Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

127 toradh in 21 doiciméad

  1. #1983053

    I Rialachán (CE) Uimh. 999/2001 déantar foráil go bhfuil na Ballstáit nó tríú tíortha nó réigiúin díobh (tíortha nó réigiúin) le haicmiú de réir a stádais einceifileapaite spúinsí bólachta (ESB) i gceann de thrí chatagóir: riosca diomaibhseach ESB, riosca smachtaithe ESB agus riosca neamhchinnte ESB.

    Regulation (EC) No 999/2001 provides that Member States or third countries or regions thereof (countries or regions) are to be classified according to their bovine spongiform encephalopathy (BSE) status into one of three categories: negligible BSE risk, controlled BSE risk and undetermined BSE risk.

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2021/1321 ón gCoimisiún an 6 Lúnasa 2021 lena leasaítear an Iarscríbhinn a ghabhann le Cinneadh 2007/453/CE a mhéid a bhaineann le stádas ESB Cheanada agus na hÉireann (Tugadh fógra dó faoi dhoiciméid C(2021) 5789) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  2. #2104123

    Déantar Ballstáit, tríú tíortha nó réigiúin díobh a aicmiú ann de réir an bhaoil einceifileapaite spúinsigh bólachta (ESB) a bhaineann leo, sna haicmí seo a leanas: iad siúd lena mbaineann baol diomaibhseach ESB, iad siúd lena mbaineann baol rialaithe ESB agus iad siúd lena mbaineann baol neamhchinntithe ESB.

    It categorises Member States, third countries or regions thereof, depending on their bovine spongiform encephalopathy (BSE) risk, into those with a negligible BSE risk, a controlled BSE risk or an undetermined BSE risk.

    Rialachán (AE) 2021/1176 ón gCoimisiún an 16 Iúil 2021 lena leasaítear Iarscríbhinní III, V, VII agus IX a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 999/2001 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le géinitíopáil cásanna dearfacha de TSE i ngabhair, aois ainmhithe caoraigh agus gabhar a chinntiú, na bearta is infheidhme i dtréad nó in ealta le scráibeach aitíopúil agus na coinníollacha d’allmhairí táirgí de bhunadh bó-ainmhithe, caorach agus gabhar (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  3. #2104146

    Leagtar amach stádas ESB tíortha nó réigiún de réir an bhaoil ESB a bhaineann leo i gCinneadh 2007/453/CE ón gCoimisiún ina liostaítear na tíortha nó na réigiúin lena mbaineann baol diomaibhseach nó baol rialaithe ESB, agus déantar foráil leis gur cheart go measfaí go mbaineann baol neamhchinntithe ESB le gach tír nó réigiún eile.

    The BSE status of countries or regions according to their BSE risk is set out in Commission Decision 2007/453/EC, which lists the countries or regions with a negligible BSE risk and with a controlled BSE risk, and provides that all other countries or regions are to be regarded as having an undetermined BSE risk.

    Rialachán (AE) 2021/1176 ón gCoimisiún an 16 Iúil 2021 lena leasaítear Iarscríbhinní III, V, VII agus IX a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 999/2001 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le géinitíopáil cásanna dearfacha de TSE i ngabhair, aois ainmhithe caoraigh agus gabhar a chinntiú, na bearta is infheidhme i dtréad nó in ealta le scráibeach aitíopúil agus na coinníollacha d’allmhairí táirgí de bhunadh bó-ainmhithe, caorach agus gabhar (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  4. #2406848

    Is éard a fhoráiltear le Rialachán (CE) Uimh. 999/2001 go bhfuil na Ballstáit nó tríú tíortha nó réigiúin díobh (tíortha nó réigiúin) le haicmiú de réir a stádais einceifileapaite spúinsí bólachta (ESB) i gceann de thrí chatagóir: riosca diomaibhseach ESB, riosca rialaithe ESB agus riosca neamhchinntithe ESB.

    Regulation (EC) No 999/2001 provides that Member States or third countries or regions thereof (countries or regions) are to be classified according to their bovine spongiform encephalopathy (BSE) status into one of three categories: negligible BSE risk, controlled BSE risk and undetermined BSE risk.

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2022/1377 ón gCoimisiún an 4 Lúnasa 2022 lena leasaítear an Iarscríbhinn a ghabhann le Cinneadh 2007/453/CE a mhéid a bhaineann le stádas ESB na Fraince (a bhfuil fógra tugtha ina leith faoi dhoiciméad C(2022) 5507) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  5. #1983056

    Meastar gur riosca diomaibhseach ESB atá ag baint leis na tíortha nó na réigiúin a liostaítear i gCuid A den Iarscríbhinn sin, meastar gur riosca smachtaithe ESB atá ag baint leis na cinn a liostaítear i gCuid B, agus déantar foráil i gCuid C den Iarscríbhinn sin go meastar gur riosca neamhchinntithe ESB atá ag baint leis na tíortha nó na réigiúin nach liostaítear i gCodanna A nó B.

    The countries or regions listed in Part A of that Annex are regarded as having a negligible BSE risk, those listed in Part B are regarded as having a controlled BSE risk, while Part C of that Annex provides that countries or regions not listed in Part A or B are to be regarded as having an undetermined BSE risk.

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2021/1321 ón gCoimisiún an 6 Lúnasa 2021 lena leasaítear an Iarscríbhinn a ghabhann le Cinneadh 2007/453/CE a mhéid a bhaineann le stádas ESB Cheanada agus na hÉireann (Tugadh fógra dó faoi dhoiciméid C(2021) 5789) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  6. #1983075

    Tíortha nó réigiúin lena mbaineann riosca diomaibhseach ESB

    Countries or regions with a negligible BSE risk

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2021/1321 ón gCoimisiún an 6 Lúnasa 2021 lena leasaítear an Iarscríbhinn a ghabhann le Cinneadh 2007/453/CE a mhéid a bhaineann le stádas ESB Cheanada agus na hÉireann (Tugadh fógra dó faoi dhoiciméid C(2021) 5789) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  7. #1983129

    B. Tíortha nó réigiúin lena mbaineann riosca smachtaithe ESB

    B. Countries or regions with a controlled BSE risk

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2021/1321 ón gCoimisiún an 6 Lúnasa 2021 lena leasaítear an Iarscríbhinn a ghabhann le Cinneadh 2007/453/CE a mhéid a bhaineann le stádas ESB Cheanada agus na hÉireann (Tugadh fógra dó faoi dhoiciméid C(2021) 5789) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  8. #1983137

    C. Tíortha nó réigiún lena mbaineann riosca neamhchinnte ESB

    C. Countries or regions with an undetermined BSE risk

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2021/1321 ón gCoimisiún an 6 Lúnasa 2021 lena leasaítear an Iarscríbhinn a ghabhann le Cinneadh 2007/453/CE a mhéid a bhaineann le stádas ESB Cheanada agus na hÉireann (Tugadh fógra dó faoi dhoiciméid C(2021) 5789) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  9. #2278560

    maidir le heinceifileapaite spúinseach bhólachta (ESB):

    with regard to bovine spongiform encephalopathy (BSE):

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/36 ón gCoimisiún an 11 Eanáir 2022 lena leasaítear Iarscríbhinn III a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/2235 a mhéid a bhaineann le deimhnithe caighdeánacha i dtaca le teacht isteach san Aontas coinsíneachtaí d’ainmhithe uisceacha beo áirithe agus táirgí áirithe de bhunadh ainmhíoch (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  10. #2406851

    Meastar go mbaineann riosca diomaibhseach ESB leis na tíortha nó na réigiúin a liostaítear i gCuid A den Iarscríbhinn sin, meastar go mbaineann riosca rialaithe ESB leo siúd a liostaítear i gCuid B, agus foráiltear le Cuid C den Iarscríbhinn sin go measfar gur riosca neamhchinntithe ESB a bhaineann leis na tíortha nó na réigiúin nach liostaítear i gCodanna A nó B.

    The countries or regions listed in Part A of that Annex are regarded as having a negligible BSE risk, those listed in Part B are regarded as having a controlled BSE risk, while Part C of that Annex provides that countries or regions not listed in Part A or B are to be regarded as having an undetermined BSE risk.

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2022/1377 ón gCoimisiún an 4 Lúnasa 2022 lena leasaítear an Iarscríbhinn a ghabhann le Cinneadh 2007/453/CE a mhéid a bhaineann le stádas ESB na Fraince (a bhfuil fógra tugtha ina leith faoi dhoiciméad C(2022) 5507) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  11. #2406870

    Tíortha nó réigiúin lena mbaineann riosca diomaibhseach ESB

    Countries or regions with a negligible BSE risk

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2022/1377 ón gCoimisiún an 4 Lúnasa 2022 lena leasaítear an Iarscríbhinn a ghabhann le Cinneadh 2007/453/CE a mhéid a bhaineann le stádas ESB na Fraince (a bhfuil fógra tugtha ina leith faoi dhoiciméad C(2022) 5507) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  12. #2406925

    B. Tíortha nó réigiúin lena mbaineann riosca rialaithe ESB

    B. Countries or regions with a controlled BSE risk

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2022/1377 ón gCoimisiún an 4 Lúnasa 2022 lena leasaítear an Iarscríbhinn a ghabhann le Cinneadh 2007/453/CE a mhéid a bhaineann le stádas ESB na Fraince (a bhfuil fógra tugtha ina leith faoi dhoiciméad C(2022) 5507) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  13. #2406932

    C. Tíortha nó réigiún lena mbaineann riosca neamhchinnte ESB

    C. Countries or regions with an undetermined BSE risk

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2022/1377 ón gCoimisiún an 4 Lúnasa 2022 lena leasaítear an Iarscríbhinn a ghabhann le Cinneadh 2007/453/CE a mhéid a bhaineann le stádas ESB na Fraince (a bhfuil fógra tugtha ina leith faoi dhoiciméad C(2022) 5507) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  14. #2417025

    Bus Seirbhíse Fiontair (Enterprise Service Bus, ESB)

    Enterprise Service Bus (ESB)

    Cinneadh (AE) 2022/1981 ón mBanc Ceannais Eorpach an 10 Deireadh Fómhair 2022 ar úsáid seirbhísí de chuid an Chórais Eorpaigh Banc Ceannais ag údaráis inniúla (BCE/2022/33)

  15. #2417136

    Bus Seirbhíse Fiontair (Enterprise Service Bus, ESB)

    Enterprise Service Bus (ESB)

    Cinneadh (AE) 2022/1982 ón mBanc Ceannais Eorpach an 10 Deireadh Fómhair 2022 maidir le húsáid sheirbhísí Chóras Eorpach na mBanc Ceannais ag údaráis inniúla agus ag údaráis chomhoibríocha, agus lena leasaítear Cinneadh BCE/2013/1 (BCE/2022/34)

  16. #2579890

    tástálacha agus bearta eile maidir le scagadh, lena n-áirítear tástálacha ESI agus ESB;

    tests and other screening measures, including TSE and BSE tests;

    Rialachán (AE) 2022/2472 ón gCoimisiún an 14 Nollaig 2022 lena ndearbhaítear go bhfuil catagóirí áirithe cabhrach, in earnáil na talmhaíochta agus in earnáil na foraoiseachta agus i limistéir thuaithe, comhoiriúnach leis an margadh inmheánach i gcur i bhfeidhm Airteagail 107 agus 108 den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  17. #1983054

    In Airteagal 5(2), an tríú fomhír de Rialachán (CE) Uimh. 999/2001 déantar foráil go bhféadfar athmheasúnú a dhéanamh ar an aicmiú ESB ar leibhéal an Aontais más rud é gur chuir an Eagraíocht Dhomhanda um Shláinte Ainmhithe (OIE) tír iarrthach i gceann de na trí chatagóir ESB.

    Article 5(2), third subparagraph, of Regulation (EC) No 999/2001 provides that if the World Organisation for Animal Health (OIE) has placed an applicant country in one of the three BSE categories, a re-assessment of the BSE categorisation at Union level may be decided.

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2021/1321 ón gCoimisiún an 6 Lúnasa 2021 lena leasaítear an Iarscríbhinn a ghabhann le Cinneadh 2007/453/CE a mhéid a bhaineann le stádas ESB Cheanada agus na hÉireann (Tugadh fógra dó faoi dhoiciméid C(2021) 5789) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  18. #1983055

    I gCinneadh 2007/453/CE ón gCoimisiún, liostaítear stádas ESB na dtíortha nó na réigiún de réir a riosca ESB féin i gCodanna A, B nó C den Iarscríbhinn a ghabhann leis an ngníomh sin.

    Commission Decision 2007/453/EC lists the BSE status of countries or regions according to their BSE risk in Parts A, B or C of the Annex to that act.

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2021/1321 ón gCoimisiún an 6 Lúnasa 2021 lena leasaítear an Iarscríbhinn a ghabhann le Cinneadh 2007/453/CE a mhéid a bhaineann le stádas ESB Cheanada agus na hÉireann (Tugadh fógra dó faoi dhoiciméid C(2021) 5789) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  19. #1983071

    Cinneadh 2007/453/CE ón gCoimisiún an 29 Meitheamh 2007 lena mbunaítear stádas ESB na mBallstát agus tríú tíortha nó réigiún díobh de réir an riosca ESB a bhaineann leo (IO L 172, 30.6.2007, lch. 84)

    Commission Decision 2007/453/EC of 29 June 2007 establishing the BSE status of Member States or third countries or regions thereof according to their BSE risk (OJ L 172, 30.6.2007, p. 84).

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2021/1321 ón gCoimisiún an 6 Lúnasa 2021 lena leasaítear an Iarscríbhinn a ghabhann le Cinneadh 2007/453/CE a mhéid a bhaineann le stádas ESB Cheanada agus na hÉireann (Tugadh fógra dó faoi dhoiciméid C(2021) 5789) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  20. #2104145

    Tá difear idir na riachtanais ag brath ar stádas ESB thír nó réigiún bunaidh na dtáirgí, agus ag brath ar stádas ESB thír nó réigiún bunaidh na n-ainmhithe óna bhfuil na táirgí díorthaithe.

    These requirements vary according to the BSE status of the country or region of origin of the products, as well as according to the BSE status of the country or region of origin of the animals from which the products were derived.

    Rialachán (AE) 2021/1176 ón gCoimisiún an 16 Iúil 2021 lena leasaítear Iarscríbhinní III, V, VII agus IX a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 999/2001 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le géinitíopáil cásanna dearfacha de TSE i ngabhair, aois ainmhithe caoraigh agus gabhar a chinntiú, na bearta is infheidhme i dtréad nó in ealta le scráibeach aitíopúil agus na coinníollacha d’allmhairí táirgí de bhunadh bó-ainmhithe, caorach agus gabhar (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  21. #2104147

    Leagtar síos riachtanais shonracha i bpointe (g) agus pointe (h) de Roinn B de Chaibidil C d’Iarscríbhinn IX a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 999/2001, chun aghaidh a thabhairt ar chás ina n-allmhairítear táirgí ó thír nó réigiún lena mbaineann baol diomaibhseach ESB atá díorthaithe ó ainmhithe de bhunadh tír nó réigiún lena mbaineann baol neamhchinntithe ESB: bunaítear le pointe (g) nach mór nár saothraíodh na hainmhithe le min feola agus cnámh ná le geirdheascadh; agus bunaítear le pointe (h) nach mór na táirgí a bheith táirgthe agus láimhseáilte ar bhealach lena n-áirithítear nach raibh néarfhíochán ná fíochán limfeach iontu agus nár éillíodh iad le néarfhíochán ná fíochán limfeach arna nochtadh le linn an phróisis díchnámhaithe.

    Specific requirements are laid down in points (g) and (h) of Section B of Chapter C of Annex IX to Regulation (EC) No 999/2001, to address the case of the importation of products from a country or region with a negligible BSE risk derived from animals originating from a country or region with an undetermined BSE risk: point (g) establishes that the animals must not have been fed with meat-and-bone meal or greaves; and point (h) establishes that the products must have been produced and handled in a manner which ensures that they did not contain and were not contaminated with nervous and lymphatic tissues exposed during the deboning process.

    Rialachán (AE) 2021/1176 ón gCoimisiún an 16 Iúil 2021 lena leasaítear Iarscríbhinní III, V, VII agus IX a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 999/2001 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le géinitíopáil cásanna dearfacha de TSE i ngabhair, aois ainmhithe caoraigh agus gabhar a chinntiú, na bearta is infheidhme i dtréad nó in ealta le scráibeach aitíopúil agus na coinníollacha d’allmhairí táirgí de bhunadh bó-ainmhithe, caorach agus gabhar (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  22. #2104150

    Dá bharr sin, ceadaítear faoi láthair, mar gheall ar an easnamh neamhbheartaithe sin, táirgí ó thír nó ó réigiún lena mbaineann riosca rialaithe ESB a allmhairiú isteach san Aontas, ar táirgí iad a dhíorthaítear ó ainmhithe de bhunadh tír nó réigiún lena mbaineann riosca neamhchinnte ESB nach gcomhlíonann na riachtanais shonracha sin.

    Consequently, it is currently permitted, by reason of that unintentional omission, to import into the Union, from a country or region with a controlled BSE risk, products derived from animals originating from a country or region with an undetermined BSE risk which do not comply with those specific requirements.

    Rialachán (AE) 2021/1176 ón gCoimisiún an 16 Iúil 2021 lena leasaítear Iarscríbhinní III, V, VII agus IX a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 999/2001 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le géinitíopáil cásanna dearfacha de TSE i ngabhair, aois ainmhithe caoraigh agus gabhar a chinntiú, na bearta is infheidhme i dtréad nó in ealta le scráibeach aitíopúil agus na coinníollacha d’allmhairí táirgí de bhunadh bó-ainmhithe, caorach agus gabhar (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  23. #2104170

    Cinneadh 2007/453/CE ón gCoimisiún an 29 Meitheamh 2007 lena mbunaítear stádas ESB Ballstát agus tríú tíortha nó réigiún díobh de réir an bhaoil ESB a bhaineann leo (IO L 172, 30.6.2007, lch. 84)

    Commission Decision 2007/453/EC of 29 June 2007 establishing the BSE status of Member States or third countries or regions thereof according to their BSE risk (OJ L 172, 30.6.2007, p. 84).

    Rialachán (AE) 2021/1176 ón gCoimisiún an 16 Iúil 2021 lena leasaítear Iarscríbhinní III, V, VII agus IX a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 999/2001 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le géinitíopáil cásanna dearfacha de TSE i ngabhair, aois ainmhithe caoraigh agus gabhar a chinntiú, na bearta is infheidhme i dtréad nó in ealta le scráibeach aitíopúil agus na coinníollacha d’allmhairí táirgí de bhunadh bó-ainmhithe, caorach agus gabhar (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  24. #2121352

    De réir an mheasúnaithe riosca, ba ísle a cheithre oiread ionfhabhtaíocht iomlán ESB ná mar a measadh in 2011, agus meastar nach mbeidh cás amháin féin de ESB ann in aghaidh na bliana.

    The QRA estimated a total BSE infectivity four times lower than that estimated in 2011, with less than one new case of BSE expected to arise each year.

    Rialachán (AE) 2021/1372 ón gCoimisiún an 17 Lúnasa 2021 lena leasaítear Iarscríbhinn IV a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 999/2001 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le toirmeasc ar ainmhithe neamh-athchogantacha feirmshaothraithe, cé is moite d’ainmhithe fionnaidh, a bheathú le próitéin a dhíorthaítear ó ainmhithe (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  25. #2121353

    An 22 Meán Fómhair 2020, ghlac an tÚdarás tuairim eolaíoch maidir le riosca ionchasach ESB in eallach, riosca a bhaineann le collaigin nó geilitín ó ainmhithe athchogantacha a úsáid i mbeatha le haghaidh ainmhithe neamh-athchogantacha feirmshaothraithe. Is é conclúid an Údaráis gur mó ná 99 % (beagnach cinnte) an dóchúlacht nach nginfí aon chás nua ESB de bharr aon cheann de na trí chonair bhaoil a shainaithnítear sa tuairim sin.

    On 22 September 2020, the Authority adopted a scientific opinion on the potential cattle BSE risk posed by the use of ruminant collagen and gelatine in feed for non-ruminant farmed animals. the Authority concludes that the probability that no new case of BSE in the cattle population would be generated through any of the three risk pathways identified in that opinion is larger than 99 % (almost certain).

    Rialachán (AE) 2021/1372 ón gCoimisiún an 17 Lúnasa 2021 lena leasaítear Iarscríbhinn IV a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 999/2001 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le toirmeasc ar ainmhithe neamh-athchogantacha feirmshaothraithe, cé is moite d’ainmhithe fionnaidh, a bheathú le próitéin a dhíorthaítear ó ainmhithe (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  26. #2278509

    Rinneadh leasú le déanaí ar Rialachán (CE) Uimh. 999/2001 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle le Rialachán (AE) 2021/1176 ón gCoimisiún chun nuashonrú a dhéanamh, inter alia, ar na ceanglais maidir le teacht isteach táirgí de bhunadh bó-ainmhithe, caorach agus gabhar san Aontas trí choinníollacha sonracha a chur leo i gcás teacht isteach táirgí athchogantach san Aontas ó thír lena mbaineann riosca rialaithe ESB ina ndíorthaíodh iad ó ainmhithe ó thír ina bhfuil riosca neamhchinntithe ESB.

    Regulation (EC) No 999/2001 of the European Parliament and of the Council was recently amended by Commission Regulation (EU) 2021/1176 in order to update, inter alia, the requirements for the entry into the Union of products of bovine, ovine and caprine origin by adding specific conditions in the case of the entry into the Union of ruminant products from a country with a controlled BSE risk where they are derived from animals originating from a country with an undetermined BSE risk.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/36 ón gCoimisiún an 11 Eanáir 2022 lena leasaítear Iarscríbhinn III a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/2235 a mhéid a bhaineann le deimhnithe caighdeánacha i dtaca le teacht isteach san Aontas coinsíneachtaí d’ainmhithe uisceacha beo áirithe agus táirgí áirithe de bhunadh ainmhíoch (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  27. #2278598

    [maidir leis na hainmhithe óna ndíorthaítear an ullmhóid feola, rugadh iad, tógadh go leanúnach iad agus rinneadh marú seamlais orthu i dtír nó i réigiún a aicmítear i gcomhréir le Cinneadh 2007/453/CE mar thír nó réigiún lena mbaineann riosca diomaibhseach ESB nach raibh aon chás dúchasach ESB iontu;]

    [the animals from which the meat preparation is derived were born, continuously reared and slaughtered in a country or region classified in accordance with Decision 2007/453/EC as a country or region posing a negligible BSE risk in which there have been no BSE indigenous cases;]

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/36 ón gCoimisiún an 11 Eanáir 2022 lena leasaítear Iarscríbhinn III a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/2235 a mhéid a bhaineann le deimhnithe caighdeánacha i dtaca le teacht isteach san Aontas coinsíneachtaí d’ainmhithe uisceacha beo áirithe agus táirgí áirithe de bhunadh ainmhíoch (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  28. #2278599

    [maidir leis na hainmhithe óna ndíorthaítear an ullmhóid feola, tionscnaíonn siad ó thír nó ó réigiún a aicmítear i gcomhréir le Cinneadh 2007/453/CE mar thír nó réigiún lena mbaineann riosca diomaibhseach ESB ina raibh aon chás dúchasach ESB amháin ar a laghad, agus níl feoil díchnámhaithe go meicniúil a fuarthas ó chnámha bó-ainmhithe, ainmhithe den chineál caorach ná ainmhithe den chineál gabhair san ullmhóid feola, ná ní dhíorthaítear an ullmhóid ó fheoil den sórt sin;]

    [the animals from which the meat preparation is derived originate from a country or region classified in accordance with Decision 2007/453/EC as a country or region posing a negligible BSE risk in which there has been at least one BSE indigenous case, and the meat preparation does not contain and is not derived from mechanically separated meat obtained from bones of bovine, ovine and caprine animals;]

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/36 ón gCoimisiún an 11 Eanáir 2022 lena leasaítear Iarscríbhinn III a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/2235 a mhéid a bhaineann le deimhnithe caighdeánacha i dtaca le teacht isteach san Aontas coinsíneachtaí d’ainmhithe uisceacha beo áirithe agus táirgí áirithe de bhunadh ainmhíoch (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  29. #2278629

    [maidir leis na hainmhithe óna ndíorthaítear na táirgí feola, rugadh iad, tógadh go leanúnach iad agus rinneadh marú seamlais orthu i dtír nó i réigiún a aicmítear i gcomhréir le Cinneadh 2007/453/CE mar thír nó réigiún lena mbaineann riosca diomaibhseach ESB nach raibh aon chás dúchasach ESB iontu;]

    [the animals from which the meat products are derived were born, continuously reared and slaughtered in a country or region classified in accordance with Decision 2007/453/EC as a country or region posing a negligible BSE risk in which there have been no BSE indigenous cases;]

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/36 ón gCoimisiún an 11 Eanáir 2022 lena leasaítear Iarscríbhinn III a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/2235 a mhéid a bhaineann le deimhnithe caighdeánacha i dtaca le teacht isteach san Aontas coinsíneachtaí d’ainmhithe uisceacha beo áirithe agus táirgí áirithe de bhunadh ainmhíoch (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  30. #2278630

    [maidir leis na hainmhithe óna ndíorthaítear na táirgí feola, tionscnaíonn siad ó thír nó ó réigiún a aicmítear i gcomhréir le Cinneadh 2007/453/CE mar thír nó réigiún lena mbaineann riosca diomaibhseach ESB ina raibh aon chás dúchasach ESB amháin ar a laghad, agus níl feoil díchnámhaithe go meicniúil a fuarthas ó chnámha bó-ainmhithe, ainmhithe den chineál caorach ná ainmhithe den chineál gabhair sna táirgí feola, ná ní dhíorthaítear na táirgí ó fheoil den sórt sin;]

    [the animals from which the meat products are derived originate from a country or region classified in accordance with Decision 2007/453/EC as a country or region posing a negligible BSE risk in which there has been at least one BSE indigenous case, and the meat products do not contain and are not derived from mechanically separated meat obtained from bones of bovine, ovine and caprine animals;]

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/36 ón gCoimisiún an 11 Eanáir 2022 lena leasaítear Iarscríbhinn III a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/2235 a mhéid a bhaineann le deimhnithe caighdeánacha i dtaca le teacht isteach san Aontas coinsíneachtaí d’ainmhithe uisceacha beo áirithe agus táirgí áirithe de bhunadh ainmhíoch (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  31. #2278661

    [(b) maidir leis na hinní cóireáilte atá sna táirgí feola agus óna ndíorthaítear na táirgí sin, fuarthas iad ó ainmhithe a rugadh, a tógadh go leanúnach agus a ndearnadh marú seamlais orthu i dtír nó i réigiún a aicmítear i gcomhréir le Cinneadh 2007/453/CE mar thír nó réigiún lena mbaineann riosca diomaibhseach ESB nach raibh aon chás dúchasach ESB iontu;]

    [(b) the meat products contain and are derived from treated intestines sourced from animals which were born, continuously reared and slaughtered in a country or region classified in accordance with Decision 2007/453/EC as a country or region posing a negligible BSE risk in which there have been no BSE indigenous cases;]

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/36 ón gCoimisiún an 11 Eanáir 2022 lena leasaítear Iarscríbhinn III a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/2235 a mhéid a bhaineann le deimhnithe caighdeánacha i dtaca le teacht isteach san Aontas coinsíneachtaí d’ainmhithe uisceacha beo áirithe agus táirgí áirithe de bhunadh ainmhíoch (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  32. #2278662

    [(b) maidir leis na hinní cóireáilte atá sna táirgí feola agus óna ndíorthaítear na táirgí sin, fuarthas iad ó ainmhithe a thionscnaíonn ó thír nó ó réigiún a aicmítear i gcomhréir le Cinneadh 2007/453/CE mar thír nó réigiún lena mbaineann riosca diomaibhseach ESB ina raibh aon chás dúchasach ESB amháin ar a laghad, agus:

    [(b) the meat products contain and are derived from treated intestines sourced from animals which originate from a country or region classified in accordance with Decision 2007/453/EC as a country or region posing a negligible BSE risk in which there has been at least one BSE indigenous case, and:

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/36 ón gCoimisiún an 11 Eanáir 2022 lena leasaítear Iarscríbhinn III a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/2235 a mhéid a bhaineann le deimhnithe caighdeánacha i dtaca le teacht isteach san Aontas coinsíneachtaí d’ainmhithe uisceacha beo áirithe agus táirgí áirithe de bhunadh ainmhíoch (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  33. #2278708

    [maidir leis na hainmhithe óna ndíorthaítear na cásálacha, rugadh iad, tógadh go leanúnach iad agus rinneadh marú seamlais orthu i dtír nó i réigiún a aicmítear i gcomhréir le Cinneadh 2007/453/CE mar thír nó réigiún lena mbaineann riosca diomaibhseach ESB nach raibh aon chás dúchasach ESB inti nó ann;]

    [the animals from which the casings are derived were born, continuously reared and slaughtered in a country or region classified in accordance with Decision 2007/453/EC as a country or region posing a negligible BSE risk in which there have been no BSE indigenous cases;]

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/36 ón gCoimisiún an 11 Eanáir 2022 lena leasaítear Iarscríbhinn III a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/2235 a mhéid a bhaineann le deimhnithe caighdeánacha i dtaca le teacht isteach san Aontas coinsíneachtaí d’ainmhithe uisceacha beo áirithe agus táirgí áirithe de bhunadh ainmhíoch (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  34. #2278709

    [maidir leis na hainmhithe óna ndíorthaítear na cásálacha, rugadh iad, tógadh go leanúnach iad agus rinneadh marú seamlais orthu i dtír nó i réigiún a aicmítear i gcomhréir le Cinneadh 2007/453/CE mar thír nó réigiún lena mbaineann riosca diomaibhseach ESB i gcás ina raibh cás dúchasach ESB amháin ar a laghad ann, agus i gcás ina ndíorthaítear na cásálacha ó bhó-ainmhithe;]

    [the animals from which the casings are derived were born, continuously reared and slaughtered in a country or region classified in accordance with Decision 2007/453/EC as a country or region posing a negligible BSE risk in which there has been at least one BSE indigenous case and, if the casings derived from bovine animals:

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/36 ón gCoimisiún an 11 Eanáir 2022 lena leasaítear Iarscríbhinn III a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/2235 a mhéid a bhaineann le deimhnithe caighdeánacha i dtaca le teacht isteach san Aontas coinsíneachtaí d’ainmhithe uisceacha beo áirithe agus táirgí áirithe de bhunadh ainmhíoch (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  35. #2278720

    [maidir leis na hainmhithe óna ndíorthaítear na cásálacha, tionscnaíonn siad ó thír nó ó réigiún a aicmítear i gcomhréir le Cinneadh 2007/453/CE mar thír nó réigiún lena mbaineann riosca diomaibhseach ESB ina raibh cás dúchasach ESB amháin ar a laghad agus i gcás ina ndíorthaítear na cásálacha ó bhó-ainmhithe:

    [the animals from which the casings are derived originate from a country or region classified in accordance with Decision 2007/453/EC as a country or region posing a negligible BSE risk in which there has been at least one BSE indigenous case and, if the casings derived from bovine animals:

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/36 ón gCoimisiún an 11 Eanáir 2022 lena leasaítear Iarscríbhinn III a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/2235 a mhéid a bhaineann le deimhnithe caighdeánacha i dtaca le teacht isteach san Aontas coinsíneachtaí d’ainmhithe uisceacha beo áirithe agus táirgí áirithe de bhunadh ainmhíoch (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  36. #2278775

    [maidir leis na hainmhithe óna ndíorthaítear an geilitín, rugadh iad, tógadh go leanúnach iad agus rinneadh marú seamlais orthu i dtír nó i réigiún a aicmítear i gcomhréir le Cinneadh 2007/453/CE mar thír nó réigiún lena mbaineann riosca diomaibhseach ESB nach raibh aon chás dúchasach ESB iontu;]

    [the animals from which the gelatine is derived were born, continuously reared and slaughtered in a country or region classified in accordance with Decision 2007/453/EC as a country or region posing a negligible BSE risk in which there have been no BSE indigenous cases;]

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/36 ón gCoimisiún an 11 Eanáir 2022 lena leasaítear Iarscríbhinn III a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/2235 a mhéid a bhaineann le deimhnithe caighdeánacha i dtaca le teacht isteach san Aontas coinsíneachtaí d’ainmhithe uisceacha beo áirithe agus táirgí áirithe de bhunadh ainmhíoch (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  37. #2278776

    [maidir leis na hainmhithe óna ndíorthaítear an geilitín, tionscnaíonn siad ó thír nó ó réigiún a aicmítear i gcomhréir le Cinneadh 2007/453/CE mar thír nó réigiún lena mbaineann riosca diomaibhseach ESB ina raibh aon chás dúchasach ESB amháin ar a laghad, agus níl feoil díchnámhaithe go meicniúil a fuarthas ó chnámha bó-ainmhithe, ainmhithe den chineál caorach ná ainmhithe den chineál gabhair sa gheilitín, ná ní dhíorthaítear an geilitín ó fheoil den sórt sin;]

    [the animals from which the gelatine is derived originate from a country or region classified in accordance with Decision 2007/453/EC as a country or region posing a negligible BSE risk in which there has been at least one BSE indigenous case, and the gelatine does not contain and is not derived from mechanically separated meat obtained from bones of bovine, ovine and caprine animals;]

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/36 ón gCoimisiún an 11 Eanáir 2022 lena leasaítear Iarscríbhinn III a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/2235 a mhéid a bhaineann le deimhnithe caighdeánacha i dtaca le teacht isteach san Aontas coinsíneachtaí d’ainmhithe uisceacha beo áirithe agus táirgí áirithe de bhunadh ainmhíoch (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  38. #2278792

    [maidir leis na hainmhithe óna ndíorthaítear an chollaigin, rugadh iad, tógadh go leanúnach iad agus rinneadh marú seamlais orthu i dtír nó i réigiún a aicmítear i gcomhréir le Cinneadh 2007/453/CE mar thír nó réigiún lena mbaineann riosca diomaibhseach ESB nach raibh aon chás dúchasach ESB inti nó ann;]

    [the animals from which the collagen is derived were born, continuously reared and slaughtered in a country or region classified in accordance with Decision 2007/453/EC as a country or region posing a negligible BSE risk in which there have been no BSE indigenous cases;]

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/36 ón gCoimisiún an 11 Eanáir 2022 lena leasaítear Iarscríbhinn III a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/2235 a mhéid a bhaineann le deimhnithe caighdeánacha i dtaca le teacht isteach san Aontas coinsíneachtaí d’ainmhithe uisceacha beo áirithe agus táirgí áirithe de bhunadh ainmhíoch (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  39. #2278793

    [maidir leis na hainmhithe óna ndíorthaítear an chollaigin, tionscnaíonn siad ó thír nó ó réigiún a aicmítear i gcomhréir le Cinneadh 2007/453/CE mar thír nó réigiún lena mbaineann riosca diomaibhseach ESB ina raibh aon chás dúchasach ESB amháin ar a laghad, agus níl feoil díchnámhaithe go meicniúil a fuarthas ó chnámha bó-ainmhithe, ainmhithe den chineál caorach ná ainmhithe den chineál gabhair sa chollaigin, ná ní dhíorthaítear an chollaigin ó fheoil den sórt sin;]

    [the animals from which the collagen is derived originate from a country or region classified in accordance with Decision 2007/453/EC as a country or region posing a negligible BSE risk in which there has been at least one BSE indigenous case, and the collagen does not contain and is not derived from mechanically separated meat obtained from bones of bovine, ovine and caprine animals;]

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/36 ón gCoimisiún an 11 Eanáir 2022 lena leasaítear Iarscríbhinn III a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/2235 a mhéid a bhaineann le deimhnithe caighdeánacha i dtaca le teacht isteach san Aontas coinsíneachtaí d’ainmhithe uisceacha beo áirithe agus táirgí áirithe de bhunadh ainmhíoch (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  40. #2278810

    [maidir leis na hainmhithe óna ndíorthaítear an t-amhábhar, rugadh iad, tógadh go leanúnach iad agus rinneadh marú seamlais orthu i dtír nó i réigiún a aicmítear i gcomhréir le Cinneadh 2007/453/CE mar thír nó réigiún lena mbaineann riosca diomaibhseach ESB nach raibh aon chás dúchasach ESB iontu;]

    [the animals from which the raw material is derived were born, continuously reared and slaughtered in a country or region classified in accordance with Decision 2007/453/EC as a country or region posing a negligible BSE risk in which there have been no BSE indigenous cases;]

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/36 ón gCoimisiún an 11 Eanáir 2022 lena leasaítear Iarscríbhinn III a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/2235 a mhéid a bhaineann le deimhnithe caighdeánacha i dtaca le teacht isteach san Aontas coinsíneachtaí d’ainmhithe uisceacha beo áirithe agus táirgí áirithe de bhunadh ainmhíoch (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  41. #2278811

    [maidir leis na hainmhithe óna ndíorthaítear an t-amhábhar, tionscnaíonn siad ó thír nó ó réigiún a aicmítear i gcomhréir le Cinneadh 2007/453/CE mar thír nó réigiún lena mbaineann riosca diomaibhseach ESB ina raibh aon chás dúchasach ESB amháin ar a laghad, agus níl feoil díchnámhaithe go meicniúil a fuarthas ó chnámha bó-ainmhithe, ainmhithe den chineál caorach ná ainmhithe den chineál gabhair san amhábhar, ná ní dhíorthaítear an t-amhábhar ó fheoil den sórt sin;]

    [the animals from which the raw material is derived originate from a country or region classified in accordance with Decision 2007/453/EC as a country or region posing a negligible BSE risk in which there has been at least one BSE indigenous case, and the raw material does not contain and is not derived from mechanically separated meat obtained from bones of bovine, ovine and caprine animals;]

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/36 ón gCoimisiún an 11 Eanáir 2022 lena leasaítear Iarscríbhinn III a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/2235 a mhéid a bhaineann le deimhnithe caighdeánacha i dtaca le teacht isteach san Aontas coinsíneachtaí d’ainmhithe uisceacha beo áirithe agus táirgí áirithe de bhunadh ainmhíoch (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  42. #2278828

    [maidir leis na hainmhithe óna ndíorthaítear an t-amhábhar cóireáilte, rugadh iad, tógadh go leanúnach iad agus rinneadh marú seamlais orthu i dtír nó i réigiún a aicmítear i gcomhréir le Cinneadh 2007/453/CE mar thír nó réigiún lena mbaineann riosca diomaibhseach ESB nach raibh aon chás dúchasach ESB iontu;]

    [the animals from which the treated raw material is derived were born, continuously reared and slaughtered in a country or region classified in accordance with Decision 2007/453/EC as a country or region posing a negligible BSE risk in which there have been no BSE indigenous cases;]

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/36 ón gCoimisiún an 11 Eanáir 2022 lena leasaítear Iarscríbhinn III a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/2235 a mhéid a bhaineann le deimhnithe caighdeánacha i dtaca le teacht isteach san Aontas coinsíneachtaí d’ainmhithe uisceacha beo áirithe agus táirgí áirithe de bhunadh ainmhíoch (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  43. #2278829

    [maidir leis na hainmhithe óna ndíorthaítear an t-amhábhar cóireáilte, tionscnaíonn siad ó thír nó ó réigiún a aicmítear i gcomhréir le Cinneadh 2007/453/CE mar thír nó réigiún lena mbaineann riosca diomaibhseach ESB ina raibh aon chás dúchasach ESB amháin ar a laghad, agus níl feoil díchnámhaithe go meicniúil a fuarthas ó chnámha bó-ainmhithe, ainmhithe den chineál caorach ná ainmhithe den chineál gabhair san amhábhar cóireáilte, ná ní dhíorthaítear an t-amhábhar cóireáilte ó fheoil den sórt sin;]

    [the animals from which the treated raw material is derived originate from a country or region classified in accordance with Decision 2007/453/EC as a country or region posing a negligible BSE risk in which there has been at least one BSE indigenous case, and the treated raw material does not contain and is not derived from mechanically separated meat obtained from bones of bovine, ovine and caprine animals;]

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/36 ón gCoimisiún an 11 Eanáir 2022 lena leasaítear Iarscríbhinn III a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/2235 a mhéid a bhaineann le deimhnithe caighdeánacha i dtaca le teacht isteach san Aontas coinsíneachtaí d’ainmhithe uisceacha beo áirithe agus táirgí áirithe de bhunadh ainmhíoch (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  44. #2278847

    Cinneadh 2007/453/CE ón gCoimisiún an 29 Meitheamh 2007 lenar bunaíodh stádas ESB Ballstát nó tríú tíortha nó réigiún díobh siúd de réir a riosca ESB (IO L 172, 30.6.2007, lch. 84).

    Commission Decision 2007/453/EC of 29 June 2007 establishing the BSE status of Member States or third countries or regions thereof according to their BSE risk (OJ L 172, 30.6.2007, p. 84)

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/36 ón gCoimisiún an 11 Eanáir 2022 lena leasaítear Iarscríbhinn III a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/2235 a mhéid a bhaineann le deimhnithe caighdeánacha i dtaca le teacht isteach san Aontas coinsíneachtaí d’ainmhithe uisceacha beo áirithe agus táirgí áirithe de bhunadh ainmhíoch (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  45. #2278850

    Cinneadh 2007/453/CE ón gCoimisiún an 29 Meitheamh 2007 lenar bunaíodh stádas ESB Ballstát nó tríú tíortha nó réigiún díobh siúd de réir a riosca ESB (IO L 172, 30.6.2007, lch. 84).

    Commission Decision 2007/453/EC of 29 June 2007 establishing the BSE status of Member States or third countries or regions thereof according to their BSE risk (OJ L 172, 30.6.2007, p. 84).

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/36 ón gCoimisiún an 11 Eanáir 2022 lena leasaítear Iarscríbhinn III a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/2235 a mhéid a bhaineann le deimhnithe caighdeánacha i dtaca le teacht isteach san Aontas coinsíneachtaí d’ainmhithe uisceacha beo áirithe agus táirgí áirithe de bhunadh ainmhíoch (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  46. #2278856

    Cinneadh 2007/453/CE ón gCoimisiún an 29 Meitheamh 2007 lenar bunaíodh stádas ESB Ballstát nó tríú tíortha nó réigiún díobh siúd de réir a riosca ESB (IO L 172, 30.6.2007, lch. 84).

    Commission Decision 2007/453/EC of 29 June 2007 establishing the BSE status of Member States or third countries or regions thereof according to their BSE risk (OJ L 172, 30.6.2007, p. 84).

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/36 ón gCoimisiún an 11 Eanáir 2022 lena leasaítear Iarscríbhinn III a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/2235 a mhéid a bhaineann le deimhnithe caighdeánacha i dtaca le teacht isteach san Aontas coinsíneachtaí d’ainmhithe uisceacha beo áirithe agus táirgí áirithe de bhunadh ainmhíoch (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  47. #2406849

    Foráiltear le hAirteagal 5(2) de Rialachán (CE) Uimh. 999/2001 go bhféadfar athmheasúnú a dhéanamh ar an aicmiú ESB ar leibhéal an Aontais más rud é gur chuir an Eagraíocht Dhomhanda um Shláinte Ainmhithe (OIE) Stát iarrthach i gceann de na trí chatagóir ESB.

    Article 5(2) of Regulation (EC) No 999/2001 provides that if the World Organisation for Animal Health (OIE) has placed an applicant country in one of the three BSE categories, a re-assessment of the BSE categorisation at Union level may be decided.

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2022/1377 ón gCoimisiún an 4 Lúnasa 2022 lena leasaítear an Iarscríbhinn a ghabhann le Cinneadh 2007/453/CE a mhéid a bhaineann le stádas ESB na Fraince (a bhfuil fógra tugtha ina leith faoi dhoiciméad C(2022) 5507) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  48. #2406850

    I gCinneadh 2007/453/CE ón gCoimisiún, liostaítear stádas ESB na dtíortha nó na réigiún de réir a riosca ESB i gCodanna A, B nó C den Iarscríbhinn a ghabhann leis an ngníomh sin.

    Commission Decision 2007/453/EC lists the BSE status of countries or regions according to their BSE risk in Parts A, B or C of the Annex to that act.

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2022/1377 ón gCoimisiún an 4 Lúnasa 2022 lena leasaítear an Iarscríbhinn a ghabhann le Cinneadh 2007/453/CE a mhéid a bhaineann le stádas ESB na Fraince (a bhfuil fógra tugtha ina leith faoi dhoiciméad C(2022) 5507) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  49. #2406866

    Cinneadh 2007/453/CE ón gCoimisiún an 29 Meitheamh 2007 lena mbunaítear stádas ESB na mBallstát agus tríú tíortha nó réigiún díobh de réir an riosca ESB a bhaineann leo (IO L 172, 30.6.2007, lch. 84).

    Commission Decision 2007/453/EC of 29 June 2007 establishing the BSE status of Member States or third countries or regions thereof according to their BSE risk (OJ L 172, 30.6.2007, p. 84).

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2022/1377 ón gCoimisiún an 4 Lúnasa 2022 lena leasaítear an Iarscríbhinn a ghabhann le Cinneadh 2007/453/CE a mhéid a bhaineann le stádas ESB na Fraince (a bhfuil fógra tugtha ina leith faoi dhoiciméad C(2022) 5507) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  50. #1983046

    lena leasaítear an Iarscríbhinn a ghabhann le Cinneadh 2007/453/CE a mhéid a bhaineann le stádas ESB Cheanada agus na hÉireann

    amending the Annex to Decision 2007/453/EC as regards the BSE status of Canada and Ireland

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2021/1321 ón gCoimisiún an 6 Lúnasa 2021 lena leasaítear an Iarscríbhinn a ghabhann le Cinneadh 2007/453/CE a mhéid a bhaineann le stádas ESB Cheanada agus na hÉireann (Tugadh fógra dó faoi dhoiciméid C(2021) 5789) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)