#349335
Liosta Rialacháin UNECE is infheidhme ar bhonn éigeantach
List of UNECE Regulations which apply on a compulsory basis
Liosta Rialacháin UNECE is infheidhme ar bhonn éigeantach
List of UNECE Regulations which apply on a compulsory basis
Déantar sainmhíniú ar an "R"-phointe i Rialachán 95 UNECE.
The "R" point is defined in UNECE Regulation 95.
Beidh feidhm ag an liosta treoiruimhreacha acmhainne ualaigh agus ag a maiseanna comhfhreagracha atá i Rialachán UNECE 30 agus i Rialachán UNECE 54.
The list of load-capacity indices and their corresponding masses contained in UNECE Regulations 30 and 54 shall apply.
ciallaíonn "glanchumhacht rátaithe innill" (Pn) cumhacht an innill arna sloinneadh in kW agus arna tomhas le modh UNECE de bhun Rialachán Uimh.85 UNECE(11);
"rated maximum net power" (Pn) means the engine power expressed in kW and measured by the UNECE method pursuant to UNECE Regulation No85(13).
ciallaíonn “glanchumhacht rátaithe innill” (Pn) cumhacht an innill arna sloinneadh in kW agus arna tomhas le modh UNECE de bhun Rialachán Uimh.85 UNECE(13);
‘rated maximum net power’ (Pn) means the engine power expressed in kW and measured by the UNECE method pursuant to UNECE Regulation No 85(13).
Méid na mbonn a ainmniú, treoiruimhir acmhainne ualaigh agus siombail na catagóire luais, mar a léirítear i Rialachán Uimh. 30 den Choimisiún Eacnamaíoch don Eoraip de chuid na Náisiún Aontaithe (UN/ECE), sa leagan is cothroime le dáta agus is infheidhme maidir leis an Aontas, (Rialachán Uimh. 30 UNECE) agus Rialachán Uimh. 54 den Choimisiún Eacnamaíoch don Eoraip de chuid na Náisiún Aontaithe (UNECE), sa leagan is cothroime le dáta agus is infheidhme maidir leis an Aontas, (Rialachán Uimh. 54 UNECE) maidir le boinn C1, C2 agus C3, de réir mar is infheidhme;
Tyre size designation, load‐capacity index and speed category symbol, as indicated in Regulation No 30 of the Economic Commission for Europe of the United Nations (UN/ECE), in its most up‐to‐date version applicable to the Union, (UNECE Regulation No 30) and Regulation No 54 of the Economic Commission for Europe of the United Nations (UNECE), in its most up‐to‐date version applicable to the Union, (UNECE Regulation No 54) for C1 tyres, C2 tyres and C3 tyres, as applicable;
Bhunaigh an UNECE Grúpa Saineolaithe maidir le AETR faoi chuimsiú AETR.
A Group of Experts on the AETR has been established by UNECE in the framework of the AETR.
I gcomhréir le hAirteagal 14 AETR, ní cheadaítear aontachas comhlachtaí cé is moite de Stáit ar bhallstáit de UNECE iad agus Stáit a ligtear isteach i UNECE ina gcáil chomhairleach.
Article 14 AETR does not allow for the accession of bodies other than States members of UNECE and States admitted to UNECE in a consultative capacity.
Moladh UNECE Uimh. 16
UNECE Recommendation No. 16
Moladh UNECE Uimh. 28
UNECE Recommendation No. 28
I gcomhréir le Caighdeáin ‘Pháipéar Gorm’ UNECE
In accordance with the UNECE ‘Blue Book’ Standards
Na caighdeáin sin de chuid UNECE a athbhreithníodh, cuireadh iad faoi bhráid na mBallstát go rathúil agus rinneadh iad a fhormheas de réir an nós imeachta a leagtar síos i gCinneadh (AE) 2017/2104 ón gComhairle an 6 Samhain 2017 maidir leis an seasamh atá le glacadh thar ceann an Aontais Eorpaigh laistigh de Mheitheal UNECE um Chaighdeáin Cháilíochta Talmhaíochta (UNECE-WP.7).
Considering that those revised UNECE standards were successfully submitted to the approval of the Member States according to the procedure laid down in the Council Decision (EU) 2017/2104 of 6 November 2017 on the position to be taken on behalf of the European Union within the UNECE — Working Party on Agricultural Quality Standards (UNECE-WP.7).
Leagan deireanach: www.unece.org/uncefact/codelistrecs.html
Last version: www.unece.org/uncefact/codelistrecs.html
Ní bhíonn éifeacht dhlíthiúil ach ag téacsanna bunaidh UNECE faoin dlí poiblí idirnáisiúnta.
Only the original UN/ECE texts have legal effect under international public law.
UNECE
UNECE.
UNECE
UNECE.
Leasaigh an Fóram Domhanda um Chomhchuibhiú Rialachán d’Fheithiclí faoi choimirce Choimisiún Eacnamaíochta na Náisiún Aontaithe (“UNECE WP.29”) don Eoraip(“UNECE WP.29”) na rialacháin sin uile.
All those regulations have been amended by the World Forum for Harmonisation of Vehicle Regulations of the United Nations Economic Commission for Europe (‘UNECE WP.29’).
Ní bhíonn éifeacht dhlíthiúil ach ag téacsanna bunaidh UNECE faoin dlí poiblí idirnáisiúnta.
Only the original UN/ECE texts have legal effect under international public law.
6, Iarscríbhinn 3- www.unece.org/trans/main/wp29/wp29wgs/wp29gen/wp29resolutions.html.
6, Annex 3- www.unece.org/trans/main/wp29/wp29wgs/wp29gen/wp29resolutions.html.
Ní bhíonn éifeacht dhlíthiúil ach ag téacsanna bunaidh UNECE faoin dlí poiblí idirnáisiúnta.
Only the original UN/ECE texts have legal effect under international public law.
Mar a thuairiscítear i Rialachán 154 ó UNECE, Iarscríbhinn A1 - Foscríbhinn 1, pointe 1.4.2.
As reported in UNECE Regulation 154, Annex A1 - Appendix 1, point 1.4.2.
Mar atá i Rialachán 154 ó UNECE, Iarscríbhinn B6; pointe 2.4.2.4.
As in UNECE Regulation 154, Annex B6; point 2.4.2.4.
Mar a shainítear i Rialachán 154 ó UNECE, Iarscríbhinn B6a - pointe 3.8.1.
As defined in UNECE Regulation 154, Annex B6a, point 3.8.1.
Mar a shainítear i Rialachán 154 ó UNECE, Iarscríbhinn B6 - Foscríbhinn 2, pointe 4.1
As defined in UNECE Regulation 154 Annex B6 - Appendix 2 point 4.1
Ní bhíonn éifeacht dhlíthiúil ach ag téacsanna bunaidh UNECE faoin dlí poiblí idirnáisiúnta.
Only the original UN/ECE texts have legal effect under international public law.
6, Iarscríbhinn 3- www.unece.org/trans/main/wp29/wp29wgs/wp29gen/wp29resolutions.html.
6, Annex 3 – www.unece.org/trans/main/wp29/wp29wgs/wp29gen/wp29resolutions.html.
Ní bhíonn éifeacht dhlíthiúil ach ag téacsanna bunaidh UNECE faoin dlí poiblí idirnáisiúnta.
Only the original UN/ECE texts have legal effect under international public law.
6, Iarscríbhinn 3- www.unece.org/trans/main/wp29/wp29wgs/wp29gen/wp29resolutions.html
6, Annex 3- www.unece.org/trans/main/wp29/wp29wgs/wp29gen/wp29resolutions.html
Ní bhíonn éifeacht dhlíthiúil ach ag téacsanna bunaidh UNECE faoin dlí poiblí idirnáisiúnta.
Only the original UN/ECE texts have legal effect under international public law.
Bhunaigh UNECE Grúpa Saineolaithe faoi chuimsiú AETR.
A Group of Experts has been established by the UNECE in the framework of the AETR.
Ní bhíonn éifeacht dhlíthiúil ach ag téacsanna bunaidh UNECE faoin dlí poiblí idirnáisiúnta.
Only the original UN/ECE texts have legal effect under international public law.
Cód aibítreach dhá litir iarscríbhinn IV de Mholadh UNECE 21 Cóid UN/EDIFACT (7065)
Two-letter alphabetic code of annex IV of UNECE Recommendation 21 UN/EDIFACT codes (7065)
Moladh UNECE Uimh. 28
UNECE Recommendation No. 28
Liosta de na Rialacháin UNECE dá dtagraítear in Airteagal 4(1)
List of UNECE regulations referred to in Article 4(1)
Rialachán UNECE Uimh.
UNECE regulation No
Fochatagóirí feithiclí de chatagóir L agus na rialacháin UNECE is infheidhme maidir le ceanglais torainn
L-category vehicle sub-categories and the applicable UNECE regulations regarding sound requirements
Rialachán UNECE Uimh. 63
UNECE regulation No 63
Rialachán UNECE Uimh. 9
UNECE regulation No 9
Rialachán UNECE Uimh. 41
UNECE regulation No 41
Rialachán UNECE Uimh. 9’
UNECE regulation No 9’
Leagan deireanach: www.unece.org/uncefact/codelistrecs.html
Last version: www.unece.org/uncefact/codelistrecs.html
UNECE
UNECE.
Moladh UNECE 16.
UNECE Recommendation 16.
Moladh UNECE Uimh. 16
UNECE Recommendation No. 16
Moladh UNECE Uimh. 28
UNECE Recommendation No. 28
Ní bhíonn éifeacht dhlíthiúil ach ag téacsanna bunaidh UNECE faoin dlí poiblí idirnáisiúnta.
Only the original UN/ECE texts have legal effect under international public law.
I dTreoir 70/157/CEE tagraítear do Rialachán Uimh.51 ó Choimisiún Eacnamaíochta na Náisiún Aontaithe don Eoraip (UNECE) maidir le hastaíochtaí torainn(6)ina sonraítear an modh tástála le haghaidh astaíochtaí torainn agus Rialachán Uimh.59 UNECE maidir le forálacha aonfhoirmeacha a bhaineann le córais tosta athsholáthair a fhormheas(7).
Directive 70/157/EEC refers to Regulation No51 of the United Nations Economic Commission for Europe (UNECE) on noise emissions(6), which specifies the test method for noise emissions, and to UNECE Regulation No59 on uniform provisions concerning the approval of replacement silencing systems(7).
Chun reachtaíocht chineálcheadaithe an Aontais a shimpliú, i gcomhréir le moltaí Thuarascáil CARS 21 ó 2007, is iomchuí an Rialachán seo a bhunú ar Rialachán Uimh.51 UNECE maidir leis an modh tástála agus ar Rialachán Uimh.59 UNECE i ndáil le córais tosta athsholáthair.
In order to simplify the type-approval legislation of the Union, in line with the 2007 recommendations of the CARS 21 Report, it is appropriate to base this Regulation on UNECE Regulations No51, with regard to the test method, and No59 with regard to replacement silencing systems.
Eisiafar boinn tarraingthe, boinn sneachta agus boinn úsáide speisialta mar a shainmhínítear iad i mír 2 de Rialachán UNECE Uimh 117 agus tomhais á ndéanamh maidir le cineálcheadú agus comhréireacht táirgeachta, i gcomhréir le Rialachán UNECE Uimh 117 (IO L 307, 23.11.2011, lch. 3).
Traction tyres, snow tyres and special-use tyres as defined in paragraph 2 of UNECE Regulation No117 shall be excluded during type-approval and conformity of production measurements at the request of the manufacturer in accordance with UNECE Regulation No. 117 (OJ L 307, 23.11.2011, p. 3).
I dTreoir 70/157/CEE tagraítear do Rialachán Uimh.51 ó Choimisiún Eacnamaíochta na Náisiún Aontaithe don Eoraip (UNECE) maidir le hastaíochtaí torainn(6)ina sonraítear an modh tástála le haghaidh astaíochtaí torainn agus Rialachán Uimh.59 UNECE maidir le forálacha aonfhoirmeacha a bhaineann le córais tosta athsholáthair a fhormheas(7).
Directive 70/157/EEC refers to Regulation No 51 of the United Nations Economic Commission for Europe (UNECE) on noise emissions(6), which specifies the test method for noise emissions, and to UNECE Regulation No 59 on uniform provisions concerning the approval of replacement silencing systems(7).