Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

110 toradh in 42 doiciméad

  1. #227253

    — barántas cuardaigh,

    —a search warrant,

    I.R. Uimh. 93 de 1997: Na Rialacha Cúirte Dúiche

  2. #227387

    Barántas Cuardaigh

    Search Warrant

    I.R. Uimh. 93 de 1997: Na Rialacha Cúirte Dúiche

  3. #227390

    (2) Is i bhFoirm 32.2, Sceideal B, a bheidh barántas cuardaigh a eiseofar faoin alt sin.

    (2) A search warrant issued under that section shall be in the Form 32. 2 Schedule B.

    I.R. Uimh. 93 de 1997: Na Rialacha Cúirte Dúiche

  4. #228914

    Barántas cuardaigh

    Search warrant

    I.R. Uimh. 93 de 1997: Na Rialacha Cúirte Dúiche

  5. #229073

    Barántas cuardaigh (alt 26)

    Search warrant (sec. 26)

    I.R. Uimh. 93 de 1997: Na Rialacha Cúirte Dúiche

  6. #229237

    Barántas cuardaigh faoi alt 106 (6)

    Search warrant under sec. 106 (6)

    I.R. Uimh. 93 de 1997: Na Rialacha Cúirte Dúiche

  7. #230352

    BARÁNTAS CUARDAIGH

    SEARCH WARRANT

    I.R. Uimh. 93 de 1997: Na Rialacha Cúirte Dúiche

  8. #232847

    BARÁNTAS CUARDAIGH

    SEARCH WARRANT

    I.R. Uimh. 93 de 1997: Na Rialacha Cúirte Dúiche

  9. #235753

    barántas cuardaigh, O.84, r.29

    search warrant, O.84, r.29

    I.R. Uimh. 93 de 1997: Na Rialacha Cúirte Dúiche

  10. #237474

    Barántas Cuardaigh (Ilghnéitheach), O.34

    To search (Miscellaneous), O.34

    I.R. Uimh. 93 de 1997: Na Rialacha Cúirte Dúiche

  11. #469629

    féadfaidh an Breitheamh barántas cuardaigh a eisiúint.

    the Judge may issue a search warrant.

    AN tACHT AIRGEADAIS, 1999

  12. #564617

    BARÁNTAS CUARDAIGH

    SEARCH WARRANT

    District Court (Search Warrants) Rules 2008

  13. #564659

    BARÁNTAS CUARDAIGH

    SEARCH WARRANT

    District Court (Search Warrants) Rules 2008

  14. #564674

    BARÁNTAS CUARDAIGH

    SEARCH WARRANT

    District Court (Search Warrants) Rules 2008

  15. #564691

    BARÁNTAS CUARDAIGH

    SEARCH WARRANT

    District Court (Search Warrants) Rules 2008

  16. #565121

    Barántas cuardaigh

    Search warrant

    European Communities (Birds and Natural Habitats) Regulations 2011

  17. #565318

    Barántas cuardaigh

    Search warrant

    European Communities (Birds and Natural Habitats) Regulations 2011

  18. #791862

    Barántas cuardaigh maidir le scríbhinní tréasúnta.

    Search warrant in respect of treasonable documents.

    Uimhir 18 de 1925: ACHT UM CHIONTAÍ TRÉASÚNTA, 1925

  19. #823193

    Barántas cuardaigh i dtaobh leabhar toirmeasctha, etc.

    Search warrant in respect of prohibited books, etc.

    Uimhir 21 de 1929: ACHT UM SCRÚDÓIREACHT FHOILLSEACHÁN, 1929

  20. #823296

    Barántas cuardaigh i dtaobh pictiúirí nea-náireacha.

    Search warrant in respect of indecent pictures.

    Uimhir 21 de 1929: ACHT UM SCRÚDÓIREACHT FHOILLSEACHÁN, 1929

  21. #843642

    Barántas cuardaigh agus forálacha breise i dtaobh geallbhruidthe.

    Search warrant and additional provisions as to forfeiture.

    Uimhir 48 de 1931: ACHT MARCANNA EARRAÍ CEANNAÍOCHTA, 1931

  22. #988441

    Barántas cuardaigh i dtaobh foilseachán toirmiscthe.

    Search warrant in respect of prohibited publications.

    Uimhir 1 de 1946: AN tACHT UM CHINSIREACHT FHOILSEACHÁN, 1946

  23. #1079722

    Barántas cuardaigh

    Search warrant.

    Uimhir 2 de 1956: AN tACHT UM CHEARRBHACHAS AGUS CRANNCHUIR, 1956

  24. #1461052

    féadfaidh an Breitheamh nó an Feidhmeannach sin barántas cuardaigh a eisiúint faoin alt seo.

    such Justice or Commissioner may issue a search warrant under this section.

    Uimhir 10 de 1988: AN tACHT CUSTAM AGUS MÁIL (FORÁLACHA ILGHNÉITHEACHA), 1988

  25. #1473046

    Barántas cuardaigh.

    28. Search warrant.

    Uimhir 27 de 1988: AN tACHT FÉIMHEACHTA, 1988

  26. #1706592

    Barántas cuardaigh.

    SEARCH WARRANT.

    I.R. Uimh. 15 de 1986: Rialacha na nUaschúirteanna

  27. #988445

    (2) Barántas cuardaigh a eisfidh Breitheamh den Chúirt Dúiche faoin alt seo déarfaidh sé a bheith agus beidh sé ina bharantas á údarú d'oifigeach ainmnithe den Ghárda Síochána nach ísle céim ná ceannphort, maraon le pé comhaltaí eile den Ghárda Síochána a mheasfaidh an t-oifigeach sin is ceart, dul isteach agus cuardach a dhéanamh aon uair laistigh d'ocht n-uaire ceathrachad a chloig tar éis an barántas cuardaigh d'eisiúin, le héigin más gá san, sa bhfoirgint, sa talamh nó san áitreabh sonnraithe adúradh nó san áit eile adúradh (áit a sonnrófar freisin sa bharántas), do lorg leabhar toirmiscthe nó foilseachán tréimhsiúla toirmiscthe agus á údarú dhó gach leabhar agus foilseachán tréimhsiúil den tsórt sin a gheobhfar sa chuardach sin a ghabháil agus a bhreith leis.

    (2) A search warrant issued by a Justice of the District Court under this section shall be expressed and shall operate to authorise a named officer of the Gárda Síochána not below the rank of superintendent, accompanied by such other members of the Gárda Síochána as such officer shall think proper, at any time within forty-eight hours after the issue of the search warrant, and if needs be by force, to enter and search the specified building, land, premises, or other place aforesaid (which place shall be also specified in the warrant) for prohibited books or prohibited periodical publications and to seize and remove all such books and periodical publications found on such search.

    Uimhir 1 de 1946: AN tACHT UM CHINSIREACHT FHOILSEACHÁN, 1946

  28. #227229

    Féadfar barántas gabhála, nó barántas chun duine a chimiú atá faoi phianbhreith phríosúnachta gan fíneáil mar rogha, nó barántas cuardaigh, a eisiúint nó a fhorghníomhú aon lá agus aon am.

    A warrant of arrest, or a warrant to commit a person sentenced to imprisonment without the option of a fine, or a search warrant, may be issued or executed on any day and at any time.

    I.R. Uimh. 93 de 1997: Na Rialacha Cúirte Dúiche

  29. #227457

    (3) Is i bhFoirm 34.12, Sceideal B, a bheidh barántas cuardaigh a eiseofar de bhun na faisnéise sin.

    (3) A search warrant issued on foot of such information shall be in the Form 34.12, Schedule B.

    I.R. Uimh. 93 de 1997: Na Rialacha Cúirte Dúiche

  30. #227492

    (3) Is i bhFoirm 34.23, Sceideal B, a bheidh barántas cuardaigh a eiseoidh Breitheamh den Chúirt Dúiche de bhun na faisnéise sin.

    (3) A search warrant issued by a Judge of the District Court on foot of such information shall be in the Form 34.23, Schedule B.

    I.R. Uimh. 93 de 1997: Na Rialacha Cúirte Dúiche

  31. #228513

    (3) Más rud é go ngéillfidh an Chúirt don iarratas, is de réir Fhoirm 66.8, Sceideal C, a bheidh barántas cuardaigh a eiseofar de bhun na faisnéise sin.

    (3) Where the Court grants the application, a search warrant issued on foot of such information shall be in the Form 66.8, Schedule C.

    I.R. Uimh. 93 de 1997: Na Rialacha Cúirte Dúiche

  32. #230473

    Agus iarraim leis seo go n-eiseofar barántas cuardaigh chugam i ndáil leis an áit sin de bhun alt 22 den Acht sin.

    And I hereby apply for the issue to me of a search warrant in relation to such place pursuant to section 22 of the said Act.

    I.R. Uimh. 93 de 1997: Na Rialacha Cúirte Dúiche

  33. #230505

    agus iarraim leis seo go n-eiseofar barántas cuardaigh faoi alt 15 den Acht sin i leith an áitribh sin.

    and I hereby apply for the issue of a search warrant under section 15 of the said Act in respect of those premises.

    I.R. Uimh. 93 de 1997: Na Rialacha Cúirte Dúiche

  34. #230511

    agus iarraim leis seo go ndeonófar barántas cuardaigh faoi alt 14 den Acht sin i leith na háite thuasainmnithe.

    and I hereby apply for the grant of a search warrant under section 14 of that Act in respect of the above-named place.

    I.R. Uimh. 93 de 1997: Na Rialacha Cúirte Dúiche

  35. #230526

    agus iarraim leis seo go n-eiseofar barántas cuardaigh i leith an áitribh sin faoi alt 13 (2) den Acht um Dhamáiste Coiriúil, 1991.

    and I hereby apply for the issue of a search warrant in respect of the said premises under section 13 (2) of the Criminal Damage Act, 1991 .

    I.R. Uimh. 93 de 1997: Na Rialacha Cúirte Dúiche

  36. #233789

    Is é seo a leanas an foras atá lena chreidiúint sin:- agus iarraim leis seo go n-eiseofar barántas cuardaigh faoi alt 73 den Acht sin.

    The basis for the said belief is as follows:-and I hereby apply for the issue of a search warrant under section 73 of the said Act.

    I.R. Uimh. 93 de 1997: Na Rialacha Cúirte Dúiche

  37. #234982

    Iarraim dá bhrí sin go n-eiseofar barántas cuardaigh de bhun alt 26 den Acht thuas á údarú dom dul isteach san áitreabh sin agus an madra a chuardach ann.

    I therefore apply for the issue of a search warrant pursuant to section 26 of the above Act authorising me to enter the said premises and search for the dog.

    I.R. Uimh. 93 de 1997: Na Rialacha Cúirte Dúiche

  38. #443963

    Féadfaidh an Chúirt Dúiche barántas cuardaigh i gcabhair ar imscrúdú a bhaineann le cionta iomchuí a údarú in imthosca áirithe.

    Search warrant in aid of investigation relating to relevant offences may be authorised by District Court in certain circumstances.

    AN tACHT UM NÓS IMEACHTA COIRIÚIL 2010

  39. #444680

    Féadfaidh an Chúirt Dúiche barántas cuardaigh i gcabhair ar imscrúdú a bhaineann le cionta iomchuí a údarú in imthosca áirithe.

    Search warrant in aid of investigation relating to relevant offences may be authorised by District Court in certain circumstances.

    AN tACHT UM NÓS IMEACHTA COIRIÚIL 2010

  40. #1323609

    féadfaidh an Breitheamh nó an Feidhmeannach sin barántas cuardaigh a luaitear i bhfo-alt (2) den alt seo a eisiúint.

    such Justice or Commissioner may issue a search warrant mentioned in subsection (2) of this section.

    Uimhir 12 de 1977: AN tACHT UM MÍ-ÚSÁID DRUGAÍ, 1977

  41. #1442876

    féadfaidh an Breitheamh Dúiche nó, de réir mar a bheidh, an Feidhmeannach Síochána barántas cuardaigh a eisiúint faoin alt seo.

    the District Justice or, as the case may be, the Peace Commissioner may issue a search warrant under this section.

    Uimhir 32 de 1986: AN tACHT UM RIALÚ MADRAÍ, 1986

  42. #1473536

    Barántas cuardaigh. (cf. 1857, a. 326)

    Search warrant.

    Uimhir 27 de 1988: AN tACHT FÉIMHEACHTA, 1988

  43. #1525892

    (2) Ní dhéanfaidh comhalta den Gharda Síochána nach ísle céim ná ceannfort barántas cuardaigh a eisiúint faoin alt sin 26 mura deimhin leis nó léi—

    (2) A member of the Garda Síochána not below the rank of superintendent shall not issue a search warrant under the said section 26 unless he or she is satisfied—

    Uimhir 29 de 1996: AN tACHT UM CHEARTAS COIRIÚIL (GÁINNEÁIL AR DHRUGAÍ), 1996

  44. #227454

    (1) Féadfar iarratas chun barántas cuardaigh a eisiúint de bhun alt 22 d'Acht na Séadchomharthaí Náisiúnta (Leasú), 1987, i ndáil le háit a thuairiscítear san alt sin a dhéanamh ag aon suí den Chúirt don dúiche chúirte ina bhfuil an áit sin suite.

    (1) An application for the issue of a search warrant pursuant to section 22 of the National Monuments (Amendment) Act, 1987 in relation to a place described in that section may be made at any sitting of the Court for the court district wherein such place is located.

    I.R. Uimh. 93 de 1997: Na Rialacha Cúirte Dúiche

  45. #227470

    (1) Féadfar iarratas chuig Breitheamh den Chúirt Dúiche chun barántas cuardaigh a eisiúint de bhun alt 15 d'Acht na nArm Tine agus na nArm Ionsaitheach, 1990, a dhéanamh ag aon suí den Chúirt don dúiche chúirte ina bhfuil an t-áitreabh a lorgaítear an barántas ina leith.

    (1) An application to a Judge of the District Court for the issue of a search warrant pursuant to section 15 of the Firearms and Offensive Weapons Act, 1990 may be made at any sitting of the Court for the court district wherein the premises in respect of which the warrant is sought are situated.

    I.R. Uimh. 93 de 1997: Na Rialacha Cúirte Dúiche

  46. #227473

    (1) Féadfar iarratas chun barántas cuardaigh a dheonú de bhun alt 14 den Acht Craolacháin, 1990, a dhéanamh ag aon suí den Chúirt don dúiche chúirte ina bhfuil an áit a lorgaítear an barántas ina leith.

    (1) An application for the grant of a search warrant pursuant to section 14 of the Broadcasting Act, 1990 may be made at any sitting of the Court for the court district wherein the place in respect of which the warrant is sought is situated.

    I.R. Uimh. 93 de 1997: Na Rialacha Cúirte Dúiche

  47. #227482

    (2) Is i bhFoirm 34.18, Sceideal B, a bheidh barántas cuardaigh a eiseoidh an Breitheamh faoi alt 13 (2) den Acht sin de bhun na faisnéise sin nó i bhFoirm 34.19, Sceideal B, más sonraí an mhaoin i gceist nó más rud é gur ar fhoras dá dtagraítear in alt 13 (1) (c) den Acht a bheidh an barántas á eisiúint.

    (2) A search warrant issued under section 13 (2) of that Act by the Judge on foot of such information shall be in the Form 34.18, Schedule B or, where the property concerned is data or where the warrant is issued on a ground referred to in section 13 (1) (c) of the Act, Form 34.19, Schedule B.

    I.R. Uimh. 93 de 1997: Na Rialacha Cúirte Dúiche

  48. #227490

    (1) Más rud é go n-iarrfar go n-eiseofar barántas cuardaigh de bhun alt 19 d'Acht Leasuithe an Dlí Choiriúla, 1935, i leith áitribh a bhfuil drochamhras ann gur drúthlann é, féadfar iarratas air sin a dhéanamh ag aon suí den Chúirt don cheantar cúirte dúiche ina bhfuil an t-áitreabh lena mbaineann.

    (1) Where the issue of a search warrant pursuant to section 19 of the Criminal Law Amendment Act, 1935 in respect of premises suspected to be a brothel is sought, application therefor may be made at any sitting of the Court for the district court area wherein the premises concerned are situated.

    I.R. Uimh. 93 de 1997: Na Rialacha Cúirte Dúiche

  49. #228511

    (1) Féadfar iarratas á iarraidh go n-eiseofar barántas cuardaigh faoi alt 39 den Acht a dhéanamh ag aon suí den Chúirt don dúiche chúirte ina bhfuil an áit nó an t-áitreabh a mbeidh an barántas á lorg ina leith.

    (1) An application for the issue of a search warrant under section 39 of the Act may be made at any sitting of the Court for the court district wherein the place or premises in respect of which the warrant is sought is situated.

    I.R. Uimh. 93 de 1997: Na Rialacha Cúirte Dúiche

  50. #229032

    (1) Féadfar iarratas a dhéanfar chuig Breitheamh den Chúirt Dúiche á iarraidh go n-eiseofar barántas cuardaigh de bhun alt 73 den Acht a dhéanamh ag aon suí den Chúirt don dúiche chúirte ina bhfuil an t-áitreabh nó an talamh eile ar ina leith a lorgaítear an barántas.

    (1) An application to a Judge of the District Court for the issue of a search warrant pursuant to section 73 of the Act may be made at any sitting of the Court for the court district wherein the premises or other land in respect of which the warrant is sought is situate.

    I.R. Uimh. 93 de 1997: Na Rialacha Cúirte Dúiche