Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

517 toradh in 64 doiciméad

  1. #578260

    Is ionann an coincheap "aonad institiúideach" i CCE, sa CCN 2008 agus sa BPM6.

    The concept of "institutional unit" is the same in the ESA, the 2008 SNA and the BPM6.

    Rialachán (AE) Uimh. 549/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 21 Bealtaine 2013 maidir leis an gcóras Eorpach cuntas náisiúnta agus réigiúnach san Aontas Eorpach Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  2. #578339

    Tábla 18.2 — Cuntas seachtrach earraí agus seirbhísí (CCE V.1)

    Table 18.2 — External account of goods and services (ESA V.1)

    Rialachán (AE) Uimh. 549/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 21 Bealtaine 2013 maidir leis an gcóras Eorpach cuntas náisiúnta agus réigiúnach san Aontas Eorpach Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  3. #578355

    Tá na prionsabail luachála céanna i gceist i CCE agus i gcomhardú na n-íocaíochtaí.

    The valuation principles are the same in the ESA and the balance of payments.

    Rialachán (AE) Uimh. 549/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 21 Bealtaine 2013 maidir leis an gcóras Eorpach cuntas náisiúnta agus réigiúnach san Aontas Eorpach Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  4. #578399

    Tá na prionsabail luachála mar an gcéanna i CCE agus sna cuntais idirnáisiúnta.

    Valuation principles are the same in the ESA and the international accounts.

    Rialachán (AE) Uimh. 549/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 21 Bealtaine 2013 maidir leis an gcóras Eorpach cuntas náisiúnta agus réigiúnach san Aontas Eorpach Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  5. #578403

    Idir CCE 95 agus CCE 2010 tá athrú bunúsach tagtha ar láimhseáil earraí a sheoltar thar lear le haghaidh próiseála gan athrú úinéireachta.

    Between the ESA 95 and the ESA 2010, there has been a fundamental change in the treatment of goods sent abroad for processing without change of ownership.

    Rialachán (AE) Uimh. 549/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 21 Bealtaine 2013 maidir leis an gcóras Eorpach cuntas náisiúnta agus réigiúnach san Aontas Eorpach Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  6. #578420

    Tábla 18.4 — Láimhseáil earraí le haghaidh próiseála mar thrádáil idirnáisiúnta i CCE 95

    Table 18.4 — The ESA 95 treatment of goods for processing as international trade

    Rialachán (AE) Uimh. 549/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 21 Bealtaine 2013 maidir leis an gcóras Eorpach cuntas náisiúnta agus réigiúnach san Aontas Eorpach Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  7. #578421

    Tábla 18.5 — Láimhseáil earraí le haghaidh próiseála mar thrádáil idirnáisiúnta i CCE 2010

    Table 18.5 — The ESA 2010 treatment of goods for processing as international trade

    Rialachán (AE) Uimh. 549/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 21 Bealtaine 2013 maidir leis an gcóras Eorpach cuntas náisiúnta agus réigiúnach san Aontas Eorpach Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  8. #578422

    I dTábla 18.5, léirítear láimhseáil earraí le haghaidh próiseála ar bhonn glan i CCE 2010:

    Table 18.5 shows the ESA 2010 treatment of goods for processing on a net basis:

    Rialachán (AE) Uimh. 549/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 21 Bealtaine 2013 maidir leis an gcóras Eorpach cuntas náisiúnta agus réigiúnach san Aontas Eorpach Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  9. #578463

    Sainordaíonn CCE muirear seirbhíse a iontráil go barúlach le haghaidh an FISIM sin.

    The ESA prescribes the imputation of a service charge for FISIM.

    Rialachán (AE) Uimh. 549/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 21 Bealtaine 2013 maidir leis an gcóras Eorpach cuntas náisiúnta agus réigiúnach san Aontas Eorpach Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  10. #578469

    Tábla 18.7 — Cuntas seachtrach ioncaim phríomha agus thánaistigh (CCE V.II)

    Table 18.7 — External account of primary and secondary incomes (ESA V.II)

    Rialachán (AE) Uimh. 549/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 21 Bealtaine 2013 maidir leis an gcóras Eorpach cuntas náisiúnta agus réigiúnach san Aontas Eorpach Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  11. #578509

    Tábla 18.10 — Cuntas éadálacha sócmhainní neamhairgeadais (CCE V.III.1.2)

    Table 18.10 — Acquisition of non-financial assets account (ESA V.III.1.2)

    Rialachán (AE) Uimh. 549/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 21 Bealtaine 2013 maidir leis an gcóras Eorpach cuntas náisiúnta agus réigiúnach san Aontas Eorpach Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  12. #578513

    Taispeántar i dTáblaí 18.12 agus 18.13 an cuntas airgeadais i CCE agus sa BPM6 faoi seach.

    Tables 18.12 and 18.13 show the financial account in the ESA and in the BPM6 respectively.

    Rialachán (AE) Uimh. 549/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 21 Bealtaine 2013 maidir leis an gcóras Eorpach cuntas náisiúnta agus réigiúnach san Aontas Eorpach Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  13. #578514

    Tábla 18.12 — Cuntas airgeadais (CCE V.III.2)

    Table 18.12 — Financial account (ESA V.III.2)

    Rialachán (AE) Uimh. 549/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 21 Bealtaine 2013 maidir leis an gcóras Eorpach cuntas náisiúnta agus réigiúnach san Aontas Eorpach Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  14. #578524

    Tábla 18.14 — Naisc idir catagóirí feidhme an BPM6 agus catagóirí ionstraimí airgeadais CCE

    Table 18.14 — Links between the functional categories of the BPM6 and the financial instrument categories of the ESA

    Rialachán (AE) Uimh. 549/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 21 Bealtaine 2013 maidir leis an gcóras Eorpach cuntas náisiúnta agus réigiúnach san Aontas Eorpach Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  15. #578546

    Tábla 18.15 — Cláir chomhardaithe d’earnáil na coda eile den domhan (CCE)

    Table 18.15 — Balance sheets for the rest of the world sector (ESA)

    Rialachán (AE) Uimh. 549/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 21 Bealtaine 2013 maidir leis an gcóras Eorpach cuntas náisiúnta agus réigiúnach san Aontas Eorpach Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  16. #579006

    Bosca 20.1 — Ó chreat lárnach CCE go hidirbhearta agus comhiomláin SAR

    Box 20.1 — From the ESA central framework to GFS transactions and aggregates

    Rialachán (AE) Uimh. 549/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 21 Bealtaine 2013 maidir leis an gcóras Eorpach cuntas náisiúnta agus réigiúnach san Aontas Eorpach Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  17. #579007

    I gcreat lárnach CCE, is glaniasachtú/glaniasachtaíocht (B.9) ítim chomhardaithe an chuntais chaipitil.

    In the ESA central framework, net lending/net borrowing (B.9) is the balancing item of the capital account.

    Rialachán (AE) Uimh. 549/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 21 Bealtaine 2013 maidir leis an gcóras Eorpach cuntas náisiúnta agus réigiúnach san Aontas Eorpach Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  18. #579008

    Is ionann ítim chomhardaithe an rialtais ghinearálta i dtíolacadh SAR- CCE, agus glaniasachtú/glaniasachtaíocht (B.9).

    The balancing item of general government in the ESA GFS presentation is identical to the net lending/net borrowing (B.9).

    Rialachán (AE) Uimh. 549/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 21 Bealtaine 2013 maidir leis an gcóras Eorpach cuntas náisiúnta agus réigiúnach san Aontas Eorpach Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  19. #579010

    Creat lárnach CCE

    The ESA central framework

    Rialachán (AE) Uimh. 549/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 21 Bealtaine 2013 maidir leis an gcóras Eorpach cuntas náisiúnta agus réigiúnach san Aontas Eorpach Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  20. #579023

    Tíolacadh staidrimh SAR - CCE

    The ESA GFS presentation of statistics

    Rialachán (AE) Uimh. 549/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 21 Bealtaine 2013 maidir leis an gcóras Eorpach cuntas náisiúnta agus réigiúnach san Aontas Eorpach Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  21. #579074

    Déantar caiteachas úis a choigeartú i leith FISIM i staidreamh airgeadais an rialtais bunaithe ar CCE.

    Interest expenditure is adjusted for FISIM in the ESA-based government finance statistics.

    Rialachán (AE) Uimh. 549/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 21 Bealtaine 2013 maidir leis an gcóras Eorpach cuntas náisiúnta agus réigiúnach san Aontas Eorpach Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  22. #579104

    Tá sé cothrom leis an ítim chomhardaithe sa chuntas caipitil (B.9N) i gcuntais CCE.

    It is equal to the balancing item of the capital account (B.9N) in the ESA accounts.

    Rialachán (AE) Uimh. 549/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 21 Bealtaine 2013 maidir leis an gcóras Eorpach cuntas náisiúnta agus réigiúnach san Aontas Eorpach Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  23. #579193

    Ní hionann glanfhiúchas CCE agus cothromas scairshealbhóirí nó glanfhiúchas sa chuntasaíocht ghnó.

    The ESA net worth is not the same as business accounting shareholders' equity or net worth.

    Rialachán (AE) Uimh. 549/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 21 Bealtaine 2013 maidir leis an gcóras Eorpach cuntas náisiúnta agus réigiúnach san Aontas Eorpach Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  24. #579194

    Tá an glanfhiúchas sa chuntasaíocht ghnó níos cosúla ó thaobh coincheap de le cistí dílse CCE.

    Business accounting net worth is closer in concept to the ESA own funds.

    Rialachán (AE) Uimh. 549/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 21 Bealtaine 2013 maidir leis an gcóras Eorpach cuntas náisiúnta agus réigiúnach san Aontas Eorpach Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  25. #579224

    Níl ceannacháin/díolacháin earraí agus seirbhísí idir aonaid rialtais comhdhlúite i CCE.

    Purchases/sales of goods and services between government units are not consolidated in the ESA.

    Rialachán (AE) Uimh. 549/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 21 Bealtaine 2013 maidir leis an gcóras Eorpach cuntas náisiúnta agus réigiúnach san Aontas Eorpach Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  26. #579280

    Is ar bhonn fabhraithe a dhéantar taifeadadh i CCE.

    The ESA recording is on an accrual basis.

    Rialachán (AE) Uimh. 549/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 21 Bealtaine 2013 maidir leis an gcóras Eorpach cuntas náisiúnta agus réigiúnach san Aontas Eorpach Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  27. #579335

    Ní mheastar i CCE gur ioncam ó mhaoin iad socraíochtaí ar idirbhearta babhtála.

    Settlements on swap transactions are not considered as property income in the ESA.

    Rialachán (AE) Uimh. 549/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 21 Bealtaine 2013 maidir leis an gcóras Eorpach cuntas náisiúnta agus réigiúnach san Aontas Eorpach Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  28. #580013

    Is iad seo a leanas na ceithre aicmiú éagsúla de réir feidhme atá i CCE:

    The four different functional classifications that exist in the ESA are as follows:

    Rialachán (AE) Uimh. 549/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 21 Bealtaine 2013 maidir leis an gcóras Eorpach cuntas náisiúnta agus réigiúnach san Aontas Eorpach Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  29. #580718

    Is iad na comhiomlánuithe comhfhreagracha don Chlár um Tharchur Sonraí CCE:

    The corresponding aggregations for the ESA Transmission Programme are:

    Rialachán (AE) Uimh. 549/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 21 Bealtaine 2013 maidir leis an gcóras Eorpach cuntas náisiúnta agus réigiúnach san Aontas Eorpach Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  30. #638629

    Aisghairfear Treoir 89/686/CCE agus cuirfear an Rialachán atá beartaithe ina hionad.

    Directive 89/686/EEC will be repealed and replaced by the proposed Regulation.

    Togra le haghaidh RIALACHÁIN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE maidir le trealamh cosanta pearsanta /* COM/2014/0186 final - 2014/0108 (COD) */

  31. #647088

    Rialachán (AE) Uimh. 1299/2013 ('Rialachán CCE').

    Regulation (EU) No 1299/2013 (the 'ETC Regulation');

    Rialachán (AE) Uimh. 1303/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Nollaig 2013 lena leagtar síos forálacha coiteanna maidir le Ciste Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa, le Ciste Sóisialta na hEorpa, leis an gCiste Comhtháthaithe, leis an gCiste Eorpach Talmhaíochta um Fhorbairt Tuaithe agus leis an gCiste Eorpach Muirí agus Iascaigh agus lena leagtar síos forálacha ginearálta maidir le Ciste Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa, le Ciste Sóisialta na hEorpa, leis an gCiste Comhtháthaithe agus leis an gCiste Eorpach Muirí agus Iascaigh agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1083/2006 ón gComhairle

  32. #647436

    Ní bheidh feidhm ag an mír seo maidir le cláir faoi Rialachán CCE.

    This paragraph shall not apply to programmes under the ETC Regulation.

    Rialachán (AE) Uimh. 1303/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Nollaig 2013 lena leagtar síos forálacha coiteanna maidir le Ciste Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa, le Ciste Sóisialta na hEorpa, leis an gCiste Comhtháthaithe, leis an gCiste Eorpach Talmhaíochta um Fhorbairt Tuaithe agus leis an gCiste Eorpach Muirí agus Iascaigh agus lena leagtar síos forálacha ginearálta maidir le Ciste Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa, le Ciste Sóisialta na hEorpa, leis an gCiste Comhtháthaithe agus leis an gCiste Eorpach Muirí agus Iascaigh agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1083/2006 ón gComhairle

  33. #649367

    Modh leithdháilte do sprioc an chomhair chríochaigh Eorpaigh dá dtagraítear in Airteagal 4 de Rialachán CCE

    Allocation method for the European territorial cooperation goal referred to in Article 4 of the ETC Regulation

    Rialachán (AE) Uimh. 1303/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Nollaig 2013 lena leagtar síos forálacha coiteanna maidir le Ciste Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa, le Ciste Sóisialta na hEorpa, leis an gCiste Comhtháthaithe, leis an gCiste Eorpach Talmhaíochta um Fhorbairt Tuaithe agus leis an gCiste Eorpach Muirí agus Iascaigh agus lena leagtar síos forálacha ginearálta maidir le Ciste Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa, le Ciste Sóisialta na hEorpa, leis an gCiste Comhtháthaithe agus leis an gCiste Eorpach Muirí agus Iascaigh agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1083/2006 ón gComhairle

  34. #720731

    (sean-Airteagal 3(2) CCE)

    (ex Article 3(2) TEC)

    Conradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh (leagan comhdhlúite 2016)

  35. #720735

    (sean-Airteagal 6 CCE)

    (ex Article 6 TEC)

    Conradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh (leagan comhdhlúite 2016)

  36. #720960

    (sean-Airteagal 61 CCE agus sean-Airteagal 29 CAE)

    (ex Article 61 TEC and ex Article 29 TEU)

    Conradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh (leagan comhdhlúite 2016)

  37. #720975

    (sean-Airteagal 64(1) CCE agus sean-Airteagal 33 CAE)

    (ex Article 64(1) TEC and ex Article 33 TEU)

    Conradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh (leagan comhdhlúite 2016)

  38. #720999

    (sean-Airteagail 63(1) agus (2), agus 64(2) CCE)

    (ex Articles 63, points 1 and 2, and 64(2) TEC)

    Conradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh (leagan comhdhlúite 2016)

  39. #721012

    (sean-Airteagal 63(3) agus (4) CCE)

    (ex Article 63, points 3 and 4, TEC)

    Conradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh (leagan comhdhlúite 2016)

  40. #721361

    (sean-Airteagal 111(4) CCE)

    (ex Article 111(4), TEC)

    Conradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh (leagan comhdhlúite 2016)

  41. #721384

    (sean-Airteagail 121(1), 122(2), an dara habairt, agus 123(5) CCE)

    (ex Articles 121(1), 122(2), second sentence, and 123(5) TEC)

    Conradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh (leagan comhdhlúite 2016)

  42. #721401

    (sean-Airteagal 123(3) agus 117(2), na cúig fhleasc thosaigh, CCE)

    (ex Articles 123(3) and 117(2) first five indents, TEC)

    Conradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh (leagan comhdhlúite 2016)

  43. #721409

    (sean-Airteagal 124(1) CCE)

    (ex Article 124(1) TEC)

    Conradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh (leagan comhdhlúite 2016)

  44. #721799

    (sean-Airteagal 181a CCE)

    (ex Article 181a TEC)

    Conradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh (leagan comhdhlúite 2016)

  45. #721853

    (sean-Airteagal 111(1) go (3) agus (5) CCE)

    (ex Article 111(1) to (3) and (5) TEC)

    Conradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh (leagan comhdhlúite 2016)

  46. #721865

    (sean-Airteagal 302 go 304 CCE)

    (ex Articles 302 to 304 TEC)

    Conradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh (leagan comhdhlúite 2016)

  47. #721890

    (sean-Airteagal 190(4) agus (5) CCE)

    (ex Article 190(4) and (5) TEC)

    Conradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh (leagan comhdhlúite 2016)

  48. #721896

    (sean-Airteagal 191, an dara mír, CCE)

    (ex Article 191, second subparagraph, TEC)

    Conradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh (leagan comhdhlúite 2016)

  49. #721920

    (sean-Airteagal 197, an dara mír, an tríú mír agus an ceathrú mír, CCE)

    (ex Article 197, second, third and fourth paragraph, TEC)

    Conradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh (leagan comhdhlúite 2016)

  50. #721946

    (sean-Airteagal 205(1) agus (2) CCE)

    (ex Article 205(1) and (2), TEC)

    Conradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh (leagan comhdhlúite 2016)