Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

555 toradh in 104 doiciméad

  1. #1566151

    Under no circumstances may a foreign judgment be reviewed as to its substance.

    Under no circumstances may a foreign judgment be reviewed as to its substance. [GA]

    Uimhir 52 de 1998: AN tACHT UM DHLÍNSE CÚIRTEANNA AGUS FORGHNÍOMHÚ BREITHIÚNAS, 1998

  2. #1566218

    The court applied to shall give its decision without delay;

    The court applied to shall give its decision without delay;

    Uimhir 52 de 1998: AN tACHT UM DHLÍNSE CÚIRTEANNA AGUS FORGHNÍOMHÚ BREITHIÚNAS, 1998

  3. #1566223

    Under no circumstances may the foreign judgment be reviewed as to its substance.

    Under no circumstances may the foreign judgment be reviewed as to its substance. [GA]

    Uimhir 52 de 1998: AN tACHT UM DHLÍNSE CÚIRTEANNA AGUS FORGHNÍOMHÚ BREITHIÚNAS, 1998

  4. #1566600

    With a view to its uniform interpretation, pargraph 1 shall be applied in the following manner:

    With a view to its uniform interpretation, pargraph 1 shall be applied in the following manner:

    Uimhir 52 de 1998: AN tACHT UM DHLÍNSE CÚIRTEANNA AGUS FORGHNÍOMHÚ BREITHIÚNAS, 1998

  5. #1567069

    This Convention shall produce its effects for any other signatory State on the first day of the third month following the deposit of its instrument of ratification.

    This Convention shall produce its effects for any other signatory State on the first day of the third month following the deposit of its instrument of ratification. [GA]

    Uimhir 52 de 1998: AN tACHT UM DHLÍNSE CÚIRTEANNA AGUS FORGHNÍOMHÚ BREITHIÚNAS, 1998

  6. #1567485

    Under no circumstances may a foreign judgment be reviewed as to its substance.

    Under no circumstances may a foreign judgment be reviewed as to its substance. [GA]

    Uimhir 52 de 1998: AN tACHT UM DHLÍNSE CÚIRTEANNA AGUS FORGHNÍOMHÚ BREITHIÚNAS, 1998

  7. #1567562

    The court applied to shall give its decision without delay;

    The court applied to shall give its decision without delay;

    Uimhir 52 de 1998: AN tACHT UM DHLÍNSE CÚIRTEANNA AGUS FORGHNÍOMHÚ BREITHIÚNAS, 1998

  8. #1567567

    Under no circumstances may the foreign judgment be reviewed as to its substance.

    Under no circumstances may the foreign judgment be reviewed as to its substance. [GA]

    Uimhir 52 de 1998: AN tACHT UM DHLÍNSE CÚIRTEANNA AGUS FORGHNÍOMHÚ BREITHIÚNAS, 1998

  9. #1568217

    A corporation or association has its seat in the State if, but only if—

    A corporation or association has its seat in the State if, but only if—

    Uimhir 52 de 1998: AN tACHT UM DHLÍNSE CÚIRTEANNA AGUS FORGHNÍOMHÚ BREITHIÚNAS, 1998

  10. #1568221

    (b) its central management and control is exercised in the State.

    (b) its central management and control is exercised in the State.

    Uimhir 52 de 1998: AN tACHT UM DHLÍNSE CÚIRTEANNA AGUS FORGHNÍOMHÚ BREITHIÚNAS, 1998

  11. #1568224

    A corporation or association has its seat in a particular place in the State if, but only if, it has its seat in the State and—

    A corporation or association has its seat in a particular place in the State if, but only if, it has its seat in the State and—

    Uimhir 52 de 1998: AN tACHT UM DHLÍNSE CÚIRTEANNA AGUS FORGHNÍOMHÚ BREITHIÚNAS, 1998

  12. #1568226

    (a) it has its registered office or some other official address at that place, or

    (a) it has its registered office or some other official address at that place, or

    Uimhir 52 de 1998: AN tACHT UM DHLÍNSE CÚIRTEANNA AGUS FORGHNÍOMHÚ BREITHIÚNAS, 1998

  13. #1568235

    (b) its central management and control is exercised in that state.

    (b) its central management and control is exercised in that state.

    Uimhir 52 de 1998: AN tACHT UM DHLÍNSE CÚIRTEANNA AGUS FORGHNÍOMHÚ BREITHIÚNAS, 1998

  14. #1569072

    (3) The Body may be sued in its corporate name.

    (3) The Body may be sued in its corporate name.

    Uimhir 1 de 1999: AN tACHT UM CHOMHAONTÚ NA BREATAINE-NA hÉIREANN, 1999

  15. #1586465

    Each State Party shall ensure that all acts of torture are offences under its criminal law.

    Each State Party shall ensure that all acts of torture are offences under its criminal law.

    Uimhir 11 de 2000: AN tACHT UM CHEARTAS COIRIÚIL (COINBHINSIÚN NA NÁISIÚN AONTAITHE IN AGHAIDH CÉASTÓIREACHTA), 2000

  16. #1586580

    Each State Party may nominate one person from among its own nationals.

    Each State Party may nominate one person from among its own nationals.

    Uimhir 11 de 2000: AN tACHT UM CHEARTAS COIRIÚIL (COINBHINSIÚN NA NÁISIÚN AONTAITHE IN AGHAIDH CÉASTÓIREACHTA), 2000

  17. #1586607

    The Committee shall elect its officers for a term of two years.

    The Committee shall elect its officers for a term of two years.

    Uimhir 11 de 2000: AN tACHT UM CHEARTAS COIRIÚIL (COINBHINSIÚN NA NÁISIÚN AONTAITHE IN AGHAIDH CÉASTÓIREACHTA), 2000

  18. #1586622

    After its initial meeting, the Committee shall meet at such times as shall be provided in its rules of procedure.

    After its initial meeting, the Committee shall meet at such times as shall be provided in its rules of procedure.

    Uimhir 11 de 2000: AN tACHT UM CHEARTAS COIRIÚIL (COINBHINSIÚN NA NÁISIÚN AONTAITHE IN AGHAIDH CÉASTÓIREACHTA), 2000

  19. #1586652

    In agreement with that State Party, such an inquiry may include a visit to its territory.

    In agreement with that State Party, such an inquiry may include a visit to its territory.

    Uimhir 11 de 2000: AN tACHT UM CHEARTAS COIRIÚIL (COINBHINSIÚN NA NÁISIÚN AONTAITHE IN AGHAIDH CÉASTÓIREACHTA), 2000

  20. #1586728

    The Committee shall forward its views to the State Party concerned and to the individual.

    The Committee shall forward its views to the State Party concerned and to the individual.

    Uimhir 11 de 2000: AN tACHT UM CHEARTAS COIRIÚIL (COINBHINSIÚN NA NÁISIÚN AONTAITHE IN AGHAIDH CÉASTÓIREACHTA), 2000

  21. #1601764

    cuideachta sular foirmíodh í after its formation tar éis a foirmithe

    company prior to its formation

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  22. #2100131

    i gcás iompair de bhóthar: Córais Chliste Iompair (ITS),

    for road transport: Intelligent Transport Systems (ITS),

    Rialachán (AE) 2021/1153 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 7 Iúil 2021 lena mbunaítear an tSaoráid um Chónascadh na hEorpa agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) Uimh. 1316/2013 agus Rialachán (AE) Uimh. 283/2014 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  23. #2107125

    Áireofar san aonad feithicle comhéadan ITS, rud a shonraítear in Aguisín 13.

    The vehicle unit shall include an ITS interface, which is specified in Appendix 13.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/1228 ón gCoimisiún an 16 Iúil 2021 lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2016/799 a mhéid a bhaineann leis na ceanglais chun tacagraif chliste agus comhpháirteanna tacagraf cliste a dhéanamh, a thástáil, a shuiteáil, a oibriú agus a dheisiú (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  24. #2107133

    iontráil láimhe gníomhaíochtaí tiománaí chomh maith le toiliú tiománaí le haghaidh chomhéadan ITS,

    manual entry of driver activities and driver consent for ITS interface,

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/1228 ón gCoimisiún an 16 Iúil 2021 lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2016/799 a mhéid a bhaineann leis na ceanglais chun tacagraif chliste agus comhpháirteanna tacagraf cliste a dhéanamh, a thástáil, a shuiteáil, a oibriú agus a dheisiú (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  25. #2107277

    Locht ar chomhéadan ITS.’;

    ITS interface fault.’;

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/1228 ón gCoimisiún an 16 Iúil 2021 lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2016/799 a mhéid a bhaineann leis na ceanglais chun tacagraif chliste agus comhpháirteanna tacagraf cliste a dhéanamh, a thástáil, a shuiteáil, a oibriú agus a dheisiú (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  26. #2107283

    ‘Comhéadan ITS

    ITS interface

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/1228 ón gCoimisiún an 16 Iúil 2021 lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2016/799 a mhéid a bhaineann leis na ceanglais chun tacagraif chliste agus comhpháirteanna tacagraf cliste a dhéanamh, a thástáil, a shuiteáil, a oibriú agus a dheisiú (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  27. #2107448

    Féadfar comhéadan ITS a úsáid freisin chun faisnéis bhreise a chur isteach, i bhfíor-am, amhail:

    The ITS interface may also be used to enter additional information, in real time, such as:

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/1228 ón gCoimisiún an 16 Iúil 2021 lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2016/799 a mhéid a bhaineann leis na ceanglais chun tacagraif chliste agus comhpháirteanna tacagraf cliste a dhéanamh, a thástáil, a shuiteáil, a oibriú agus a dheisiú (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  28. #2107778

    Comhéadan ITS,

    ITS interface,

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/1228 ón gCoimisiún an 16 Iúil 2021 lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2016/799 a mhéid a bhaineann leis na ceanglais chun tacagraif chliste agus comhpháirteanna tacagraf cliste a dhéanamh, a thástáil, a shuiteáil, a oibriú agus a dheisiú (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  29. #2108916

    COMHÉADAN ITS

    ITS INTERFACE

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/1228 ón gCoimisiún an 16 Iúil 2021 lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2016/799 a mhéid a bhaineann leis na ceanglais chun tacagraif chliste agus comhpháirteanna tacagraf cliste a dhéanamh, a thástáil, a shuiteáil, a oibriú agus a dheisiú (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  30. #2108920

    PRIONSABAIL OIBRE CHOMHÉADAN ITS

    ITS INTERFACE WORKING PRINCIPLES

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/1228 ón gCoimisiún an 16 Iúil 2021 lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2016/799 a mhéid a bhaineann leis na ceanglais chun tacagraif chliste agus comhpháirteanna tacagraf cliste a dhéanamh, a thástáil, a shuiteáil, a oibriú agus a dheisiú (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  31. #2108923

    Rochtain trí chomhéadan ITS

    Access through the ITS interface

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/1228 ón gCoimisiún an 16 Iúil 2021 lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2016/799 a mhéid a bhaineann leis na ceanglais chun tacagraif chliste agus comhpháirteanna tacagraf cliste a dhéanamh, a thástáil, a shuiteáil, a oibriú agus a dheisiú (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  32. #2108925

    LIOSTA SONRAÍ ATÁ AR FÁIL TRÍ CHOMHÉADAN ITS AGUS AICMIÚ PEARSANTA/NEAMHPHEARSANTA

    LIST OF DATA AVAILABLE THROUGH THE ITS INTERFACE AND PERSONAL/NOT PERSONAL CLASSIFICATION

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/1228 ón gCoimisiún an 16 Iúil 2021 lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2016/799 a mhéid a bhaineann leis na ceanglais chun tacagraif chliste agus comhpháirteanna tacagraf cliste a dhéanamh, a thástáil, a shuiteáil, a oibriú agus a dheisiú (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  33. #2108932

    sonraíocht slándála ITS i dteannta an mhéid a sholáthraítear le Bluetooth®,

    the ITS security specification in addition to what provides Bluetooth®,

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/1228 ón gCoimisiún an 16 Iúil 2021 lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2016/799 a mhéid a bhaineann leis na ceanglais chun tacagraif chliste agus comhpháirteanna tacagraf cliste a dhéanamh, a thástáil, a shuiteáil, a oibriú agus a dheisiú (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  34. #2108933

    prótacail Bluetooth® a n-úsáideann comhéadan ITS iad.

    the Bluetooth® protocols used by the ITS interface.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/1228 ón gCoimisiún an 16 Iúil 2021 lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2016/799 a mhéid a bhaineann leis na ceanglais chun tacagraif chliste agus comhpháirteanna tacagraf cliste a dhéanamh, a thástáil, a shuiteáil, a oibriú agus a dheisiú (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  35. #2108939

    Aonad ITS

    ITS unit

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/1228 ón gCoimisiún an 16 Iúil 2021 lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2016/799 a mhéid a bhaineann leis na ceanglais chun tacagraif chliste agus comhpháirteanna tacagraf cliste a dhéanamh, a thástáil, a shuiteáil, a oibriú agus a dheisiú (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  36. #2108940

    gaireas seachtrach nó feidhmchlár a úsáideann comhéadan ITS VU.

    an external device or application using the VU ITS interface.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/1228 ón gCoimisiún an 16 Iúil 2021 lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2016/799 a mhéid a bhaineann leis na ceanglais chun tacagraif chliste agus comhpháirteanna tacagraf cliste a dhéanamh, a thástáil, a shuiteáil, a oibriú agus a dheisiú (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  37. #2108948

    ITS_04 Beidh VU freagrach as sonraí tacagraif a tharchuirtear trí chomhéadan ITS a choimeád cothrom le dáta agus a choinneáil ar bun, gan aon rannpháirtíocht ó chomhéadan ITS.

    ITS_04 The VU shall be responsible to keep updated and maintain tachograph data transmitted through the ITS interface, without any involvement of the ITS interface.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/1228 ón gCoimisiún an 16 Iúil 2021 lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2016/799 a mhéid a bhaineann leis na ceanglais chun tacagraif chliste agus comhpháirteanna tacagraf cliste a dhéanamh, a thástáil, a shuiteáil, a oibriú agus a dheisiú (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  38. #2108957

    deighilt na cumarsáide trí chomhéadan ITS de réir sraitheanna shamhail OSI

    partition of the communication through the ITS interface according to the OSI Model layers

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/1228 ón gCoimisiún an 16 Iúil 2021 lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2016/799 a mhéid a bhaineann leis na ceanglais chun tacagraif chliste agus comhpháirteanna tacagraf cliste a dhéanamh, a thástáil, a shuiteáil, a oibriú agus a dheisiú (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  39. #2108962

    Infhaighteacht chomhéadan ITS de réir an chineáil cárta a chuirtear isteach sa tacagraf

    Availability of ITS interface depending on the type of card inserted in the tachograph

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/1228 ón gCoimisiún an 16 Iúil 2021 lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2016/799 a mhéid a bhaineann leis na ceanglais chun tacagraif chliste agus comhpháirteanna tacagraf cliste a dhéanamh, a thástáil, a shuiteáil, a oibriú agus a dheisiú (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  40. #2108963

    Infhaighteacht chomhéadan ITS

    Availability of the ITS interface

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/1228 ón gCoimisiún an 16 Iúil 2021 lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2016/799 a mhéid a bhaineann leis na ceanglais chun tacagraif chliste agus comhpháirteanna tacagraf cliste a dhéanamh, a thástáil, a shuiteáil, a oibriú agus a dheisiú (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  41. #2108973

    ITS_14 Tar éis péireáil rathúil Bluetooth® ITS, sannfaidh VU nasc Bluetooth® ITS ar an gcárta tacagraif sonrach a chuirtear isteach de réir Thábla 2:

    ITS_14 After a successful ITS Bluetooth® pairing, the VU shall assign the ITS Bluetooth® connection to the specific inserted tachograph card according to Table 2:

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/1228 ón gCoimisiún an 16 Iúil 2021 lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2016/799 a mhéid a bhaineann leis na ceanglais chun tacagraif chliste agus comhpháirteanna tacagraf cliste a dhéanamh, a thástáil, a shuiteáil, a oibriú agus a dheisiú (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  42. #2108975

    Sannadh nasc ITS de réir an chineáil cárta a chuirtear isteach sa tacagraf

    Assignment of the ITS connection depending on the type of card inserted in the tachograph

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/1228 ón gCoimisiún an 16 Iúil 2021 lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2016/799 a mhéid a bhaineann leis na ceanglais chun tacagraif chliste agus comhpháirteanna tacagraf cliste a dhéanamh, a thástáil, a shuiteáil, a oibriú agus a dheisiú (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  43. #2108976

    Sannadh nasc Bluetooth® ITS

    Assignment of the ITS Bluetooth® connection

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/1228 ón gCoimisiún an 16 Iúil 2021 lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2016/799 a mhéid a bhaineann leis na ceanglais chun tacagraif chliste agus comhpháirteanna tacagraf cliste a dhéanamh, a thástáil, a shuiteáil, a oibriú agus a dheisiú (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  44. #2109009

    Sannfar nasc Bluetooth® ITS ar an gcárta tacagraif i sliotán tiománaí VU.

    The ITS Bluetooth® connection shall be assigned to the tachograph card in the driver slot of the VU.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/1228 ón gCoimisiún an 16 Iúil 2021 lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2016/799 a mhéid a bhaineann leis na ceanglais chun tacagraif chliste agus comhpháirteanna tacagraf cliste a dhéanamh, a thástáil, a shuiteáil, a oibriú agus a dheisiú (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  45. #2153122

    Orlen, “PKN ORLEN takes next step in its Petrochemical Development Programme”, https://www.orlen.pl/EN/PressOffice/Pages/PKN-ORLEN-takes-next-step-in-its-Petrochemical-Development-Programme.aspx

    Orlen, ‘PKN ORLEN takes next step in its Petrochemical Development Programme’, https://www.orlen.pl/EN/PressOffice/Pages/PKN-ORLEN-takes-next-step-in-its-Petrochemical-Development-Programme.aspx

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/1976 ón gCoimisiún an 12 Samhain 2021 lena bhforchuirtear dleacht frithdhumpála chinntitheach agus lena mbailítear go cinntitheach an dleacht shealadach arna forchur ar allmhairí gliocóil mona-eitiléine de thionscnamh Stáit Aontaithe Mheiriceá agus Ríocht na hAraibe Sádaí

  46. #2198147

    Caighdeán táirgthe: Law for the Regulation of Organic Produce, 5765-2005, and its relevant Regulations.

    Production standard: Law for the Regulation of Organic Produce, 5765-2005, and its relevant Regulations.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/2325 ón gCoimisiún an 16 Nollaig 2021 lena mbunaítear, de bhun Rialachán (AE) 2018/848 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, an liosta de thríú tíortha agus an liosta d’údaráis rialaithe agus de chomhlachtaí rialaithe a rinneadh a aithint faoi Airteagal 33(2) agus (3) de Rialachán (CE) Uimh. 834/2007 ón gComhairle chun táirgí orgánacha a allmhairiú isteach san Aontas

  47. #2220091

    Ina theannta sin, tá uasghrádú stráice na hOstaire beagnach i gcrích le ITS-G5.

    In addition, the Austrian stretch is almost completely upgraded with ITS-G5.

    Glacadh cinntitheach (AE, Euratom) 2022/182 bhuiséad ginearálta an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2022

  48. #2671883

    Ina theannta sin, tá uasghrádú stráice na hOstaire beagnach i gcrích le ITS-G5.

    In addition, the Austrian stretch is almost completely upgraded with ITS-G5.

    Glacadh cinntitheach (AE, Euratom) 2023/278 bhuiséad bliantúil an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2023

  49. #2942379

    Creat an Aontais d’ailtireachta ITS

    EU framework for ITS architecture

    Treoir (AE) 2023/2661 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 22 Samhain 2023 lena leasaítear Treoir 2010/40/AE maidir le creat chun Córais Chliste Iompair a chur chun úsáide i réimse an iompair de bhóthar agus le haghaidh comhéadain le modhanna eile iompair

  50. #2942430

    PRIONSABAIL MAIDIR LE SONRAÍOCHTAÍ AGUS CUR CHUN ÚSÁIDE ITS

    PRINCIPLES FOR SPECIFICATIONS AND DEPLOYMENT OF ITS

    Treoir (AE) 2023/2661 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 22 Samhain 2023 lena leasaítear Treoir 2010/40/AE maidir le creat chun Córais Chliste Iompair a chur chun úsáide i réimse an iompair de bhóthar agus le haghaidh comhéadain le modhanna eile iompair