Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

153 toradh in 69 doiciméad

  1. #463488

    Interest at the same rate for all holders shall be paid by the Fund to each holder on the amount of its holdings of special drawing rights.

    Interest at the same rate for all holders shall be paid by the Fund to each holder on the amount of its holdings of special drawing rights.

    AN tACHT UM CHOMHAONTUITHE BRETTON WOODS (LEASÚ), 2011

  2. #463489

    The Fund shall pay the amount due to each holder whether or not sufficient charges are received to meet the payment of interest.

    The Fund shall pay the amount due to each holder whether or not sufficient charges are received to meet the payment of interest.

    AN tACHT UM CHOMHAONTUITHE BRETTON WOODS (LEASÚ), 2011

  3. #463492

    The Fund shall determine the rate of interest by a seventy percent majority of the total voting power.

    The Fund shall determine the rate of interest by a seventy percent majority of the total voting power.

    AN tACHT UM CHOMHAONTUITHE BRETTON WOODS (LEASÚ), 2011

  4. #463833

    The rates of interest and charges and the time of payment shall be determined by the Fund.

    The rates of interest and charges and the time of payment shall be determined by the Fund.

    AN tACHT UM CHOMHAONTUITHE BRETTON WOODS (LEASÚ), 2011

  5. #470217

    (5) Coupon or warrant for interest attached to and issued with any security, or with an agreement or memorandum for the renewal or extension of time for payment of a security.

    (5) Coupon or warrant for interest attached to and issued with any security, or with an agreement or memorandum for the renewal or extension of time for payment of a security.

    AN tACHT AIRGEADAIS, 1999

  6. #470218

    (6) Coupon for interest on a marketable security being one of a set of coupons whether issued with the security or subsequently issued in a sheet.

    (6) Coupon for interest on a marketable security being one of a set of coupons whether issued with the security or subsequently issued in a sheet.

    AN tACHT AIRGEADAIS, 1999

  7. #470290

    (a) immovable property situated in the State, or any right over or interest in such property, or

    (a) immovable property situated in the State, or any right over or interest in such property, or

    AN tACHT AIRGEADAIS, 1999

  8. #470361

    (5) Of any other kind not already described under this heading which relates to immovable property situated in the State or to any right over or interest in such property

    (5) Of any other kind not already described under this heading which relates to immovable property situated in the State or to any right over or interest in such property… … … …

    AN tACHT AIRGEADAIS, 1999

  9. #470387

    RELEASE or RENUNCIATION of any property, or of any right or interest in any property— On a sale.

    RELEASE or RENUNCIATION of any property, or of any right or interest in any property— On a sale.

    AN tACHT AIRGEADAIS, 1999

  10. #470393

    Instrument which contains a statement certifying that the instrument is a surrender of property, or of a right or interest in property, not being a surrender on a sale.

    Instrument which contains a statement certifying that the instrument is a surrender of property, or of a right or interest in property, not being a surrender on a sale.

    AN tACHT AIRGEADAIS, 1999

  11. #471507

    No one shall be deprived of his possessions except in the public interest and subject to the conditions provided for by law and by the general principles of international law.

    No one shall be deprived of his possessions except in the public interest and subject to the conditions provided for by law and by the general principles of international law.

    AN tACHT FÁN gCOINBHINSIÚN EORPACH UM CHEARTA AN DUINE 2003

  12. #471532

    4 The rights set forth in paragraph 1 may also be subject, in particular areas, to restrictions imposed in accordance with law and justified by the public interest in a democratic society.

    4 The rights set forth in paragraph 1 may also be subject, in particular areas, to restrictions imposed in accordance with law and justified by the public interest in a democratic society.

    AN tACHT FÁN gCOINBHINSIÚN EORPACH UM CHEARTA AN DUINE 2003

  13. #792951

    —I mír (b) den phrovíso a ghabhann le fo-alt (1) d'alt 187 den Income Tax Act, 1918, tuigfar go bhfoluíonn an focal “interest” “íocaíocht.”

    —In paragraph (b) of the proviso to sub-section (1) of section 187 of the Income Tax Act, 1918 the word "interest" shall be deemed to include "payment."

    Uimhir 28 de 1925: ACHT AIRGID, 1925

  14. #802578

    All the interest of the Dublin and Lucan Electric Railway Company in the following lands and hereditaments:—

    All the interest of the Dublin and Lucan Electric Railway Company in the following lands and hereditaments:—

    Uimhir 2 (Príobháideach) de 1927: ACHT TRAMBHEALACH AONTUITHE BHAILE ÁTHA CLIATH (BÓITHRE IARAINN LEICTRICIÚLA LEAMHCAIN), 1927

  15. #842759

    The Increase of Rent and Mortgage Interest (Restrictions) Act, 1923. The whole Act so far as at present in force.

    The whole Act so far as at present in force.

    Uimhir 44 de 1931: ACHT UM DHLÍTHE ATÁ AG DUL IN EUG, 1931

  16. #853948

    No. 19 of 1923. The Increase of Rent and Mortgage Interest (Restrictions) Act, 1923.

    The whole Act so far as at present in force.

    Uimhir 27 de 1932: ACHT UM DHLÍTHE ATÁ AG DUL IN EUG, 1932

  17. #854508

    6.—THE SETTLOR will convey to the Minister all his estate and interest in the said lands, tenements, hereditaments and premises.

    6.—THE SETTLOR will convey to the Minister all his estate and interest in the said lands, tenements, hereditaments and premises.

    Uimhir 31 de 1932: ACHT PÁIRCE CUIMHNEACHÁIN BOURN VINCENT, 1932

  18. #931757

    No. 19 of 1923. The Increase of Rent and Mortgage Interest (Restrictions) Act, 1923.

    The whole Act so far as at present in force.

    Uimhir 28 de 1938: ACHT UM DHLÍTHE ATÁ AG DUL IN EUG, 1938

  19. #932482

    The interest rate to be used shall be 3½per cent. both for Industrial Assurance business and for Life Assurance business;

    The interest rate to be used shall be 3½ per cent. both for Industrial Assurance business and for Life Assurance business;

    Uimhir 31 de 1938: ACHT ÁRACHAIS (LEASÚ), 1938

  20. #970253

    (G) That subject to the necessary legislation enabling them in this behalf being duly enacted the Commissioners of Public Works in Ireland shall out of the Local Loans Fund and at such interest as the Minister for Finance shall direct advance on loan to the County Council of the County of Clare and the County Council of the County of Galway such moneys as the said Councils shall respectively require to meet their respective obligations hereunder and that the sums so advanced with interest as aforesaid shall be repaid to the said Commissioners by the said County Councils respectively by half-yearly instalments over a period of twenty years from the date of such advance, or the County Council of the County of Galway may, if it so desires, pay out of revenue the amount which it is bound to contribute hereunder.

    (G) That subject to the necessary legislation enabling them in this behalf being duly enacted the Commissioners of Public Works in Ireland shall out of the Local Loans Fund and at such interest as the Minister for Finance shall direct advance on loan to the County Council of the County of Clare and the County Council of the County of Galway such moneys as the said Councils shall respectively require to meet their respective obligations hereunder and that the sums so advanced with interest as aforesaid shall be repaid to the said Commissioners by the said County Councils respectively by half-yearly instalments over a period of twenty years from the date of such advance, or the County Council of the County of Galway may, if it so desires, pay out of revenue the amount which it is bound to contribute hereunder.

    Uimhir 13 de 1943: ACHT SILTIN CHEANNTAR NA FORGHASA, 1943

  21. #977741

    No. 19 of 1923. The Increase of Rent and Mortgage Interest (Restrictions) Act, 1923.

    The whole Act so far as at present in force.

    Uimhir 22 de 1944: AN tACHT UM DHLÍTHE ATÁ AG DUL IN ÉAG, 1944

  22. #987524

    The Settlor and said Maurice Victor Lakin will convey and assign to The Minister all their Estate and interest in The Estate.

    The Settlor and said Maurice Victor Lakin will convey and assign to The Minister all their Estate and interest in The Estate.

    Uimhir 33 de 1945: ACHT CHOLÁISTE TALMHAÍOCHTA CHAISLEÁN BHAILE SHEONACH, 1945

  23. #987617

    ALL THE ESTATE AND INTEREST of The Settlor in the Lands Tenements and hereditaments described in Part II of the said Schedule hereto

    ( a ) The following would be offered suitable employment under the Department:— Farm Hands. Tradesmen. Michael Furlong John Doyle Nicholas Aspel Patrick Mahon William, Murphy Peter Power Woodmen James Power James McDonald Laurence Leary John Maguire Peter Dempsey Garden Employee Coachman. James Murphy James Kehoe John Restrick Myles O'Brien Chauffeur. Thomas Kelly William Breslin also [GA] Margaret Dunphy, Cook;

    Uimhir 33 de 1945: ACHT CHOLÁISTE TALMHAÍOCHTA CHAISLEÁN BHAILE SHEONACH, 1945

  24. #987619

    TO HOLD the same unto the Minister for all the estate and interest of The Settlor therein subject to the said yearly rent of £1:

    Mary Forde, and Kathleen Kane, Housemaids; and Margaret May, Laundry and Dairy Maid. [GA]

    Uimhir 33 de 1945: ACHT CHOLÁISTE TALMHAÍOCHTA CHAISLEÁN BHAILE SHEONACH, 1945

  25. #1136539

    (d) On any mortgages, charges or other hypothecations at interest on the security of any investments or property of the nature hereinbefore set out;

    ( d ) On any mortgages, charges or other hypothecations at interest on the security of any investments or property of the nature hereinbefore set out;

    Uimhir 1 (Príobháideach) de 1961: AN tACHT UM IONTAOBHAS UÍBH EACHACH (LEASÚ), 1961

  26. #1214742

    Trí “deposits, dividends or interest on deposits” a chur isteach i bhfo-alt (2) in ndiaidh “shares”.

    By the insertion in subsection (2) after "shares" of "deposits, dividends or interest on deposits".

    Uimhir 19 de 1966: AN tACHT UM CHOMHAR CREIDMHEASA, 1966

  27. #1258606

    APPOINTMENT of a new trustee, and APPOINTMENT in execution of a power of any property, or of any use, share, or interest in any property, by any instrument not being a will.

    APPOINTMENT of a new trustee, and APPOINTMENT inexecution of a power of any property, or of any use, share, or interest in any property, by any instrument not being a will.

    Uimhir 14 de 1970: AN tACHT AIRGEADAIS, 1970

  28. #1258623

    (6) Coupon or warrant for interest attached to and issued with any security, or with an agreement or memorandum for the renewal or extension of time for payment of a security.

    (6) Coupon or warrant for interest attached to and issued with any security, or with an agreement or memorandum for the renewal or extension of time for payment of a security.

    Uimhir 14 de 1970: AN tACHT AIRGEADAIS, 1970

  29. #1258876

    For every £200, and also for any fractional part of £200, of the amount transferred, assigned, or disposed, exclusive of interest which is not in arrear

    For every £200, and also for any fractionalpart of £200, of the amount transferred, assigned, or disposed, exclusive of interest which is not in arrear

    Uimhir 14 de 1970: AN tACHT AIRGEADAIS, 1970

  30. #1279436

    For every two hundred pounds, and also for any fractional part of two hundred pounds, of the amount transferred, assigned, or disposed, exclusive of interest which is not in arrear ..

    For every two hundred pounds, and also for any fractional part of two hundred pounds, of the amount transferred, assigned, or disposed, exclusive of interest which is not in arrear

    Uimhir 19 de 1973: An tACHT AIRGEADAIS, 1973

  31. #1490159

    “(ii) subject to section 137 (2) of the Central Bank Act, 1989, in an interest bearing deposit account with the Central Bank of Ireland;”.

    "(ii) subject to section 137 (2) of the Central Bank Act, 1989 , in an interest bearing deposit account with the Central Bank of Ireland;".

    Uimhir 16 de 1989: ACHT AN BHAINC CEANNAIS, 1989

  32. #1505010

    for every £1,000, or any fractional part of £1,000, of the amount transferred, assigned, or disposed, exclusive of interest which is not in arrear ... ... ...

    for every £1,000, or any fractional part of £1,000, of the amount transferred, assigned, or disposed, exclusive of interest which is not in arrear

    Uimhir 10 de 1990: AN tACHT AIRGEADAIS, 1990

  33. #1541583

    (a) the claimant withdraws his claim, unless the respondent objects thereto and the arbitral tribunal recognizes a legitimate interest on his part in obtaining a final settlement of the dispute;

    (a) the claimant withdraws his claim, unless the respondent objects thereto and the arbitral tribunal recognizes a legitimate interest on his part in obtaining a final settlement of the dispute;

    Uimhir 14 de 1998: AN tACHT EADRÁNA (TRÁCHTÁIL IDIRNÁISIÚNTA), 1998

  34. #1541981

    (b) the sale to any person of property consisting in whole or in part of such an interest forms part of a larger transaction or of a series of transactions,

    (b) the sale to any person of property consisting in whole or in part of such an interest forms part of a larger transaction or of a series of transactions,

    Uimhir 15 de 1998: AN tACHT AIRGEADAIS (UIMH. 2), 1998

  35. #1541997

    (b) the lease to any person of property consisting in whole or in part of such an interest forms part of a larger transaction or of a series of transactions,

    (b) the lease to any person of property consisting in whole or in part of such an interest forms part of a larger transaction or of a series of transactions,

    Uimhir 15 de 1998: AN tACHT AIRGEADAIS (UIMH. 2), 1998

  36. #1565992

    Any risk or interest connected with any of those referred to in 1. to 3. above.

    Any risk or interest connected with any of those referred to in 1. to 3. above. [GA]

    Uimhir 52 de 1998: AN tACHT UM DHLÍNSE CÚIRTEANNA AGUS FORGHNÍOMHÚ BREITHIÚNAS, 1998

  37. #1567322

    4. any risk or interest connected with any of those referred to in (1) to (3) above.

    4. any risk or interest connected with any of those referred to in (1) to (3) above. [GA]

    Uimhir 52 de 1998: AN tACHT UM DHLÍNSE CÚIRTEANNA AGUS FORGHNÍOMHÚ BREITHIÚNAS, 1998

  38. #2201769

    Promoting interest and participation in adult learning for a further discussion [Spéis agus rannpháirtíocht san fhoghlaim aosach a chur chun cinn le haghaidh tuilleadh plé].

    Promoting interest and participation in adult learning for a further discussion.

    TOGRA LE hAGHAIDH TUARASCÁIL CHOMHPHÁIRTEACH AR FHOSTAÍOCHT ÓN gCOIMISIÚN AGUS ÓN gCOMHAIRLE

  39. #2260234

    Féichiúnas agus acmhainneacht creidmheasa: Tástáil 3 i gcruachás má tá EBITDA/Interest agus Fiachas/Cothromas > 7.5; Triail 4: Fiach/EBITDA < 3-3,5

    Indebtedness and creditworthiness: test 3 in difficulty (UiD) if EBITDA/Interest < 1 Debt/Equity> 7,5; test 4: Debt/EBITDA < 3-3,5

    Cinneadh (AE) 2022/763 ón gCoimisiún an 21 Nollaig 2021 maidir leis an státchabhair SA.60165-2021/C (ex 2021/N) a bhfuil sé beartaithe ag an bPortaingéil í a chur chun feidhme le haghaidh SGPS TAP (a bhfuil fógra tugtha ina leith faoi dhoiciméad C(2021)9941) (Is ag an téacs sa Bhéarla a bheidh an t-údarás agus aige sin amháin) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  40. #2393078

    Sa bhliain 2019, d’aontaigh Yandex le hathstruchtúrú a thug ‘scair órga’ don Public Interest Foundation nuabhunaithe a tógadh chun ‘leasanna Chónaidhm na Rúise a chosaint’.

    In 2019, Yandex agreed to a restructuring that gave a “golden share” to a newly formed Public Interest Foundation built to “defend the Russian Federation interests”.

    Cinneadh (CBES) 2022/883 ón gComhairle an 3 Meitheamh 2022 lena leasaítear Cinneadh 2014/145/CBES a bhaineann le bearta sriantacha i ndáil le gníomhaíochtaí lena mbaintear an bonn d'iomláine chríochach, de cheannasacht agus de neamhspleáchas na hÚcráine nó ar bagairt iad na gníomhaíochtaí sin ar an méid sin

  41. #2454516

    Sa bhliain 2019, d’aontaigh Yandex le hathstruchtúrú a thug ‘scair órga’ don Public Interest Foundation nuabhunaithe a tógadh chun ‘leasanna Chónaidhm na Rúise a chosaint’.

    In 2019, Yandex agreed to a restructuring that gave a “golden share” to a newly formed Public Interest Foundation built to “defend the Russian Federation interests”.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/878 ón gComhairle an 3 Meitheamh 2022 lena gcuirtear chun feidhme Rialachán (AE) Uimh. 269/2014 a bhaineann le bearta sriantacha i ndáil le gníomhaíochtaí lena mbaintear an bonn d'iomláine chríochach, de cheannasacht agus de neamhspleáchas na hÚcráine nó ar bagairt iad na gníomhaíochtaí sin ar an méid sin

  42. #2552782

    “Interest rate derivatives market turnover in 2019”, [Láimhdeachas margaidh na ndíorthach ráta úis in 2019] Suirbhé Tríbhliantúil Bhanc Ceannais an Bhainc um Shocraíochtaí Idirnáisiúnta 2019, an Roinn Airgeadaíochta agus Eacnamaíoch.

    ‘Interest rate derivatives market turnover in 2019’, BIS Triennial Central Bank Survey 2019, Monetary and Economic Department.

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2022/2058 ón gCoimisiún an 28 Feabhra 2022 lena bhforlíontar Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le caighdeáin theicniúla rialála ar thréimhsí leachtachta ionchasacha le haghaidh chur chuige malartach na samhla inmheánaí, dá dtagraítear in Airteagal 325bd(7) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  43. #2906760

    Sa bhliain 2019, d’aontaigh Yandex le hathstruchtúrú a thug ‘ scair órga’ don Public Interest Foundation nuabhunaithe a tógadh chun ‘leasanna Chónaidhm na Rúise a chosaint’.

    In 2019, Yandex agreed to a restructuring that gave a “golden share” to a newly formed Public Interest Foundation built to “defend the Russian Federation interests”.

    Cinneadh (CBES) 2023/1767 ón gComhairle an 13 Meán Fómhair 2023 lena leasaítear Cinneadh 2014/145/CBES a bhaineann le bearta sriantacha i ndáil le gníomhaíochtaí lena mbaintear an bonn d’iomláine chríochach, de cheannasacht agus de neamhspleáchas na hÚcráine nó ar bagairt iad na gníomhaíochtaí sin ar an méid sin

  44. #2964618

    Sa bhliain 2019, d’aontaigh Yandex le hathstruchtúrú a thug ‘ scair órga’ don Public Interest Foundation nuabhunaithe a tógadh chun ‘leasanna Chónaidhm na Rúise a chosaint’.

    In 2019, Yandex agreed to a restructuring that gave a “golden share” to a newly formed Public Interest Foundation built to “defend the Russian Federation interests”.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/1765 ón gComhairle an 13 Meán Fómhair 2023 lena gcuirtear chun feidhme Rialachán (AE) Uimh. 269/2014 a bhaineann le bearta sriantacha i ndáil le gníomhaíochtaí lena mbaintear an bonn d’iomláine chríochach, de cheannasacht agus de neamhspleáchas na hÚcráine nó ar bagairt iad na gníomhaíochtaí sin ar an méid sin

  45. #2991911

    Tá an tuarascáil Reforming Major Interest Rate Benchmarks [Mór-thagarmharcanna Ráta Úis a Athchóriú] ar fáil ag http://www.fsb.org/wp-content/uploads/r_140722.pdf.

    The report, ‘Reforming Major Interest Rate Benchmarks’, is available at http://www.fsb.org/wp-content/uploads/r_140722.pdf.

    Rialachán (AE) 2023/1803 ón gCoimisiún an 13 Lúnasa 2023 lena nglactar caighdeáin áirithe idirnáisiúnta chuntasaíochta i gcomhréir le Rialachán (CE) Uimh. 1606/2002 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  46. #2991929

    Tá an tuarascáil Reforming Major Interest Rate Benchmarks [Mór-thagarmharcanna Ráta Úis a Athchóriú] ar fáil ag http://www.fsb.org/wp-content/uploads/r_140722.pdf.

    The report, ‘Reforming Major Interest Rate Benchmarks’, is available at http://www.fsb.org/wp-content/uploads/r_140722.pdf

    Rialachán (AE) 2023/1803 ón gCoimisiún an 13 Lúnasa 2023 lena nglactar caighdeáin áirithe idirnáisiúnta chuntasaíochta i gcomhréir le Rialachán (CE) Uimh. 1606/2002 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  47. #3001042

    https://single-market-economy.ec.europa.eu/sectors/raw-materials/areas-specific-interest/critical-raw-materials_en (a breathnaíodh go deireanach an 8 Meán Fómhair 2023)

    https://single-market-economy.ec.europa.eu/sectors/raw-materials/areas-specific-interest/critical-raw-materials_en (last visited on 8 September 2023).

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/2120 ón gCoimisiún an 12 Deireadh Fómhair 2023 lena bhforchuirtear dleacht frithdhumpála shealadach ar allmhairí dé-ocsaídí mangainéise leictrealaíocha de thionscnamh Dhaon-Phoblacht na Síne

  48. #3176400

    Sa bhliain 2019, d’aontaigh Yandex le hathstruchtúrú a thug ‘ scair órga’ don Public Interest Foundation nuabhunaithe a tógadh chun ‘leasanna Chónaidhm na Rúise a chosaint’.

    In 2019, Yandex agreed to a restructuring that gave a “golden share” to a newly formed Public Interest Foundation built to “defend the Russian Federation interests”.

    Cinneadh (CBES) 2024/847 ón gComhairle an 12 Márta 2024 lena leasaítear Cinneadh 2014/145/CBES a bhaineann le bearta sriantacha i ndáil le gníomhaíochtaí lena mbaintear an bonn d’iomláine chríochach, de cheannasacht agus de neamhspleáchas na hÚcráine nó ar bagairt iad na gníomhaíochtaí sin ar an méid sin

  49. #3242814

    Sa bhliain 2019, d’aontaigh Yandex le hathstruchtúrú a thug ‘ scair órga’ don Public Interest Foundation nuabhunaithe a tógadh chun ‘leasanna Chónaidhm na Rúise a chosaint’.

    In 2019, Yandex agreed to a restructuring that gave a “golden share” to a newly formed Public Interest Foundation built to “defend the Russian Federation interests”.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2024/849 ón gComhairle an 12 Márta 2024 lena gcuirtear chun feidhme Rialachán (AE) Uimh. 269/2014 a bhaineann le bearta sriantacha i ndáil le gníomhaíochtaí lena mbaintear an bonn d’iomláine chríochach, de cheannasacht agus de neamhspleáchas na hÚcráine nó ar bagairt iad na gníomhaíochtaí sin ar an méid sin

  50. #463083

    The rate of remuneration, which shall be determined by the Fund by a seventy percent majority of the total voting power, shall be the same for all members and shall be not more than, nor less than four-fifths of, the rate of interest under Article XX, Section 3.

    The rate of remuneration, which shall be determined by the Fund by a seventy percent majority of the total voting power, shall be the same for all members and shall be not more than, nor less than four-fifths of, the rate of interest under Article XX, Section 3.

    AN tACHT UM CHOMHAONTUITHE BRETTON WOODS (LEASÚ), 2011