#836261
Fianaise ná fuil ceadúnas ag duine.
Evidence of.
Fianaise ná fuil ceadúnas ag duine.
Evidence of.
An tAcht iomlán sa mhéid ná fuil sé athghairmthe.
The whole Act as far as unrepealed.
Earraí riachtanacha áirithe ná fuil le fáil i Saorstát Éireann do shaoradh o dhiúité iomportála.
Exemption from import duty of certain essential articles unobtainable in Saorstát Eireann.
An tAcht iomlán sa mhéid ná fuil sé athghairmthe.
How far Continued
An tAcht iomlán sa mhéid ná fuil sé athghairmthe.
The whole Act so far as unrepealed
An tAcht iomlán sa mhéid ná fuil sé athghairmthe.
The whole Act so far as unrepealed.
An tAcht iomlán sa mhéid ná fuil sé athghairmthe.
The whole Act so far as unrepealed.
(a) ná fuil an t-áitreabh san oiriúnach agus ná fuil leorfhearas ann chun crícheanna an ghnótha le n-a mbaineann an clár san, no
( a ) such premises are not suitable and are not adequately equipped for the purposes of the business to which such register relates, or
(b) ná fuil an t-áitreabh san ná an fearas atá ann i dtreo mhaith, no
( b ) such premises and the equipment thereon are not in a state of good repair, or
(a) más rud é ná fuil aon riail-mheáchaint laraí ann don cheadúnaí sin, ná
( a ) if there is no standard lorry weight for such licensee, or
(a) más rud é ná fuil aon riail-mheáchaint tarraicire ann don cheadúnaí sin, no
( a ) if there is no standard tractor weight for such licensee, or
An tAcht iomlán sa mhéid ná fuil sé athghairmthe.
The whole Act so far as unrepealed.
(a) ná fuil an long ládálta thar mar a lomhálann an deimhniú;
( a ) that the ship is not loaded beyond the limits allowed by the certificate;
(b) go bhfuil ocht mbliana déag slán aige ach ná fuil seachtó blian slán aige;
( b ) that he has attained the age of eighteen years and has not attained the age of seventy years;
(c) bean phósta ná fuil i geleithiúnas a fir chéile agus nách cleithiúnaí a fear céile,
( c ) a married woman who is not a dependant of her husband, and whose husband is not a dependant,
(v) ná fuil an có-aontú san ar marthain ná infhoirfheidhmithe a thuilleadh;
(v) that such agreement is no longer subsisting or enforceable;
(a) Acht 1853 agus Acht 1860, sa mhéid ná fuil an céanna ath-ghairmthe,
( a ) the Act of 1853 and the Act of 1860, so far as the same are unrepealed,
An tAcht iomlán sa mhéid ná fuil sé athghairmthe.
The whole Act so far as unrepealed.
An tAcht iomlán sa mhéid ná fuil sé athghairmthe.
The whole Act so far as unrepealed.
An tAcht iomlán sa mhéid ná fuil sé athghairmthe.
The whole Act so far as unrepealed.
(a) ná fuil ocht mbliana déag slánuithe aige, no
( a ) has not attained the age of eighteen years, or
(b) ná fuil sé ina chomhnaí, ná ná fuil gnó ar siúl aige, ná ná fuil sé ar fostú i líomatáiste feidhmiúcháin an údaráis sláintíochta san no sa chuid sin den líomatáiste feidhmiúcháin sin ina bhfuil éifeacht ag an Acht so (do réir mar is gá sa chás), no
( b ) neither resides, nor carries on business, nor is employed in (as the case may require) the functional area of such sanitary authority or the portion of such functional area in which this Act has effect, or
An tAcht iomlán sa mhéid ná fuil sé athghairmthe.
No. 15 of 1929.
cialluíonn an abairt “oibrí fásta” oibrí ná fuil fé bhun ocht mblian déag d'aois;
the expression "adult worker" means a worker whose age is not less than eighteen years;
cialluíonn an focal “bean” bean ná fuil fé bhun ocht mblian déag d'aois;
the word "woman" means a woman whose age is not less than eighteen years;
(a) ná fuil sé líomhtha, agus
(a) it is not polished, and
(b) ná fuil sé daithte, agus
(b) it is not stained, and
Comhacht chun aontú i dtaobh riail-bhlianachta ceannaigh gabháltais ná fuil fé chíos chúirte.
Power to agree on standard purchase annuity of non-judicial holding.
cialluíonn an abairt “oibrí fásta” oibrí ná fuil fé bhun ocht mbliana déag d'aois;
the expression "adult worker" means a worker whose age is not less than eighteen years;
Athchomhairc i gcoinnibh na Cúirte Cuarda i gcásanna ná fuil socrú eile déanta ina gcóir.
Appeals from the Circuit Court in cases not otherwise provided for.
cialluíonn an abairt “duine fásta” duine ná fuil fé bhun ocht mbliana déag d'aois.
the word "adult" means a person whose age is not less than eighteen years.
(d) ná fuil sa tsiamsa ar fad ach taisbeántas aerloingseoireachta.
( d ) that the entertainment consists solely of an exhibition of aeronautics.
An tAcht iomlán sa mhéid ná fuil sé ath ghairmthe.
The whole Act so far as unrepealed.
An tAcht iomlán sa mhéid ná fuil sé athghairmthe.
The whole Act so far as unrepealed.
(b) ná fuil mar chólucht rialúcháin uirthi—
( b ) that its governing body is not—
(e) ná fuil a chothrom san d'obair eile le fáil aige i rith an tsaosúir iascaireachta,
( e ) that equivalent alternative occupation is not open to him during the fishing season,
(c) ná fuil a chothrom san d'obair eile le fáil aige,
( c ) that equivalent alternative occupation is not open to him,
An diúité luaidhtear ag an uimhir thagartha san 23, sa mhéid ná fuil sé foirceannta cheana.
The duty mentioned at the said reference number 23, so far as not already terminated.
An tAcht iomlán sa mhéid ná fuil sé athghairmthe.
The whole Act so far as unrepealed.
An tAcht iomlán sa mhéid ná fuil sé athghairmthe.
The whole Act so far as unrepealed.
An tAcht iomlán sa mhéid ná fuil sé athghairmthe.
The whole Act so far as unrepealed.
An tAcht iomlán sa mhéid ná fuil sé athghairmthe.
The whole Act so far as unrepealed.
An tAcht iomlán sa mhéid ná fuil sé athghairmthe.
The whole Act so far as unrepealed.
An tAcht iomlán sa mhéid ná fuil sé athghairmthe.
The whole Act so far as unrepealed.
An tAcht iomlán sa mhéid ná fuil sé athghairmthe.
The whole Act so far as unrepealed.
An tAcht iomlán sa mhéid ná fuil sé athghairmthe.
The whole Act so far as unrepealed.
An tAcht iomlán sa mhéid ná fuil sé athghairmthe.
The whole Act so far as unrepealed.
An tAcht ar fad sa mhéid ná fuil sé athghairmthe.
The whole Act so far as unrepealed.
An tAcht iomlán, a mhéid ná fuil athghairmthe.
The whole Act so far as unrepealed.
An tAcht iomlán mhéid ná fuil athghairmthe.
The whole Act so far as unrepealed.