Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

148 toradh in 91 doiciméad

  1. #663496

    Chun inléiteacht na ngníomhartha lena mbaineann a fheabhsú, molfaidh an Coimisiún códú na ngníomhartha chomh tapa agus is féidir tar éis an dá Rialachán sin a ghlacadh, agus ar a dhéanaí roimh an 1 Meitheamh 2014.

    In order to improve the legibility of the acts concerned, the Commission will propose a codification of the acts as expeditiously as possible once those two Regulations are adopted, and at the latest by 1 June 2014.

    Rialachán (AE) Uimh. 38/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Eanáir 2014 lena leasaítear rialacháin áirithe a bhaineann leis an gcomhbheartas tráchtála maidir le cumhachtaí tarmligthe agus cur chun feidhme a dheonú chun bearta áirithe a ghlacadh

  2. #668850

    Chun inléiteacht na ngníomhartha lena mbaineann a fheabhsú, molfaidh an Coimisiún go ndéanfar códú ar na gníomhartha chomh tapa agus is féidir tar éis an Rialachán sin a ghlacadh, agus ar a dhéanaí roimh an 30 Meán Fómhair 2014.

    In order to improve the legibility of the acts concerned, the Commission will propose a codification of the acts as expeditiously as possible once the Regulation is adopted, and at the latest by 30 September 2014.

    Rialachán (AE) Uimh. 252/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 26 Feabhra 2014 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 774/94 ón gComhairle, a mhéid a bhaineann leis na cumhachtaí cur chun feidhme agus na cumhachtaí tarmligthe atá le tabhairt don Choimisiún

  3. #669362

    Chun inléiteacht na ngníomhartha lena mbaineann a fheabhsú, molfaidh an Coimisiún go ndéanfar códú ar na gníomhartha chomh tapa agus is féidir a luaithe a ghlacfar an Rialachán, agus roimh an 30 Meán Fómhair 2014 ar a dhéanaí.

    In order to improve the legibility of the acts concerned, the Commission will propose a codification of the acts as expeditiously as possible once the Regulation is adopted, and at the latest by 30 September 2014.

    Rialachán (AE) Uimh. 255/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 26 Feabhra 2014 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 2008/97 ón gComhairle, Rialachán (CE) Uimh. 779/98 ón gComhairle agus Rialachán (CE) Uimh. 1506/98 ón gComhairle i réimse allmhairí ola olóige agus táirgí talmhaíochta eile ón Tuirc, maidir leis na cumhachtaí tarmligthe agus na cumhachtaí cur chun feidhme atá le tabhairt don Choimisiún

  4. #730482

    Tá sé de chumhacht ag an gCoimisiún gníomhartha tarmligthe a ghlacadh, i gcomhréir le hAirteagal 9, a bhaineann leis na hIarscríbhinní a leasú chun na hathruithe a léiriú maidir le códú agus le hainmníocht ar an leibhéal idirnáisiúnta nó i ngníomhartha reachtacha ábhartha de chuid an Aontais Eorpaigh.

    The Commission is empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 9, concerning the amendment of the Annexes to reflect changes in coding and nomenclature at international level or in the relevant Union legislative acts.

    Rialachán (AE) 2016/1954 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 26 Deireadh Fómhair 2016 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1365/2006 maidir le staidreamh ar iompar earraí d’uiscebhealaí intíre i ndáil le cumhachtaí tarmligthe agus cur chun feidhme a thabhairt don Choimisiún chun bearta áirithe a ghlacadh

  5. #1595686

    Togra leasaithe le haghaidh Rialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le dleachtanna custam breise ar allmhairí táirgí áirithe de thionscnamh Stáit Aontaithe Mheiriceá (códú) mar aon le nóta faisnéise míniúcháin. COM (2015) 350.

    AMENDED PROPOSAL FOR A REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL ON ADDITIONAL CUSTOMS DUTIES ON IMPORTS OF CERTAIN PRODUCTS ORIGINATING IN THE UNITED STATES OF AMERICA (CODIFICATION) TOGETHER WITH EXPLANATORY INFORMATION NOTE. COM (2015) 350.

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  6. #1627365

    Togra le haghaidh Rialachán ón gComhairle lena leagtar síos rialacha mionsonraithe i dtaobh fheidhm Airteagal 108 den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh (códú) mar aon le nóta faisnéise míniúcháin. COM (2014) 534.

    PROPOSAL FOR A COUNCIL REGULATION LAYING DOWN DETAILED RULES FOR THE APPLICATION OF ARTICLE 108 OF THE TREATY ON THE FUNCTIONING OF THE EUROPEAN UNION (CODIFICATION) TOGETHER WITH EXPLANATORY INFORMATION NOTE. COM (2014) 534.

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  7. #1627705

    Togra le haghaidh Treoir ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a bhaineann le gnéithe áirithe den dlí cuideachtaí (códú) mar aon le nóta faisnéise míniúcháin. COM (2015) 616.

    PROPOSAL FOR A DIRECTIVE OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL RELATING TO CERTAIN ASPECTS OF COMPANY LAW (CODIFICATION) TOGETHER WITH EXPLANATORY INFORMATION NOTE. COM (2015) 616.

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  8. #1627835

    Togra le haghaidh Rialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le Cód Aontais ar na rialacha a rialaíonn gluaiseacht daoine thar theorainneacha (Cód Theorainneacha Schengen) (códú) mar aon le nóta faisnéise míniúcháin. COM (2015) 8.

    PROPOSAL FOR A REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL ON A UNION CODE ON THE RULES GOVERNING THE MOVEMENT OF PERSONS ACROSS BORDERS (SCHENGEN BORDERS CODE) (CODIFICATION) TOGETHER WITH EXPLANATORY INFORMATION NOTE. COM (2015) 8.

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  9. #1627865

    Togra le haghaidh Rialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le cosaint in aghaidh allmhairí dumpáilte ó thíortha nach comhaltaí den Aontas Eorpach (códú) mar aon le nóta faisnéise míniúcháin. COM (2014) 667.

    PROPOSAL FOR A REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL ON PROTECTION AGAINST DUMPED IMPORTS FROM COUNTRIES NOT MEMBERS OF THE EUROPEAN UNION (CODIFICATION) TOGETHER WITH EXPLANATORY INFORMATION NOTE. COM (2014) 667.

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  10. #1627866

    Togra le haghaidh Rialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le cosaint in aghaidh praghsáil dhíobhálach soithí (códú) mar aon le nóta faisnéise míniúcháin. COM (2014) 605.

    PROPOSAL FOR A REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL ON PROTECTION AGAINST INJURIOUS PRICING OF VESSELS (CODIFICATION) TOGETHER WITH EXPLANATORY INFORMATION NOTE. COM (2014) 605.

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  11. #1627867

    Togra le haghaidh Rialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le cosaint in aghaidh allmhairí fóirdheontais ó thíortha nach comhaltaí den Aontas Eorpach (códú) mar aon le nóta faisnéise míniúcháin. COM (2014) 660.

    PROPOSAL FOR A REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL ON PROTECTION AGAINST SUBSIDISED IMPORTS FROM COUNTRIES NOT MEMBERS OF THE EUROPEAN UNION (CODIFICATION) TOGETHER WITH EXPLANATORY INFORMATION NOTE. COM (2014) 660.

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  12. #1627890

    Togra le haghaidh Rialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le trádmharc an Aontais Eorpaigh (códú) mar aon le nóta faisnéise míniúcháin. COM (2016) 702.

    PROPOSAL FOR A REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL ON THE EUROPEAN UNION TRADE MARK (CODIFICATION) TOGETHER WITH EXPLANATORY INFORMATION NOTE. COM (2016) 702.

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  13. #1654485

    Ciallaíonn “comhbhrú bíog” (6) códú agus próiseáil ar bhíog aga fhada de chuid chomhartha an radair, chun í a thiontú ina bíog aga ghearr, agus buntáistí an fhuinnimh ardbhíog a choinneáil ag an am céanna.

    “Pulse compression” (6) means the coding and processing of a radar signal pulse of long time duration to one of short time duration, while maintaining the benefits of high pulse energy.

    Rialachán (AE) Uimh. 388/2012 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 19 Aibreán 2012 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 428/2009 ón gComhairle lena ndéantar córas Comhphobail a chur ar bun chun rialú a dhéanamh ar onnmhairiú, ar aistriú agus ar bhróicéireacht ítimí dé-úsáide agus ar iad a bheith ar idirthuras

  14. #1674583

    Is gá códú a dhéanamh ar na típeolaíochtaí ionas gur féidir sainmhínithe agus dálaí gan débhrí a leagan amach i dtaca le tíopaí críochacha, rud a áiritheoidh a gcur i bhfeidhm comhchuibhithe agus trédhearcach agus rud a chobhsóidh na típeolaíochtaí chun tacú le tiomsú agus scaipeadh an staidrimh Eorpaigh.

    The codification of the typologies is necessary in order to set out unambiguous definitions of and conditions for territorial types, ensuring their harmonised and transparent application and making the typologies stable in order to support the compilation and dissemination of European statistics.

    Rialachán (AE) 2017/2391 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 12 Nollaig 2017 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1059/2003 a mhéid a bhaineann leis na típeolaíochtaí críochacha (Tercet)

  15. #1692317

    Tugtar de chumhacht don Choimisiún gníomhartha tarmligthe a ghlacadh i gcomhréir le hAirteagal 10 a bhaineann leis na hIarscríbhinní a leasú chun na hathruithe a léiriú maidir le códú agus le hainmníocht ar an leibhéal idirnáisiúnta nó i ngníomhartha reachtacha ábhartha de chuid an Aontais Eorpaigh.

    The Commission is empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 10 concerning the amendment of the Annexes to reflect changes in coding and nomenclature at international level or in the relevant Union legislative acts.

    Rialachán (AE) 2018/974 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 4 Iúil 2018 maidir le staidreamh ar iompar earraí d'uiscebhealaí intíre

  16. #1708513

    Gan dochar d'Airteagal 3(3) de Rialachán 2015/2120 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, níor cheart teicnící comhbhrúite sonraí lena laghdaítear méid an chomhaid sonraí agus teicnící eile chun an tseirbhís a chur in oiriúint do na modhanna dáileacháin, amhail gléine agus códú, gan aon mhodhnú ar an inneachar, a chumhdach ach an oiread.

    Without prejudice to Article 3(3) of Regulation (EU) 2015/2120 of the European Parliament and of the Council, data compression techniques which reduce the size of a data file and other techniques to adapt a service to the distribution means, such as resolution and coding, without any modification of the content, should not be covered either.

    Treoir (AE) 2018/1808 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 14 Samhain 2018 lena leasaítear Treoir 2010/13/AE maidir le comhordú forálacha áirithe arna leagan síos le dlí, rialachán nó gníomh riaracháin i mBallstáit i dtaobh seirbhísí meán closamhairc a sholáthar (An Treoir maidir le Seirbhísí Meán Closamhairc) i bhfianaise athruithe ar an margadh

  17. #1709018

    Sa togra le haghaidh athmhúnlú déileáiltear leis na leasuithe substainteacha a dhéantar ar ghníomh roimhe sin, agus ar leibhéal tánaisteach, áirítear ann códú na bhforálacha gan athrú ón ngníomh roimhe sin leis na leasuithe substainteacha sin.

    The proposal for recasting deals with the substantive amendments which it makes to an earlier act, and on a secondary level, includes the codification of the unchanged provisions of the earlier act with those substantive amendments.

    Treoir (AE) 2018/1972 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Nollaig 2018 lena mbunaítear Cód Eorpach um Chumarsáid Leictreonach (Athmhúnlú)Téacs atá ábhartha maidir le LEE.

  18. #1748802

    Ciallaíonn “comhbhrú bíog” (6) códú agus próiseáil ar bhíog aga fhada de chuid chomhartha an radair, chun í a thiontú ina bíog aga ghearr, agus buntáistí an fhuinnimh ardbhíog a choinneáil ag an am céanna.

    "Pulse compression" (6) means the coding and processing of a radar signal pulse of long time duration to one of short time duration, while maintaining the benefits of high pulse energy.

    Togra le haghaidh RIALACHÁN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE lena ndéantar córas Aontais a chur ar bun chun rialú a dhéanamh ar onnmhairiú, ar aistriú, ar bhróicéireacht agus ar chúnamh teicniúil ítimí dé-úsáide agus ar iad a bheith ar idirthuras (athmhúnlú)

  19. #1858120

    Scrúdóidh an coiste sin an togra i gcomhréir leis na socruithe arna gcomhaontú ar leibhéal idirinstitiúideach d’fhonn a fhionnachtain gur códú díreach atá i gceist leis an togra agus nach bhfuil aon athruithe de chineál substainteach i gceist.

    That committee shall examine the proposal in accordance with the arrangements agreed at interinstitutional level in order to ascertain that the proposal is a straightforward codification, with no changes of a substantive nature.

    Rialacha Nós Imeachta — 9ú téarma parlaiminteach — Iúil 2019

  20. #1858121

    Féadfar a iarraidh ar an gcoiste a bhí freagrach as na gníomhartha atá le códú, ar iarraidh uaidh féin nó ar iarraidh ón gcoiste atá freagrach as gnóthaí dlíthiúla, a thuairim a thabhairt ar inmhianaitheacht an chódaithe.

    The committee which was responsible for the acts to be codified may, at its own request or at the request of the committee responsible for legal affairs, be asked to deliver an opinion on the desirability of codification.

    Rialacha Nós Imeachta — 9ú téarma parlaiminteach — Iúil 2019

  21. #1858123

    Mar sin féin, féadfaidh Cathaoirleach an choiste atá freagrach as gnóthaí dlíthiúla, arna iarraidh sin ag an rapóirtéir, oiriúnuithe teicniúla a thíolacadh, lena bhformheas ag an gcoiste sin, ar choinníoll nach bhfuil aon athrú substainteach ar an togra i gceist leis na hoiriúnuithe sin agus go bhfuil siad riachtanach d’fhonn a áirithiú go gcomhlíonann an togra na rialacha maidir le códú.

    However, the Chair of the committee responsible for legal affairs may, at the rapporteur's request, submit, for that committee's approval, technical adaptations, provided that those adaptations do not involve any substantive change to the proposal and are necessary in order to ensure that the proposal complies with the codification rules.

    Rialacha Nós Imeachta — 9ú téarma parlaiminteach — Iúil 2019

  22. #1859484

    Comhaontú Idirinstitiúideach an 20 Nollaig 1994, Modh oibre brostaithe maidir le códú oifigiúil téacsanna reachtacha, pointe 4 (IO C 102, 4.4.1996, lch. 2).

    Interinstitutional Agreement of 20 December 1994, Accelerated working method for official codification of legislative texts, point 4 (OJ C 102, 4.4.1996, p. 2).

    Rialacha Nós Imeachta — 9ú téarma parlaiminteach — Iúil 2019

  23. #2014015

    Chomh maith leis sin, is féidir le AFRPanna HEX mótarfheithiclí a aicmiú ag baint úsáide as an códú táirge dá bhforáiltear leis an imscrúdú i dtéarmaí tiúis, foirme, ábhair a úsáidtear, bailchríche agus faghartha.

    Also, automotive HEX AFRPs can be classified using the product coding foreseen by the investigation in terms of thickness, form, material used, finishing and temper.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/582 ón gCoimisiún an 9 Aibreán 2021 lena bhforchuirtear dleacht frithdhumpála shealadach ar allmhairí táirgí cothromrollta alúmanaim de thionscnamh Dhaon-Phoblacht na Síne

  24. #2014062

    Bhunaigh an Coimisiún go dtagann cornaí alúmanaim chun cornaí brataithe agus ACP a tháirgeadh faoin sainiú, mar a thugtar in aithrisí (55) go (58) thuas, agus is féidir iad a aicmiú trí úsáid a bhaint as códú an táirge dá bhforáiltear san imscrúdú maidir le tiús, foirm, ábhar a úsáidtear, bailchríoch agus faghairt.

    The Commission established that aluminium coils for the production of coated coils and ACP fall in the definition of the product scope as defined in recital (55) to (58) above and can be classified using the product coding foreseen by the investigation in terms of thickness, form, material used, finishing and temper.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/582 ón gCoimisiún an 9 Aibreán 2021 lena bhforchuirtear dleacht frithdhumpála shealadach ar allmhairí táirgí cothromrollta alúmanaim de thionscnamh Dhaon-Phoblacht na Síne

  25. #2014078

    Maidir leis sin, ba cheart a thabhairt dá aire i dtosach go dtagann na leatháin liteagrafacha agus na scragaill ceallraí faoin sainiú ar raon feidhme an táirge, mar a thugtar in aithrisí (55) go (58) thuas, agus is féidir iad a aicmiú trí úsáid a bhaint as códú an táirge dá bhforáiltear san imscrúdú maidir le tiús, foirm, ábhar a úsáidtear, bailchríche agus faghairt.

    In this regard, it should first be noted that the lithographic sheets and battery foils fall in the definition of the product scope as defined in recitals (55) to (58) and can be classified using the product coding foreseen by the investigation in terms of thickness, form, material used, finishing and temper.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/582 ón gCoimisiún an 9 Aibreán 2021 lena bhforchuirtear dleacht frithdhumpála shealadach ar allmhairí táirgí cothromrollta alúmanaim de thionscnamh Dhaon-Phoblacht na Síne

  26. #2014090

    Maidir leis sin, ba cheart a thabhairt dá aire i dtosach go dtagann stoc scragaill faoin sainmhíniú ar raon feidhme an táirge, mar a shainmhínítear sna haithrisí (55) go (58) thuas é, agus is féidir é a aicmiú trí úsáid a bhaint as códú an táirge dá bhforáiltear san imscrúdú maidir le tiús, foirm, ábhar a úsáidtear, bailchríche agus meon.

    In this regard, it should first be noted that the ACF-30-60 falls under the definition of the product scope as defined in recitals (55) to (58) and is classified using the product coding foreseen by the investigation in terms of thickness, form, material used, finishing and temper.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/582 ón gCoimisiún an 9 Aibreán 2021 lena bhforchuirtear dleacht frithdhumpála shealadach ar allmhairí táirgí cothromrollta alúmanaim de thionscnamh Dhaon-Phoblacht na Síne

  27. #2014773

    Tagann stoc scragaill faoin sainmhíniú ar raon feidhme an táirge, mar a shainmhínítear sna haithrisí (55) go (61) thuas é, agus is féidir é a aicmiú trí úsáid a bhaint as códú an táirge dá bhforáiltear san imscrúdú maidir le tiús, foirm, ábhar a úsáidtear, bailchríochnú agus meon.

    Foil stock falls within the definition of the product scope, as defined in recital (55) to (61) above, and can be classified using the product coding foreseen by the investigation in terms of thickness, form, material used, finishing and temper.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/582 ón gCoimisiún an 9 Aibreán 2021 lena bhforchuirtear dleacht frithdhumpála shealadach ar allmhairí táirgí cothromrollta alúmanaim de thionscnamh Dhaon-Phoblacht na Síne

  28. #2064723

    Rialachán (AE) 2015/1843 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 6 Deireadh Fómhair 2015 lena leagtar síos nósanna imeachta an Aontais i réimse an chomhbheartais tráchtála d’fhonn feidhmiú chearta an Aontais faoi rialacha trádála idirnáisiúnta a áirithiú, go háirithe na cearta a bunaíodh faoi choimirce na hEagraíochta Domhanda Trádála (códú) (IO L 272, 16.10.2015, lch. 1).

    Regulation (EU) 2015/1843 of the European Parliament and of the Council of 6 October 2015 laying down Union procedures in the field of the common commercial policy in order to ensure the exercise of the Union’s rights under international trade rules, in particular those established under the auspices of the World Trade Organization (codification) (OJ L 272, 16.10.2015, p. 1).

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/866 ón gCoimisiún an 28 Bealtaine 2021 lena gcuirtear ar fionraí bearta beartais tráchtála a bhaineann le táirgí áirithe de thionscnamh Stáit Aontaithe Mheiriceá, bearta arna bhforchur le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2018/886

  29. #2093615

    Rialachán (AE) 2015/1843 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 6 Deireadh Fómhair 2015 lena leagtar síos nósanna imeachta an Aontais i réimse an chomhbheartais tráchtála d’fhonn feidhmiú chearta an Aontais faoi rialacha trádála idirnáisiúnta a áirithiú, go háirithe na cearta a bunaíodh faoi choimirce na hEagraíochta Domhanda Trádála (códú) (IO L 272, 16.10.2015, lch. 1).

    Regulation (EU) 2015/1843 of the European Parliament and of the Council of 6 October 2015 laying down Union procedures in the field of the common commercial policy in order to ensure the exercise of the Union’s rights under international trade rules, in particular those established under the auspices of the World Trade Organization (codification) (OJ L 272, 16.10.2015, p. 1).

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/1123 ón gCoimisiún an 8 Iúil 2021 lena gcuirtear bearta beartais tráchtála a bhaineann le táirgí áirithe ó Stáit Aontaithe Mheiriceá ar fionraí, ar bearta iad a fhorchuirtear le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/1646 tar éis don Eagraíocht Dhomhanda Trádála díospóid trádála a bhreithniú faoin gComhaontú um Réiteach Díospóidí

  30. #2182602

    Ina theannta sin, toisc gur tugadh códú na hAinmníochta Comhcheangailte cothrom le dáta le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/1832 ón gCoimisiún bheadh gá le roinnt mhaith leasuithe a dhéanamh ar Rialachán (AE) Uimh. 1387/2013.

    In addition, as the coding of the Combined Nomenclature has been updated by Commission Implementing Regulation (EU) 2021/1832, a large number of changes to Regulation (EU) No 1387/2013 would be required.

    Rialachán (AE) 2021/2278 ón gComhairle an 20 Nollaig 2021 lena gcuirtear ar fionraí na dleachtanna Comhtharaife Custaim dá dtagraítear in Airteagal 56(2) pointe (c) de Rialachán (AE) Uimh. 952/2013 maidir le táirgí talmhaíochta agus tionsclaíocha áirithe, agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) Uimh. 1387/2013

  31. #2188014

    Ina theannta sin, de bhrí gur tugadh códú na hAinmníochta Comhcheangailte cothrom le dáta le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/1832 ón gCoimisiun, bheadh gá le líon mór leasuithe a dhéanamh ar Rialachán (AE) Uimh. 1388/2013.

    In addition, as the coding of the Combined Nomenclature has been updated by Commission Implementing Regulation (EU) 2021/1832, a large number of changes to Regulation (EU) No 1388/2013 would be required.

    Rialachán (AE) 2021/2283 ón gComhairle an 20 Nollaig 2021 lena n-osclaítear bainistiú tharaif-chuótaí uathrialaitheacha an Aontais le haghaidh táirgí talmhaíochta agus tionsclaíocha áirithe agus lena bhforáiltear maidir leis an mbainistiú sin, agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) Uimh. 1388/2013

  32. #2224102

    Cuirfidh na Ballstáit ainmniú agus códú comhsheasmhach i bhfeidhm maidir le trealaimh, le speicis, le hiascaigh, agus le láithreacha iascaireachta ar fud tháblaí agus bhoscaí téacs na bpleananna oibre agus na dtuarascálacha bliantúla.

    Member States shall apply consistent naming and coding of gears, species, metiers, fishing grounds and alike throughout the tables and text boxes of the work plans and annual reports.

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2022/39 ón gCoimisiún an 12 Eanáir 2022 lena leagtar síos rialacha maidir leis an bhformáid agus na tráthchláir i dtaca le cur isteach pleananna oibre náisiúnta agus tuarascála bliantúla a bhaineann le bailiú sonraí in earnálacha an iascaigh agus an dobharshaothraithe, agus lena n-aisghairtear Cinntí Cur Chun Feidhme (AE) 2016/1701 agus (AE) 2018/1283

  33. #2272096

    Ciallaíonn ‘comhbhrú bíog’ (6) códú agus próiseáil ar bhíog aga fhada de chuid chomhartha an radair, chun í a thiontú ina bíog aga ghearr, agus buntáistí an fhuinnimh ardbhíog a choinneáil ag an am céanna.

    "Pulse compression" (6) means the coding and processing of a radar signal pulse of long time duration to one of short time duration, while maintaining the benefits of high pulse energy.

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2022/1 ón gCoimisiún an 20 Deireadh Fómhair 2021 lena leasaítear Rialachán (AE) 2021/821 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le liosta na n-ítimí dé-úsáide

  34. #2426588

    Rialachán (AE) 2018/1806 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 14 Samhain 2018 lena liostaítear na tríú tíortha a mbeidh ar a náisiúnaigh víosaí a bheith ina seilbh acu ar thrasnú teorainneacha seachtracha dóibh agus lena liostaítear na tríú tíortha a mbeidh a náisiúnaigh díolmhaithe ón gceanglas sin (códú) (IO L 303, 28.11.2018, lch. 39).

    Regulation (EU) 2018/1806 of the European Parliament and of the Council of 14 November 2018 listing the third countries whose nationals must be in possession of visas when crossing the external borders and those whose nationals are exempt from that requirement (OJ L 303, 28.11.2018, p. 39).

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2022/2459 ón gComhairle an 8 Nollaig 2022 maidir le táille víosa mhéadaithe a chur i bhfeidhm i ndáil leis an nGaimbia

  35. #2550747

    Tá na fo-cheannteidil a liostaítear thíos le feiceáil in TARIC, ach is go táscach amháin a thugtar an códú agus d’fhéadfadh sé go dtiocfadh athrú air, mar shampla, de bharr cur chun feidhme bearta taraife a d’fhéadfadh a bheith ann amach anseo

    The subheadings listed below appear in the TARIC, but the coding given is indicative only and may be subject to change due, for example, to the implementation of possible forthcoming tariff measures

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/1998 ón gCoimisiún an 20 Meán Fómhair 2022 lena leasaítear Iarscríbhinn I a ghabhann le Rialachán (CEE) Uimh. 2658/87 ón gComhairle maidir leis an ainmníocht taraife agus staidrimh agus leis an gComhtharaif Chustaim

  36. #2566957

    Tuairisc agus formáid theicniúil na n-athróg 8 mbliana i bhfearann an lucht saothair atá le bailiú maidir le “daoine óga i margadh an tsaothair”, “gnóthachtáil oideachais — sonraí, lena n-áirítear oideachas a stopadh nó a tréigeadh” (an chéad chur chun feidhme in 2024) agus “saol na hoibre agus saol an teaghlaigh a thabhairt chun réitigh” (an chéad chur chun feidhme in 2025) agus an códú atá le húsáid

    Description and technical format of the eight-yearly variables in the labour force domain to be collected on ‘young people on the labour market’, ‘educational attainment – details, including education interrupted or abandoned’ (first implementation in 2024) and ‘reconciliation of work and family life’ (first implementation in 2025) and codification to be used

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/2312 ón gCoimisiún an 25 Samhain 2022 maidir le hathróga ocht mbliana i bhfearann an lucht saothair maidir le “daoine óga i margadh an tsaothair”, “gnóthachtáil oideachais — sonraí, lena n-áirítear oideachas a stopadh nó a tréigeadh” agus “saol na hoibre agus saol an teaghlaigh a thabhairt chun réitigh” de bhun Rialachán (AE) 2019/1700 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  37. #2638426

    D’fhonn feabhas a chur ar an deimhneacht dhlíthiúil agus ar an rochtain ar an dlí trí bhíthin códú dlíthiúil, dhámh na húdaráis conradh ar trína bhíthin a mheastar a chuirfearTairseach Náisiúnta um Chódú i bhfeidhm faoi 2024.

    In view of enhancing legal certainty and access to law through legal codification, the authorities has awarded a contract that is expected to put in place a National Gateway for Codification by 2024.

    TEACHTAIREACHT ÓN gCOIMISIÚN Nuashonrú maidir le Faireachas Feabhsaithe – An Ghréig, Bealtaine, 2022

  38. #2656544

    Treoir (AE) 2022/1999 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 19 Deireadh Fómhair 2022 maidir le nósanna imeachta aonfhoirmeacha i dtaca le seiceálacha ar iompar earraí contúirteacha de bhóthar (códú; IO L 274, 24.10.2022, lch. 1).)

    Directive (EU) 2022/1999 of the European Parliament and of the Council of 19 October 2022 on uniform procedures for checks on the transport of dangerous goods by road (codification) (OJ L 274, 24.10.2022, p. 1).

    Cinneadh Uimh. 1/2022 ó Choiste um Iompar Intíre an Chomhphobail/na hEilvéise an 21 Nollaig 2022 lena leasaítear Iarscríbhinn 1 a ghabhann leis an gComhaontú idir an Comhphobal Eorpach agus Cónaidhm na hEilvéise maidir le hiompar earraí agus paisinéirí d’iarnród agus de bhóthar, agus Cinneadh Uimh. 2/2019 ón gCoiste [2023/143]

  39. #2695839

    Ciallaíonn ‘comhbhrú bíog’ (6) códú agus próiseáil ar bhíog aga fhada de chuid chomhartha an radair, chun í a thiontú ina bíog aga ghearr, agus buntáistí an fhuinnimh ardbhíog a choinneáil ag an am céanna.

    "Pulse compression" (6) means the coding and processing of a radar signal pulse of long time duration to one of short time duration, while maintaining the benefits of high pulse energy.

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2023/66 ón gCoimisiún an 21 Deireadh Fómhair 2022 lena leasaítear Rialachán (AE) 2021/821 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le liosta na n-ítimí dé-úsáide

  40. #2730832

    Rialachán (AE) 2016/1036 ó Pharlaimint na hEorpa Agus ón gComhairle an 8 Meitheamh 2016 maidir le cosaint i gcoinne allmhairí dumpáilte ó thíortha nach baill den Aontas Eorpach iad (códú) (IO L 176, 30.6.2016, lch 21).

    Regulation (EU) 2016/1036 of the European Parliament and of the Council of 8 June 2016 on protection against dumped imports from countries not members of the European Union (codification) (OJ L 176, 30.6.2016, p. 21).

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/592 ón gCoimisiún an 16 Márta 2023 lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/244 ón gCoimisiún lena bhforchuirtear dleacht frithchúitimh chinntitheach ar allmhairí bithdhíosail de thionscnamh na hAirgintíne

  41. #2820958

    Ciallaíonn ‘comhbhrú bíog’ (6) códú agus próiseáil ar bhíog aga fhada de chuid chomhartha an radair, chun í a thiontú ina bíog aga ghearr, agus buntáistí an fhuinnimh ardbhíog a choinneáil ag an am céanna.

    "Pulse compression" (6) means the coding and processing of a radar signal pulse of long time duration to one of short time duration, while maintaining the benefits of high pulse energy.

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2023/996 ón gCoimisiún an 23 Feabhra 2023 lena leasaítear Rialachán (AE) 2021/821 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le liosta na n-ítimí dé-úsáide

  42. #2890275

    Treoir (AE) 2022/993 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 8 Meitheamh 2022 maidir le híosleibhéal oiliúna do mharaithe (códú) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE), IO L 169, 27.6.2022, lch. 45.

    Directive (EU) 2022/993 of the European Parliament and of the Council of 8 June 2022 on the minimum level of training of seafarers (codification) (Text with EEA relevance), OJ L 169, 27.6.2022, p. 45.

    Cinneadh Uimh. 2022/01 ó Choiste Stiúrtha Réigiúnach an Chomhphobail Iompair an 15 Samhain 2022 maidir le hIarscríbhinn I a ghabhann leis an gConradh lena mbunaítear an Comhphobal Iompair a athbhreithniú [2023/2069]

  43. #2940036

    Is féidir a áireamh ar úsáid na faisnéise sin, mar shampla, cláir chomhlíontachta dheonacha, fógraí chun nochtadh a ghiniúint, feachtais feasachta, tuairisceáin chánach a réamhlíonadh, measúnuithe riosca, iniúchtaí teoranta, iniúchtaí ginearálta, códú cánach, meastachán cánach, comhshamhlú i gcórais náisiúnta agus bearta eile a bhaineann le cáin.

    Such use of information can include, for instance, voluntary compliance programs, notifications to generate disclosure, awareness campaigns, prefilling tax returns, risk assessments, limited audits, general audits, tax coding, tax estimation, assimilation into domestic systems and other tax-related measures.

    Treoir (AE) 2023/2226 ón gComhairle an 17 Deireadh Fómhair 2023 lena leasaítear Treoir 2011/16/AE maidir le comhar riaracháin i réimse an chánachais

  44. #2942334

    Treoir (AE) 2015/1535 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 9 Meán Fómhair 2015 lena leagtar síos nós imeachta chun faisnéis a sholáthar i réimse na rialachán teicniúil agus na rialacha maidir le seirbhísí na Sochaí Faisnéise (códú) (IO L 241, 17.9.2015, lch. 1).’;

    Directive (EU) 2015/1535 of the European Parliament and of the Council of 9 September 2015 laying down a procedure for the provision of information in the field of technical regulations and of rules on Information Society services (OJ L 241, 17.9.2015, p. 1).’;

    Treoir (AE) 2023/2661 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 22 Samhain 2023 lena leasaítear Treoir 2010/40/AE maidir le creat chun Córais Chliste Iompair a chur chun úsáide i réimse an iompair de bhóthar agus le haghaidh comhéadain le modhanna eile iompair

  45. #2949665

    I gcás na nósanna imeachta oibríochtúla is infheidhme maidir le hiompar comhcheangailte, comhlíonfaidh siad na sonraíochtaí a leagtar amach i bpointe 3 de Dhoiciméad Teicniúil ERA maidir le códú iompair chomhcheangailte (ERA/TD/2023-01/CCT v1.1 21/03/2023 (1)).

    Operational procedures applicable to combined transport shall comply with the specifications set out in point 3 of the ERA Technical Document on codification of combined transport (ERA/TD/2023-01/CCT v1.1 21/03/2023 (1)).

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/1693 ón gCoimisiún an 10 Lúnasa 2023 lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) Uimh. 2019/773 maidir le sonraíochtaí teicniúla don idir-inoibritheacht a bhaineann le fochóras oibriúcháin agus bainistíochta tráchta an chórais iarnróid laistigh den Aontas Eorpach (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  46. #3020295

    Tá na fo-cheannteidil a liostaítear thíos le feiceáil in TARIC, ach is go táscach amháin a thugtar an códú agus d’fhéadfadh sé go dtiocfadh athrú air, mar shampla, de bharr cur chun feidhme bearta taraife a d’fhéadfadh a bheith ann amach anseo

    The subheadings listed below appear in the TARIC, but the coding given is indicative only and may be subject to change due, for example, to the implementation of possible forthcoming tariff measures

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/2364 ón gCoimisiún an 26 Meán Fómhair 2023 lena leasaítear Iarscríbhinn I a ghabhann le Rialachán (CEE) Uimh. 2658/87 ón gComhairle maidir leis an ainmníocht taraife agus staidrimh agus leis an gComhtharaif Chustaim

  47. #3143353

    Rialachán (AE) 2015/1843 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 6 Deireadh Fómhair 2015 lena leagtar síos nósanna imeachta an Aontais i réimse an chomhbheartais tráchtála d’fhonn feidhmiú chearta an Aontais faoi rialacha trádála idirnáisiúnta a áirithiú, go háirithe na cearta sin a bunaíodh faoi choimirce na hEagraíochta Domhanda Trádála (códú) (IO L 272, 16.10.2015, lch. 1).

    Regulation (EU) 2015/1843 of the European Parliament and of the Council of 6 October 2015 laying down Union procedures in the field of the common commercial policy in order to ensure the exercise of the Union’s rights under international trade rules, in particular those established under the auspices of the World Trade Organization (codification) (OJ L 272, 16.10.2015, p. 1).

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/2882 ón gCoimisiún an 18 Nollaig 2023 lena gcuirtear ar fionraí bearta beartais tráchtála a bhaineann le táirgí áirithe de thionscnamh Stáit Aontaithe Mheiriceá, bearta arna bhforchur le Rialacháin Cur Chun Feidhme (AE) 2018/886 agus (AE) 2020/502

  48. #3252013

    Treoir (AE) 2017/1132 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 14 Meitheamh 2017 maidir le gnéithe áirithe de dhlí na gcuideachtaí (códú) (IO L 169, 30.6.2017, lch. 46).

    Directive (EU) 2017/1132 of the European Parliament and of the Council of 14 June 2017 relating to certain aspects of company law (codification) (OJ L 169, 30.6.2017, p. 46).

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2024/994 ón gCoimisiún an 2 Aibreán 2024 lena leagtar síos mionsonraí oibríochta an bhunachair sonraí táirgí arna chur ar bun faoi Rialachán (AE) 2017/1369 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle