Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

4,674 toradh in 1,229 doiciméad

  1. #728634

    roghnú phointí breise tomhais ag an tseirbhís theicniúil ón limistéar rialaithe i rith tagarthástáil na hastaíochta.

    the selection by the technical service of additional measurement points from within the control area during the emission bench test.

    Rialachán (AE) 2016/1628 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 14 Meán Fómhair 2016 maidir le ceanglais a bhaineann le teorainneacha astaíochtaí le haghaidh truailleáin ghásacha agus cháithníneacha agus cineálcheadú i dtaca le hinnill dócháin inmheánaigh le haghaidh innealra soghluaiste nach innealra bóthair é, lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1024/2012 agus Rialachán (AE) Uimh. 167/2013, agus lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Treoir 97/68/CE (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  2. #729609

    ☐ an chúirt arna roghnú ag na páirtithe

    ☐ choice of court agreed by the parties

    Rialachán cur chun Feidhme (AE) 2016/1823 ón gCoimisiún an 10 Deireadh Fómhair 2016 lena mbunaítear na foirmeacha dá dtagraítear i Rialachán (AE) Uimh. 655/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle lena mbunaítear nós imeachta d'Ordú Eorpach um Chaomhnú Cuntas chun aisghabháil fiach trasteorann in ábhair shibhialta agus thráchtála a éascú

  3. #740613

    critéir eile a d’fhéadfaí a roghnú de réir mar is gá.

    other criteria that may be selected as required.

    Rialachán (AE) 2017/625 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Márta 2017 maidir le rialuithe oifigiúla agus gníomhaíochtaí oifigiúla eile arna ndéanamh lena áirithiú go gcuirtear i bhfeidhm dlí an bhia agus na beatha, rialacha maidir le sláinte agus leas ainmhithe, sláinte plandaí agus táirgí cosanta plandaí, lena leasaítear Rialacháin (CE) Uimh. 999/2001, (CE) Uimh. 396/2005, (CE) Uimh. 1069/2009, (CE) Uimh. 1107/2009, (AE) Uimh. 1151/2012, (AE) Uimh. 652/2014, (AE) 2016/429 agus (AE) 2016/2031 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, Rialachán (CE) Uimh. 1/2005 agus Rialachán (CE) Uimh. 1099/2009 ón gComhairle agus Treoracha 98/58/CE, 1999/74/CE, 2007/43/CE, 2008/119/CE agus 2008/120/CE ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 854/2004 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, agus Rialachán (CE) Uimh. 882/2004 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, Treoracha 89/608/CEE, 89/662/CEE, 90/425/CEE, 91/496/CEE, 96/23/CE, 96/93/CE agus 97/78/CE agus Cinneadh 92/438/CEE ón gComhairle (Rialachán maidir le Rialuithe Oifigiúla)Téacs atá ábhartha maidir le LEE.

  4. #741924

    bainistiú acmhainní, lena n-áirítear roghnú agus rialú soláthróirí agus fochonraitheoirí;

    resource management, including selection and control of suppliers and sub-contractors;

    Rialachán (AE) 2017/745 ó pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 5 Aibreán 2017 maidir le feistí leighis, lena leasaítear Treoir 2001/83/CE, Rialachán (CE) Uimh. 178/2002 agus Rialachán (CE) Uimh. 1223/2009 agus lena n-aisghairtear Treoir 90/385/CEE ón gComhairle agus Treoir 93/42/CEE ón gComhairle (Téacs atá ábhartha maidir le LEE )

  5. #744370

    pearsanra cuícháilithe agus údaraithe a roghnú agus a shannadh chun iniúchtaí aonair a dhéanamh.

    select and assign appropriately qualified and authorised personnel for conducting the individual audits.

    Rialachán (AE) 2017/745 ó pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 5 Aibreán 2017 maidir le feistí leighis, lena leasaítear Treoir 2001/83/CE, Rialachán (CE) Uimh. 178/2002 agus Rialachán (CE) Uimh. 1223/2009 agus lena n-aisghairtear Treoir 90/385/CEE ón gComhairle agus Treoir 93/42/CEE ón gComhairle (Téacs atá ábhartha maidir le LEE )

  6. #744397

    a réasúnaíocht maidir le roghnú na bparaiméadar sin a dhoiciméadú;

    document its rationale for the selection of those parameters;

    Rialachán (AE) 2017/745 ó pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 5 Aibreán 2017 maidir le feistí leighis, lena leasaítear Treoir 2001/83/CE, Rialachán (CE) Uimh. 178/2002 agus Rialachán (CE) Uimh. 1223/2009 agus lena n-aisghairtear Treoir 90/385/CEE ón gComhairle agus Treoir 93/42/CEE ón gComhairle (Téacs atá ábhartha maidir le LEE )

  7. #744407

    a réasúnaíocht maidir le roghnú na bparaiméadar dá dtagraítear i bpointe (b) a dhoiciméadú;

    document its rationale for the selection of the parameters referred to in point (b);

    Rialachán (AE) 2017/745 ó pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 5 Aibreán 2017 maidir le feistí leighis, lena leasaítear Treoir 2001/83/CE, Rialachán (CE) Uimh. 178/2002 agus Rialachán (CE) Uimh. 1223/2009 agus lena n-aisghairtear Treoir 90/385/CEE ón gComhairle agus Treoir 93/42/CEE ón gComhairle (Téacs atá ábhartha maidir le LEE )

  8. #745756

    bainistiú acmhainní, lena n-áirítear roghnú agus rialú soláthróirí agus fochonraitheoirí;

    resource management, including selection and control of suppliers and sub-contractors;

    Rialachán (AE) 2017/746 ó pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 5 Aibreán 2017 maidir le feistí leighis diagnóiseacha in vitro agus lena n-aisghairtear Treoir 98/79/CE agus Cinneadh 2010/227/AE ón gCoimisiún (Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE )

  9. #747939

    pearsanra cuícháilithe agus údaraithe a roghnú agus a shannadh chun iniúchtaí aonair a dhéanamh.

    select and assign appropriately qualified and authorised personnel for conducting the individual audits.

    Rialachán (AE) 2017/746 ó pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 5 Aibreán 2017 maidir le feistí leighis diagnóiseacha in vitro agus lena n-aisghairtear Treoir 98/79/CE agus Cinneadh 2010/227/AE ón gCoimisiún (Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE )

  10. #747964

    a réasúnaíocht maidir le roghnú na bparaiméadar sin a dhoiciméadú;

    document its rationale for the selection of those parameters;

    Rialachán (AE) 2017/746 ó pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 5 Aibreán 2017 maidir le feistí leighis diagnóiseacha in vitro agus lena n-aisghairtear Treoir 98/79/CE agus Cinneadh 2010/227/AE ón gCoimisiún (Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE )

  11. #747975

    a réasúnaíocht maidir le roghnú na bparaiméadar dá dtagraítear i bpointe (b) a dhoiciméadú;

    document its rationale for the selection of the parameters referred to in point (b);

    Rialachán (AE) 2017/746 ó pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 5 Aibreán 2017 maidir le feistí leighis diagnóiseacha in vitro agus lena n-aisghairtear Treoir 98/79/CE agus Cinneadh 2010/227/AE ón gCoimisiún (Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE )

  12. #753170

    Ba cheart líon srianta fachtóirí priacail arna roghnú ag an eisitheoir a áireamh san achoimre.

    A limited number of risk factors selected by the issuer should be included in the summary.

    Rialachán (AE) 2017/1129 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 14 Meitheamh 2017 maidir leis an réamheolaire atá le foilsiú nuair a thairgtear urrúis don phobal nó nuair a ligtear isteach iad chun a dtrádála ar mhargadh rialáilte, agus lena n-aisghairtear Treoir 2003/71/CETéacs atá ábhartha maidir le LEE.

  13. #754798

    Le himeacht ama ba cheart roghnú na ngníomhaireachtaí rátála creidmheasa leanúint de bheith comhsheasmhach.

    The selection of credit rating agencies should remain consistent over time.

    Rialachán (AE) 2017/1131 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 14 Meitheamh 2017 maidir le cistí margaidh airgid (Téacs atá ábhartha maidir le LEE )

  14. #937308

    An Chúirt Choiriúil Speisialta thriailfidh duine do roghnú.

    Selection of the Special Criminal Court by which a person is to be tried.

    Uimhir 13 de 1939: ACHT UM CHIONTAÍ IN AGHAIDH AN STÁIT, 1939

  15. #952121

    An duine bheidh le togha do roghnú.

    Final selection of the person to be elected.

    Uimhir 20 de 1940: ACHT TOGHACHÁIN AN tSEANAID (BAILL AINMLIOSTA) (TOGHACHÁIN CHORRA), 1940

  16. #1010911

    (5) I gcás ina raibh na Coimisinéirí um Cheapacháin Áitiúla, díreach roimh thosach feidhme an ailt seo, ag gabháil do roghnú duine nó daoine a molfaí a cheapadh chun oifige dhochtúra oifigiúil do cheantar íclainne, críochnófar an roghnú sin i pé slí is cuí leis na Coimisinéirí sin, agus an duine nó duine de na daoine a dhéanfas na Coimisinéirí a roghnú agus a mholadh amhlaidh, ceapfar é ina dhochtúir oifigiúil don cheantar íclainne sin agus beidh feidhm ag forála fo-alt (1), (2), (3), (4) agus (5) den alt seo maidir leis an dochtúir oifigiúil sin amhail is dá mba roimh thosach feidhme an ailt seo a ceapadh amhlaidh é.

    (5) Where, immediately before the commencement of this section, the Local Appointments Commissioners were engaged in the selection of a person or persons to be recommended for appointment to the office of medical officer of a dispensary district, such selection shall be completed in such manner as the said Commissioners shall think proper, and the person or one of the persons so selected and recommended by the Commissioners shall be appointed as medical officer of the said dispensary district and the provisions of subsections (1), (2), (3) and (4) of this section shall apply in relation to such medical officer as if he had been so appointed before the commencement of this section.

    Uimhir 28 de 1947: AN tACHT SLÁINTE, 1947

  17. #1041038

    Cumhacht chun roghnú maidir le sochar faoi scéim aois-liúntais a tharraingt siar.

    Power to withdraw election to benefit under superannuation scheme.

    Uimhir 4 de 1952: AN tACHT LEICTREACHAIS (SOLÁTHAR) (LEASÚ), 1952

  18. #1094126

    (b) Ag an gcéad chruinniú den Bhord Rialtóirí déanfar comhshocraíochtaí chun stiúrthóirí feidhmiúcháin sealadacha a roghnú.

    ( b ) At the first meeting of the Board of Governors, arrangements shall be made for the selection of provisional executive directors.

    Uimhir 18 de 1957: AN tACHT UM CHOMHAONTUITHE BRETTON WOODS, 1957

  19. #1095010

    (b) Ag an gcéad chruinniú den Bhord Rialtóirí, déanfar comhshocraíochtaí chun stiúrthóirí feidhmiúcháin sealadacha a roghnú.

    ( b ) At the first meeting of the Board of Governors, arrangements shall be made for the selection of provisional executive directors.

    Uimhir 18 de 1957: AN tACHT UM CHOMHAONTUITHE BRETTON WOODS, 1957

  20. #1119022

    (5) Ní fhéadfar roghnú faoi mhír (a) d'fho-alt (4) den alt seo a dhéanamh—

    (5) An election under paragraph (a) of subsection (4) of this section may not be made if—

    Uimhir 18 de 1959: AN tACHT AIRGEADAIS, 1959

  21. #1125921

    (6) I gcás ina raibh na Coimisinéirí um Cheapacháin Áitiúla ag gabháil díreach sular bunaíodh údarás sláinte a bhunaítear leis an Acht seo, do roghnú duine nó daoine le moladh le ceapadh chun oifige a ndéanfaí duine a shealbhaigh í a aistriú chun an údaráis sláinte de bhun mhír 9 den Tríú Sceideal a ghabhann leis an Acht seo, críochnófar an roghnú i cibé slí is cuí leis na Coimisinéirí, agus déanfaidh an t-údarás sláinte an duine, nó duine de na daoine, a roghnófar agus a mholfar amhlaidh ag na Coimisinéirí le ceapadh a cheapadh amhail is dá mba ar iarratas faoi alt 6 d'Acht na nÚdarás nÁitiúil (Oifigigh agus Fostaithe), 1926 , ón údarás sláinte tar éis a mbunaithe a rinneadh an roghnú agus an moladh.

    (6) Where, immediately before the establishment of a health authority established by this Act, the Local Appointments Commissioners were engaged in the selection of a person or persons to be recommended for appointment to an office of which a holder would be transferred to the health authority pursuant to paragraph 9 of the Third Schedule to this Act, the selection shall be completed in such manner as the Commissioners think proper, and the person or one of the persons so selected and recommended by the Commissioners for appointment shall be appointed by the health authority as if the selection and recommendation were made on a request made under section 6 of the Local Authorities (Officers and Employees) Act, 1926 , by the health authority after their establishment. [GA]

    Uimhir 9 de 1960: AN tACHT UM ÚDARÁIS SLÁINTE, 1960

  22. #1126021

    (3) I gcás ina raibh na Coimisinéirí um Cheapacháin Áitiúla ag gabháil, díreach sular bunaíodh údarás sláinte a bhunaítear leis an Acht seo, do roghnú duine nó daoine le moladh le ceapadh chun oifige a ndéanfaí duine a shealbhaigh í a aistriú chun an údaráis sláinte de bhun fho-alt (1) den alt seo, críochnófar an roghnú i cibé slí is cuí leis na Coimisinéirí, agus déanfaidh an t-údarás sláinte an duine, nó duine de na daoine, a roghnófar agus a mholfar amhlaidh ag na Coimisinéirí le ceapadh a cheapadh amhail is dá mba ar iarratas faoi alt 6 d'Acht na nÚdarás nÁitiúil (Oifigigh agus Fostaithe), 1926 , ón údarás sláinte tar éis a mbunaithe a rinneadh an roghnú agus an moladh.

    (3) Where, immediately before the establishment of a health authority established by this Act, the Local Appointments Commissioners were engaged in the selection of a person or persons to be recommended for appointment to an office of which a holder would be transferred to the health authority pursuant to subsection (1) of this section, the selection shall be completed in such manner as the Commissioners think proper, and the person or one of the persons so selected and recommended by the Commissioners for appointment shall be appointed by the health authority as if the selection and recommendation were made on a request made under section 6 of the Local Authorities (Officers and Employees) Act, 1926 by the health authority after their establishment. [GA]

    Uimhir 9 de 1960: AN tACHT UM ÚDARÁIS SLÁINTE, 1960

  23. #1136333

    (c) bailíocht roghnú an réiteora chun an t-achomharc a chinneadh,

    ( c ) the selection of the referee for the determination of the appeal,

    Uimhir 45 de 1960: AN tACHT UM LUACHANNA MAOINE (EADRÁNACHA AGUS ACHOMHAIRC), 1960

  24. #1136343

    (c) bailíocht roghnú an eadránaí oifigiúil chun an cheist a chinneadh,

    ( c ) the selection of the official arbitrator for the determination of the question,

    Uimhir 45 de 1960: AN tACHT UM LUACHANNA MAOINE (EADRÁNACHA AGUS ACHOMHAIRC), 1960

  25. #1171292

    Páipéir ainmniúcháin a roghnú.

    Selection of nomination papers.

    Uimhir 19 de 1963: AN tACHT TOGHCHÁIN, 1963

  26. #1226006

    (5) Ní fhéadfar roghnú faoi fho-alt (4) (a) a dhéanamh—

    (5) An election under subsection (4) (a) may not be made if—

    Uimhir 6 de 1967: AN tACHT CÁNACH IONCAIM, 1967

  27. #1254828

    (4) I gcás ina raibh na Coimisinéirí um Cheapacháin Áitiúla, díreach roimh thosach feidhme ordaithe faoin alt seo, ag gabháil do dhuine nó daoine a roghnú a mholfaí le ceapadh chun oifige a n-aistreofaí a sealbhóir chun boird sláinte nó údaráis áitiúil de réir an ordaithe, críochnófar an roghnú mar is cuí leis na Coimisinéirí, agus déanfaidh an bord sláinte an duine nó duine de na daoine a roghnóidh agus a mholfaidh na Coimisinéirí amhlaidh le ceapadh a cheapadh ionann is dá mba ar iarratas faoi alt 6 d'Acht na nUdarás nÁitiúil (Oifigigh agus Fostaithe), 1926 , ó phríomh-oifigeach feidhmiúcháin an bhoird sláinte tar éis an bord sláinte sin a bhunú nó ón údarás áitiúil a rinneadh an roghnú agus an moladh.

    (4) Where, immediately before the commencement of an order under this section, the Local Appointments Commissioners were engaged in the selection of a person or persons to be recommended for appointment to an office of which a holder would be transferred to a health board or local authority in accordance with the order, the selection shall be completed in such manner as the Commissioners think proper, and the person or one of the persons so selected and recommended by the Commissioners for appointment shall be appointed by the health board or local authority as if the selection and recommendation were made on a request made under section 6 of the Local Authorities (Officers and Employees) Act, 1926 , by the chief executive officer to the health board after its establishment or by the local authority.

    Uimhir 1 de 1970: AN tACHT SLÁINTE, 1970

  28. #1254900

    (3) I gcás ina raibh na Coimisinéirí um Cheapacháin Áitiúla, díreach roimh thosach feidhme an ailt seo, ag gabháil do dhuine nó daoine a roghnú a mholfaí le ceapadh chun oifige a n-aistreofar a sealbhóir chun an bhoird sláinte de bhun fho-alt (1), críochnófar an roghnú mar is cuí leis na Coimisinéirí, agus déanfaidh an bord sláinte an duine nó duine de na daoine a roghnóidh agus a mholfaidh na Coimisinéirí amhlaidh a cheapadh ionann is dá mba ar iarratas faoi alt 6 d'Acht na nUdarás nÁitiúil (Oifigigh agus Fostaithe), 1926 , ó phríomh-oifigeach feidhmiúcháin an bhoird sláinte tar éis an tosach feidhme sin a rinneadh an moladh agus an roghnú.

    (3) Where, immediately before the commencement of this section, the Local Appointments Commissioners were engaged in the selection of a person or persons to be recommended for appointment to an office to which the holder would be transferred to the health board pursuant to subsection (1), the selection shall be completed in such manner as the Commissioners think proper, and the person or one of the persons so selected and recommended by the Commissioners for appointment shall be appointed by the health board as if the selection and recommendation were made on a request made under section 6 of the Local Authorities (Officers and Employees) Act, 1926 , by the chief executive officer to the health board after such commencement.

    Uimhir 1 de 1970: AN tACHT SLÁINTE, 1970

  29. #1281814

    (2) Nuair a bheidh daoine á roghnú lena gceapadh mar chomhaltaí den Chomhairle—

    (2) In the selection of persons for appointment to membership of the Council regard shall be had to—

    Uimhir 33 de 1973: AN tACHT EALAÍON, 1973

  30. #1293485

    Roghnú le haghaidh luachála an 6ú lá d'Aibreán, 1974

    Election for valuation on the 6th day of April, 1974

    Uimhir 20 de 1975: AN tACHT UM CHÁIN GHNÓCHAN CAIPITIÚIL, 1975

  31. #1293493

    (3) Ní hinchúlghairthe roghnú faoin mír seo.

    (3) An election under this paragraph is irrevocable.

    Uimhir 20 de 1975: AN tACHT UM CHÁIN GHNÓCHAN CAIPITIÚIL, 1975

  32. #1295712

    (3) I gcás ina raibh na Coimisinéirí um Cheapacháin Áitiúla ag gabháil, díreach roimh an lá ceaptha, do dhuine nó daoine a roghnú le moladh le ceapadh chun oifige a n-aistreofaí de bhun fho-alt (1) den alt seo a sealbhóir go dtí an bord sláinte, críochnófar an roghnú mar is cuí leis na Coimisinéirí, agus déanfaidh an bord sláinte an duine nó duine de na daoine a roghnóidh agus a mholfaidh na Coimisinéirí amhlaidh le ceapadh a cheapadh ionann is dá mba ar iarratas faoi alt 6 d'Acht na nUdarás nAitiúil (Oifigigh agus Fostaithe), 1926, ón bpríomh-oifigeach feidhmiúcháin don bhord sláinte tar éis an lae cheaptha a rinneadh an roghnú agus an moladh.

    (3) Where, immediately before the appointed day, the Local Appointments Commissioners were engaged in the selection of a person or persons to be recommended for appointment to an office of which the holder would be transferred to the health board pursuant to subsection (1) of this section, the selection shall be completed in such manner as the Commissioners think proper, and the person or one of the persons so selected and recommended by the Commissioners for appointment shall be appointed by the health board as if the selection and recommendation were made on a request made under section 6 of the Local Authorities (Officers and Employees) Act, 1926 , by the chief executive officer of the health board after the appointed day.

    Uimhir 28 de 1975: AN tACHT LEASA SHÓISIALAIGH (LIÚNTAIS LEASA FORLÍONTACHA), 1975

  33. #1296260

    Ar Aghaidh (CUID III Roghnú agus Seirbhís Giúróirí)

    Next (PART III SELECTION AND SERVICE OF JURORS)

    Uimhir 4 de 1976: ACHT NA nGIÚIRÉITHE, 1976

  34. #1296331

    CUID III Roghnú agus Seirbhís Giúróirí

    PART III SELECTION AND SERVICE OF JURORS

    Uimhir 4 de 1976: ACHT NA nGIÚIRÉITHE, 1976

  35. #1296377

    Giúiré a roghnú as rolla.

    Selection of jury from panel.

    Uimhir 4 de 1976: ACHT NA nGIÚIRÉITHE, 1976

  36. #1298980

    (2) Aon roghnú a dhéanfar faoi fho-alt (1) den alt seo déanfar é trí fhógra i scríbhinn a sheachadfar don chigire agus beidh éifeacht leis maidir le gach tréimhse chuntasaíochta iomchuí a mbeidh faoiseamh faoin gCuid seo á éileamh ina leith ag an gcuideachta a dhéanfaidh an roghnú sin agus beidh éifeacht leis freisin ionann is dá mba roghnú é faoi alt 29 den Acht Airgeadais, 1966 (brabúis ó onnmhairí:

    (2) Any election under subsection (1) shall be made by notice in writing delivered to the inspector and shall have effect as respects every relevant accounting period for which relief under this Part is claimed by the company by which it is made and shall also have effect as if it were an election made under section 29 of the Finance Act, 1966 (profits from exports:

    Uimhir 7 de 1976: AN tACHT CÁNACH CORPARÁIDE, 1976

  37. #1298993

    (5) Beidh éifeacht le roghnú faoi alt 29 den Acht Airgeadais, 1966 , nó faoi alt 406 den Acht Cánach Ioncaim, 1967 , ionann is dá mba roghnú faoi fho-alt (1) é.

    (5) An election made under section 29 of the Finance Act, 1966 , or section 406 of the Income Tax Act, 1967 , shall have effect as if it were an election made under subsection (1).

    Uimhir 7 de 1976: AN tACHT CÁNACH CORPARÁIDE, 1976

  38. #1299009

    (4) Beidh éifeacht le roghnú faoi alt 34 den Acht Airgeadais, 1968 , ionann is dá mba roghnú é faoi fho-alt (2).

    (4) An election made under section 34 of the Finance Act, 1968 , shall have effect as if it were an election made under subsection (2).

    Uimhir 7 de 1976: AN tACHT CÁNACH CORPARÁIDE, 1976

  39. #1303451

    (5) Ní fhéadfar roghnú faoi fho-alt (4) (a) a dhéanamh más rud é—

    (5) An election under subsection (4) (a) may not be made if—

    Uimhir 7 de 1976: AN tACHT CÁNACH CORPARÁIDE, 1976

  40. #1305567

    [EN] (ii) roghnú a dhéanamh ina choinne; nó [EN] (iii) é scaoileadh, [EN]

    shall not be a disposition for the purposes of this Act.

    Uimhir 8 de 1976: AN tACHT UM CHÁIN FHÁLTAS CAIPITIÚIL, 1976

  41. #1331152

    Páipéir ainmniúcháin a roghnú.

    Selection of nomination papers. [GA]

    Uimhir 30 de 1977: AN tACHT UM THOGHCHÁIN DO THIONÓL NA hEORPA, 1977

  42. #1339902

    (b) I gcás a ndéanfaidh pearsa aonair roghnú go cuí de réir mhír (a)—

    ( b ) Where an individual duly elects in accordance with paragraph (a)—

    Uimhir 21 de 1978: AN tACHT AIRGEADAIS, 1978

  43. #1340252

    (6) I ndáil le tréimhse de chuid 1979, féadfaidh cuideachta a roghnú

    (6) In relation to a 1979 period, a company may elect either—

    Uimhir 21 de 1978: AN tACHT AIRGEADAIS, 1978

  44. #1379922

    (5) I gcás ina ndéanfaidh pearsa aonair roghnú go cuí, nó ina measfar roghnú a bheith déanta aige de réir fho-alt (4), maidir le bliain mheasúnachta—

    (5) Where, as respects a year of assessment, an individual duly elects or is deemed to have elected in accordance with subsection (4)—

    Uimhir 16 de 1981: AN tACHT AIRGEADAIS, 1981

  45. #1406145

    (b) maidir le hiarratais lena roghnú ag an gcoiste,

    ( b ) applications for selection by the committee,

    Uimhir 28 de 1983: AN tACHT RIALTAIS ÁITIÚIL (PLEANÁIL AGUS FORBAIRT), 1983

  46. #1410066

    féadfaidh Dáil Éireann duine a roghnú a bhfuil a ainm ar aon liosta iarrthóirí ionaid (is liosta ar tugadh fógra poiblí ina thaobh de bhun Riail 21 (arna leasú le halt 7 den Acht um Thoghcháin do Thionól na hEorpa, 1984 ) den Chéad Sceideal a ghabhann leis an Acht seo), nó, más iomchuí, ar an aon liosta amháin den sórt sin, a tíolacadh ag an toghchán Tionóil deiridh roimhe sin, agus i gcás go ndéanfaidh Dáil Éireann roghnú faoin mír seo déanfaidh sí an duine arna roghnú amhlaidh a shonrú le rún.

    Dáil Éireann may select a person whose name is on any replacement candidates' list (being a list of which public notice was given pursuant to Rule 21 (as amended by section 7 of the European Assembly Elections Act, 1984 ) of the First Schedule to this Act), or, as may be appropriate, the sole such list, presented at the last-preceding Assembly election, and in case Dáil Éireann makes a selection under this paragraph it shall by resolution specify the person so selected.

    Uimhir 6 de 1984: AN tACHT UM THOGHCHÁIN DO THIONÓL NA hEORPA, 1984

  47. #1453385

    (e) na critéir a úsáidfear chun rannpháirtithe a earcú agus a roghnú,

    ( e ) the criteria to be used for the recruitment and the selection of participants,

    Uimhir 28 de 1987: AN tACHT UM RIALÚ TRIALACHA CLINICIÚLA, 1987

  48. #1453483

    (c) na critéir a úsáidfear chun rannpháirtithe a earcú agus a roghnú;

    ( c ) the criteria to be used for the recruitment and the selection of participants;

    Uimhir 28 de 1987: AN tACHT UM RIALÚ TRIALACHA CLINICIÚLA, 1987

  49. #1511786

    Comhaltaí scéimeanna maoinithe do roghnú daoine chun a gceaptha mar iontaobhaithe.

    62. Selection by members of funded schemes of persons for appointment as trustees.

    Uimhir 25 de 1990: ACHT NA bPINSEAN, 1990

  50. #1512866

    Comhaltaí scéimeanna maoinithe do roghnú daoine chun a gceaptha mar iontaobhaithe.

    Selection by members of funded schemes of persons for appointment as trustees.

    Uimhir 25 de 1990: ACHT NA bPINSEAN, 1990