Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

514 toradh in 186 doiciméad

  1. #1681164

    i gcás dícheall cuí custaiméara, cóip de na doiciméid agus den fhaisnéis is gá chun na ceanglais maidir le dícheall cuí custaiméara a leagtar síos i gCaibidil II, lena n-áirítear, nuair a bheidh sé ar fáil, faisnéis a fuarthas trí mheán sainaithint leictreonach, seirbhísí ábhartha iontaobhais mar a leagtar amach i Rialachán (AE) Uimh. 910/2014 nó aon phróiseas sainaitheantais eile bíodh sé slán, cianda nó leictreonach arna rialú, arna aithint nó arna fhormheas nó ar ghlac na húdaráis ábhartha náisiúnta leis, ar feadh tréimhse 5 bliana tar éis chríoch na gaolmhaireachta gnó lena gcustaiméir nó tar éis dáta idirbhirt ócáidigh;”;

    in the case of customer due diligence, a copy of the documents and information which are necessary to comply with the customer due diligence requirements laid down in Chapter II, including, where available, information obtained through electronic identification means, relevant trust services as set out in Regulation (EU) No 910/2014 or any other secure, remote or electronic, identification process regulated, recognised, approved or accepted by the relevant national authorities, for a period of five years after the end of the business relationship with their customer or after the date of an occasional transaction;’;

    Treoir (AE) 2018/843 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 30 Bealtaine 2018 lena leasaítear Treoir (AE) 2015/849 maidir le húsáid an chórais airgeadais chun sciúradh airgid nó maoiniú sceimhlitheoireachta a chosc, agus lena leasaítear Treoir 2009/138/CE agus Treoir 2013/36/AE (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  2. #1909442

    na rialacha agus nósanna imeachta riaracháin atá le bheith i bhfeidhm sna dlínsí nach dlínsí de chuid an Aontais iad le cur chun feidhme éifeachtach na nósanna imeachta maidir le dícheall cuí agus na gceanglas tuairiscithe a leagtar amach sa chóras sin, agus comhlíonadh na nósanna imeachta maidir le dícheall cuí agus na gceanglas tuairiscithe sin, a áirithiú.

    the rules and administrative procedures that non-Union jurisdictions are to have in place to ensure effective implementation of, and compliance with, the due diligence procedures and reporting requirements set out in that regime.

    Treoir (AE) 2021/514 ón gComhairle an 22 Márta 2021 lena leasaítear Treoir 2011/16/AE maidir le comhar riaracháin i réimse an chánachais

  3. #1909568

    Leagtar síos leis an Iarscríbhinn seo freisin ar na rialacha agus nósanna imeachta riaracháin a bheidh i bhfeidhm sna Ballstáit le cur chun feidhme éifeachtach nósanna imeachta maidir le dícheall cuí agus na gceanglas tuairiscithe a leagtar amach san Iarscríbhinn, agus comhlíonadh na nósanna imeachta maidir le dícheall cuí agus na gceanglas tuairiscithe sin, a áirithiú.

    This Annex also lays down the rules and administrative procedures that Member States shall have in place to ensure effective implementation of, and compliance with, the due diligence procedures and reporting requirements set out in it.

    Treoir (AE) 2021/514 ón gComhairle an 22 Márta 2021 lena leasaítear Treoir 2011/16/AE maidir le comhar riaracháin i réimse an chánachais

  4. #1909669

    I gcás ina gcomhlíonann Oibreoir Ardáin na hoibleagáidí d’Oibreoir Ardáin Tuairiscithe maidir le dícheall cuí i leith an Ardán chéanna de bhun fhomhír H(1), déanfaidh an tOibreoir Ardáin sin na nósanna imeachta maidir le dícheall cuí de bhun na rialacha a leagtar síos sa Roinn seo.

    Where a Platform Operator fulfils the due diligence obligations for a Reporting Platform Operator with respect to the same Platform pursuant to subparagraph H(1), such Platform Operator shall carry out the due diligence procedures pursuant to the rules laid down in this Section.

    Treoir (AE) 2021/514 ón gComhairle an 22 Márta 2021 lena leasaítear Treoir 2011/16/AE maidir le comhar riaracháin i réimse an chánachais

  5. #1909701

    De bhun Airteagal 8ac, beidh rialacha agus nósanna imeachta riaracháin i bhfeidhm sna Ballstáit chun cur chun feidhme éifeachtach na gceanglas tuairiscithe agus nósanna imeachta maidir le dícheall cuí a leagtar amach i Roinn II agus Roinn III den Iarscríbhinn seo, agus comhlíonadh na gceanglas tuairiscithe agus nósanna imeachta maidir le dícheall cuí, a áirithiú.

    Pursuant to Article 8ac, Member States shall have rules and administrative procedures in place to ensure effective implementation of, and compliance with, the due diligence procedures and reporting requirements set out in Sections II and III of this Annex.

    Treoir (AE) 2021/514 ón gComhairle an 22 Márta 2021 lena leasaítear Treoir 2011/16/AE maidir le comhar riaracháin i réimse an chánachais

  6. #2651603

    Dícheall cuí I gcomhthéacs an Chomhaontaithe seo, tagraíonn ‘dícheall cuí’ do na bearta réasúnta a ghlacann oibreoirí chun an riosca go ndéanfaí adhmad a lománaíodh go neamhdhleathach, nó atá neamhdhleathach é féin, a allmhairiú isteach sa Ghuáin.

    Due diligence In the context of this Agreement, due diligence refers to the reasonable measures taken by operators to minimise the risk of importing timber that has been illegally harvested, or is illegal, into Guyana.

    Comhaontú Comhpháirtíochta Saorálaí idir an tAontas Eorpach agus Comharphoblacht na Guáine maidir le forfheidhmiú an dlí i dtaca le foraoisí, rialachas agus trádáil i dtáirgí adhmaid chuig an Aontas Eorpach

  7. #2746598

    Déanfaidh an Coimisiún measúnú ar na nósanna imeachta maidir le dícheall cuí a leagtar síos i ndlí náisiúnta dlínse nach dlínse de chuid an Aontais í agus de bhun comhaontú idir údaráis inniúla Ballstáit agus dlínse nach dlínse de chuid an Aontais í chun a gcoibhéis leis na nósanna imeachta maidir le dícheall cuí a leagtar amach i Roinn II d’Iarscríbhinn V a ghabhann le Treoir 2011/16/AE agus na sainmhínithe a leagtar amach i Roinn I, fomhír C(3) go fomhír C(7), d’Iarscríbhinn V a ghabhann le Treoir 2011/16/AE a chinneadh.

    The Commission shall assess the due diligence procedures laid down in the national law of a non-Union jurisdiction and pursuant to an agreement between the competent authorities of a Member State and the non-Union jurisdiction to determine their equivalence with the due diligence procedures set out in Section II of Annex V to Directive 2011/16/EU and the definitions set out in Section I, subparagraphs C(3) to C(7), of Annex V to Directive 2011/16/EU.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/823 ón gCoimisiún an 13 Aibreán 2023 lena leagtar síos rialacha mionsonraithe maidir le cur chun feidhme forálacha áirithe de Threoir 2011/16/AE ón gComhairle a mhéid a bhaineann le coibhéis faisnéise a mheasúnú agus a chinneadh i gcomhaontú idir údaráis inniúla Ballstáit agus dlínse nach dlínse de chuid an Aontais í

  8. #2839656

    I gcás ina raibh an bheatha faoi réir dícheall cuí cheana féin i gcéim níos luaithe den slabhra soláthair, ba cheart d’oibreoirí sonraisc ábhartha, uimhreacha tagartha na ráiteas ábhartha maidir le dícheall cuí nó aon doiciméadacht ábhartha eile lena léirítear gur ó fhoinse gan dífhoraoisiú í a úsáid mar fhianaise agus d’fhéadfadh sé go gceanglófaí orthu an fhianaise sin a chur ar fáil do na húdaráis inniúla arna iarraidh sin.

    If the feed has already been subject to due diligence in a previous step of the supply chain, operators should use as evidence the relevant invoices, reference numbers of relevant due diligence statements or any other relevant documentation indicating that the feed is deforestation-free and they could be required to make that evidence available to competent authorities upon request.

    Rialachán (AE) 2023/1115 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 31 Bealtaine 2023 maidir le tráchtearraí agus táirgí áirithe atá bainteach leis an dífhoraoisiú agus leis an díghrádú foraoisí a chur ar fáil ar mhargadh an Aontais agus a onnmhairiú ón Aontas agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) Uimh. 995/2010 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  9. #2839731

    Thairis sin, i bhfianaise na ndifríochtaí teoranta idir na sonraí atá le cur ar fáil d’údaráis chustaim agus atá le háireamh sa ráiteas maidir le dícheall cuí, is iomchuí cur chuige ‘gnólacht-chuig-rialtas’ a mholadh ina ndéanann trádálaithe agus oibreoirí eacnamaíocha an ráiteas maidir le dícheall cuí de chuid táirge ábhartha a chur ar fáil trí thimpeallacht ionad ilfhreastail náisiúnta do chustaim agus ina ndéantar an ráiteas sin a tharchur go huathoibríoch chuig an gcóras faisnéise faoin Rialachán seo atá in úsáid ag na húdaráis inniúla.

    Moreover, in view of the limited differences between the data that are to be made available to customs authorities and that are to be included in the due diligence statement, it is appropriate to propose also a ‘business-to-government’ approach whereby traders and economic operators make available the due diligence statement of a relevant product through the national single window environment for customs and that statement is automatically transmitted to the information system under this Regulation used by competent authorities.

    Rialachán (AE) 2023/1115 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 31 Bealtaine 2023 maidir le tráchtearraí agus táirgí áirithe atá bainteach leis an dífhoraoisiú agus leis an díghrádú foraoisí a chur ar fáil ar mhargadh an Aontais agus a onnmhairiú ón Aontas agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) Uimh. 995/2010 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  10. #2839886

    Maidir le hoibreoirí a thagann ar an gconclúid, agus dícheall cuí dá dtagraítear in Airteagal 8 á fheidhmiú acu, go gcomhlíonann na táirgí ábhartha Airteagal 3, cuirfidh siad ráiteas maidir le dícheall cuí ar fáil do na húdaráis inniúla tríd an gcóras faisnéise dá dtagraítear in Airteagal 33 sula gcuirfidh siad na táirgí ábhartha ar an margadh nó sula n-onnmhaireofaidh siad iad.

    Operators who, on the basis of the due diligence exercised in accordance with Article 8, conclude that the relevant products comply with Article 3 shall, before placing the relevant products on the market or exporting them, make available a due diligence statement to the competent authorities through the information system referred to in Article 33.

    Rialachán (AE) 2023/1115 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 31 Bealtaine 2023 maidir le tráchtearraí agus táirgí áirithe atá bainteach leis an dífhoraoisiú agus leis an díghrádú foraoisí a chur ar fáil ar mhargadh an Aontais agus a onnmhairiú ón Aontas agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) Uimh. 995/2010 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  11. #2839887

    Is éard a bheidh i ráiteas maidir le dícheall cuí den sórt sin, atá ar fáil agus in-tarchurtha go leictreonach an fhaisnéis a leagtar amach in Iarscríbhinn II le haghaidh na dtáirgí ábhartha agus deimhniú ón oibreoir go ndearna sé dícheall cuí a fheidhmiú agus nach bhfuarthas aon riosca nó nach bhfuarthas ach riosca diomaibhseach.

    Such electronically available and transmittable due diligence statement shall contain the information set out in Annex II for the relevant products and a declaration by the operator that the operator exercised due diligence and that no or only a negligible risk was found.

    Rialachán (AE) 2023/1115 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 31 Bealtaine 2023 maidir le tráchtearraí agus táirgí áirithe atá bainteach leis an dífhoraoisiú agus leis an díghrádú foraoisí a chur ar fáil ar mhargadh an Aontais agus a onnmhairiú ón Aontas agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) Uimh. 995/2010 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  12. #2839897

    Cuirfidh oibreoirí na hoibreoirí agus trádálaithe atá níos faide síos an slabhra soláthair ar an eolas faoi na táirgí ábhartha a chuir siad ar an margadh nó a d’onnmhairigh siad, an fhaisnéis uile is gá chun a léiriú gur feidhmíodh dícheall cuí agus nár aimsíodh aon riosca nó nár aimsíodh ach riosca diomaibhseach, lena n-áirítear uimhreacha tagartha na ráiteas maidir le dícheall cuí a bhaineann leis na táirgí sin.

    Operators shall communicate to operators and to traders further down the supply chain of the relevant products they placed on the market or exported all information necessary to demonstrate that due diligence was exercised and that no or only a negligible risk was found, including the reference numbers of the due diligence statements associated to those products.

    Rialachán (AE) 2023/1115 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 31 Bealtaine 2023 maidir le tráchtearraí agus táirgí áirithe atá bainteach leis an dífhoraoisiú agus leis an díghrádú foraoisí a chur ar fáil ar mhargadh an Aontais agus a onnmhairiú ón Aontas agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) Uimh. 995/2010 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  13. #2839901

    Ní fhéadfaidh oibreoirí nach FBManna iad tagairt a dhéanamh do ráitis maidir le dícheall cuí a cuireadh isteach cheana i gcomhréir le hAirteagal 33 ach amháin tar éis dóibh a fhionnadh gur feidhmíodh an dícheall cuí a bhaineann leis na táirgí ábhartha atá sna táirgí ábhartha nó ar úsáideadh na táirgí ábhartha lena ndéanamh i gcomhréir le mír 1 den Airteagal seo.

    Operators that are not SMEs (‘non-SME operators’) may refer to due diligence statements that have already been submitted in accordance with Article 33 only after having ascertained that the due diligence relating to the relevant products contained in or made from the relevant products was exercised in accordance with paragraph 1 of this Article.

    Rialachán (AE) 2023/1115 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 31 Bealtaine 2023 maidir le tráchtearraí agus táirgí áirithe atá bainteach leis an dífhoraoisiú agus leis an díghrádú foraoisí a chur ar fáil ar mhargadh an Aontais agus a onnmhairiú ón Aontas agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) Uimh. 995/2010 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  14. #2839902

    Áireoidh siad uimhreacha tagartha na ráiteas maidir le dícheall cuí sin a cuireadh isteach i gcomhréir le hAirteagal 33 sna ráitis maidir le dícheall cuí a chuireann siad isteach faoi mhír 2 den Airteagal seo.

    They shall include the reference numbers of such due diligence statements that have already been submitted in accordance with Article 33 in the due diligence statements that they submit under paragraph 2 of this Article.

    Rialachán (AE) 2023/1115 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 31 Bealtaine 2023 maidir le tráchtearraí agus táirgí áirithe atá bainteach leis an dífhoraoisiú agus leis an díghrádú foraoisí a chur ar fáil ar mhargadh an Aontais agus a onnmhairiú ón Aontas agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) Uimh. 995/2010 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  15. #2840240

    ráitis maidir le dícheall cuí a chlárú lena n-áirítear uimhir thagartha le haghaidh gach ráitis maidir le dícheall cuí arna thíolacadh tríd an gcóras faisnéise a chur in iúl don oibreoir nó don trádálaí lena mbaineann;

    registration of due diligence statements including the communication to the operator or trader concerned of a reference number for each due diligence statement submitted through the information system;

    Rialachán (AE) 2023/1115 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 31 Bealtaine 2023 maidir le tráchtearraí agus táirgí áirithe atá bainteach leis an dífhoraoisiú agus leis an díghrádú foraoisí a chur ar fáil ar mhargadh an Aontais agus a onnmhairiú ón Aontas agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) Uimh. 995/2010 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  16. #2840427

    An téacs: “Agus an ráiteas seo maidir le dícheall cuí á thíolacadh, dearbhaíonn an t-oibreoir gur feidhmíodh dícheall cuí i gcomhréir le Rialachán (AE)2023/1115 agus nár aimsíodh aon riosca nó nár aimsíodh ach riosca diomaibhseach go bhfuil na táirgí ábhartha neamhchomhlíontach le hAirteagal 3, pointe (a) nó (b), den Rialachán sin.”.

    The text: ‘By submitting this due diligence statement the operator confirms that due diligence in accordance with Regulation (EU) 2023/1115 was carried out and that no or only a negligible risk was found that the relevant products do not comply with Article 3, point (a) or (b), of that Regulation.’.

    Rialachán (AE) 2023/1115 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 31 Bealtaine 2023 maidir le tráchtearraí agus táirgí áirithe atá bainteach leis an dífhoraoisiú agus leis an díghrádú foraoisí a chur ar fáil ar mhargadh an Aontais agus a onnmhairiú ón Aontas agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) Uimh. 995/2010 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  17. #2858776

    I gcás gur thug aon chomhairleoirí seachtracha cúnamh don pháirtí a bhfuil fógra á thabhairt aige maidir le dícheall cuí a rinneadh ar an sprioc chun críocha an chomhchruinnithe, achoimrí, conclúidí nó tuarascálacha a sholáthar a d’ullmhaigh na comhairleoirí sin mar chuid den dícheall cuí sin, agus aon doiciméid ar a ndéantar luach an idirbhirt a mheas nó a phlé.

    In case any external advisors assisted the notifying party in a due diligence carried out on the target for the purposes of the concentration, provide summaries, conclusions or reports prepared by those advisors as part of that due diligence, as well as any documents where the value of the transaction is assessed or discussed.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/1441 ón gCoimisiún an 10 Iúil 2023 maidir le socruithe mionsonraithe i dtaca leis an gCoimisiún imeachtaí a sheoladh de bhun Rialachán (AE) 2022/2560 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le fóirdheontais eachtracha lena saobhtar an margadh inmheánach

  18. #2920125

    Tacaíonn EMAS le comhlíontacht chomhshaoil trí, mar shampla, na ceanglais tuairiscithe a chomhlíonadh maidir le gníomhartha dlí, amhail an Treoir maidir le hAstaíochtaí Tionsclaíocha, an Treoir maidir le Tuairisciú Inbhuanaitheachta Corparáideach nó chun tacú le cuideachtaí dícheall cuí ó thaobh an chomhshaoil de a dhéanamh faoin Treoir i dtaca le Dícheall Cuí maidir le hInbhuanaitheacht Chorparáideach atá le teacht.

    EMAS supports environmental compliance by, for instance, meeting the reporting requirements for legal acts such as the Industrial Emission Directive, the Corporate Sustainability Reporting Directive or to support companies in carrying out environmental due diligence under the upcoming the Corporate Sustainability Due Diligence Directive.

    Cinneadh (AE) 2023/2463 ón gCoimisiún an 3 Samhain 2023 ar fhoilsiú an treoirleabhair d’úsáideoirí ina leagtar amach na céimeanna is gá chun bheith rannpháirteach i scéim an Aontais um bainistíocht agus iniúchadh comhshaoil (EMAS) de bhun Rialachán (CE) Uimh. 1221/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (a bhfuil fógra tugtha ina leith faoi dhoiciméad C(2023)720)

  19. #2940162

    na rialacha agus nósanna imeachta riaracháin atá le bheith i bhfeidhm sna dlínsí nach dlínsí de chuid an Aontais iad le cur chun feidhme éifeachtach na nósanna imeachta maidir le dícheall cuí agus na gceanglas tuairiscithe a leagtar amach sa chóras sin, agus comhlíonadh na nósanna imeachta maidir le dícheall cuí agus na gceanglas tuairiscithe sin, a áirithiú.

    the rules and administrative procedures that non-Union jurisdictions are to have in place to ensure effective implementation of, and compliance with, the due diligence procedures and reporting requirements set out in that regime.

    Treoir (AE) 2023/2226 ón gComhairle an 17 Deireadh Fómhair 2023 lena leasaítear Treoir 2011/16/AE maidir le comhar riaracháin i réimse an chánachais

  20. #2940374

    Leagtar síos leis an Iarscríbhinn seo freisin na rialacha agus na nósanna imeachta riaracháin atá le bheith i bhfeidhm sna Ballstáit d’fhonn cur chun feidhme éifeachtach na gceanglas tuairiscithe agus na nósanna imeachta maidir le dícheall cuí a leagtar amach san Iarscríbhinn, agus comhlíonadh na gceanglas tuairiscithe agus na nósanna imeachta maidir le dícheall cuí sin, a áirithiú.

    This Annex also lays down the rules and administrative procedures that Member States are to have in place in order to ensure the effective implementation of, and compliance with, the reporting requirements and the due diligence procedures set out herein.

    Treoir (AE) 2023/2226 ón gComhairle an 17 Deireadh Fómhair 2023 lena leasaítear Treoir 2011/16/AE maidir le comhar riaracháin i réimse an chánachais

  21. #2940440

    Féadfaidh Soláthraí Seirbhísí Cripteashócmhainní Tuairiscithe, ar Institiúid Airgeadais é freisin chun críocha na Treorach seo, brath ar na nósanna imeachta maidir le dícheall cuí a chuirtear i gcrích de bhun Ranna IV agus VI d’Iarscríbhinn I chun críocha na nósanna imeachta maidir le dícheall cuí de bhun na Roinne seo.

    A Reporting Crypto-Asset Service Provider that is also a Financial Institution for the purposes of this Directive may rely on the due diligence procedures completed pursuant to Sections IV and VI of Annex I for the purposes of the due diligence procedures pursuant to this Section.

    Treoir (AE) 2023/2226 ón gComhairle an 17 Deireadh Fómhair 2023 lena leasaítear Treoir 2011/16/AE maidir le comhar riaracháin i réimse an chánachais

  22. #2940544

    Ciallaíonn ‘Nósanna Imeachta maidir le Dícheall Cuí do Chustaiméirí’ na nósanna imeachta custaiméara maidir le dícheall cuí atá ag Soláthraí Seirbhísí Cripteashócmhainní Tuairiscithe de bhun Threoir (AE) 2015/849 nó ceanglais chomhchosúla a bhfuil an Soláthraí Seirbhísí Cripteashócmhainní Tuairiscithe sin faoina réir.

    “Customer Due Diligence Procedures” means the customer due diligence procedures of a Reporting Crypto-Asset Service Provider pursuant to Directive (EU) 2015/849 or similar requirements to which such Reporting Crypto-Asset Service Provider is subject.

    Treoir (AE) 2023/2226 ón gComhairle an 17 Deireadh Fómhair 2023 lena leasaítear Treoir 2011/16/AE maidir le comhar riaracháin i réimse an chánachais

  23. #3021958

    I dtaca leis na rialacha agus na nósanna imeachta riaracháin a leagtar síos sna Dréachtrialacháin maidir le hOibreoirí Ardán 2022 (Ceanglais maidir le Dícheall Cuí agus Tuairisciú) agus de bhun DPI-MCAA atá le tabhairt i gcrích idir údaráis inniúla na Fionlainne agus na Ríochta Aontaithe, chun cur chun feidhme agus comhlíonadh éifeachtach na nósanna imeachta maidir le dícheall cuí a áirithiú, chinn an Coimisiún go bhfuil siad coibhéiseach leis na sainmhínithe a leagtar amach i Roinn IV, míreanna A go D d’Iarscríbhinn V a ghabhann le Treoir 2011/16/AE i gcomhréir le hAirteagal 7 de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/823.

    In accordance with Article 7 of Implementing Regulation (EU) 2023/823, the Commission has determined that the rules and administrative procedures laid down in the draft Platform Operators (Due Diligence and Reporting Requirements) Regulations 2022, and pursuant to the DPI-MCAA to be concluded between the competent authorities of Finland and the United Kingdom, to ensure the effective implementation of, and compliance with, the due diligence procedures and reporting requirements are equivalent to the provisions set out in Section IV, paragraphs A to D of Annex V to Directive 2011/16/EU.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/2389 ón gCoimisiún an 29 Meán Fómhair 2023 lena gcinntear go bhfuil an fhaisnéis atá le malartú go huathoibríoch de bhun an chomhaontaithe atá le tabhairt i gcrích idir údaráis inniúla na Fionlainne agus na Ríochta Aontaithe coibhéiseach leis an bhfaisnéis a shonraítear i bhforálacha áirithe de Threoir 2011/16/AE ón gComhairle

  24. #3021970

    glacadh na Rialachán maidir le hOibreoirí Ardán 2022 (Ceanglais maidir le Dícheall Cuí agus Tuairisciú) sa leagan den téacs mar atá i láthair sna dréachtrialacháin maidir le hOibreoirí Ardán 2022 (Ceanglais maidir le Dícheall Cuí agus Tuairisciú) arna measúnú ag an gCoimisiún;

    the adoption of the Platform Operators (Due Diligence and Reporting Requirements) Regulations 2022 in the version of the text as present in the draft Platform Operators (Due Diligence and Reporting Requirements) Regulations 2022 assessed by the Commission;

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/2389 ón gCoimisiún an 29 Meán Fómhair 2023 lena gcinntear go bhfuil an fhaisnéis atá le malartú go huathoibríoch de bhun an chomhaontaithe atá le tabhairt i gcrích idir údaráis inniúla na Fionlainne agus na Ríochta Aontaithe coibhéiseach leis an bhfaisnéis a shonraítear i bhforálacha áirithe de Threoir 2011/16/AE ón gComhairle

  25. #3045713

    I dtaca leis na nósanna imeachta maidir le dícheall cuí a leagtar amach san Acht agus de bhun DPI-MCAA arna shíniú ag údaráis inniúla na Nua-Shéalainne agus údaráis inniúla na mBallstát is sínitheoirí, chinn an Coimisiún, go bhfuil siad coibhéiseach leis na nósanna imeachta maidir le dícheall cuí a leagtar amach i Roinn II d’Iarscríbhinn V a ghabhann le Treoir 2011/16/AE agus leis na sainmhínithe a leagtar amach i Roinn I, fomhíreanna C(3) go C(7), d’Iarscríbhinn V a ghabhann le Treoir 2011/16/AE, i gcomhréir le hAirteagal 5 de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/823.

    In accordance with Article 5 of Implementing Regulation (EU) 2023/823, the Commission has determined that the due diligence procedures set out in the Act and pursuant to the DPI-MCAA signed by the competent authorities of New Zealand and the signatory Member States are equivalent to the due diligence procedures set out in Section II of Annex V to Directive 2011/16/EU and the definitions set out in Section I, subparagraphs C(3) to C(7), of Annex V to Directive 2011/16/EU.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/2693 ón gCoimisiún an 30 Samhain 2023 lena gcinntear go bhfuil an fhaisnéis atá le huathmhalartú de bhun an chomhaontaithe a shínigh údaráis inniúla na Nua-Shéalainne agus údaráis inniúla Ballstát áirithe coibhéiseach leis an bhfaisnéis a shonraítear i bhforálacha áirithe de Threoir 2011/16/AE ón gComhairle

  26. #3188195

    d’fheidhmigh an taisclann gach scil chuí, cúram cuí agus dícheall cuí agus aon tríú páirtí a bhfuil sé beartaithe aici codanna dá cúraimí a tharmligean chuige á roghnú agus á cheapadh aici, ach amháin i gcás inar taisclann lárnach urrús é an tríú páirtí sin ag gníomhú di i gcáil TLU infheisteora mar a shainmhínítear sa ghníomh tarmligthe arna ghlacadh de bhun Airteagail 29(3) agus 48(10) de Rialachán (AE) Uimh. 909/2014 agus leanann sí de gach scil chuí, cúram cuí agus dícheall cuí a fheidhmiú san athbhreithniú tréimhsiúil agus san fhaireachán leanúnach ar aon tríú páirtí ar tharmlig sí codanna dá cúraimí chuige agus ar shocruithe an tríú páirtí i leith na n-ábhar arna dtarmligean chuige.’;

    the depositary has exercised all due skill, care and diligence in the selection and appointment of any third party to whom it intends to delegate parts of its tasks, except where that third party is a central securities depository acting in the capacity of an investor CSD as defined in the delegated act adopted pursuant to Articles 29(3) and 48(10) of Regulation (EU) No 909/2014 and continues to exercise all due skill, care and diligence in the periodic review and ongoing monitoring of any third party to which it has delegated parts of its tasks and of the arrangements of the third party in respect of the matters delegated to it.’;

    Treoir (AE) 2024/927 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 13 Márta 2024 lena leasaítear Treoracha 2011/61/AE agus 2009/65/CE a mhéid a bhaineann le socruithe tarmligin, bainistiú riosca leachtachta, tuairisciú maoirseachta, soláthar seirbhísí taisce agus cumhdaigh agus tionscnamh iasachta ag cistí infheistíochta malartacha

  27. #295164

    Ba cheart gurb ón bpobal idirnáisiúnta ina iomláine a thiocfadh an fhreagairt agus tá dícheall déanta ag an gComhphobal lena chion féin den fhreagairt a dhéanamh.

    The response should come from the international community in its entirety and the Community has endeavoured to contribute its fair share.

    Rialachán (CE) Uimh. 1337/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Nollaig 2008 lena mbunaítear saoráid chun freagairt thapa a thabhairt ar an ardú as cuimse atá ag teacht ar phraghsanna bia i dtíortha atá i mbéal forbartha

  28. #146507

    (b) gur ghlac sé gach réamhchúram réasúnach agus gur fheidhmigh sé gach dícheall cuí le go seachnódh sé féin nó aon dhuine eile faoina smacht cion den sórt sin a dhéanamh.

    ( b ) that he took all reasonable precautions and exercised all due diligence to avoid the commission of such an offence by himself or any other person under his control.

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  29. #169782

    (b) gur ghlac sé gach réamhchúram réasúnach agus gur fheidhmigh sé gach dícheall cuí le go seachnódh sé féin nó aon duine eile faoina smacht cion den sórt sin a dhéanamh.

    ( b ) that he took all reasonable precautions and exercised all due diligence to avoid the commission of such an offence by himself or any other person under his control.

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  30. #176490

    (b) gur ghlac sé gach réamhchúram réasúnach agus gur fheidhmigh sé gach dícheall cuí le go seachnódh sé féin nó aon duine eile faoina smacht cion den sórt sin a dhéanamh.

    (b) that he took all reasonable precautions and exercised all due diligence to avoid the commission of such an offence by himself or any other person under his control.

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  31. #311805

    Níor cheart go scaoilfeadh cúnamh den sórt sin na hoibreoirí óna n-oibleagáid chun dícheall cuí a fheidhmiú.

    Such assistance should not release operators from their obligation to exercise due diligence.

    Rialachán (AE) Uimh. 995/2010 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Deireadh Fómhair 2010 lena leagtar síos oibleagáidí na n-oibreoirí a chuireann adhmad agus táirgí adhmaid ar an margadh

  32. #311846

    2. Feidhmeoidh na hoibreoirí dícheall cuí nuair a bheidh adhmad agus táirgí adhmaid á gcur ar an margadh acu.

    2. Operators shall exercise due diligence when placing timber or timber products on the market.

    Rialachán (AE) Uimh. 995/2010 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Deireadh Fómhair 2010 lena leagtar síos oibleagáidí na n-oibreoirí a chuireann adhmad agus táirgí adhmaid ar an margadh

  33. #322271

    D’fhonn a chinntiú go mbeidh Comhaltaí an Choimisiúin i láthair, geallann an Pharlaimint a dícheall a dhéanamh gan athruithe a dhéanamh ar na dréachtaí críochnaitheacha dá clár oibre.

    With a view to ensuring the presence of Members of the Commission, Parliament undertakes to do its best to maintain its final draft agendas.

    Rialacha Nós Imeachta — 7ú téarma parlaiminteach — Márta 2011

  34. #332393

    ‘Déanfaidh an Ríocht Aontaithe gach dícheall easnamh rialtais iomarcach a sheachaint.’ agus scriostar ‘166(4) agus’;

    ‘The United Kingdom shall endeavour to avoid an excessive government deficit.’, and at the beginning of the following subparagraph, the words ‘116(4) and’ shall be deleted;

    Conradh Liospóin ag leasú an Chonartha ar an Aontas Eorpach agus an Chonartha ag bunú an Chomhphobail Eorpaigh (2007)

  35. #343866

    Ba cheart gurb ón bpobal idirnáisiúnta ina iomláine a thiocfadh an fhreagairt agus tá dícheall déanta ag an gComhphobal lena chion féin den fhreagairt a dhéanamh.

    The response should come from the international community in its entirety and the Community has endeavoured to contribute its fair share.

    Rialachán (CE) Uimh. 1337/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Nollaig 2008 lena mbunaítear saoráid chun freagairt thapa a thabhairt ar an ardú as cuimse atá ag teacht ar phraghsanna bia i dtíortha atá i mbéal forbartha

  36. #444196

    (b) nach bhféadfaí, dá ndéanfaí dícheall cuí, a thabhairt ar aird i rith na n-imeachtaí sin, agus

    (b) which could not, with the exercise of due diligence, have been adduced during those proceedings, and

    AN tACHT UM NÓS IMEACHTA COIRIÚIL 2010

  37. #485003

    (l) aon ní a nochtfar in aon dícheall cuí arna dhéanamh ag an bhforas rannpháirteach nó ag GNBS,

    (l) any matter disclosed in any due diligence carried out by the participating institution or NAMA,

    AN tACHT FÁN nGNÍOMHAIREACHT NÁISIÚNTA UM BAINISTÍOCHT SÓCMHAINNÍ 2009

  38. #518744

    I ndáil leis sin, ba cheart dícheall cuí a dhéanamh aitheantas a thabhairt do na modhanna maolaithe riosca a bhíonn in úsáid ag contrapháirtithe neamhairgeadais i gcomhthéacs a gcuid gnáthghníomhaíochta gnó.

    In that connection, appropriate efforts should be made to recognise the methods of risk mitigation used by non-financial counterparties in the context of their normal business activity.

    Rialachán (AE) Uimh. 648/2012 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 4 Iúil 2012 maidir le díorthaigh thar an gcuntar, contrapháirtithe lárnacha agus stórtha trádála Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  39. #583188

    Ba cheart an dícheall cuí a úsáid d'fhonn measúnú ceart a dhéanamh ar priacail a eascraíonn as risíochtaí urrúsaithe i gcás an leabhair thrádála agus an leabhair neamhthrádála araon.

    Due diligence should be used in order to properly assess the risks arising from securitisation exposures for both the trading book and the non-trading book.

    Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 26 Meitheamh 2013 maidir le ceanglais stuamachta i gcomhair institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 648/2012 Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  40. #589170

    Méadóidh an t-ualú priacal breise de réir a chéile le gach sárú a dhéanfar ina dhiaidh sin ar na forálacha maidir le dícheall cuí.

    The additional risk weight shall progressively increase with each subsequent infringement of the due diligence provisions.

    Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 26 Meitheamh 2013 maidir le ceanglais stuamachta i gcomhair institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 648/2012 Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  41. #594025

    Maidir leis na huasteorannacha ama a leagtar síos leis an Rialachán seo, d’fhéadfadh na Ballstáit mar sin féin dícheall a dhéanamh chun iad a ghiorrú tuilleadh más féidir.

    With regard to the maximum time limits established by this Regulation, Member States could nevertheless strive to further shorten them if feasible.

    Rialachán (AE) Uimh. 347/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Aibreán 2013 maidir le treoirlínte le haghaidh bonneagair thras-Eorpaigh fuinnimh agus lena n-aisghairtear Cinneadh Uimh. 1364/2006/CE agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 713/2009, Rialachán (CE) Uimh. 714/2009 agus Rialachán (CE) Uimh. 715/2009 Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  42. #596261

    I gcás ina mbeidh Ballstát iarrthach tar éis práinn a phléadáil i gcomhréir le forálacha Airteagal 21(2), déanfaidh an Ballstát iarrtha gach dícheall an teorainn ama a iarradh a chomhlíonadh.

    Where the requesting Member State has pleaded urgency in accordance with the provisions of Article 21(2), the requested Member State shall make every effort to comply with the time limit requested.

    Rialachán (AE) Uimh. 604/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 26 Meitheamh 2013 lena mbunaítear na critéir agus na sásraí lena gcinntear cé acu Ballstát atá freagrach as scrúdú a dhéanamh ar iarratas ar chosaint idirnáisiúnta arna thaisceadh i gceann de na Ballstáit ag náisiúnach tríú tír nó ag duine gan stát

  43. #600635

    Chun earcaíocht ar an mbonn geografach is leithne is féidir a éascú, déanfaidh na hinstitiúidí gach dícheall oideachas ilteangach agus ilchultúrtha a thacú do leanaí a bhfoirne.';

    In order to facilitate recruitment on the broadest possible geographical basis, the institutions shall strive to support multilingual and multicultural education for the children of their staff.';

    Rialachán (AE) Uimh. 1023/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 22 Deireadh Fómhair 2013 lena leasaítear Rialacháin Foirne Oifigigh an Aontais Eorpaigh agus Coinníollacha Fostaíochta Sheirbhísigh eile an Aontais Eorpaigh

  44. #601475

    Chun féachaint le fostú a éascú ar an mbonn geografach is leithne is féidir, déanfaidh na hinstitiúidí gach dícheall oideachas ilteangach agus ilchultúrtha a thacú do leanaí a bhfoirne';

    In order to facilitate engagement on the broadest possible geographical basis, the institutions shall strive to support multilingual and multicultural education for the children of their staff';

    Rialachán (AE) Uimh. 1023/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 22 Deireadh Fómhair 2013 lena leasaítear Rialacháin Foirne Oifigigh an Aontais Eorpaigh agus Coinníollacha Fostaíochta Sheirbhísigh eile an Aontais Eorpaigh

  45. #640320

    Ba cheart feidhm a bheith leis an oibleagáid maidir le dícheall cuí i leith gach úsáideora beag beann ar a méid, lena n-áirítear micrifhiontair agus fiontair bheaga agus mheánmhéide.

    The due diligence obligation should apply to all users irrespective of their size, including micro, small and medium-sized enterprises.

    Rialachán (AE) Uimh. 511/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Aibreán 2014 i ndáil le bearta comhlíonta d’úsáideoirí ó Phrótacal Nagoya maidir le Rochtain ar Acmhainní Géiniteacha agus Comhroinnt Chothrom agus Chothromasach na dTairbhí a eascraíonn as a nÚsáid san Aontas Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  46. #640344

    Ba cheart a mheas go ndearna úsáideoirí a fhaigheann acmhainn ghéiniteach ó bhailiúchán atá san áireamh sa chlár dícheall cuí a fheidhmiú i ndáil leis an bhfaisnéis uile atá riachtanach a lorg.

    Users that obtain a genetic resource from a collection included in the register should be considered to have exercised due diligence as regards the seeking of all necessary information.

    Rialachán (AE) Uimh. 511/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Aibreán 2014 i ndáil le bearta comhlíonta d’úsáideoirí ó Phrótacal Nagoya maidir le Rochtain ar Acmhainní Géiniteacha agus Comhroinnt Chothrom agus Chothromasach na dTairbhí a eascraíonn as a nÚsáid san Aontas Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  47. #640476

    doiciméadacht agus taifid a léiríonn go ndearnadh dícheall cuí a fheidhmiú i gcomhréir le hAirteagal 4 maidir le gníomhaíochtaí sonracha úsáide;

    documentation and records that demonstrate the exercise of due diligence in accordance with Article 4 in relation to specific use activities;

    Rialachán (AE) Uimh. 511/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Aibreán 2014 i ndáil le bearta comhlíonta d’úsáideoirí ó Phrótacal Nagoya maidir le Rochtain ar Acmhainní Géiniteacha agus Comhroinnt Chothrom agus Chothromasach na dTairbhí a eascraíonn as a nÚsáid san Aontas Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  48. #748827

    Ba chóir go mbeifí in ann na scéimeanna sin a aithint i gcóras an Aontais do shlabhra soláthair dícheall cuí (“córas an Aontais”).

    It should be possible to recognise those schemes in the Union system for supply chain due diligence (‘Union system’).

    Rialachán (AE) 2017/821 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Bealtaine 2017 lena leagtar síos oibleagáidí díchill chuí sa slabhra soláthair d'allmhaireoirí de chuid an Aontais de stán, de thantalam agus de thungstan, dá mianta, agus d'ór de thionscnamh limistéar ina bhfuil coinbhleacht agus limistéar ardriosca

  49. #749014

    Malartóidh údaráis inniúla na mBallstát faisnéis, lena n-áirítear lena n-údaráis chustaim féin, faoi ábhair a bhaineann le dícheall cuí sa slabhra soláthair agus seiceálacha ex post a rinneadh.

    Member State competent authorities shall exchange information, including with their respective customs authorities, on matters pertaining to supply chain due diligence and ex-post checks carried out.

    Rialachán (AE) 2017/821 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Bealtaine 2017 lena leagtar síos oibleagáidí díchill chuí sa slabhra soláthair d'allmhaireoirí de chuid an Aontais de stán, de thantalam agus de thungstan, dá mianta, agus d'ór de thionscnamh limistéar ina bhfuil coinbhleacht agus limistéar ardriosca

  50. #871575

    (i) go ndearna sé dícheall cuibhe chun cosc do chur le déanamh na ngníomhartha adeirtear isiad an cionta ann;

    (i) that he used due diligence to prevent the commission of the acts alleged to constitute the offence;

    Uimhir 53 de 1933: ACHT CHUN IASCAIGH MHARA DO CHAOMHNADH, 1933