Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

Foirmeacha na bhfocal

rás

353 toradh in 60 doiciméad

  1. #981497

    AN tACHT UM BORD RÁSAÍOCHTA AGUS RÁS-CHÚRSAÍ, 1945

    No. 16/1945: RACING BOARD AND RACECOURSES ACT, 1945

    Uimhir 16 de 1945: AN tACHT UM BORD RÁSAÍOCHTA AGUS RÁS-CHÚRSAÍ, 1945

  2. #981608

    Cumhacht an Bhuird chun rás-chúrsaí do bhunú.

    Power of the Board to establish racecourses.

    Uimhir 16 de 1945: AN tACHT UM BORD RÁSAÍOCHTA AGUS RÁS-CHÚRSAÍ, 1945

  3. #981610

    —(1) Féadfaidh an Bord, le toiliú na gComhlucht Rialúcháin, agus tar éis fógra do thabhairt d'fheadhmannach aon rás-chúrsa údaraithe láithrigh ar dóigh leis an mBord go bhféadfadh difir bheith ann dó, rás-chúrsaí do bhunú, do ghléasadh agus do chothabháil, agus chun na críche sin féadfaidh aon talamh (lena n-áirítear aon rás-chúrsa) do thógaint trí chomhaontú nó ar léas.

    —(1) The Board may, with the consent of the Governing Bodies, and after giving notice to the executive of any existing authorised racecourse which in the opinion of the Board may be affected, establish, equip and maintain racecourses, and for this purpose may acquire by agreement or lease any land (including any racecourse).

    Uimhir 16 de 1945: AN tACHT UM BORD RÁSAÍOCHTA AGUS RÁS-CHÚRSAÍ, 1945

  4. #981612

    (2) Féadfaidh an Bord, le toiliú na gComhlucht Rialúcháin, rás-chruinnithe d'eagrú agus do chur ar siúl ar aon rás-chúrsa a bheas á chothabháil aige fán alt so.

    (2) The Board may, with the consent of the Governing Bodies, organise and hold race meetings at any racecourse maintained by it under this section.

    Uimhir 16 de 1945: AN tACHT UM BORD RÁSAÍOCHTA AGUS RÁS-CHÚRSAÍ, 1945

  5. #981636

    (iii) chun capaill a bheas ag coimhlint ag rás-chruinnithe den tsórt san d'iompar,

    (iii) the carriage of horses competing at such race meetings,

    Uimhir 16 de 1945: AN tACHT UM BORD RÁSAÍOCHTA AGUS RÁS-CHÚRSAÍ, 1945

  6. #981638

    (iv) chun na héilithe ar an bpoiblíocht do ligean isteach chun rás-chúrsaí údaraithe do laghdú,

    (iv) the reduction of the charges to the public for admission to authorised racecourses,

    Uimhir 16 de 1945: AN tACHT UM BORD RÁSAÍOCHTA AGUS RÁS-CHÚRSAÍ, 1945

  7. #981640

    (v) chun rás-chúrsaí údaraithe agus a soighnis d'fheabhsú,

    (v) the improvement of authorised racecourses and the amenities thereof,

    Uimhir 16 de 1945: AN tACHT UM BORD RÁSAÍOCHTA AGUS RÁS-CHÚRSAÍ, 1945

  8. #981685

    AN tACHT UM BORD RÁSAÍOCHTA AGUS RÁS-CHÚRSAÍ, 1945

    No. 16/1945: RACING BOARD AND RACECOURSES ACT, 1945

    Uimhir 16 de 1945: AN tACHT UM BORD RÁSAÍOCHTA AGUS RÁS-CHÚRSAÍ, 1945

  9. #981707

    AN tACHT UM BORD RÁSAÍOCHTA AGUS RÁS-CHÚRSAÍ, 1945

    No. 16/1945: RACING BOARD AND RACECOURSES ACT, 1945

    Uimhir 16 de 1945: AN tACHT UM BORD RÁSAÍOCHTA AGUS RÁS-CHÚRSAÍ, 1945

  10. #981744

    An táille as geallghlacadóirí do ligean isteach chun rás-chúrsaí údaraithe.

    Charge for admission of bookmakers to authorised racecourses.

    Uimhir 16 de 1945: AN tACHT UM BORD RÁSAÍOCHTA AGUS RÁS-CHÚRSAÍ, 1945

  11. #981746

    —(1) Féadfaidh an Bord rialacháin do dhéanamh ag ceapadh na dtáillí is inéilithe ag feadhmannaigh rás-chúrsaí údaraithe ar aon gheall-ghlacadóir cheadúnaithe nó ar chúntóirí leis a bheas ina chuideachtain as iad a ligean isteach chun rás-chúrsaí údaraithe agus féadfar táillí difriúla do cheapadh maidir le rás-chúrsaí údaraithe difriúla agus maidir le páirteanna difriúla den ráschúrsa údaraithe chéanna.

    —(1) The Board may make regulations fixing the charges to be made by executives of authorised racecourses to any licensed bookmaker or his assistants accompanying him for admission to authorised racecourses and different charges may be fixed in respect of different authorised racecourses and in respect of different parts of the same authorised racecourse.

    Uimhir 16 de 1945: AN tACHT UM BORD RÁSAÍOCHTA AGUS RÁS-CHÚRSAÍ, 1945

  12. #981769

    AN tACHT UM BORD RÁSAÍOCHTA AGUS RÁS-CHÚRSAÍ, 1945

    No. 16/1945: RACING BOARD AND RACECOURSES ACT, 1945

    Uimhir 16 de 1945: AN tACHT UM BORD RÁSAÍOCHTA AGUS RÁS-CHÚRSAÍ, 1945

  13. #981822

    Leabhair gheallghlacadóirí ar rás-chúrsaí údaraithe do scrúdú, etc.

    Inspection of books, etc. of bookmakers on authorised racecourses.

    Uimhir 16 de 1945: AN tACHT UM BORD RÁSAÍOCHTA AGUS RÁS-CHÚRSAÍ, 1945

  14. #981835

    AN tACHT UM BORD RÁSAÍOCHTA AGUS RÁS-CHÚRSAÍ, 1945

    No. 16/1945: RACING BOARD AND RACECOURSES ACT, 1945

    Uimhir 16 de 1945: AN tACHT UM BORD RÁSAÍOCHTA AGUS RÁS-CHÚRSAÍ, 1945

  15. #981888

    AN tACHT UM BORD RÁSAÍOCHTA AGUS RÁS-CHÚRSAÍ, 1945

    RACING BOARD AND RACECOURSES ACT, 1945

    Uimhir 16 de 1945: AN tACHT UM BORD RÁSAÍOCHTA AGUS RÁS-CHÚRSAÍ, 1945

  16. #981893

    Daoine áirithe d'eisceadh ó rás-chúrsaí.

    Exclusion of certain persons from racecourses.

    Uimhir 16 de 1945: AN tACHT UM BORD RÁSAÍOCHTA AGUS RÁS-CHÚRSAÍ, 1945

  17. #981903

    Rialacháin maidir le feadhmannaigh rás-chúrsaí údaraithe.

    Regulations in relation to executives of authorised racecourses.

    Uimhir 16 de 1945: AN tACHT UM BORD RÁSAÍOCHTA AGUS RÁS-CHÚRSAÍ, 1945

  18. #981927

    AN tACHT UM BORD RÁSAÍOCHTA AGUS RÁS-CHÚRSAÍ, 1945

    No. 16/1945: RACING BOARD AND RACECOURSES ACT, 1945

    Uimhir 16 de 1945: AN tACHT UM BORD RÁSAÍOCHTA AGUS RÁS-CHÚRSAÍ, 1945

  19. #1041589

    Abha nó rás muilinn a dhambáil, etc., chun bradáin nó bric a thógáil.

    Damming, etc, river or mill race for purpose of taking salmon or trout.

    Uimhir 5 de 1952: ACHT IASCAIGH AN FHEABHAIL, 1952

  20. #1073221

    (2) Déanfar rás cinn agus rás cúil gach rotha uisce agus gach tuirbín uisce d'fhálú go daingean.

    (2) The head and tail race of every water wheel and of every water turbine shall be securely fenced.

    Uimhir 10 de 1955: AN tACHT MONARCHAN, 1955

  21. #1100563

    ciallaíonn “rás con” rás con (ar a n-áirítear triail agus teagasc) ina leantar rud a ghluaistear le fearas meicniúil;

    "greyhound race" means a greyhound race (including trial and schooling) in which an object propelled by mechanical means is pursued;

    Uimhir 12 de 1958: ACHT TIONSCAIL NA gCON, 1958

  22. #1100567

    tá le “ceadúnas rás-riain chon” an bhrí a shonraítear in alt 22;

    "greyhound race track licence" has the meaning specified in section 22;

    Uimhir 12 de 1958: ACHT TIONSCAIL NA gCON, 1958

  23. #1100754

    (i) scar-airgead agus duaiseanna ag rás-chruinnithe con, ag rás-rianta con agus ag cruinnithe cúrsála údaraithe a mhéadú,

    (i) the increase of stake money and prizes at greyhound race meetings at greyhound race tracks and authorised coursing meetings,

    Uimhir 12 de 1958: ACHT TIONSCAIL NA gCON, 1958

  24. #1100760

    (iv) rás-rianta con, faichí cúrsála údaraithe agus a soighnis a fheabhsú,

    (iv) the improvement of greyhound race tracks, authorised coursing grounds and the amenities thereof,

    Uimhir 12 de 1958: ACHT TIONSCAIL NA gCON, 1958

  25. #1100811

    Srian le rás-rian con a oibriú.

    Restriction on operating greyhound race track.

    Uimhir 12 de 1958: ACHT TIONSCAIL NA gCON, 1958

  26. #1100813

    —(1) Tar éis an lae cheaptha, ní oibreoidh aon duine (seachas an Bord) rás-rian con ach amháin faoi cheadúnas rás-riain chon.

    —(1) After the appointed day, a person (other than the Board) shall not operate a greyhound race track except under a greyhound race track licence.

    Uimhir 12 de 1958: ACHT TIONSCAIL NA gCON, 1958

  27. #1100819

    Ceadúnais rás-riain chon.

    Greyhound race track licences.

    Uimhir 12 de 1958: ACHT TIONSCAIL NA gCON, 1958

  28. #1100825

    (a) ina ndéanfar iarratas ar cheadúnas rás-riain chon i leith rás-riain chon a bhí i gcomhcheangal leis an gClub sa bhliain 1957, agus

    ( a ) an application for a greyhound race track licence is made in respect of a greyhound race track which was affiliated to the Club in the year 1957, and

    Uimhir 12 de 1958: ACHT TIONSCAIL NA gCON, 1958

  29. #1100835

    (5) I gcás ina mbeidh an rás-rian con lena mbainfidh ceadúnas rás-riain chon arna aistriú chun duine, nó arna dhílsiú in nduine, seachas an ceadúnaí faoin gceadúnas, féadfaidh an Bord, más oiriúnach leis, ar an gceadúnaí nó ionadaí pearsanta dlíthiúil nó leachtóir an cheadúnaí á iarraidh sin, an ceadúnas a aistriú chun an duine chun ar haistríodh nó inar dílsíodh an rás-rian con.

    (5) Where the greyhound race track to which a greyhound race track licence relates has been transferred to or becomes vested in a person other than the licensee under the licence, the Board may, if it so thinks fit, on the application of the licensee or the legal personal representative or the liquidator of the licensee, transfer the licence to the person to or in whom the greyhound race track has been transferred or become vested.

    Uimhir 12 de 1958: ACHT TIONSCAIL NA gCON, 1958

  30. #1100837

    Coinníollacha a bheidh ag gabháil le ceadúnas rás-riain chon.

    Conditions attached to greyhound race track licence.

    Uimhir 12 de 1958: ACHT TIONSCAIL NA gCON, 1958

  31. #1100841

    (2) Féadfaidh an Bord, trí fhógra a sheirbheálfar ar an gceadúnaí faoi cheadúnas rás-riain chon—

    (2) The Board may, by notice served on the licensee under a greyhound race track licence—

    Uimhir 12 de 1958: ACHT TIONSCAIL NA gCON, 1958

  32. #1100865

    Ceadúnas rás-riain chon a chúlghairm nó a fhionraí.

    Revocation or suspension of greyhound race track licence.

    Uimhir 12 de 1958: ACHT TIONSCAIL NA gCON, 1958

  33. #1100871

    (b) ina gciontófar i gcion faoin Acht seo an ceadúnaí faoi cheadúnas rás-riain chon, nó

    ( b ) the licensee under a greyhound race track licence is convicted of an offence under this Act, or

    Uimhir 12 de 1958: ACHT TIONSCAIL NA gCON, 1958

  34. #1100879

    Rialacháin agus rialacha i ndáil le rás-rianta con.

    Regulations and rules in relation to greyhound race tracks.

    Uimhir 12 de 1958: ACHT TIONSCAIL NA gCON, 1958

  35. #1100913

    (o) ceadúnaithe faoi cheadúnais rás-riain chon do thaifeadadh agus d'fhoilsiú colais faoi choin a bheith páirteach, agus faoina ngníomh (ar a n-áirítear iompar), i rásaí ar rás-rianta con,

    ( o ) the recording and publication by licensees under greyhound race track licences of information relating to the participation and performance (including behaviour) of greyhounds in races at greyhound race tracks,

    Uimhir 12 de 1958: ACHT TIONSCAIL NA gCON, 1958

  36. #1100945

    (i) ceadúnaithe faoi cheadúnais rás-riain chon do thaifeadadh agus d'fhoilsiú eolais faoi choin a bheith páirteach, agus faoina ngníomh (ar a n-áirítear iompar), i rásaí ar rás-rianta con.

    ( i ) the recording and publication by licensees under greyhound race track licences of information relating to the participation and performance (including behaviour) of greyhounds in races at greyhound race tracks.

    Uimhir 12 de 1958: ACHT TIONSCAIL NA gCON, 1958

  37. #1101263

    Cumhacht an Bhoird chun rás-rianta con a bhunú.

    Power of the Board to establish greyhound race tracks.

    Uimhir 12 de 1958: ACHT TIONSCAIL NA gCON, 1958

  38. #1101269

    (3) Féadfaidh an Bord aon rás-rian con a bunaíodh faoin alt seo a léasadh.

    (3) The Board may lease any greyhound race track established under this section.

    Uimhir 12 de 1958: ACHT TIONSCAIL NA gCON, 1958

  39. #1101363

    (a) a bheith ar aon rás-rian con,

    ( a ) being on any greyhound race track,

    Uimhir 12 de 1958: ACHT TIONSCAIL NA gCON, 1958

  40. #1101403

    (5) Féadfaidh an Bord, le rialacháin, na táillí uasta a shocrú a éileofar ar rás-chártaí ag rás-rianta con.

    (5) The Board may by regulations fix the maximum charges to be made at greyhound race tracks for race cards.

    Uimhir 12 de 1958: ACHT TIONSCAIL NA gCON, 1958

  41. #1101493

    (a) ceadúnas rás-riain chon,

    ( a ) a greyhound race track licence,

    Uimhir 12 de 1958: ACHT TIONSCAIL NA gCON, 1958

  42. #1161828

    (a) rás-chruinniú cúnna,

    ( a ) a greyhound race meeting,

    Uimhir 21 de 1962: AN tACHT DEOCHANNA MEISCIÚLA, 1962

  43. #1161848

    ciallaíonn “ceadúnas rás-riain cúnna” ceadúnas faoi alt 22 d'Acht Tionscail na gCon, 1958 ,

    "greyhound race track licence" means a licence under section 22 of the Greyhound Industry Act, 1958 .* 8

    Uimhir 21 de 1962: AN tACHT DEOCHANNA MEISCIÚLA, 1962

  44. #1291182

    AN tACHT UM BORD RÁSAÍOCHTA AGUS RÁS-CHÚRSAÍ (LEASÚ), 1975 [An tiontú oifigiúil]

    RACING BOARD AND RACECOURSES (AMENDMENT) ACT, 1975

    Uimhir 11 de 1975: AN tACHT UM BORD RÁSAÍOCHTA AGUS RÁS-CHÚRSAÍ (LEASÚ), 1975

  45. #1291183

    ACHT DO LEASÚ AGUS DO LEATHNÚ AN ACHTA UM BORD RÁSAÍOCHTA AGUS RÁS-CHÚRSAÍ, 1945 .

    AN ACT TO AMEND AND EXTEND THE RACING BOARD AND RACECOURSES ACT, 1945 .

    Uimhir 11 de 1975: AN tACHT UM BORD RÁSAÍOCHTA AGUS RÁS-CHÚRSAÍ (LEASÚ), 1975

  46. #1291189

    —San Acht seo ciallaíonn “an Príomh-Acht” an tAcht um Bord Rásaíochta agus Rás-Chúrsaí, 1945 .

    —In this Act "the Principal Act" means the Racing Board and Racecourses Act, 1945 .

    Uimhir 11 de 1975: AN tACHT UM BORD RÁSAÍOCHTA AGUS RÁS-CHÚRSAÍ (LEASÚ), 1975

  47. #1363813

    “(xv) glacadh geallta atá faoi réir na dleachta máil a forchuireadh le halt 24 den Acht Airgid, 1926 , agus geallta i gcás inar rás capall nó rás cúnna an beart atá faoi réir an ghill agus gur ag an gcruinniú ag a mbeidh an rás sin ar siúl agus san áit ina mbeidh an cruinniú sin ar siúl a chuirfear an geall;”.

    "(xv) the acceptance of bets subject to the duty of excise imposed by section 24 of the Finance Act, 1926 , and of bets where the event which is the subject of the bet is either a horse race or a greyhound race and the bet is entered into during the meeting at which such race takes place and at the place at which such meeting is held;".

    Uimhir 14 de 1980: AN tACHT AIRGEADAIS, 1980

  48. #1410622

    An tAcht um Bord Rásaíochta agus Rás-Chúrsaí, 1945

    Racing Board and Racecourses Act, 1945

    Uimhir 9 de 1984: AN tACHT AIRGEADAIS, 1984

  49. #1412711

    tá le “rás-chúrsa údaraithe” an bhrí chéanna atá leis san Acht um Bord Rásaíochta agus Rás-Chúrsaí, 1945 ;

    "authorised racecourse" has the same meaning as it has in the Racing Board and Racecourses Act, 1945 ;

    Uimhir 9 de 1984: AN tACHT AIRGEADAIS, 1984

  50. #1467402

    Leasú ar alt 18 d'Acht 1962 (ceadúnais do rás-rianta cúnna).

    Amendment of section 18 of the Act of 1962 (licences for greyhound tracks). 50.

    Uimhir 16 de 1988: AN tACHT DEOCHANNA MEISCIÚLA, 1988