Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

Foirmeacha na bhfocal

rannchuidigh

cinn

1,161 toradh in 500 doiciméad

  1. #1874597

    rannchuidiú le próiseas roghnúcháin an Chinn de réir mar a shainítear in Airteagal 11(3);

    contribute to the selection process of the Head as defined in Article 11(3);

    Cinneadh (CBES) 2020/1515 ón gComhairle an 19 Deireadh Fómhair 2020 lena mbunaítear Coláiste Eorpach um Shlándáil agus um Chosaint, agus lena n-aisghairtear Cinneadh (CBES) 2016/2382

  2. #666874

    beartais taighde agus nuálaíochta a rannchuideoidh le forbairt inbhuanaithe, chuimsitheach a chur chun cinn;

    promoting research and innovation policies which contribute to sustainable and inclusive development;

    Rialachán (AE) Uimh. 233/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Márta 2014 lena mbunaítear ionstraim maoinithe maidir le comhar um fhorbairt don tréimhse 2014-2020

  3. #693403

    rannchuidiú le cláir oibre, féilirí bliantúla agus suíomh gréasáin CEPOL agus iad a chur chun cinn;

    contribute to and promote CEPOL's work programmes, annual calendars and website;

    Rialachán (AE) 2015/2219 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 25 Samhain 2015 maidir le Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um Oiliúint i bhForfheidhmiú an Dlí (CEPOL), agus a ghabhann ionad Chinneadh 2005/681/CGB ón gComhairle agus lena n-aisghairtear an cinneadh sin

  4. #2033202

    nuachóiriú na tionsclaíochta a chur cinn, ag rannchuidiú le geilleagar glas, digiteach agus athléimneach;

    promote the modernisation of industry, contributing to a green, digital and resilient economy;

    Rialachán (AE) 2021/690 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 28 Aibreán 2021 lena mbunaítear Clár don mhargadh inmheánach, d’iomaíochas fiontar, lena n-áirítear fiontair bheaga agus mheánmhéide, do réimse na bplandaí, na n-ainmhithe, an bhia agus na beatha, agus don staidreamh Eorpach (Clár an Mhargaidh Aonair) agus lena n-aisghairtear Rialacháin (AE) Uimh. 99/2013, (AE) Uimh. 1287/2013, (AE) Uimh. 254/2014 agus (AE) Uimh. 652/2014 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  5. #2812244

    Meastar go rannchuideoidh SCCT freisin le dícharbónú a chur chun cinn i dtríú tíortha.

    The CBAM is expected to also contribute to promoting decarbonisation in third countries.

    Rialachán (AE) 2023/956 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 10 Bealtaine 2023 lena mbunaítear sásra coigeartaithe carbóin ar theorainneacha (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  6. #2928421

    Rannchuidiú leis an dul chun cinn i dtreo Aontas na Margaí Caipitil.

    Contribute to progress towards the Capital Markets Union.

    Moladh ón gComhairle an 16 Bealtaine 2023 maidir le beartas eacnamaíoch an limistéir euro 2023/C 180/01

  7. #1907899

    Rannchuidithe a chinneadh

    Determination of contributions

    Cinneadh (CBES) 2021/509 ón gComhairle an 22 Márta 2021 lena mbunaítear Saoráid Síochána Eorpach, agus lena n-aisghairtear Cinneadh (CBES) 2015/528

  8. #2140792

    Rannchuidigh sé sin le cinneadh Ferropem an táirgeacht a laghdú go suntasach in 2020.

    This contributed to Ferropem’s decision to decrease significantly production in 2020.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/1811 ón gCoimisiún an 14 Deireadh Fómhair 2021 lena bhforchuirtear dleacht frithdhumpála shealadach ar allmhairí sileacain chailciam de thionscnamh Dhaon-Phoblacht na Síne

  9. #2564632

    chuir sé isteach rannchuidiú arna chinneadh go náisiúnta (NDC) lena n-áirítear an earnáil LULUCF;

    it has submitted a nationally determined contribution (NDC) that includes the LULUCF sector;

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/2299 ón gCoimisiún an 15 Samhain 2022 lena leagtar síos rialacha maidir le cur i bhfeidhm Rialachán (AE) 2018/1999 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann leis an struchtúr, an fhormáid, na sonraí teicniúla agus an próiseas le haghaidh na dtuarascálacha comhtháite náisiúnta fuinnimh agus aeráide ar dhul chun cinn

  10. #2784813

    Trí mheon athscilithe agus uas-scilithe a chur chun cinn tuilleadh, beidh sé d’aidhm ag mBliain Eorpach na Scileanna borradh a chur faoi iomaíochas ghnóthais de chuid an Aontais, go háirithe fiontair bheaga agus mheánmhéide (FBManna) agus rannchuidiú le poist ar ardchaighdeán a chruthú, d’fhonn acmhainneacht iomlán na n-aistrithe glasa agus digiteacha a bhaint amach ar bhealach atá cothrom, cuimsitheach agus cóir go sóisialta, agus, ar an gcaoi sin, rochtain chothrom ar fhorbairt scileanna a chur chun cinn agus neamhionannais agus leithscaradh a laghdú san oideachas agus san oiliúint agus rannchuidiú le foghlaim leanúnach agus dul chun cinn gairme, daoine a chumhachtú chun rochtain a fháil ar phoist ar ardchaighdeán agus páirt iomlán a ghlacadh sa gheilleagar agus sa tsochaí.

    By further promoting the mindset of reskilling and upskilling, the European Year of Skills shall aim to boost the competitiveness of Union undertakings, in particular small and medium-sized enterprises (SMEs), and to contribute to the creation of quality jobs, with a view to realising the full potential of the green and digital transitions in a socially fair, inclusive and just manner, thereby promoting equal access to skills development and reducing inequalities and segregation in education and training and contributing to continuous learning and career progression, empowering people to access quality jobs and to fully participate in the economy and society.

    Cinneadh (AE) 2023/936 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 10 Bealtaine 2023 maidir le Bliain Eorpach na Scileanna (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  11. #647605

    In aon chás, cuirfear i gcrích é sula gcinneann an t-údarás bainistíochta rannchuidithe cláir a dhéanamh le hionstraim airgeadais.

    It shall, in any event, be completed before the managing authority decides to make programme contributions to a financial instrument.

    Rialachán (AE) Uimh. 1303/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Nollaig 2013 lena leagtar síos forálacha coiteanna maidir le Ciste Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa, le Ciste Sóisialta na hEorpa, leis an gCiste Comhtháthaithe, leis an gCiste Eorpach Talmhaíochta um Fhorbairt Tuaithe agus leis an gCiste Eorpach Muirí agus Iascaigh agus lena leagtar síos forálacha ginearálta maidir le Ciste Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa, le Ciste Sóisialta na hEorpa, leis an gCiste Comhtháthaithe agus leis an gCiste Eorpach Muirí agus Iascaigh agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1083/2006 ón gComhairle

  12. #1697447

    In aon chás, cuirfear i gcrích é sula gcinneann an t-údarás bainistíochta rannchuidithe cláir a dhéanamh le hionstraim airgeadais.”;

    It shall, in any event, be completed before the managing authority decides to make programme contributions to a financial instrument.’;

    Rialachán (AE, Euratom) 2018/1046 ó pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 18 Iúil 2018 maidir leis na rialacha airgeadais is infheidhme maidir le buiséad ginearálta an Aontais, lena leasaítear Rialacháin (AE) Uimh. 1296/2013, (AE) Uimh. 1301/2013, (AE) Uimh. 1303/2013, (AE) Uimh. 1304/2013, (AE) Uimh. 1309/2013, (AE) Uimh. 1316/2013, (AE) Uimh. 223/2014, (AE) Uimh. 283/2014, agus Cinneadh Uimh. 541/2014/AE agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE, Euratom) Uimh. 966/2012

  13. #584196

    rannchuidíonn na hionstraimí le cinneadh go sáraíonn dliteanais institiúide a cuid sócmhainní, i gcás ina gcuimsíonn cinneadh den sórt sin tástáil dócmhainneachta faoin dlí náisiúnta is infheidhme;

    the instruments do not contribute to a determination that the liabilities of an institution exceed its assets, where such a determination constitutes a test of insolvency under applicable national law;

    Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 26 Meitheamh 2013 maidir le ceanglais stuamachta i gcomhair institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 648/2012 Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  14. #1820594

    Ina chinntí, déanfaidh an bord bainistíochta breithniú i dtaobh an rannchuidíonn rannpháirtíocht na hÉireann nó na Ríochta Aontaithe le baint amach na gníomhaíochta i dtrácht.

    In its decisions, the management board shall consider whether the participation of Ireland or the United Kingdom contributes to the achievement of the activity in question.

    Rialachán (AE) 2019/1896 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 13 Samhain 2019 maidir leis an nGarda Teorann agus Cósta Eorpach agus lena n-aisghairtear Rialacháin (AE) Uimh. 1052/2013 agus (AE) 2016/1624

  15. #1864620

    ag iarraidh ar na Ballstáit Idirphlé Il-leibhéil maidir leis an Aeráid agus le Fuinneamh a chur ar bun agus ról gníomhach a thabhairt do na húdaráis áitiúla agus réigiúnacha agus na Pleananna Náisiúnta d’Fhuinneamh agus don Aeráid á ndréachtú agus á n-athmheas, agus a gcuid uaillmhianta á n-ailíniú leis na conairí i dtreo na haeráidneodrachta, agus Rannchuidithe arna gCinneadh go hÁitiúil agus go Réigiúnach á bhforbairt chun na Rannchuidithe arna gCinneadh go Náisiúnta (NDCanna) a chomhlánú;

    calls on Member States to put in place Multilevel Climate and Energy Dialogues and actively involve local and regional authorities in drafting and revising the National Energy and Climate Plans, aligning their ambitions to the pathways towards climate neutrality, and in developing Locally and Regionally Determined Contributions to complement the NDCs;

    Rún ó Choiste Eorpach na Réigiún - An Comhaontú Glas i gComhpháirtíocht leis na hÚdaráis Áitiúla agus Réigiúnacha

  16. #1907956

    Déanfar na costais riaracháin a bhaineann le bainistiú an rannchuidithe dheonaigh a chumhdach go díreach leis an rannchuidiú deonach féin, mura gcinnfidh an Coiste a mhalairt.

    The administrative costs relating to the management of the voluntary contribution shall be covered by the voluntary contribution itself, unless the Committee decides otherwise.

    Cinneadh (CBES) 2021/509 ón gComhairle an 22 Márta 2021 lena mbunaítear Saoráid Síochána Eorpach, agus lena n-aisghairtear Cinneadh (CBES) 2015/528

  17. #1943766

    Tacú le gníomhaíochtaí maidir le faireachas eipidéimeolaíochta, agus dá réir sin, lena rannchuidítear le measúnú ar thosca a dhéanann difear nó a chinneann sláinte na ndaoine;

    Supporting actions regarding epidemiological surveillance, thus contributing to assessment of factors that affect or determine the health of people;

    Rialachán (AE) 2021/522 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 24 Márta 2021 lena mbunaítear Clár do ghníomhaíochtaí an Aontais i réimse na sláinte (“Clár EU4Health”) don tréimhse 2021-2027, agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) Uimh. 282/2014 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  18. #2769260

    rannchuidíonn an oibríocht le feabhas a chur le táirgeadh nó le dáileadh earraí, nó le dul chun cinn teicniúil nó eacnamaíoch a chur chun cinn;

    contributes to improving the production or distribution of goods, or to promoting technical or economic progress;

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/914 ón gCoimisiún an 20 Aibreán 2023 lena gcuirtear chun feidhme Rialachán (CE) Uimh. 139/2004 ón gComhairle maidir le comhchruinnithe a rialú idir gnóthais agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 802/2004 ón gCoimisiún (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  19. #2440053

    Trí aghaidh a thabhairt ar dhifríochtaí móra maidir le cuimsiú agus leordhóthanacht chosaint an phá íosta, rannchuidítear le feabhas a chur ar chothroime mhargadh saothair an Aontais, agus sa chaoi sin, déantar éagothromaíochtaí pá agus sóisialta a chosc agus a laghdú, agus rannchuidítear le dul chun cinn eacnamaíoch agus sóisialta agus an cóineasú aníos a chur chun cinn.

    Addressing large differences in the coverage and adequacy of minimum wage protection contributes to improving the fairness of the Union’s labour market, to preventing and reducing wage and social inequalities, and to promoting economic and social progress and upward convergence.

    Treoir (AE) 2022/2041 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 19 Deireadh Fómhair 2022 maidir le pá íosta leordhóthanach san Aontas Eorpach

  20. #2484512

    I gcás táirgí airgeadais a chuireann saintréithe comhshaoil nó sóisialta chun cinn, is féidir úsáid a bhaint astu chun infheistíocht a dhéanamh i réimse leathan sócmhainní foluiteacha, arbh fhéidir nach gcáileodh cuid acu mar infheistíochtaí inbhuanaithe iontu féin ná nach rannchuideoidís leis na saintréithe comhshaoil ná sóisialta a chuireann an táirge airgeadais chun cinn.

    Financial products that promote environmental or social characteristics can be used to invest in a wide range of underlying assets, some of which may not themselves qualify as sustainable investments or contribute to the specific environmental or social characteristics promoted by the financial product.

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2022/1288 ón gCoimisiún an 6 Aibreán 2022 lena bhforlíontar Rialachán (AE) 2019/2088 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le caighdeáin theicniúla rialála lena sonraítear na mionsonraí maidir le hábhar agus cur i láthair na faisnéise i ndáil leis an bprionsabal “gan dochar suntasach a dhéanamh”, lena sonraítear ábhar, modheolaíochtaí agus cur i láthair na faisnéise i ndáil le táscairí inbhuanaitheachta agus drochthionchair inbhuanaitheachta, agus ábhar agus cur i láthair na faisnéise i ndáil le cur chun cinn saintréithe comhshaoil nó sóisialta agus cuspóirí infheistíochta inbhuanaithe i ndoiciméid réamhchonarthacha, ar shuíomhanna gréasáin agus i dtuarascálacha tréimhsiúla (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  21. #605862

    Cinnfear cineál feirmeoireachta an ghabháltais le rannchuidiú a dhéanfaidh aschur caighdeánach shaintréithe an ghabháltais sin a thabhairt d’aschur iomlán caighdeánach an ghabháltais.

    The type of farming of a holding shall be determined by the relative contribution of the standard output of the different characteristics of that holding to the total standard output of the holding.

    Rialachán (AE) Uimh. 1318/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 22 Deireadh Fómhair 2013 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1217/2009 ón gComhairle lena mbunaítear líonra chun sonraí cuntasaíochta ar ioncaim agus oibriú gnó na ngabháltas talmhaíochta sa Chomhphobal Eorpach a bhailiú

  22. #611700

    Laistigh de na cuspóirí téamacha a bhaineann le comhtháthú sóisialta a chur chun cinn agus bochtaineacht a chomhrac, agus an tábhacht phraiticiúil atá leis á chur san áireamh, tá sé riachtanach a áirithiú, i gcás chlár trasteorann PEACE idir Tuaisceart Éireann agus contaetha teorann na hÉireann ar mhaithe le síocháin agus athmhuintearas, go rannchuideodh CFRE freisin le cobhsaíocht shóisialta agus eacnamaíoch a chur chun cinn sna réigiúin lena mbaineann, go háirithe trí ghníomhaíochtaí chun comhtháthú idir pobail a chur chun cinn.

    Within the thematic objective of promoting social inclusion and combating poverty and taking into account its practical importance, it is necessary to ensure that, in the case of the PEACE cross-border programme between Northern Ireland and the border counties of Ireland in support of peace and reconciliation, the ERDF should also contribute to promoting social and economic stability in the regions concerned, in particular through actions to promote cohesion between communities.

    Rialachán (AE) Uimh. 1299/2013 ó Pharlaimint na hEORPA agus ón gCOMHAIRLE an 17 Nollaig 2013 maidir le forálacha sonracha i dtaca le tacaíocht ó Chiste Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa do sprioc an chomhair chríochaigh Eorpaigh

  23. #712128

    critéir lena gcinntear cé a fhéadfaidh sonraí ionchuir a rannchuidiú leis an riarthóir agus próiseas chun rannchuiditheoirí a roghnú;

    criteria that determine who may contribute input data to the administrator and a process for selecting contributors;

    Rialachán (AE) 2016/1011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 8 Meitheamh 2016 maidir le hinnéacsanna a úsáidtear mar thagarmharcanna in ionstraimí airgeadais agus i gconarthaí airgeadais nó chun feidhmíocht cistí infheistíochta a thomhas agus lena leasaítear Treoir 2008/48/CE agus Treoir 2014/17/AE agus Rialachán (AE) Uimh. 596/2014 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  24. #725456

    Áiritheoidh na Ballstáit go bhfuil na gardaí teorann agus na baill foirne ábhartha eile a rannchuidíonn siad i gcomhoiriúint leis na próifílí agus an líon a chinn an bord bainistíochta.

    Member States shall ensure that the border guards and other relevant staff which they contribute match the profiles and the numbers decided upon by the management board.

    Rialachán (AE) 2016/1624 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 14 Meán Fómhair 2016 maidir leis an nGarda Teorann agus Cósta Eorpach agus lena leasaítear Rialachán (AE) 2016/399 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 863/2007 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, Rialachán (CE) Uimh. 2007/2004 ón gComhairle agus Cinneadh 2005/267/CE ón gComhairle

  25. #1888865

    Maidir le gach cuspóir comhshaoil, ba cheart critéir aonfhoirmeacha a leagan síos lena chinneadh an bhfuil gníomhaíochtaí eacnamaíocha mar chinn atá ag rannchuidiú go substaintiúil leis an gcuspóir sin.

    For each environmental objective, uniform criteria for determining whether economic activities contribute substantially to that objective should be laid down.

    Rialachán (AE) 2020/852 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 18 Meitheamh 2020 maidir le creat a bhunú chun infheistíocht inbhuanaithe a éascú, agus lena leasaítear Rialachán (AE) 2019/2088 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  26. #1907643

    Rannpháirtíocht i gcinntí maidir le hoibríochtaí agus bearta cúnaimh a mhaoiniú, agus rannchuidiú le maoiniú oibríochtaí agus beart cúnaimh

    Participation in decisions on and contribution to the financing of operations and assistance measures

    Cinneadh (CBES) 2021/509 ón gComhairle an 22 Márta 2021 lena mbunaítear Saoráid Síochána Eorpach, agus lena n-aisghairtear Cinneadh (CBES) 2015/528

  27. #2196070

    Cinnfidh an Bord Bainistíochta trí thromlach trí cheathrú dá chomhaltaí a bhfuil ceart vótála acu díolúine shealadach a thabhairt don Bhallstát sin ó chuid dá rannchuidiú a leagtar amach in Iarscríbhinn I.

    The Management Board shall decide by a majority of three-fourths of its members with the right to vote whether to temporarily exempt that Member State from part of its contribution set out in Annex I.

    Rialachán (AE) 2021/2303 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Nollaig 2021 maidir le Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um Thearmann agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) Uimh. 439/2010

  28. #2243577

    I gcás Siremar, is cinnte go bhfuil gá le tráthchlár tráthrialta chun riachtanais soghluaisteachta phobal na n-oileán beag a chomhlíonadh agus chun rannchuidiú le forbairt eacnamaíoch na n-oileán sin.

    In the case of Siremar, a regular timetable is indeed necessary to satisfy the mobility needs of the population of the smaller islands and to contribute to the economic development of the latter.

    Cinneadh (AE) 2022/448 ón gCoimisiún an 17 Meitheamh 2021 maidir leis na bearta SA.32014, SA.32015, SA.32016 (2011/C) (ex 2011/NN) arna gcur chun feidhme ag an Iodáil maidir le Siremar agus a fhaighteoir Società Navigazione Siciliana (a bhfuil fógra tugtha ina leith faoi C(2022) 4268) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  29. #2370339

    Sa chás sin, cinnfidh an tAontas an nglacfaidh sé nó nach nglacfaidh sé leis an rannchuidiú atá beartaithe,

    In such a case, the Union will decide on the acceptance of the proposed contribution;

    AISTRIÚCHÁN AISTRIÚCHÁN COMHAONTÚ IDIR AN TAONTAS EORPACH AGUS POBLACHT PHEIRIÚ LENA MBUNAÍTEAR CREAT DO RANNPHÁIRTÍOCHT PHOBLACHT PHEIRIÚ IN OIBRÍOCHTAÍ BAINISTITHE GÉARCHÉIME AN AONTAIS EORPAIGH

  30. #2691617

    Aitheantas frithpháirteach do chinntí um fhilleadh a eisíodh roimhe i mBallstáit eile, féadfaidh sé rannchuidiú le himirce neamhrialta a dhíspreagadh freisin, mar aon le gluaiseachtaí tánaisteacha neamhúdaraithe laistigh den Aontas a dhíspreagadh.

    Mutual recognition of return decisions previously issued in another Member State can also contribute to deterring irregular migration and discourage unauthorised secondary movements within the Union.

    Moladh (AE) 2023/682 ón gCoimisiún an 16 Márta 2023 maidir le haitheantas frithpháirteach do chinntí um fhilleadh agus le dlús a chur le fillteacha agus Treoir 2008/115/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle á cur chun feidhme

  31. #2801454

    an chaoi a gcinntear an rannchuidiú le cuspóir aeráide nó comhshaoil agus cad iad na tréimhsí ama i gcás iasachtú nó d’infheistíochtaí;

    how the contribution to a climate or environmental objective is determined and what the time horizons for the lending or investments are;

    Moladh (AE) 2023/1425 ón gCoimisiún an 27 Meitheamh 2023 maidir le maoiniú a éascú don aistriú chuig geilleagar inbhuanaithe

  32. #712291

    Beidh ceanglas den sórt sin i bhfeidhm ar feadh tréimhse iomchuí ama nach faide ná 12 mhí ón dáta ina mbeidh an cinneadh tosaigh déanta lena gceanglaítear rannchuidiú éigeantach de bhun mhír 5, nó do na heintitis sin nach rannchuiditheoirí fós iad, ón dáta a dhéantar an cinneadh lena gceanglaítear rannchuidiú éigeantach faoin bpointe seo;

    Such requirement shall be in place for an appropriate period of time not exceeding 12 months from the date on which the initial decision requiring mandatory contribution was taken pursuant to paragraph 5 or, for those entities that are not yet contributors, from the date on which the decision requiring mandatory contribution is taken under this point;

    Rialachán (AE) 2016/1011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 8 Meitheamh 2016 maidir le hinnéacsanna a úsáidtear mar thagarmharcanna in ionstraimí airgeadais agus i gconarthaí airgeadais nó chun feidhmíocht cistí infheistíochta a thomhas agus lena leasaítear Treoir 2008/48/CE agus Treoir 2014/17/AE agus Rialachán (AE) Uimh. 596/2014 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  33. #1971327

    Rannchuidigh an tAontas go mór le forbairt fhorálacha an Chomhaontaithe a bhaineann le táirgí ar cuireadh mearcair leo agus próisis monarúcháin ina n-úsáidtear mearcair nó comdhúilí mearcair (“próisis mhearcair”), agus leis an obair shaineolach idirsheisiúnach ábhartha arna seoladh le Cinneadh MC-3/1, ar cinneadh é a glacadh ag COP ag a thríú cruinniú.

    The Union contributed significantly to developing provisions of the Convention regarding mercury-added products and manufacturing processes in which mercury or mercury compounds are used (‘mercury processes’) and to the relevant intersessional expert work launched by Decision MC-3/1, which was adopted by the COP at its third meeting.

    Cinneadh (AE) 2021/727 ón gComhairle an 29 Aibreán 2021 maidir le tograí a thíolacadh, thar ceann an Aontais Eorpaigh, chun Iarscríbhinní A agus B a ghabhann le Coinbhinsiún Minamata maidir le Mearcair, a bhaineann le táirgí ar cuireadh mearcair leo agus próisis mhonaraithe ina n-úsáidtear mearcair nó comhdhúile mearcair, a leasú

  34. #2073124

    Iltaobhachas éifeachtach agus comhpháirtíocht straitéiseach a chur chun cinn, lena rannchuideofar le hacmhainneachtaí ionstraimí agus sásraí idirnáisiúnta, réigiúnacha agus náisiúnta chun cearta an duine, an daonlathas agus an smacht reachta a chur chun cinn agus a chosaint.

    Promoting effective multilateralism and strategic partnership, contributing to reinforcing capacities of international, regional and national instruments and mechanisms in promoting and protecting human rights, democracy and the rule of law.

    Rialachán (AE) 2021/947 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 9 Meitheamh 2021 lena mbunaítear an Ionstraim um Chomharsanacht, Forbairt agus Comhar Idirnáisiúnta – An Eoraip Dhomhanda, lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Cinneadh Uimh. 466/2014/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) 2017/1601 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Rialachán (CE, Euratom) Uimh. 480/2009 ón gComhairle (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  35. #2084526

    I gcás an chláir trasteorann PEACE PLUS, i gcás ina mbeidh sé ag feidhmiú ar mhaithe leis an tsíocháin agus leis an athmhuintearas, le CFRE, mar chuspóir sonrach faoi chuspóir beartais 4, rannchuideofar freisin le cobhsaíocht shóisialta, eacnamaíoch agus réigiúnach a chur chun cinn sna réigiúin lena mbaineann, go háirithe trí ghníomhaíochtaí chun comhtháthú idir pobail a chur chun cinn.

    In the case of the PEACE PLUS cross-border programme, where it is acting in support of peace and reconciliation, the ERDF, as a specific objective under policy objective 4, shall also contribute to promoting social, economic and regional stability in the regions concerned, in particular through actions to promote cohesion between communities.

    Rialachán (AE) 2021/1059 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 24 Meitheamh 2021 maidir le forálacha sonracha le haghaidh sprioc an chomhair chríochaigh Eorpaigh (Interreg) a fhaigheann tacaíocht ó Chiste Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa agus ionstraimí maoinithe sheachtraigh

  36. #2248290

    Rannchuidigh an tAontas go mór le forbairt na bhforálacha maidir le dramhaíl atá sa Choinbhinsiún agus leis an obair shaineolach idirsheisiúnach a seoladh le Cinneadh MC-3/5 agus as ar tháinig an Cinneadh atá beartaithe.

    The Union contributed significantly to the development of the waste provisions of the Convention and to the intersessional expert work launched by Decision MC-3/5 and that has led to the proposed Decision.

    Cinneadh (AE) 2022/550 ón gComhairle an 17 Márta 2022 maidir leis an seasamh atá le glacadh thar ceann an Aontais Eorpaigh ag an dara mír den cheathrú cruinniú de Chomhdháil na bPáirtithe i gCoinbhinsiún Minamata maidir le Mearcair, a mhéid a bhaineann le glacadh Cinnidh lena mbunaítear tairseacha i ndáil le dramhaíl mhearcair, i gcomhréir le hAirteagal 11(2) den Choinbhinsiún sin

  37. #1685043

    Ba cheart do na Páirtithe rannchuidithe beartaithe comhleanúnacha arna gcinneadh go náisiúnta a ullmhú, a tharchur agus a choinneáil ar bun.

    The Parties should prepare, communicate and maintain successive nationally determined contributions.

    Rialachán (AE) 2018/841 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 30 Bealtaine 2018 maidir le hastaíochtaí agus aistrithe gás ceaptha teasa ó úsáid talún, athrú ar úsáid talún agus foraoiseacht a chur san áireamh i gcreat 2030 don aeráid agus don fhuinneamh, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 525/2013 agus Cinneadh Uimh. 529/2013/AE (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  38. #1905445

    Le lánurraim do cheart na mBallstát cinneadh a dhéanamh maidir lena meascán fuinnimh, féadfaidh gníomhaíochtaí faoin gCinneadh seo rannchuidiú le cuspóirí an treochláir comhleá Eorpaigh a bhaint amach.

    In full respect of the Member States’ right to decide on their energy mix, actions under this Decision can contribute to the realisation of the objectives of the European fusion roadmap.

    Cinneadh (Euratom) 2021/281 ón gComhairle an 22 Feabhra 2021 lena leasaítear Cinneadh 2007/198/Euratom lena mbunaítear an Comhghnóthas Eorpach um ITER agus um Fhuinneamh Comhleá a Fhorbairt agus lena dtugtar buntáistí dó

  39. #1986865

    i gcás inarb iomchuí, féadfaidh Cláir eile de chuid an Aontais rannchuidiú le gníomhaíochtaí a bunaíodh faoin gCinneadh seo, ar choinníoll nach iad na costais chéanna atá á gcumhdach ag na ranníocaíochtaí.

    where appropriate, other Union programmes may contribute to actions established under this Decision, provided that the contributions do not cover the same costs.

    Cinneadh (AE) 2021/1764 ón gComhairle an 5 Deireadh Fómhair 2021 maidir le Comhlachas na dTíortha agus na gCríoch Thar Lear leis an Aontas Eorpach lena n-áirítear caidreamh idir an tAontas Eorpach, de pháirt, agus an Ghraonlainn agus Ríocht na Danmhairge, den pháirt eile (an Cinneadh maidir le Comhlachú Thar Lear, lena n-áirítear an Ghraonlainn)

  40. #1992736

    Rannchuideofar leis an gcinneadh leasaitheach le comhchuibhiú idirnáisiúnta caighdeán ola olóige agus bunófar leis creat lena n-áiritheofar iomaíocht chóir maidir le táirgí a thrádáil i réimse na n-olaí olóige.

    The amending decision will contribute to the international harmonisation of olive oil standards and will establish a framework which will ensure fair competition in the trading of products of the olive oil sector.

    Cinneadh (AE) 2021/2025 ón gComhairle an 15 Samhain 2021 maidir leis an seasamh atá le glacadh thar ceann an Aontais Eorpaigh i gComhairle Chomhaltaí na Comhairle Idirnáisiúnta um Ológa, a mhéid a bhaineann le caighdeán trádála is infheidhme maidir le holaí olóige agus olaí prabhaite olóige

  41. #2224590

    “Implementing decision rule” [riail cur chun feidhme]: níl aon oibleagáid ar do Bhallstát rannchuidiú leis an suirbhé faoi na rialacha a leagtar síos i gCinneadh Cur Chun Feidhme an chláir ilbhliantúil AE;

    ‘Implementing decision rule’: your Member State has no obligation to contribute to the survey under the rules laid down in the EU MAP Implementing Decision;

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2022/39 ón gCoimisiún an 12 Eanáir 2022 lena leagtar síos rialacha maidir leis an bhformáid agus na tráthchláir i dtaca le cur isteach pleananna oibre náisiúnta agus tuarascála bliantúla a bhaineann le bailiú sonraí in earnálacha an iascaigh agus an dobharshaothraithe, agus lena n-aisghairtear Cinntí Cur Chun Feidhme (AE) 2016/1701 agus (AE) 2018/1283

  42. #2373763

    Tacóidh an tAontas le cur chun feidhme Rannchuidithe arna gCinneadh go Náisiúnta de chuid na hÉigipte i réimsí an mhaolaithe agus an oiriúnaithe lena n-áirítear trí bhíthin an mhaoinithe don aeráid.

    The EU will support the implementation of Egypt's Nationally Determined Contributions in the fields of mitigation and adaptation including through climate finance.

    Moladh Uimh. 1/2022 ó Chomhairle Comhlachais an Aontais Eorpaigh agus na hÉigipte an 19 Meitheamh 2022 maidir le Tosaíochtaí Comhpháirtíochta an Aontais Eorpaigh agus na hÉigipte 2021-2027 [2022/1101]

  43. #2924631

    Leis na gníomhaíochtaí a dtacaítear leo tríd an gCinneadh seo, rannchuidítear le Sprioc Forbartha Inbhuanaithe 16 de Chlár Oibre 2030 na Náisiún Aontaithe don Fhorbairt Inbhuanaithe,

    Activities supported through this Decision contribute to Sustainable Development Goal 16 of the UN 2030 Agenda for Sustainable Development,

    Cinneadh (CBES) 2023/2539 ón gComhairle an 13 Samhain 2023 lena dtacaítear le tionscadal maidir le rialuithe éifeachtacha ar onnmhairiú arm a chur chun cinn

  44. #3065816

    I bhfianaise mhír 1, cuirfidh gach Páirtí UNFCCC agus Comhaontú Pháras chun feidhme go héifeachtach, lena n-áirítear gealltanais i ndáil le rannchuidithe arna gcinneadh go náisiúnta.

    In light of paragraph 1, each Party shall effectively implement the UNFCCC and the Paris Agreement, including commitments with regard to nationally determined contributions.

    22024A0022

  45. #3084371

    UNFCCC agus Comhaontú Pháras a chur chun feidhme go héifeachtach, lena n-áirítear a ghealltanais i ndáil lena Rannchuidithe arna gCinneadh go Náisiúnta; agus

    effectively implement the UNFCCC and the Paris Agreement, including its commitments with regard to its Nationally Determined Contributions; and

    22024A0083

  46. #606686

    Trí thacú le cearta daoine san Aontas agus na cearta sin a chur chun cinn, trí dhul i ngleic le hidirdhealú agus neamhionannais agus trí shaoránacht an Aontais a chur chun cinn, rannchuidítear le cuspóirí sonracha agus le tionscnaimh shuaitheanta de chuid Straitéis Eoraip 2020 a chur chun cinn.

    Supporting and promoting the rights of persons within the Union, tackling discrimination and inequalities and promoting Union citizenship contribute to the promotion of the specific objectives and flagship initiatives of the Europe 2020 Strategy.

    Rialachán (AE) Uimh 1381/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Nollaig 2013 lena mbunaítear Clár um Chearta, um Chomhionannas agus um Shaoránacht don tréimhse 2014-2020 Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  47. #1730010

    Trína gcuid tuarascálacha débhliantúla ar dhul chun cinn ba cheart dóibh tuairisc a thabhairt ar fhaisnéis maidir leis an gcaoi a rannchuidítear, lena gcuid pleananna comhtháite náisiúnta fuinnimh agus aeráide, le cearta an duine agus le comhionannas inscne a chur chun cinn.

    Through their biennial progress reports they should report information on how the implementation of their integrated national energy and climate plans contributes to the promotion of both human rights and gender equality.

    Rialachán (AE) 2018/1999 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Nollaig 2018 maidir le Rialachas an Aontais Fuinnimh agus na Gníomhaíochta Aeráide, lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 663/2009 agus Rialachán (CE) Uimh. 715/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, Treoir 94/22/CE, Treoir 98/70/CE, Treoir 2009/31/CE, Treoir 2009/73/CE, Treoir 2010/31/AE, Treoir 2012/27/AE, agus Treoir 2013/30/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, Treoir 2009/119/CE agus Treoir (AE) 2015/652 ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) Uimh. 525/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle ((Téacs atá ábhartha maidir le LEE))

  48. #1730959

    Beartais, bearta agus cláir eile lena mbainfear amach na rannchuidithe táscacha náisiúnta maidir le héifeachtúlacht fuinnimh do 2030, mar aon le cuspóirí eile a leagtar amach i bpointe 2.2 (mar shampla bearta lena gcuirtear chun cinn feidhm eiseamláireach na bhfoirgneamh poiblí agus soláthar poiblí atá tíosach ar fhuinneamh, bearta lena gcuirtear chun cinn iniúchtaí fuinnimh agus córais bainistithe fuinnimh, bearta i ndáil le faisnéis do thomhaltóirí agus bearta oiliúna, agus bearta eile lena gcuirtear chun cinn éifeachtúlacht fuinnimh)

    Other planned policies, measures and programmes to achieve the indicative national energy efficiency contributions for 2030 as well as other objectives referred to in point 2.2 (for example measures to promote the exemplary role of public buildings and energy-efficient public procurement, measures to promote energy audits and energy management systems, consumer information and training measures, and other measures to promote energy efficiency)

    Rialachán (AE) 2018/1999 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Nollaig 2018 maidir le Rialachas an Aontais Fuinnimh agus na Gníomhaíochta Aeráide, lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 663/2009 agus Rialachán (CE) Uimh. 715/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, Treoir 94/22/CE, Treoir 98/70/CE, Treoir 2009/31/CE, Treoir 2009/73/CE, Treoir 2010/31/AE, Treoir 2012/27/AE, agus Treoir 2013/30/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, Treoir 2009/119/CE agus Treoir (AE) 2015/652 ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) Uimh. 525/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle ((Téacs atá ábhartha maidir le LEE))

  49. #1907904

    Cinnfear miondealú na rannchuidithe idir na Ballstáit is rannchuiditheoirí i gcomhréir le scála na holltáirgeachta náisiúnta dá dtagraítear in Airteagal 41(2) CAE agus i gcomhréir le Cinneadh 2014/335/AE ón gComhairle, Euratom, nó le Cinneadh ar bith eile ón gComhairle a chuirfear ina ionad sin.

    The breakdown of contributions between the contributing Member States shall be determined in accordance with the gross national product scale as referred to in Article 41(2) TEU and in accordance with Council Decision 2014/335/EU, Euratom, or any other Council Decision which may replace it.

    Cinneadh (CBES) 2021/509 ón gComhairle an 22 Márta 2021 lena mbunaítear Saoráid Síochána Eorpach, agus lena n-aisghairtear Cinneadh (CBES) 2015/528

  50. #2082826

    Le CSE+, ba cheart dóibh a áirithiú, freisin, go gcuirtear chun cinn comhionannas deiseanna do chách, gan aon idirdhealú, i gcomhréir le hAirteagal 10 CFAE, go gcuirtear chun cinn cuimsiú daoine faoi mhíchumas sa tsochaí ar aon bhonn le daoine eile, agus go rannchuidítear le cur chun feidhme Choinbhinsiún na Náisiún Aontaithe ar Chearta Daoine atá faoi Mhíchumas a glacadh an 13 Nollaig 2006 i Nua-Eabhrac.

    They should also ensure that the ESF+ promotes equal opportunities for all, without discrimination in accordance with Article 10 TFEU, promotes the inclusion in society of persons with disabilities on equal basis with others and contributes to the implementation of the UN Convention on the Rights of Persons with Disabilities adopted on 13 December 2006 in New York.

    Rialachán (AE) 2021/1057 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 24 Meitheamh 2021 lena mbunaítear Ciste Sóisialta na hEorpa Plus (CSE+) agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) Uimh. 1296/2013