#607354
Is mian le COSAC freisin AE a bheith i láthair, agus é diongbháilte chun na spriocanna seo a bhaint amach.
COSAC also wishes the EU to be present with determination to reach these goals.
Is mian le COSAC freisin AE a bheith i láthair, agus é diongbháilte chun na spriocanna seo a bhaint amach.
COSAC also wishes the EU to be present with determination to reach these goals.
Iarrann COSAC ar pháirtithe polaitiúla na hAlbáine as a bhfoirmeofar an rialtas nua leanúint mar sin féin de bheith tiomanta go hiomlán do riail an dlí.
COSAC calls upon the Albanian political parties which will form the new government nevertheless to remain fully committed to the rule of law.
Iarrann COSAC ar a chomhaltaí an bhaint idirpharlaiminteach atá acu leis an dá thír a fhorbairt tuilleadh.
COSAC calls on its members to further develop inter-parliamentary engagement with both countries.
Aithníonn COSAC obair an Choimisiúin maidir le déileáil leis an líon mór tuairimí réasúnaithe a chuir Parlaimintí náisiúnta chuige.
COSAC acknowledges the work of the Commission in dealing with the large number of reasoned opinions sent to it by national Parliaments.
Áitíonn COSAC, áfach, ar an gCoimisiún freagra níos tapúla a thabhairt ar thuairimí réasúnaithe ó Pharlaimintí náisiúnta agus níos mó fócais a bheith aige ar na hargóintí atá i ngach tuairim réasúnaithe.
However, COSAC urges the Commission to respond to reasoned opinions issued by national Parliaments with greater speed and with greater focus on the arguments contained within each reasoned opinion.
Tugann COSAC dá aire, áfach, go raibh an freagra cineálach agus nach ndeachthas i ngleic ann leis na hargóintí sonracha a thóg na Parlaimintí náisiúnta aonair.
However, COSAC notes that the response was generic and did not engage with all the specific arguments raised by the individual national Parliaments.
Mar fhocal scoir, creideann COSAC gur leor, i bhformhór na gcásanna, an tréimhse ocht seachtaine a thugtar chun coimhdeacht a ghrinnscrúdú.
Finally, COSAC believes that the eight week period given for subsidiarity scrutiny is in most cases sufficient.
Iarrann COSAC ar an gCoimisiún laistigh de chomhthéacs reatha an idirphléite pholaitiúil aon iarrataí aonair nó comhchoiteanna ó Pharlaimintí náisiúnta ar thograí nua reachtacha a bhreithniú.
COSAC calls on the Commission to consider within the existing context of political dialogue any individual or collective requests from national Parliaments for new legislative proposals.
Tugann COSAC dá aire an tábhacht mhéadaithe atá le grinnscrúdú Parlaimintí náisiúnta maidir leis an bpróiseas reachtach.
COSAC notes the growing importance of national Parliaments' scrutiny to the legislative process.
Leagann COSAC béim ar an tábhacht straitéiseach a bhaineann le Comhpháirtíocht an Oirthir d’fhonn a chinntiú go mbeidh slándáil bhuan, forbairt dhaonlathach agus rathúnas fadtéarmach eacnamaíoch ag a comharsana san Oirthear.
COSAC emphasises the strategic importance of the Eastern Partnership to the long-term security, democratic development and economic prosperity of its Eastern neighbours.
Ba mhaith le COSAC béim a leagan ar a thábhachtaí atá an dlúthpháirtíocht leis an Úcráin le linn an phróisis Comhlachais agus ina dhiaidh.
COSAC would like to stress the importance of solidarity in all ways with the Ukraine both during and after the process of Association.
Tugann COSAC dá aire go bhfuil easnamh daonlathach le sonrú i gcónaí i struchtúir pholaitiúla agus institiúideacha phróiseas cinnteoireachta AE.
COSAC notes that the democratic deficit persists within the political and institutional architecture of the EU decision-making process.
Athdhearbhaíonn COSAC a ghealltanas chun feabhas a chur ar an dlisteanacht dhaonlathach san AE agus dá bhrí sin, molann sé an méid seo a leanas:
COSAC reaffirms its commitment to enhancing the democratic legitimacy in the EU and therefore suggests the following:
Iarrann COSAC ar institiúidí AE tionchar na dtuairimí réasúnaithe agus na n-agallamh polaitiúil a dhéanann Parlaimintí náisiúnta a léiriú
COSAC calls on the EU institutions to demonstrate the impact of reasoned opinions and political dialogue contributions made by national Parliaments
Leagann COSAC béim ar an ról tábhachtach a bhí ag na Parlaimintí náisiúnta sa phróiseas cinnteoireachta náisiúnta ar ghnóthaí AE.
COSAC underlines the important role played by national Parliaments in the national decisionmaking process on EU affairs.
Cuireann COSAC in iúl go gcreideann sé nach mbeidh rath ar an tionscadal Eorpach go deo mura mbíonn saoránaigh an Aontais rannpháirteach ann.
COSAC expresses its conviction that the success of the European project is impossible without the active engagement of the citizens of the Union.
Gríosaíonn COSAC na Parlaimintí náisiúnta chun grinnscrúdú a dhéanamh ar na cláir athchóirithe náisiúnta agus ar chláir um chobhsaíocht agus um chóineasú a rialtas féin sula gcuirtear iad faoi bhráid an Choimisiúin.
COSAC encourages national Parliaments to actively scrutinise the national reform programmes and stability and convergence programmes of their respective governments before they are submitted to the Commission.
Leagann COSAC béim ar a riachtanaí atá sé go mbeadh na Parlaimintí náisiúnta gníomhach ag iarraidh dlús a chur leis na leasuithe struchtúracha atá riachtanach ina dtíortha féin.
COSAC stresses the need for national Parliaments to actively engage in accelerating the necessary structural reforms in their respective countries.
I gcomhthéacs chomóradh 20 bliain bhunú an mhargaidh aonair san Eoraip cuireann COSAC in iúl an imní atá air nach bhfuil Margadh Aonair Digiteach AE curtha i bhfeidhm go hiomlán go fóill.
In the context of the 20th anniversary of the establishment of the single market in Europe COSAC expresses its concern that the EU Digital Single Market has not been fully implemented yet.
Is mian le COSAC a chur in iúl sa chomhthéacs seo go bhfuil a lán saoránach Eorpach fós ann nach bhfuil sé ar a gcumas fós an margadh digiteach a rochtain.
In this context, COSAC wishes to point out that many European citizens are still unable to access the digital market.
Cuireann COSAC fáilte roimh chonclúidí na Comhairle Eorpaí an 24-25 Deireadh Fómhair 2013 faoin treoir i dtreo chríochnú an Mhargaidh Aonair Dhigitigh roimh 2015.
COSAC welcomes the conclusions of the European Council of 24-25 October 2013 on the guidance towards the completion of the Digital Single Market by 2015.
Tacaíonn COSAC le fócas na Comhairle Eorpaí maidir leis an ngá atá le hinfheistíocht a mhéadú agus nuálaíocht a spreagadh san earnáil dhigiteach.
COSAC supports the focus of the European Council on the need to boost investment and encourage innovation in the digital sector.
Fáiltíonn COSAC roimh Straitéis Cibearshlándála AE a mhol an Coimisiún Eorpach agus Ard-Ionadaí an Aontais um Ghnóthaí Eachtracha agus um Beartas Slándála(4).
COSAC welcomes the Cyber Security Strategy of the EU put forward by the European Commission and the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy(4).
Tithe an Oireachtais An Comhchoiste um Ghnóthaí Eorpacha Tuarascáil ar chruinniú XXXVI COSAC, Beirlín 14-15 Bealtaine 2007 Bealtaine 2007
HOUSES OF THE OIREACHTAS JOINT COMMITTEE ON EUROPEAN AFFAIRS REPORT OF THE XXXVI COSAC MEETING, BERLIN 14-15 MAY 2007 MAY 2007
Ar thogra ón Uachtarán, ainmneoidh Comhdháil na nUachtarán comhaltaí thoscaireacht na Parlaiminte chuig COSAC agus féadfaidh sí sainordú a thabhairt don toscaireacht sin.
On a proposal from the President, the Conference of Presidents shall name the members of, and may grant a mandate to, Parliament's delegation to COSAC.
an Chomhdháil de na Coistí Parlaiminteacha um Ghnóthaí an Aontais de chuid Pharlaimintí an Aontais Eorpaigh (COSAC);
the Conference of Parliamentary Committees for Union Affairs of Parliaments of the European Union (COSAC);
Tionóladh an dá chruinniú rialta de Chathaoirligh COSAC trí fhíschomhdháil, ó Liospóin agus Liúibleána, an 11 Eanáir agus an 19 Iúil faoi seach.
The two regular COSAC Chairpersons meetings were also held by videoconference, from Lisbon and Ljubljana, on 11 January and 19 July respectively.
D'fhreastail an Leas-Uachtarán Šuica ar chruinniú iomlánach COSAC LXVI freisin, a tionóladh trí fhíschomhdháil ó Liúibleána an 29-30 Samhain, agus ghlac an Coimisinéir Várhelyi páirt i dteachtaireacht físe.
Vice-President Šuica also attended the LXVI COSAC plenary meeting, held by videoconference from Ljubljana on 29-30 November, and Commissioner Várhelyi participated with a video message.
I litir arna síniú an 1 Meitheamh 2021, chuir Troika COSAC (an Ghearmáin-an Phortaingéil-an tSlóivéin) fáilte roimh na socruithe sin do na Parlaimintí náisiúnta.
In a letter signed 1 June 2021, the COSAC Troika (Germany-Portugal-Slovenia) welcomed these arrangements for national Parliaments.
Roghnófar na comhaltaí eile den toscaireacht i bhfianaise na n-ábhar a bheidh le plé ag cruinniú COSAC agus, a mhéid is féidir, is ionadaithe ó na coistí atá freagrach as na hábhair sin a bheidh ar an toscaireacht sin.
The other members of the delegation shall be chosen in the light of the subjects to be discussed at the COSAC meeting and shall comprise, as far as possible, representatives of the committees responsible for those subjects.
Fáiltíonn COSAC roimh dhámhachtain Dhuais Síochána Nobel ar an Aontas Eorpach mar aitheantas dá rannchuidiú substaintiúil chun an tsíocháin, an t-athmhuintearas, an daonlathas, cearta an duine agus an dlúthpháirtíocht a chur chun cinn.
COSAC welcomes the award of the Nobel Peace Prize to the European Union as recognition of its substantial contribution to the advancement of peace, reconciliation, democracy, human rights and solidarity.
Creideann COSAC gurb ionann an dámhachtain sin agus onóir ollmhór do theaghlach na hEorpa ach, ag an am céanna, dúshlán don Aontas Eorpach luachanna an daonlathais, na síochána agus chearta an duine ar fud an domhain a choimeád ar bun agus a chur chun cinn tuilleadh.
COSAC believes that this award constitutes both an immense honour for the European family but at the same time a challenge for the European Union to maintain and to further advance the values of democracy, peace and human rights worldwide.
Aithníonn COSAC gur gá an t-aontas eacnamaíoch agus airgeadaíochta atá ann cheana a chomhlánú agus a neartú agus tacaíonn sé le neartú ollstruchtúr AEA, rud a dhaingneoidh cosc, bainistiú agus réiteach géarchéimeanna.
COSAC acknowledges the need to complement and strengthen the existing economic and monetary union and supports the reinforcement of the EMU architecture that will secure the prevention, management and resolution of crises.
Molann COSAC go rachfar i gcomhairle go hiomlán le Parlaimint na hEorpa agus leis na parlaimintí náisiúnta maidir le hollstruchtúr AEA sa todhchaí agus go mbeidh siad páirteach go hiomlán ann d'fhonn an dlisteanacht agus an chuntasacht dhaonlathach a threisiú.
COSAC recommends that the European Parliament and the national Parliaments be fully consulted on and involved in the future architecture of the EMU in order to strengthen democratic legitimacy and accountability.
Aithníonn COSAC iarrachtaí an Aontais Eorpaigh soláthar leanúnach fuinnimh ar phraghsanna iomaíocha chun go bhfeidhmeoidh an geilleagar Eorpach sa tslí is fearr is féidir chomh maith le leas a shaoránach a áirithiú, a gcoinnítear leo ar shlí a thacaíonn le baint amach chuspóirí inbhuanaitheachta fadtéarmacha an Aontais.
COSAC recognises the efforts of the European Union to ensure a continuous supply of energy at competitive prices for the optimal functioning of the European economy as well as the welfare of its citizens, pursued in a manner that supports the attainment of the Union’s long term sustainability objectives.
Fáiltíonn COSAC, dá bhrí sin, roimh thogra an Choimisiúin Eorpaigh le haghaidh rialacháin maidir leis an mBonneagar Tras-Eorpach Fuinnimh, atá dírithe ar an dúshraith a leagan síos chun na spriocanna atá leagtha amach in Eoraip 2020 agus cuspóirí inbhuanaitheachta fadtéarmacha an Aontais a bhaint amach.
COSAC therefore welcomes the European Commission’s proposal for a regulation on the Trans-European Energy Infrastructures, aimed at laying the foundations for the attainment of the goals set out in Europe 2020 and the Union’s long term sustainability objectives.
Mar sin féin, tá roinnt parlaimintí náisiúnta tar éis ábhair imní áirithe a chur in iúl mar gheall ar ghnéithe éagsúla den togra thuas, mar atá doiciméadaithe san 18ú Tuarascáil Dhébhliantúil ó COSAC.
However, a number of national Parliaments have expressed selective concerns over various aspects of the above proposal, as documented in the 18th Biannual Report of COSAC.
Iarrann COSAC, dá bhrí sin, ar an gComhairle agus ar Pharlaimint na hEorpa na tuiscintí a nocht parlaimintí náisiúnta a chur i gcuntas agus an togra sin a thabhairt chun críche rathúla a luaithe is féidir, d'fhonn éascú a dhéanamh ar nuachóiriú tráthúil bhonneagar fuinnimh na hEorpa.
COSAC, therefore, calls upon the Council and the European Parliament to take the considerations expressed by national Parliaments into account and to bring the said proposal to a successful conclusion as soon as possible, in order to facilitate the timely modernisation of Europe’s energy infrastructures.
Aithníonn COSAC an tábhacht a bhaineann leis an Margadh Aonair mar mhodh chun lánpháirtíocht na hEorpa a chur chun cinn agus mar fhórsa tiomána taobh thiar d'fhás eacnamaíoch inbhuanaithe agus cruthú níos mó post fostaíochta do shaoránaigh na hEorpa.
COSAC acknowledges the importance of the Single Market as a vehicle for the promotion of European integration as well as the driving force behind sustainable economic growth and the creation of more positions of employment for the citizens of Europe.
Creideann COSAC, áfach, nach bhfuil lánacmhainneacht an Mhargaidh Aonair bainte amach go fóill, den chuid is mó mar gheall ar fhadhbanna a bhaineann le cur i bhfeidhm agus forfheidhmiú rialacha an Mhargaidh Aonair.
COSAC, however, believes that the full potential of the Single Market has not yet been realised, largely owing to problems in the implementation and enforcement of the Single Market rules.
Fáiltíonn COSAC roimh an Teachtaireacht ón gCoimisiún Eorpach maidir le Rialú Níos Fearr don Mhargadh Aonair, arb í an aidhm atá léi, ar thaobh amháin, réimsí ríthábhachtacha a aithint a bhfuil acmhainneacht le haghaidh fáis acu agus gníomh a dhéanamh chun fás den sórt sin a chur chun cinn go tapa, agus ar an taobh eile, bearta a mholadh chun feabhas a chur ar an mbealach ina ndéantar rialacha an Mhargaidh Aonair a dhearadh, a chur chun feidhme, a chur i bhfeidhm agus a fhorfheidhmiú.
COSAC welcomes the European Commission’s Communication on Better Governance for the Single Market, aiming, on the one hand, at identifying key areas with potential for growth and taking action to rapidly promote such growth, and on the other, at proposing measures to improve the way in which Single Market rules are designed, implemented, applied and enforced.
Iarrann COSAC ar an gCoimisiún Eorpach obair go dlúth le Parlaimint na hEorpa agus le parlaimintí náisiúnta d'fhonn na cuspóirí atá leagtha amach sa Teachtaireacht sin a bhaint amach, agus a bheith páirteach i ndíospóireacht thorthúil i dtaobh conas is féidir an Margadh Aonair a fheabhsú tuilleadh ar mhaithe le saoránaigh agus gnólachtaí na hEorpa.
COSAC calls on the European Commission to work closely with the European Parliament and national Parliaments in order to attain the objectives set out in the said Communication, and to engage in a fruitful debate as to how the Single Market can be further improved for the benefit of Europe’s citizens and businesses.
Fáiltíonn COSAC roimh thiomantas an Choimisiúin Eorpaigh céadtuarascáil a dhréachtú ar chomhtháthú an mhargaidh aonair agus cuspóirí na Teachtaireachta maidir le Rialachas Níos Fearr don Mhargadh Aonair a chur i bhfeidhm mar chuid dá Shuirbhé Fáis Bhliantúil in 2013, mar uirlis úsáideach chun an dul chun cinn atá déanta a thaifeadadh.
COSAC welcomes the European Commission’s commitment to draft a first report on the integration of the single market and the implementation of the objectives of the Communication on Better Governance for the Single Market as part of its Annual Growth Survey in 2013, as a useful tool in recording the progress made.
Iarrann COSAC bearta breise chun cur i bhfeidhm rialacha an Mhargaidh Aonair a fhíorú ar bhonn rialta atá inchomparáide le cleachtadh an tSeimeastair Eorpaigh agus admhaíonn sé tábhacht tástála Margaidh Aonair d'fhonn measúnú a dhéanamh ar thionchar na reachtaíochta atá ann cheana ar an Margadh Aonair.
COSAC calls for further measures to verify the implementation of the Single Market rules on a regular basis comparable to the European Semester exercise and acknowledges the importance of a Single Market test in order to assess the impact of existing legislation on the Single Market.
Athdhearbhaíonn COSAC gur gá comhiarracht a dhéanamh chun dul i ngleic go héifeachtach leis an ngéarchéim eacnamaíochta agus shóisialta agus chun an tAontas a threorú chun téarnaimh eacnamaíochta agus fáis inbhuanaithe agus chuimsithigh.
COSAC reaffirms the need for collective effort in order to effectively tackle the economic and social crisis and lead the Union to economic recovery and sustainable and inclusive growth.
Admhaíonn COSAC iarrachtaí an Choimisiúin Eorpaigh chun bearta agus modhanna cuí a chur chun cinn chun tacú le fás, le fostaíocht, agus le rialachas eacnamaíochta níos fearr i gcomhréir le cuspóirí na Straitéise dar teideal Eoraip 2020 agus lánurraim á tabhairt do phrionsabal na dlúthpháirtíochta.
COSAC acknowledges the efforts of the European Commission to promote appropriate measures and means in support of growth, employment and better economic governance in line with the objectives of the Europe 2020 Strategy and in full respect of the solidarity principle.
Maidir leis sin, gríosaíonn COSAC parlaimintí náisiúnta cur le hiarrachtaí monatóireacht a dhéanamh ar dhul chun cinn maidir le spriocanna na Straitéise dar teideal Eoraip 2020 a bhaint amach agus go háirithe trí iniúchadh a dhéanamh ar chur i bhfeidhm Moltaí Tír-Shonracha atá dírithe ar na Ballstáit i gcreat an tSeimeastair Eorpaigh agus a gclár athchóirithe náisiúnta.
In this respect, COSAC encourages national Parliaments to increase efforts to monitor progress in meeting the Europe 2020 strategy goals and in particular through the scrutiny of implementation of Country-Specific Recommendations addressed to the Member States in the framework of the European Semester and their national reform programmes.
Iarrann COSAC ar an gCoimisiún Eorpach feabhas breise a chur ar a chomhar le parlaimintí náisiúnta trí fhreagraí níos substaintiúla a sheoladh agus sin ar bhealach níos tráthúla, faoi mar a d'iarr roinnt parlaimintí.
COSAC calls on the European Commission to further enhance its cooperation with national Parliaments by sending more substantive responses and in a more timely manner, as requested by a number of Parliaments.
Fáiltíonn COSAC roimh an moladh go bhféadfadh tuarascálacha bliantúla an Choimisiúin Eorpaigh maidir leis an gcaidreamh le parlaimintí náisiúnta an tionchar a bhí ag na tuairimí nó ag ionchur eile ó pharlaimintí náisiúnta ar théacs deiridh an togra lena mbaineann a léiriú ar dhóigh níos soiléire.
COSAC welcomes the suggestion that the annual reports of the European Commission on the relations with national Parliaments could reflect with more clarity the influence that the opinions or other input by national Parliaments have had on the final text of the proposal concerned.
Tugann COSAC dá haire gurb amhlaidh, den chéad uair ó theacht i bhfeidhm Chonradh Liospóin, gur chuir líon dóthanach parlaimintí nó dlísheomraí náisiúnta Tuairim Réasúnaithe isteach d'fhonn tús a chur le sásra an "cárta buí" maidir leis an togra le haghaidh Rialacháin maidir le feidhmiú an chirt chun comhghníomh a dhéanamh i gcomhthéacs na saoirse bunaíochta agus na saoirse chun seirbhísí a sholáthar.
COSAC notes that for the first time since the entry into force of the Lisbon Treaty, a sufficient number of national Parliaments or chambers submitted a Reasoned Opinion in order to trigger the "yellow card" mechanism on the proposal for a Regulation on the exercise of the right to take collective action within the context of the freedom of establishment and the freedom to provide services.