Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

12 toradh

  1. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    ReCAAP Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhaontú um Chomhar Réigiúnach chun Píoráideacht agus Robáil Armtha Long san Áise a Chomhrac Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Regional Cooperation Agreement on Combating Piracy and Armed Robbery against Ships in Asia | ReCAAP
    en
    Sainmhíniú regional government-to-government agreement promoting cooperation against piracy and armed robbery in Asia Tagairt "ReCAAP website, http://www.recaap.org/ (19.8.2011)"
    Nóta Came into force in September 2006.
    Accord régional de coopération sur la lutte contre la piraterie et les vols à main armée contre les navires en Asie | Accord régional de coopération contre la piraterie et les vols à main armée à l'encontre des navires en Asie | ReCAAP | Accord de coopération régionale pour la lutte contre la piraterie et les vols à main armée en mer contre les navires en Asie
    fr
    Sainmhíniú accord intergouvernemental financé par les contributions volontaires de ses membres Tagairt "Conseil-FR sur base de: Réunion informelle de la Plénière sur la piraterie, ONU, http://www.un.org/News/fr-press/docs/2010/AG10940.doc.htm [24.8.2011]"
    Nóta Entré en vigueur en septembre 2006.
  2. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations
    an Comhaontú Comhair idir Comhphobal Eacnamaíochta na hEorpa, de pháirt, agus na tíortha ar páirtithe iad i gCairt na Comhairle um Chomhar idir Stáit Arabacha na Murascaille (Stát Aontas na nÉimíríochtaí Arabacha, Stát Bhairéin, Ríocht na hAraibe Sádaí, Sabhdánacht Óman, Stát Chatar agus Stát Chuáit) den pháirt eile Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Kooperationsabkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft einerseits und den Vertragsparteien der Charta des Kooperationsrates der Arabischen Golfstaaten (Vereinigte Arabische Emirate, Staat Bahrein, Königreich Saudi-Arabien, Sultanat Oman, Staat Katar und Staat Kuwait) andererseits
    de
    Nóta unterzeichnet am 15.6.1988 in Luxemburg in Kraft getreten am 1.1.1990
    Cooperation Agreement between the European Economic Community, of the one part, and the countries parties to the Charter of the Cooperation Council for the Arab States of the Gulf (the State of the United Arab Emirates, the State of Bahrain, the Kingdom of Saudi Arabia, the Sultanate of Oman, the State of Qatar and the State of Kuwait) of the other part
    en
    Nóta "Signed: Luxembourg, 15.6.1988 Entry into force: 1.1.1990 For more information, see EUROPA > European External Action Service > Treaties Office Database, http://ec.europa.eu/world/agreements/prepareCreateTreatiesWorkspace/treatiesGeneralData.do?step=0&redirect=true&treatyId=232 [13.7.2016]"
    Accord de coopération entre, d'une part, la Communauté économique européenne et, d'autre part, les pays parties à la charte du Conseil de coopération pour les États arabes du Golfe (l'État des Émirats arabes unis, l'État de Bahrein, le Royaume d'Arabie Saoudite, le sultanat d'Oman, l'État de Qatar et l'État de Koweit)
    fr
    Nóta Signature: Luxembourg, 15.6.1988 Entrée en vigueur: 1.1.1990
  3. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Comhaontú Iltaobhach um Chomhar agus Cúnamh Frithpháirteach idir Stiúrthóireachtaí Náisiúnta Custaim Mheiriceá Laidinigh, na Spáinne agus na Portaingéile Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    COMALEP Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Multilateral Agreement on Cooperation and Mutual Assistance among the National Directorates of Customs of Latin America, Spain and Portugal | COMALEP
    en
  4. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · ENVIRONMENT|environmental policy|pollution control measures
    an Comhaontú um chomhar maidir le Cóstaí agus Uiscí an Atlantaigh Thoir Thuaidh a Chosaint ar Thruailliú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhaontú Liospóin Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Zusammenarbeit beim Schutz der Küsten und Gewässer des Nordostatlantiks gegen Verschmutzung | Kooperationsübereinkommen zum Schutz der Küsten und Gewässer des Nordostatlantiks gegen Verschmutzung
    de
    Nóta Lissabon, 17.10,1990;noch nicht in Kraft getreten (Stand: Mai 2016)
    Cooperation Agreement for the protection of the coasts and waters of the north-east Atlantic against pollution | Lisbon Agreement
    en
    Nóta "Signed: Lisbon, 17.10.1990 Entry into force: Not yet in force (as of 12.4.2016)For further information, see the Treaties Office Database, http://ec.europa.eu/world/agreements/prepareCreateTreatiesWorkspace/treatiesGeneralData.do?step=0&redirect=true&treatyId=6161 [12.4.2016]"
    accord de coopération pour la protection des côtes et des eaux de l'Atlantique du Nord-Est contre la pollution | accord de coopération pour la protection des côtes et des eaux du Nord-Est de l'Atlantique contre la pollution | Accord de Lisbonne
    fr
    Sainmhíniú accord par lequel les parties contractantes (Espagne, France, Maroc, Portugal et CEE) s'engagent, individuellement ou conjointement le cas échéant, à prendre toutes les mesures voulues en vertu dudit accord afin de se préparer à faire face à un incident de pollution en mer tel que dû à des hydrocarbures ou à d'autres substances nocives Tagairt "Conseil-FR, d'après le texte de l'Accord de coopération pour la protection des côtes et des eaux de l'Atlantique du Nord-Est contre la pollution, JO L 267 du 28.10.1993, p. 22, CELEX:21993A1028(01)/FR"
    Nóta "Signature: Lisbonne, 17.10.1990 Entrée en vigueur: Pas encore en vigueur (au 26.4.2016)Pour plus d'informations, consultez la base de données du Bureau des traités (en anglais), http://ec.europa.eu/world/agreements/prepareCreateTreatiesWorkspace/treatiesGeneralData.do?step=0&redirect=true&treatyId=6161 [26.4.2016]"
  5. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRADE|international trade
    an Creat-Chomhaontú um Chomhar idir Comhphobal Eacnamaíochta na hEorpa agus Poblacht Chónaidhmitheach na Brasaíle Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Rahmenabkommen über die Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Föderativen Republik Brasilien
    de
    Framework Agreement for cooperation between the European Economic Community and the Federative Republic of Brazil
    en
    Sainmhíniú Agreement between the EU and Brazil to impart renewed vigour to relations between them. To achieve this essential objective, they resolve to promote in particular the development of cooperation relating to trade, investment, finance and technology, taking account of Brazil's special situation as a developing country. Tagairt "EEAS Web site http://www.eeas.europa.eu/delegations/brazil/documents/eu_brazil/tech_financial_coop/framework_agreement_for_cooperation_between_the_european_economic_community_and_the_federative_republic_of_brazil_en.pdf [31.8.2011]"
    Nóta "- Brussels, 18.09.1980; entry into force: 01.10.1982- this agreement replaces the Trade Agreement between the EEC and Brazil ( IATE:868724 )"
    Accord-cadre de coopération entre la Communauté économique européenne et la République fédérative du Brésil
    fr
    Nóta "- Bruxelles, 18.09.1980; entrée en vigueur 01.10.1982- cet accord-cadre se substitue à l'accord commercial entre la CEE et le Brésil ( IATE:868724 )"
  6. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · ECONOMICS · TRADE|trade policy
    an Creat-Chomhaontú um Chomhar Tráchtálach agus Eacnamaíoch idir na Comhphobail Eorpacha agus Ceanada Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Rahmenabkommen über handelspolitische und wirtschaftliche Zusammenarbeit zwischen den Europäischen Gemeinschaften und Kanada
    de
    Framework Agreement for Commercial and Economic Cooperation between the European Communities and Canada
    en
    Sainmhíniú In 1976, the Framework Agreement for Commercial and Economic Cooperation between the European Communities and Canada was concluded: the Community’s first cooperation agreement with an industrialised country. Tagairt "European Parliament www site http://www.europarl.europa.eu/parliament/expert/displayFtu.do?language=en&id=73&ftuId=FTU_6.4.7.html [31.8.2011]"
    Nóta Signed: Ottawa, 6.7.1966 Entry into force: 1.10.1976Since 1976, the EU’s cooperation with Canada has spread far beyond the limited scope of the 1976 Agreement, despite the fact that this agreement still provides the principal legal basis for the formal relationship between the EU and Canada.
    Accord-cadre de coopération commerciale et économique entre les Communautés européennes et le Canada
    fr
    Sainmhíniú Conclu en 1976, il s'agit du premier accord de coopération de la Communauté avec un pays industrialisé. Tagairt """Relations transatlantiques: les États-unis et le Canada"", site du PE, http://www.europarl.europa.eu/parliament/expert/displayFtu.do?language=FR&ftuId=FTU_6.4.7.html&id=73 [3.11.2011]"
    Nóta Depuis, la coopération de l'UE avec le Canada s'est développée bien au-delà du champ d'application limité de l'accord de 1976, malgré le fait que cet accord offre toujours la base juridique principale des relations formelles entre l'UE et le Canada.
  7. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|education
    Comhaontú idir an Comhphobal Eorpach agus Stáit Aontaithe Mheiriceá lena n-athnuaitear clár um chomhar san ardoideachas, sa ghairmoideachas agus sa ghairmoiliúint Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Agreement between the European Community and the United States of America renewing a programme of cooperation in higher education and vocational education and training
    en
    Nóta Vienna, 21.06.2006
    Accord entre la Communauté européenne et les États-Unis d'Amérique renouvelant un programme de coopération dans le domaine de l'enseignement supérieur et de l'enseignement et de la formation professionnels
    fr
    Nóta Vienne, 21.06.2006
  8. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · FINANCE|taxation|fiscal policy
    Comhaontú Idir-Rialtasach Múnla 2 Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhaontú idir Rialtas Stáit Aontaithe Mheiriceá agus Rialtas […]*um Chomhar i dtaca le cur chun feidhme FATCA a éascú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Abkommen zwischen [...]* und den Vereinigten Staaten von Amerika über die Zusammenarbeit für eine erleichterte Umsetzung von FATCA | Abkommen zwischen der Republik Österreich und den Vereinigten Staaten von Amerika über die Zusammenarbeit für eine erleichterte Umsetzung von FATCA | Abkommen zwischen der Schweiz und den Vereinigten Staaten über die Zusammenarbeit für eine erleichterte Umsetzung von FATCA | zwischenstaatliches Musterabkommen (Model 2 IGA)
    de
    Sainmhíniú eines der zwei vom US- Finanzministerium ausgearbeiteten Modelle/Muster für internationale FATCA-Abkommen zur Erleichterung der Umsetzung der FATCA-Gesetzgebung durch den Partnerstaat Tagairt "Council-DE vgl. Bericht des CH-Finanzdepartements zum FATCA-Abkommen http://www.admin.ch/ch/d/gg/pc/documents/2330/FATCA-Umsetzung_Ergebnisbericht_de.pdf (8.1.2015)"
    Nóta Modell 2 sieht einen direkten Informationsfluss zwischen den Finanzinstituten des Partnerstaats und der US-Steuerbehörden aufgrund von Zustimmungserklärungen der US-Kunden vor und wird ergänzt durch einen Informationsaustausch auf Anfrage, der es den USA gestattet, Informationen über Konten von US-Personen zu verlangen, von denen keine Zustimmungserklärung vorliegt
    Agreement between the Government of the United States of America and the Government of […]* for Cooperation to Facilitate the Implementation of FATCA | Model 2 Agreement | Model 2 IGA
    en
    Sainmhíniú "one of the model intergovernmental agreements which serve as the basis for concluding bilateral agreements between the Government of the United States and interested jurisdictions for the implementation of the Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA) [IATE:3539814 ]" Tagairt "Council Terminology Coordination, based on US Department of the Treasury, http://www.treasury.gov/resource-center/tax-policy/treaties/Pages/FATCA.aspx and http://www.treasury.gov/press-center/press-releases/Pages/tg1759.aspx (30.10.2014)"
    Nóta "Under Model 2 IGA: -The partner jurisdiction agrees to direct and enable all relevant foreign financial institutions (FFIs) located in the jurisdiction to report specified information about their U.S. accounts directly to the IRS. -FFIs identify U.S. accounts pursuant to due diligence rules contained in Annex I of the IGA. -FFIs report specified information about their U.S. accounts to the IRS. -FFIs also report to the IRS aggregate information with respect to holders of pre-existing accounts who do not consent to have their account information reported, on the basis of which the IRS may make a “group request” to the partner jurisdiction for more specific information.Internal Revenue Service, http://www.irs.gov/Businesses/Corporations/FATCA-Governments (30.10.2014)See also ""Model 1 IGA"" (IATE:3562618 ) and ""FATCA Agreement"" (IATE:3562826 )List of jurisdictions that have signed FATCA agreements/have agreements in substance, http://www.treasury.gov/resource-center/tax-policy/treaties/Pages/FATCA-Archive.aspx (30.10.2014)"
    "accord entre le Gouvernement des États-Unis d’Amérique et le Gouvernement de [...]* sur leur coopération visant à faciliter la mise en œuvre de la loi relative au respect des obligations fiscales concernant les comptes étrangers (dite ""loi FATCA"")" | accord de type 2 | accord intergouvernemental de type 2
    fr
    Sainmhíniú "un des modèles d'accords intergouvernementaux qui servent de base à la conclusion des accords bilatéraux entre le gouvernement des États-Unis et les États intéressés en vue de la mise en œuvre de la loi relative au respect des obligations fiscales concernant les comptes étrangers (FATCA) [IATE:3539814 ]" Tagairt Conseil-FR
    Nóta """L'accord de type ""FATCA 2"" s'adresse aux pays qui refusent la levée immédiate du secret bancaire qu'impliquerait l'échange automatique d'informations. Ce modèle présente trois caractéristiques principales: 1) La transmission des informations est effectuée directement par les banques, sans passer par l'administration fiscale de leur pays; 2) La transmission des informations n'est pas automatique;3) L'accord ne prévoit pas de réciprocité de la part des États-Unis."" ( http://www.senat.fr/rap/l13-751/l13-7512.html , 18.11.2014)Voir aussi l'""accord de type 1"" (IATE:3562618 ) et l'""accord FATCA"" (IATE:3562826 )Liste des États qui ont signé des accords FATCA/sont parvenus à des accords en substance, http://www.treasury.gov/resource-center/tax-policy/treaties/Pages/FATCA-Archive.aspx (18.11.2014)"
  9. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · FINANCE
    Comhaontú lena mbunaítear Ciste Tacaíochta Airgeadais de chuid na hEagraíochta um Chomhar agus Forbairt Eacnamaíochta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über einen Finanziellen Beistandsfonds der Organisation für Wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung
    de
    Nóta MISC: Paris, 09.04.1975.
    Agreement establishing a Financial Support Fund of the Organisation for Economic Cooperation and Development
    en
    Accord portant création d'un Fonds de soutien financier de l'Organisation de coopération et de développement économiques
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1975.04.09 Paris
  10. BUSINESS AND COMPETITION|competition|competition policy · BUSINESS AND COMPETITION|competition|restrictive trade practice
    comhaontú cothrománach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Ní mór a chur san áireamh sa mheasúnú freisin gur lú díobháil go hiondúil a bhíonn i gceist le comhaontuithe ingearacha idir gnóthais a oibríonn ar leibhéil dhifriúla den slabhra táirgthe nó dáilte ná a bhíonn i gceist le comhaontuithe cothrománacha idir gnóthais iomaíocha a sholáthraíonn earraí nó seirbhísí inionadaithe.' Tagairt "Treoirlínte maidir le srianta ingearacha 2022/C 248/01,CELEX:52022XC0630(01)/GA"
    comhaontú comhair cothrománach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'D’fhonn a mheas go bhfuil cuspóir frithiomaíoch ag comhaontú comhair cothrománach, is leor go bhféadfadh sé tionchar diúltach a bheith aige ar an iomaíocht. Is é sin le rá, ní mór don chomhaontú a bheith ábalta i gcás aonair amháin, ag féachaint don chomhthéacs sonrach dlíthiúil agus eacnamaíoch, go ndéanfaí an iomaíocht laistigh den mhargadh inmheánach a chosc, a shrianadh nó a shaobhadh (24).' Tagairt "Teachtaireacht ón gCoimisiún — Formheas inneachair dréachta le haghaidh Treoirlínte maidir le hinfheidhmeacht Airteagal 101 den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh maidir le comhaontuithe cothrománacha comhair,CELEX:52022XC0419(03)/GA"
    comhaontú um chomhar cothrománach Tagairt "Teachtaireacht ón gCoimisiún — Formheas inneachair dréachta le haghaidh Treoirlínte maidir le hinfheidhmeacht Airteagal 101 den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh maidir le comhaontuithe cothrománacha comhair,CELEX:52022XC0419(03)/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    comhaontú comhoibrithe cothrománach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'D'fhéadfadh comhaontuithe comhoibrithe cothrománacha céimeanna éagsúla den chomhar a chomhcheangal, mar shampla taighde agus forbairt ('R&D') agus táirgeadh agus/nó tráchtálú a thorthaí. Cumhdaítear comhaontuithe den sórt sin leis na Treoirlínte sin freisin. Agus na Treoirlínte sin á n-úsáid chun anailís a dhéanamh ar chomhar comhtháite den sórt sin, mar riail ghinearálta, beidh na caibidlí ar fad a bhaineann leis na codanna éagsúla den chomhar ábhartha. Mar sin féin, chun a mheas an mbeidh iompar áirithe á mheas de ghnáth mar shrian ar iomaíocht le cuspóir nó le héifeacht, an méid atá leagtha amach sa chaibidil a bhaineann leis an gcuid sin de chomhar comhtháite ar féidir a mheas mar ‘lárionad tromchúise’, tá forlámhas aige don chomhar ar fad.' Tagairt "Teachtaireacht ón gCoimisiún — Formheas inneachair dréachta le haghaidh Treoirlínte maidir le hinfheidhmeacht Airteagal 101 den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh maidir le comhaontuithe cothrománacha comhair,CELEX:52022XC0419(03)/GA"
    comhaontú cothrománach comhair Tagairt "Teachtaireacht ón gCoimisiún — Formheas inneachair dréachta le haghaidh Treoirlínte maidir le hinfheidhmeacht Airteagal 101 den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh maidir le comhaontuithe cothrománacha comhair,CELEX:52022XC0419(03)/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    comhaontú comhair chothrománaigh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Féadfaidh comhaontú comhair cothrománach ann féin dochar leordhóthanach a dhéanamh don iomaíocht, agus d’fhéadfadh sé tionchar sriantach a bheith aige ar an iomaíocht. Ionas go mbeidh éifeachtaí sriantacha ag comhaontú comhair chothrománaigh ar an iomaíocht, ní mór, nó gur dócha go mbeidh, drochthionchar suntasach aige ar cheann amháin ar a laghad de pharaiméadair na hiomaíochta ar an margadh, amhail praghas, aschur, cáilíocht táirgí, éagsúlacht táirgí nó nuálaíocht. Chun a shuíomh arb amhlaidh an cás, is gá an iomaíocht a mheas laistigh den chomhthéacs iarbhír ina dtarlódh sé murach an comhaontú sin a bheith ann (32). Féadfaidh éifeachtaí sriantacha a bheith ag comhaontuithe tríd an iomaíocht idir na gnóthais is páirtithe sa chomhaontú nó idir aon cheann díobh agus tríú páirtithe a laghdú go suntasach (33).' Tagairt "Teachtaireacht ón gCoimisiún — Formheas inneachair dréachta le haghaidh Treoirlínte maidir le hinfheidhmeacht Airteagal 101 den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh maidir le comhaontuithe cothrománacha comhair,CELEX:52022XC0419(03)/GA"
    horizontal cooperation agreement | horizontal co-operation agreement | horizontal agreement
    en
    Sainmhíniú arrangement between actual or potential competitors, that is, undertakings operating at the same level of the production or distribution chain, covering, for example, research and development, production, purchasing or commercialisation Tagairt "European Commission, Directorate-General for Competition, Glossary of terms used in EU competition policy – Antitrust and control of concentrations (18.1.2023), Publications Office, 2002"
    Nóta In order for Article 101 to apply to horizontal cooperation, there must be a form of coordination between competitors - in other words: an agreement between undertakings, a decision by an association of undertakings or a concerted practice.Horizontal cooperation may take the form of an agreement, whereby two or more undertakings have expressed the concurrence of wills to cooperate. A concerted practice is a form of coordination between undertakings in which they have not reached an agreement but knowlingly substitute the risks of competition through practical cooperation. The concept of a concerted practice implies, in addition to the participating undertakings concerting with each other, subsequent conduct on the market and a relationship of cause and effect between the two.The existence of an agreement, a concerted practice or decision by an association of undertakings does not in itself indicate that there is a restriction of competition within the meaning of Article 101(1). For ease of reference, unless otherwise stated, in these Guidelines the term ‘agreement’ also covers concerted practices and decisions of associations of undertakings.Horizontal cooperation agreements can be entered into between actual or potential competitors. Two undertakings are treated as actual competitors if they are active on the same product market and geographical market.
  11. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations
    comhaontú comhpháirtíochta agus comhair Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    comhaontú um chomhpháirtíocht agus um chomhar Tagairt "AN CHOMHAIRLE EORPACH 4 FEABHRA 2011 CONCLÚIDÍ http://www.consilium.europa.eu/uedocs/cms_data/docs/pressdata/ga/ec/119198.pdf"
    ga
    Comhthéacs """Ba cheart luí isteach ar an obair a luaithe is féidir chun comhpháirtíocht iontaofa, trédhearcach, rialacha-bhunaithe a bhunú leis an Rúis, i réimsí arb den leas coiteann iad i ndáil le fuinneamh, agus mar chuid den chaibidlíocht sa phróiseas a leanann as an gComhaontú um Chompháirtíocht agus um Chomhar, agus i bhfianaise na hoibre atá ar bun i gcónaí maidir leis an gComhpháirtíocht don Nuachóiriú agus maidir leis an Idirphlé faoi Fhuinneamh.""" Tagairt "http://www.consilium.europa.eu/uedocs/cms_data/docs/pressdata/ga/ec/119198.pdf"
    CCC Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Partnerschafts- und Kooperationsabkommen | PKA | Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit
    de
    Sainmhíniú Abkommen der EU mit einem Drittstaat zur Konsolidierung der Demokratie und Entwicklung der Wirtschaft Tagairt "EUROPA >EUR-Lex-Startseite > Zusammenfassungen der Gesetzgebung > Außenbeziehungen > Osteuropa und Mittelasien > Partnerschafts- und Kooperationsabkommen (PKA): Russland, Osteuropa, Südkaukasus und Zentralasien https://eur-lex.europa.eu/legal-content/DE/TXT/?uri=legissum:r17002 (14.1.2019)"
    Nóta "namentlich in Osteuropa, im Südkaukasus und in Zentralasien bereits geschlossen mit Armenien IATE:896605 , Aserbaidschan IATE:896604 , Georgien IATE:896603 , Kasachstan IATE:887445 , Kirgisistan IATE:887446 , Moldau IATE:885757 , der Russischen Föderation IATE:885318 , der Ukraine IATE:885247 , Usbekistan IATE:897006 und Tadschikistan IATE:2215535 , Irak IATE:861076 Die PKA mit Georgien, Kasachstan, Moldau und Ukraine wurden durch neue Abkommen ersetzt; andere sind nach wie vor in Kraft. Ein PKA mit Turkmenistan IATE:909950 wurde unterzeichnet, ist aber noch nicht in Kraft getreten."
    Partnership and Cooperation Agreement | PCA | Partnership and Co-operation Agreement
    en
    Sainmhíniú agreement with a third country aiming to strengthen its democracy and develop its economy through cooperation in a wide range of areas and through political dialogue Tagairt "Based on EUROPA > EU law and publications > EUR-Lex home > Summaries of EU legislation > External relations > Eastern Europe and Central Asia> Partnership and Cooperation Agreements (PCAs): Russia, Eastern Europe, the Southern Caucasus and Central Asia, http://europa.eu/legislation_summaries/external_relations/relations_with_third_countries/eastern_europe_and_central_asia/r17002_en.htm [7.11.2018]"
    Nóta "PCAs have been concluded with Armenia [ IATE:896605 ], Azerbaijan [ IATE:896604 ], Georgia [ IATE:896603 ], Kazakhstan [ IATE:887445 ], Kyrgyzstan [ IATE:887446 ], Moldova [ IATE:885757 ], Russia [ IATE:885318 ], Ukraine [ IATE:885247 ], Uzbekistan [ IATE:897006 ], and Tajikistan [ IATE:2215535 ]. The PCAs concluded with Georgia, Kazakhstan, Moldova and Ukraine have been replaced by new agreements; the others are still in force. A PCA with Turkmenistan [ IATE:909950 ] has been signed but is not yet in force."
    accord de partenariat et de coopération | APC
    fr
    Sainmhíniú accord de partenariat conclu avec un pays tiers et visant à fournir un cadre approprié au dialogue politique, à soutenir les efforts du pays partenaire pour consolider la démocratie et développer son économie, à accompagner sa transition vers une économie de marché et à promouvoir les échanges et les investissements, tout en jetant les bases d'une coopération dans les domaines législatif, économique, social, financier, scientifique civil, technologique et culturel Tagairt "Conseil FR d'après Europa, http://europa.eu/legislation_summaries/external_relations/relations_with_third_countries/eastern_europe_and_central_asia/r17002_fr.htm [17.1.2019]"
    Nóta "L'UE a conclu dix accords de partenariat et de coopération (APC) avec la Russie (IATE:885318 ), les pays de l'Europe orientale, du Caucase méridional et de l'Asie centrale: l'Arménie (IATE:896605 ), l'Azerbaïdjan (IATE:896604 ), la Géorgie (IATE:896603 ), le Kazakhstan (IATE:887445 ), le Kirghizstan (IATE:887446 ), la Moldova (IATE:885757 ), l'Ukraine (IATE:885247 ), l'Ouzbékistan (IATE:897006 ) et le Tadjikistan (IATE:2215535 ). Un conseil de coopération (IATE:777545 ) pour veiller à la mise en œuvre de ces accords a été institué. Les APC conclus avec la Géorgie, le Kazakhstan, la Moldova et l'Ukraine ont été remplacés par de nouveaux accords. Les autres accords sont encore en vigueur. Un APC avec le Turkménistan (IATE:909950 ) a été signé, mais n'est pas encore entré en vigueur. Voir aussi: - accord de partenariat et de coopération renforcé, IATE:3567322 ."
  12. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    creat-chomhaontú um chomhar Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    creat-chomhaontú Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Rahmenabkommen über Zusammenarbeit
    de
    Sainmhíniú bilaterales Abkommen, dessen wesentliche Bestandteile die Wahrung der Demokratie, die Achtung der Menschenrechte und die Förderung der regionalen Integration sind, das u.a. auf Zusammenarbeit in den Bereichen Handel, Investitionen, Finanzen und Technologie abzielt und in dem sich die Vertragsparteien gegenseitig die Meistbegünstigung gewähren Tagairt "Council-DE, gestützt auf Zusammenfassung der Gesetzgebung http://europa.eu/legislation_summaries/external_relations/relations_with_third_countries/latin_america/r14014_de.htm (29.8.12)"
    framework agreement for cooperation | Framework Agreement for Trade and Cooperation | Framework Agreement
    en
    Sainmhíniú bilateral agreement based on basic principles including respect for democracy and human rights and the strengthening of regional integration and aimed at developing cooperation relating to trade, investment, finance and technology Tagairt "COM-EN, based on:1) EUROPA > Summaries of EU legislation > External relations > Relations with third countries > Latin america. Bilateral framework agreements for cooperation with the Mercosur countries. http://europa.eu/legislation_summaries/external_relations/relations_with_third_countries/latin_america/r14014_en.htm [13.9.2011] and2) Framework Agreement for Cooperation between the European Economic Community and the Federative Republic of Brazil. CELEX:21995A1101(01)/EN"
    Nóta In such agreements, the parties usually grant each other most-favoured-nation treatment.
    accord-cadre de coopération
    fr
    Sainmhíniú accord bilatéral fondé sur des principes fondamentaux tels que le respect des principes démocratiques et des droits de l'homme ainsi que le renforcement de l'intégration régionale et ayant pour objectif de développer la coopération commerciale, économique, scientifique et technique Tagairt "D'après:1. Site Europa, ""Accords-cadres bilatéraux de coopération avec les pays du Mercosur"", http://europa.eu/legislation_summaries/external_relations/relations_with_third_countries/latin_america/r14014_fr.htm [3.11.2011]2. Accord-cadre de coopération entre la Communauté économique européenne et la république fédérative du Brésil, CELEX:21995A1101(01)/FR"
    Nóta Dans ce genre d'accord, les parties s'accordent en général mutuellement le traitement de la nation la plus favorisée.