Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

5 thoradh

  1. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRANSPORT|maritime and inland waterway transport|maritime transport
    an Coinbhinsiún maidir le Dliteanais i leith Éileamh Muirí a Theorannú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen von 1976 über die Beschränkung der Haftung für Seeforderungen
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Zwischenstaatliche Beratende Seeschiffahrtsorganisation (IMCO).;XREF: Ersetzt das Internationale Übereinkommen vom 10.10.1957 über die Beschränkung der Haftung der Eigentümer von Seeschiffen.;MISC: London, 19.11.1976.;DIV: HK.
    Convention on Limitation of Liability for Maritime Claims | LLMC
    en
    Convention sur la limitation de la responsabilité en matière de créances maritimes
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1976.11.19 London
  2. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún maidir leis an Tréimhse Theorann i dtaca le Díolachán Idirnáisiúnta Earraí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Convention on the Limitation Period in the International Sale of Goods
    en
    Nóta CONTEXT: United Nations, New York, 14 June 1974.
    Convention sur la prescription en matière de vente internationale de marchandises
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1974.06.14 New York - UNCITRAL
  3. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · LAW|rights and freedoms · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations
    an Coinbhinsiún maidir le Neamh-infheidhmeacht Teorainneacha Reachtúla i gcás Coireanna Cogaidh agus Coireanna in aghaidh an Chine Dhaonna Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Konvention über die Nichtanwendbarkeit von Verjährungsvorschriften auf Kriegsverbrechen und Verbrechen gegen die Menschlichkeit
    de
    Nóta Angenommen in New York am 26.11.1968In Kraft seit 11.11.1970
    Convention on the Non-Applicability of Statutory Limitations to War Crimes and Crimes against Humanity
    en
    Sainmhíniú convention defining war crimes and crimes against humanity as ones to which statutory limitations are not applicable Tagairt "COM-EN, based on:Médecins sans Frontières > The Practical Guide to Humanitarian Law > Nonapplicability of Statutory Limitations, https://guide-humanitarian-law.org/content/article/3/non-applicability-of-statutory-limitations/ [22.6.2018]"
    Nóta Adopted: New York, 26.11.1968Entry into force: 11.11.1970
    Convention sur l'imprescriptibilité des crimes de guerre et des crimes contre l'humanité
    fr
    Nóta "Adoption: New York, 26.11.1968Entrée en vigueur: 11.11.1970Texte: https://treaties.un.org/doc/Treaties/1970/11/19701111%2002-40%20AM/Ch_IV_6p.pdf [29.8.2018]"
  4. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún Eorpach maidir le Neamh-infheidhmeacht Teorann Reachtúla i gcás Coireanna in aghaidh na Daonnachta agus Coireanna Cogaidh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Europäisches Übereinkommen über die Unverjährbarkeit von Verbrechen gegen die Menschlichkeit und Kriegsverbrechen
    de
    Nóta Strassburg, 25.01.1974
    European Convention on the Non-Applicability of Statutory Limitation to Crimes against Humanity and War Crimes
    en
    Sainmhíniú The aim of this Convention is to ensure that the punishment of crimes against humanity and the most serious violations of the laws and customs of war is not prevented by statutory limitations whether in relation to prosecution or to the enforcement of the punishment.The text refers in particular to violations of the 1948 United Nations' Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide and to violations of the four Geneva Conventions (1949) for the Amelioration of the Condition of the Wounded and Sick in Armed Forces, of Prisoners of War and of Civilian Persons in Time of War. Tagairt "Council of Europe Treaty Office summary http://www.conventions.coe.int/Treaty/en/Summaries/Html/082.htm (25.4.2012)"
    Nóta Signed: Stasbourg, 25.1.1974Entry into force: 27.6.2003European Treaty Series (ETS) No. 082Authentic versions: EN-FR
    Convention européenne sur l'imprescriptibilité des crimes contre l'humanité et des crimes de guerre
    fr
    Sainmhíniú convention dont le but est d’empêcher que la répression des crimes contre l’humanité et les violations les plus graves des lois et coutumes de la guerre soit entravée par la prescription de la poursuite et de l’éxécution des peines Tagairt "site Council of Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/082.htm (26.3.2012)"
    Nóta Signature: 25.1.1974 à StrasbourgEntrée en vigueur : 27.6.2003Conseil de l'Europe; STCE n° 082Versions authentiques: EN-FR
  5. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRANSPORT|maritime and inland waterway transport|inland waterway transport
    Coinbhinsiún Strasbourg 2012 maidir le Dliteanas a theorannú sa loingeoireacht intíre Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Strasbourg Convention of 2012 on the Limitation of Liability in Inland Navigation | CLNI 2012
    en
    Sainmhíniú convention enabling the owners and crew members of vessels and their salvors to set at a given maximum amount the limit of their liability in respect of a large number of claims made in connection with a single incident Tagairt "Website of the Central Commission for the Navigation of the Rhine, http://www.ccr-zkr.org/12050400-en.html, [08.08.2014]"
    Nóta "Done at Strasbourg on 27 September 2012.The Convention will replace the 1988 CLNI Convention IATE:842987 and enter into force after four States have deposited instruments of ratification, acceptance, approval or accession, or on the date on which the 1988 Strasbourg Convention on the Limitation of Liability in Inland Navigation (CLNI) ceases to be in force, whichever date is the later.Although initially limited to states with direct navigable links to the Rhine and the Moselle, the convention was subsequently revised to enable other European states to join"
    convention de Strasbourg de 2012 sur la limitation de la responsabilité en navigation intérieure | CLNI 2012
    fr
    Sainmhíniú convention qui permet aux propriétaires de bateaux et à leur équipage ainsi qu'aux assistants et sauveteurs de limiter à un montant maximal donné leur responsabilité pour un grand nombre de créances résultant d'un même événement. Tagairt "Site de la Commission Centrale pour la Navigation du Rhin, http://www.ccr-zkr.org/12050400-fr.html#02 [10.10.2014]"
    Nóta "Conclue à Strasbourg le 27 septembre 2012.Cette convention, qui reprend dans une large mesure la teneur de celle de 1988 IATE:842987 , entrera en vigueur lorsque quatre États auront déposé leurs instruments de ratification et que s'éteint la convention de 1988."