Gaois

Bailiúchán téarmaí dlí agus reachtaíochta i nGaeilge a baineadh as bunachar ilteangach téarmaí an Aontais Eorpaigh. Breis eolais »

28 toradh

  1. EUROPEAN UNION
    Prótacail maidir leis an imní atá ar mhuintir na hÉireann faoi Chonradh Liospóin Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll zu den Anliegen der irischen Bevölkerung bezüglich des Vertrags von Lissabon
    de
    Nóta Brüssel, 13.6.2012
    Protocol on the concerns of the Irish people on the Treaty of Lisbon
    en
    Sainmhíniú protocol addressing the concerns of the Irish people regarding the Lisbon Treaty and annexed to the Treaty on European Union and the Treaty on the Functioning of the European Union Tagairt Council-EN, based on document of the Conference of the Representatives of the Governments of the Member States, CIG 1/12 of 14 May 2012 http://www.consilium.europa.eu/igcpdf/en/12/cg00/cg00001.en12.pdf and the Protocol CELEX:22013A0302(01)/EN
    Nóta Brussels, 13.6.2012
    Protocole relatif aux préoccupations du peuple irlandais concernant le traité de Lisbonne
    fr
    Sainmhíniú Protocole annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne à l'occasion de la conclusion du traité d'adhésion avec la Croatie. Tagairt Conseil-FR, d'après le document de la Conférence des représentants des gouvernements des Etats membres, CIG 1/12 du 14 mai 2012 http://www.consilium.europa.eu/igcpdf/fr/12/cg00/cg00001.fr12.pdf
    Nóta Conclu à Bruxelles le 13.6.2012.Texte du protocole: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2013:060:0131:0139:FR:PDF
  2. International agreement · Rights and freedoms · United Nations
    an Dara Prótacal roghnach don Chúnant idirnáisiúnta ar chearta sibhialta agus polaitiúla, ar mhaithe le pionós an bháis a dhíothú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Second Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, aiming at the abolition of the death penalty | ICCPR-OP2
    en
    Nóta Adopted: New York, 15.12.1989Entry into force: 11.7.1991See also:International Covenant on Civil and Political Rights [ IATE:773946 ] Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights [ IATE:871383 ]
    Zweites Fakultativprotokoll zum Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte zur Abschaffung der Todesstrafe
    de
    Nóta New York, 15.12.1989; XREF: Internationaler Pakt über bürgerliche und politische Rechte IATE:773946
    PIDCP-PF2 | Deuxième Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques, visant à abolir la peine de mort
    fr
    Sainmhíniú protocole qui vise à abolir définitivement la peine capitale Tagairt Conseil-FR, d'après le site du SEAE > Siège > Déclaration de la porte-parole sur l'abolition de la peine de mort au Bénin, https://eeas.europa.eu/headquarters/headquarters-homepage/46439/d%C3%A9claration-de-la-porte-parole-sur-labolition-de-la-peine-de-mort-au-b%C3%A9nin_fr [29.8.2018]
    Nóta Adoption: New York, 15.12.1989Entrée en vigueur: 11.7.1991Texte: https://treaties.un.org/doc/Treaties/1991/07/19910711%2007-32%20AM/Ch_IV_12p.pdf [29.8.2018]Voir aussi:Pacte international relatif aux droits civils et politiques [IATE:773946 ]Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques [IATE:871383 ]
  3. International agreement · Air transport
    an Prótacal maidir le hAerárthaí Sibhialta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protocol to the European Convention on Consular Functions relating to Consular Functions in respect of Civil Aircraft
    en
    Nóta Signed: Paris, 11.12.1967Entry into force: has not yet entered into force to this date (25.4.2012)European Treaty Series (ETS) No. 061BAuthentic versions: EN-FR
    Protocole à la Convention européenne sur les fonctions consulaires relatif aux fonctions consulaires en matière d'aviation civile
    fr
    Sainmhíniú protocole aux termes duquel les dispositions des articles 28 à 41 de la Convention [IATE:855378 ]s'appliquent également en ce qui concerne l'aviation civile, dans la mesure où elles sont susceptibles d'être appliquées Tagairt site Conseil de l'Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/061.htm (26.3.2012)
    Nóta Signature: 11.12.1967 à ParisEntrée en vigueur: pas encore entré en vigueur à cette date (12.4.2012)Conseil de l'Europe; STCE n° 061BVersions authentiques: EN-FR
    Protokoll zu dem Europäischen Übereinkommen über konsularische Aufgaben betreffend die Zivilluftfahrt
    de
    Nóta Paris, 11.12.1967
  4. International agreement · ENVIRONMENT
    Prótacal a ghabhann le Coinbhinsiún 1979 um Thruailliú Aeir Trasteorann Fadraoin ar Mhiotail Troma Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll zu dem Übereinkommen von 1979 über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung betreffend Schwermetalle
    de
    Sainmhíniú Protokoll zur Begrenzung von anthropogenen Schwermetallemissionen, die weiträumig grenzüberschreitend befördert werden und bei denen die Wahrscheinlichkeit besteht, dass sie der menschlichen Gesundheit oder der Umwelt erheblichen Schaden zufügen Tagairt Bundeskanzleramt BGBl. III (AT) Protokoll Art.2 http://www.ris.bka.gv.at/Dokumente/BgblAuth/BGBLA_2004_III_141/COO_2026_100_2_154353.pdf [26.3.2014]
    Nóta Aarhus, am 24.6.1998DIV: do, 26.3.2014
    Protocol to the 1979 Convention on Long-range Transboundary Air Pollution on Heavy Metals
    en
    Nóta Signed: Aarhus, 24.6. 1998. Entry into force: 29.12. 2003. Authentic versions: EN-FR-RU
    Protocole à la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, de 1979, relatif aux métaux lourds
    fr
    Nóta Protocole conclu à Aarhus le 24 juin 1998.Entrée en vigueur: 29.12.2003.Texte du Protocole sur http://www.admin.ch/ch/f/rs/0_814_326/index.html [13.12.2012]Voir aussi IATE:778007 Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance.
  5. International agreement · European organisation
    Prótacal Breise a ghabhann leis an gCoinbhinsiún maidir le Cearta an Duine agus leis an mBithleigheas, mar a bhaineann le Tástáil Ghéiniteach chun críocha Sláinte Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Additional Protocol to the Convention on Human Rights and Biomedicine, concerning Genetic Testing for Health Purposes
    en
    Sainmhíniú The new Protocol sets down principles relating inter alia to the quality of genetic services, prior information and consent and genetic counselling. Tagairt Council of Europe Treaty Office summary http://www.conventions.coe.int/Treaty/EN/Summaries/Html/203.htm (2.5.2012)
    Nóta Signed: Strasbourg, 27.11.2008Entry into force: has not yet entered into force to this date (2.5.2012)European Treaty Series (ETS) No. 203Authentic versions: EN-FR
    Protocole additionnel à la Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine relatif aux tests génétiques à des fins médicales | Protocole sur les tests génétiques à des fins médicales
    fr
    Sainmhíniú protocole définissant des principes ayant trait notamment à la qualité des services génétiques, à l’information et au consentement préalable ainsi qu’au conseil génétique Tagairt site Conseil de l'Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/FR/Summaries/Html/203.htm (3.4.2012)
    Nóta Signature: 27.11.2008 à StrasbourgEntrée en vigueur: pas encore entré en vigueur à cette date (12.4.2012)Conseil de l'Europe; STCE n° 203Versions authentiques: EN-FRVoir aussi Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine IATE:900645
    Zusatzprotokoll zur Konvention über Menschenrechte und Biomedizin betreffend der Gentests zu gesundheitlichen Zwecken
    de
    Nóta Strassburg, 27.11.2008
  6. International agreement
    Prótacal Breise a ghabhann le Coinbhinsiúin na Ginéive den 12 Lúnasa 1949, agus a bhaineann le hÍospartaigh Coinbhleachtaí Armtha Idirnáisiúnta a Choimirciú (Prótacal I) Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protocol Additional to the Geneva Conventions of 12 August 1949 and relating to the Protection of Victims of International Armed Conflicts (Protocol I)
    en
    Zusatzprotokoll zu den Genfer Abkommen vom 12.08.1949 über den Schutz der Opfer internationaler bewaffneter Konflikte (Protokoll I)
    de
    Nóta MISC: Bern, 12.12.1977.
    Protocole additionnel aux Conventions de Genève du 12 août 1949, relatif à la protection des victimes des conflits armés internationaux (Protocole I)
    fr
    Nóta MISC: Adopté le 8 juin 1977 par la Conférence diplomatique sur la réaffirmation et le développement du droit international humanitaire applicable dans les conflits armés.
  7. International agreement
    Prótacal breise a ghabhann le Coinbhinsiúin na Ginéive an 12 Lúnasa 1949 agus a bhaineann le híospartaigh coinbhleachtaí armtha neamh-idirnáisiúnta a chosaint (Prótacal II) Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protocol Additional to the Geneva Conventions of 12 August 1949 and relating to the Protection of Victims of Non-international Armed Conflicts (Protocol II)
    en
    Protocole additionnel aux Conventions de Genève du 12 août 1949, relatif à la protection des victimes des conflits armés non internationaux (Protocole II)
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1977.06.08 Bern Adopté le 8 juin 1977 par la Conférence Diplomatique sur la réaffirmation et le développement du droit international humanitaire applicable dans les conflits armés.
    Zusatzprotokoll zu den Genfer Abkommen vom 12.08.1949 über den Schutz der Opfer nicht internationaler bewaffneter Konflikte (Protokoll II)
    de
    Nóta MISC: Bern, 12.12.1977.
  8. ECONOMICS
    meabhrán tuisceana um choinníollacht i dtaca le beartas geilleagrach sonrach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Memorandum of Understanding on specific economic policy conditionality
    en
    Sainmhíniú memorandum concluded as part of financial assistance packages making assistance conditional upon economic policies Tagairt European Commission > Economic and Financial Affairs > News > EU economic situation http://ec.europa.eu/economy_finance/articles/eu_economic_situation/2010-12-01-financial-assistance-ireland_en.htm [23.03.2011]
    Nóta For "conditionality" see IATE:791522 .
    protocole d’accord relatif aux conditions spécifiques de politique économique
    fr
    Sainmhíniú Accord conclu dans le cadre d'un train de mesures d'aide financière, qui subordonne l'octroi de cette aide à un ensemble de conditions économiques Tagairt Conseil FR, d'après European Commission > Economic and Financial Affairs > News > EU economic situation, http://ec.europa.eu/economy_finance/articles/eu_economic_situation/2010-12-01-financial-assistance-ireland_en.htm (4/5/2011)
  9. International agreement · ENVIRONMENT
    an Prótacal a ghabhann le Coinbhinsiún 1979 ar Thruailliú Aeir Trasteorann Fadraoin maidir le Truailleáin Orgánacha Mharthanacha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Prótacal Aarhus Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    POP-Protokoll | Protokoll zu dem Übereinkommen von 1979 über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung betreffend persistente organische Schadstoffe
    de
    Nóta Aarhus (DK), 24. Juni 1998
    Protocol to the 1979 Convention on Long-range Transboundary Air Pollution on Persistent Organic Pollutants | 1998 Aarhus Protocol on Persistent Organic Pollutants | Protocol on Persistent Organic Pollutants (POPs) | Aarhus Protocol
    en
    Nóta Signed: Aarhus, 24.6.1998Entry into force: 23.10.2003Adopted by the Executive Body of the Convention on Long-range Transboundary Air Pollution on 24 June 1998 in Aarhus (Denmark)
    Protocole d'Aarhus de 1998 relatif aux polluants organiques persistants | Protocole relatif aux polluants organiques persistants | Protocole d'Aarhus | Protocole à la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, de 1979, relatif aux polluants organiques persistants
    fr
    Nóta Signature: 24.6.1998, à Aarhus (Danemark).Entrée en vigueur: 23.10.2003.Texte du protocole: http://www.unece.org/env/lrtap/full%20text/1998.Pops.f.pdf (30.7.2010).Voir aussi la convention IATE:778007 et "polluant organique persistant" IATE:889497 .
  10. International agreement · European Union · Migration
    Prótacal um Aontachas Rialtas Phoblacht na Fionlainne don Chomhaontú maidir le seiceálacha ag na comhtheorainneacha a dhíothú de réir a chéile arna shíniú in Schengen ar 14 Meitheamh 1985 Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protocol on Accession of the Government of the Republic of Finland to the Agreement on the gradual abolition of controls at their common borders signed at Schengen on 14 June 1985
    en
    Protocole d'adhésion du Gouvernement de la République de Finlande à l'Accord relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signé à Schengen le 14 juin 1985
    fr
  11. International agreement · Migration
    an Prótacal um Aontachas Rialtas Ríocht na Danmhairge a ghabhann leis an gComhaontú maidir le Díothú Rialúchán de réir a chéile ag a gComhtheorainneacha arna shíniú i Schengen, 14 Meitheamh 1985 Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protocol on Accession of the Government of the Kingdom of Denmark to the Agreement on the gradual abolition of controls at their common borders signed at Schengen on 14 June 1985
    en
    Nóta MISC: Source outside the Council.
    Protocole d'adhésion du Gouvernement du Royaume de Danemark à l'Accord relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signé à Schengen le 14 juin 1985
    fr
  12. International agreement · European Union · Migration
    an Prótacal um Aontachas Rialtas Ríocht na Sualainne a ghabhann leis an gComhaontú maidir le Díothú Rialuithe de réir a chéile ag a gComhtheorainneacha arna shíniú in Schengen, 14 Meitheamh 1985 Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protocol on Accession of the Government of the Kingdom of Sweden to the Agreement on the gradual abolition of controls at their common borders signed at Schengen on 14 June 1985
    en
    Protocole d'adhésion du Gouvernement du Royaume de Suède à l'Accord relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signé à Schengen le 14 juin 1985
    fr
  13. International agreement · Rights and freedoms · United Nations
    Prótacal Roghnach a ghabhann leis an gCúnant Idirnáisiúnta ar Chearta Sibhialta agus Polaitiúla Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    ICCPR-OP1 | Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights
    en
    Nóta Adopted: New York, 16.12.1966Entry into force: 23.3.1976See also:International Covenant on Civil and Political Rights [ IATE:773946 ]Second Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, aiming at the abolition of the death penalty [ IATE:866139 ]
    Fakultativprotokoll zum Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte
    de
    Nóta Unterzeichnet in New York am 19.12.1966In Kraft seit 23.3.1976
    Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques | PIDCP-PF1
    fr
    Nóta Adoption: New York, 19.12.1966Entrée en vigueur: 23.3.1976Texte: https://treaties.un.org/doc/Treaties/1976/03/19760323%2007-37%20AM/Ch_IV_5p.pdf [29.8.2018]Voir aussi:Pacte international relatif aux droits civils et politiques [IATE:773946 ]Deuxième Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques, visant à abolir la peine de mort [IATE:866139 ]
  14. International agreement · European organisation
    Prótacal Uimh. 3 a ghabhann leis an gCoinbhinsiún Eorpach Imlíneach um chomhoibriú trasteorann idir Comhphobail agus Údaráis Chríche i dtaobh grúpálacha comhoibrithe Eora-réigiúnacha (GCE) Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protocol No. 3 to the European Outline Convention on Transfrontier Co-operation between Territorial Communities or Authorities concerning Euroregional Co-operation Groupings (ECGs)
    en
    Sainmhíniú This Protocol provides for the legal status, establishment and operation of “Euroregional Cooperation Groupings”. Tagairt Council of Europe Treaty Office summary http://www.conventions.coe.int/Treaty/EN/Summaries/Html/206.htm (2.5.2012)
    Nóta Signed: Utrecht, 16.11.2009Entry into force: has not yet entered into force to this date (2.5.2012)European Treaty Series (ETS) No. 206Authentic versions: EN-FR
    Protocole n° 3 à la Convention-cadre européenne sur la coopération transfrontalière des collectivités ou autorités territoriales relatif aux Groupements eurorégionaux de coopération (GEC)
    fr
    Sainmhíniú protocole n° 3 contenant des dispositions relatives au statut juridique, procédure d’établissement et modalités de fonctionnement des « groupements eurorégionaux de coopération » Tagairt site Conseil de l'Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/FR/Summaries/Html/206.htm (3.4.2012)
    Nóta Signature: 16.11.2009 à UtrechtEntrée en vigueur: pas encore entré en vigueur à cette date (12.4.2012)Conseil de l'Europe; STCE n° 206Versions authentiques: EN-FRVoir aussi convention-cadre IATE:777806
    Protokoll Nr. 3 zum Rahmenübereinkommen über die grenzüberschreitende Zusammenarbeit zwischen Gebietskörperschaften oder Behörden bezüglich der Bildung von Europäischen Kooperationsvereinigungen (BEK)
    de
    Nóta Utrecht, 16.11.2009
  15. International agreement · EUROPEAN UNION
    Prótacal ar an gConradh ag bunú Chomhphobal Eacnamaíochta na hEorpa a chur chun feidhme ar na codanna neamh-Eorpacha de Ríocht na hÍsiltíre Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protocol on the application of the Treaty establishing the European Economic Community to the non-European parts of the Kingdom of the Netherlands
    en
    Protocole relatif à l'application du traité instituant la Communauté économique européenne aux parties non européennes du royaume des Pays-Bas
    fr
    Protokoll über die Anwendung des Vertrags zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft auf die aussereuropäischen Teile des Königreichs der Niederlande
    de
    Nóta MISC: Rom, 25.03.1957.
  16. International agreement · EU relations · Regions and regional policy · ENVIRONMENT · Fisheries
    Prótacal a ghabhann le Coinbhinsiún Barcelona a bhaineann le limistéir na Meánmhara atá faoi Chosaint Speisialta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protocol concerning Mediterranean Specially Protected Areas | SPA Protocol
    en
    Nóta Signed: 3.4.1982Entry into force: 23.3.1986Former protocol to the Barcelona Convention [ IATE:778062 ]. Replaced by the Protocol concerning Specially Protected Areas and Biological Diversity in the Mediterranean [ IATE:916202 ].
    Protocole relatif aux aires spécialement protégées de la Méditerranée
    fr
    Sainmhíniú ancien protocole qui complétait la Convention de Barcelone et remplacé par le Protocole relatif aux aires spécialement protégées et à la diversité biologique en Méditerranée adopté à Barcelone le 10.6.1995 et entré en vigueur le 12.12.1999 Tagairt Conseil-FR, d'après Programme des Nations Unies pour l'environnement, Plan d'Action pour la Méditerranée, Accueil > Qui sommes-nous > Cadre juridique, http://web.unep.org/unepmap/fr/qui-sommes-nous/cadre-juridique [13.2.2019]
    Nóta Signature: Genève, 3.4.1982Entrée en vigueur: 23.3.1986Remplacé par le Protocole relatif aux aires spécialement protégées et à la diversité biologique en Méditerranée [IATE:916202 ] adopté à Barcelone le 10.6.1995 et entré en vigueur le 12.12.1999.Voir aussi:- Convention sur la protection du milieu marin et du littoral de la Méditerranée [IATE:778062 ]- Protocole "immersions" [IATE:775738 ]- Protocole "tellurique" [IATE:775618 ]- Protocole "offshore" [IATE:872800 ]- Protocole "déchets dangereux" [IATE:916545 ]- Protocole "prévention et situations critiques" [IATE:931938 ]- Protocole "gestion intégrée des zones côtières" [IATE:3564084 ]
    Protokoll über die besonderen Schutzgebiete des Mittelmeers
    de
    Nóta Genf, 3.04.1982;in Kraft getreten am 23.3.1986;ersetzt durch das Protokoll über die besonderen Schutzgebiete und die biologische Vielfalt des Mittelmeers IATE:916202
  17. International agreement · EU relations · ENVIRONMENT
    Prótacal maidir le Limistéir atá faoi Chosaint Speisialta agus maidir le hÉagsúlacht Bhitheolaíoch sa Mheánmhuir Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    LCS agus an Prótacal maidir le Bithéagsúlacht Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protocol concerning Specially Protected Areas and Biological Diversity in the Mediterranean | SPA and Biodiversity Protocol
    en
    Sainmhíniú Protocol to the Barcelona Convention [ IATE:778062 ] regarding the establishment of specially protected areas in the Mediterranean Sea Tagairt Council-EN, based on Protocol concerning Specially Protected Areas and Biological Diversity in the Mediterranean, CELEX:21999A1214(01)
    Nóta Signed: Barcelona, 10.6.1995 Entry into force: 12.12.1999 Replaces the Protocol Concerning Mediterranean Specially Protected Areas [ IATE:775617 ].For more information on Protocols related to the Barcelona Convention, see UNEP > Programmes > UNEP-Administered Programmes > Mediterranean > Governing Instruments, http://www.unep.org/regionalseas/programmes/unpro/Mediterranean/instruments/default.asp [12.4.2016]
    Protokoll über die besonderen Schutzgebiete und die biologische Vielfalt des Mittelmeers
    de
    Nóta Barcelona, 10.6.1995; in Kraft getreten am 12.12.1999;ersetzt das Protokoll über die besonderen Schutzgebiete des Mittelmeers IATE:775617
    Protocole "aires spécialement protégées et diversité biologique" | Protocole "ASP et diversité biologique" | Protocole relatif aux aires spécialement protégées et à la diversité biologique en Méditerranée
    fr
    Sainmhíniú protocole relatif aux aires spécialement protégées et à la diversité biologique parmi les sept protocoles qui complètent la Convention de Barcelone Tagairt Conseil-FR, d'après Programme des Nations Unies pour l'environnement, Plan d'Action pour la Méditerranée, Accueil > Qui sommes-nous > Cadre juridique, http://web.unep.org/unepmap/fr/qui-sommes-nous/cadre-juridique [13.2.2019]
    Nóta Signature: Barcelone, 10.6.1995Entrée en vigueur: 12.12.1999En remplacement du Protocole relatif aux aires spécialement protégées de la Méditerranée [IATE:775617 ].La Convention de Barcelone est complétée par sept protocoles relatifs aux aspects spécifiques de la conservation de l'environnement méditerranéen, cf. Plan d'Action pour la Méditerranée, http://web.unep.org/unepmap/fr/qui-sommes-nous/cadre-juridique [13.2.2019]Voir aussi:- Convention sur la protection du milieu marin et du littoral de la Méditerranée [IATE:778062 ]- Protocole "immersions" [IATE:775738 ]- Protocole "tellurique" [IATE:775618 ]- Protocole "offshore" [IATE:872800 ]- Protocole "déchets dangereux" [IATE:916545 ]- Protocole "prévention et situations critiques" [IATE:931938 ]- Protocole "gestion intégrée des zones côtières" [IATE:3564084 ]
  18. International agreement · Defence
    Prótacal um airm léasair dhalltacha (Prótacal IV) Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll über blindmachende Laserwaffen (Protokoll IV)
    de
    Sainmhíniú Zusatzprotokoll zum Übereinkommen über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes bestimmter konventioneller Waffen, die übermässige Leiden verursachen oder unterschiedslos wirken können IATE:933978 Tagairt Council-DE
    Nóta Genf, 13.10.1995
    Protocol on Blinding Laser Weapons (Protocol IV)
    en
    Protocole relatif aux armes à laser aveuglantes (Protocole IV)
    fr
  19. International agreement · Trade policy
    an Prótacal um Chlásail Eadrána Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll über die Schiedsklauseln
    de
    Sainmhíniú Abgelöst durch das Übereinkommen vom 10.6.1958 über die Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Schiedssprüche.
    Nóta MISC: Genf, 24.09.1923.
    Protocol on Arbitration Clauses
    en
    Nóta MISC: Signed in Geneva on 24.09.1923
    Protocole relatif aux clauses d'arbitrage
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1923.09.24 Genève; en vigueur (au 24/10/2002, cf. site )
  20. International agreement · Migration
    Prótacal maidir leis na hiarmhairtí a eascraíonn ó chur chun feidhme Choinbhinsiún Bhaile Átha Cliath ar fhorálacha áirithe den Choinbhinsiún lena gcuirtear Comhaontú Schengen chun feidhme Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protocole relatif aux conséquences de l'entrée en vigueur de la convention de Dublin sur certaines dispositions de la convention d'application de l'accord de Schengen
    fr
    Protokoll zu den Konsequenzen des Inkrafttretens des Dubliner Übereinkommens für einige Bestimmungen des Durchführungsübereinkommens zum Schengener Übereinkommen (Bonner Protokoll)
    de
    Nóta MISC: Bonn,26.04.1994.
Gaois

Ár leithscéal

Níl an suíomh seo comhoiriúnach leis an mbrabhsálaí gréasáin Microsoft Internet Explorer. Bain úsáid as Chrome, Edge, Firefox, Opera, nó brabhsálaí nua-aimseartha eile chun teacht ar ábhar an tsuímh.

Déan teagmháil linn ag gaois@dcu.ie sa chás go mbíonn aon cheist agat.