Sainmhíniú multilaterales Übereinkommen mit dem Ziel, Fälschungs- und Piraterieaktivitäten durch stärkere Abstimmung gemeinsamer Standards bei der Durchsetzung geistiger Eigentumsrechte wirksamer zu bekämpfen Tagairt Vgl. Eidgenössisches Institut für geistiges Eigentum (CH) https://www.ige.ch/juristische-infos/rechtsgebiete/faelschung-und-piraterie/acta.html (28.01.10)
Nóta beteiligte Länder: Australien, EU / 27 Mitgliedstaaten, Japan, Jordanien, Kanada, Korea, Marokko, Mexiko, Neuseeland, Singapur, Schweiz, Vereinigte Arabische Emirate, USA; ACTA soll auf dem bestehenden internationalen Regelwerk zum Schutz des geistigen Eigentums aufbauen, insb. dem WTO/TRIPS-Übereinkommen IATE:781139 ; DIV: aka 28.01.10
Sainmhíniú plurilateral treaty that seeks to improve the global enforcement of intellectual property rights through the creation of common enforcement standards and practices and more effective international cooperation Tagairt Intellectual Property Office (IPO) > Pro Home > IP Policy > IP crime > Anti-Counterfeiting Trade Agreement, http://www.ipo.gov.uk/pro-crime-acta [20.3.2012]
Sainmhíniú interim agreement between the European Community and the Palestine Liberation Organization (PLO) the aim of which is to: provide an appropriate framework for a comprehensive dialogue, allowing the development of close relations between the parties; establish the conditions for the progressive liberalisation of trade; promote the development of balanced economic and social relations between the parties through dialogue and cooperation; contribute to the social and economic development of the West Bank and Gaza Strip; encourage regional cooperation with a view to the consolidation of peaceful coexistence and economic and political stability; promote cooperation in other areas which are of reciprocal interest Tagairt Euro-Mediterranean Interim Association Agreement on trade and cooperation between the European Community, of the one part, and the Palestine Liberation Organization (PLO) for the benefit of the Palestinian Authority of the West Bank and the Gaza Strip, of the other part (16.8.2021)
Nóta Signed in 1997: 21997A0716(01) (4.5.2021)Amended consolidated version of 2016 (4.5.2021), but the title of the Agreement remains the 1997 version
Sainmhíniú accord intérimaire signé entre la Communauté européenne et l'Organisation de libération de la Palestine visant à: fournir un cadre approprié à un dialogue global entre elles, permettant l'instauration de relations étroites, créer les conditions d'une libéralisation progressive des échanges, promouvoir, par le dialogue et la coopération, l'établissement de relations économiques et sociales équilibrées, contribuer au développement social et économique de la Cisjordanie et de la bande de Gaza, encourager la coopération régionale afin de consolider la coexistence pacifique et la stabilité politique et économique, promouvoir la coopération dans d'autres domaines d'intérêt mutuel Tagairt Conseil-FR, d'après: Accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopération entre la Communauté européenne, d'une part, et l'Organisation de libération de la Palestine (OLP), agissant pour le compte de l'Autorité palestinienne de la Cisjordanie et de la bande de Gaza, d'autre part
Nóta Accord signé en 1997. Dernière modification en date en 2016.
Comhthéacs 'Tar éis an tseisiúin iomlánaigh in Strasbourg an tseachtain seo caite beidh feisirí ar ais sa Bhruiséil an tseachtain seo áit a mbeidh cruinnithe na gcoistí ar siúl. Déanfaidh feisirí an Comhaontú Cuimsitheach Eacnamaíoch agus Trádála idir AE agus Ceanada a phlé.' Tagairthttp://www.europarl.europa.eu/news/ga/news-room/20161007STO46110/an-tseachtain-seo-sa-pharlaimint [31.10.2016]
Nóta am 30. Oktober 2016 vom Europäischen Rat, der Europäischen Kommission und der kanadischen Regierung unterzeichnet; am 15. Februar 2017 hat das Europäische Parlament CETA zugestimmt; bevor es in Kraft treten kann, müssen auch die Parlamente der Mitgliedstaaten ihre Zustimmung geben
Sainmhíniú trade agreement between Canada and the European Union Tagairt European Commission > Trade > Policy > In focus: Comprehensive Economic and Trade Agreement (CETA) > CETA explained [20.3.2017]
Nóta The European Parliament voted in favour of CETA on 15 February 2017. Member States' national parliaments must approve CETA before it can take full effect. (Source: European Commission, Trade [20.3.2017])
Sainmhíniú traité négocié entre l'UE et le Canada, censé offrir aux entreprises de l'UE des débouchés commerciaux plus nombreux et de meilleure qualité au Canada et soutenir la création d'emplois en Europe Tagairt Conseil-FR, d'après le site de la Commission européenne, DG Trade, European Commission > Trade > Policy > Countries and regions > Canada > Comprehensive Trade and Economic Agreement (CETA), http://ec.europa.eu/trade/policy/in-focus/ceta/index_fr.htm
Nóta Dans l'attente de sa ratification par les parlements du Canada et des États membres de l'Union européenne, l'accord est entré partiellement en vigueur le 21 septembre 2017.
EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU body|European Economic and Social Committee · TRADE|international trade|trade relations|trade agreement
Sainmhíniú interne Beratungsgruppe [IATE:3563644 ] der EU, die die Umsetzung des Titels "Handel und nachhaltige Entwicklung" des Handelsübereinkommens zwischen der EU einerseits und Kolumbien und Peru andererseits beobachtet Tagairt EESC/COR TERM-DE nach Artikel 281 des Handelsübereinkommens zwischen der EU einerseits und Kolumbien und Peru andererseits (15.1.2021)
Nóta Ecuador ist dem Handelsübereinkommen mit Wirkung vom 1.Januar 2017 beigetreten.
Sainmhíniú domestic advisory group set up to express its opinions, make recommendations and advise on any issue related to the implementation of the Trade and Sustainable Development Title of the EU-Colombia and Peru Trade Agreement (FTA). Tagairt COR/EESC-EN based on the Rules of procedure of the EU Domestic Advisory Group created pursuant to Title IX (Article 281) of the EU-Colombia and Peru Trade Agreement (22.12.2020) and Article 281 of the Trade Agreement between the European Union and its Member States, of the one part, and Colombia and Peru, of the other part (22.12.2020)
Nóta Negotiations for an EU-Colombia/Peru Trade Agreement were concluded in March 2010 and took effect in 2013. The Trade and Sustainable Development Title of the EU-Colombia and Peru Trade Agreement envisages that each Party establish new, or consult existing Domestic Advisory Groups or committees relevant for matters related to labour, the environment and sustainable development.Ecuador joined the EU-Colombia/Peru Trade Agreement on 1 January 2017
Sainmhíniú groupe consultatif interne de l'UE chargé de contrôler la mise en œuvre du chapitre «Commerce et développement durable» de l'accord commercial conclu entre l'UE, d'une part, et la Colombie et le Pérou, d'autre part, rejoints ultérieurement par l'Équateur Tagairt EESC/COR-FR, d'après le site internet du CESE, «Groupe consultatif interne UE-Colombie/Pérou/Équateur» (20.12.2019), et l'article 281 de l'accord commercial entre l'UE, d'une part, et la Colombie et le Pérou, d'autre part
Nóta Il se compose de membres du CESE et de représentants d'autres organisations de la société civile de l'UE. L'Équateur a rejoint l'acord avec la Colombie et le Pérou le 1er janvier 2017.
EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU body|European Economic and Social Committee · GEOGRAPHY|Africa|North Africa|Great Maghreb|Maghreb|Morocco · TRADE|international trade|trade relations|trade agreement
Sainmhíniú comhlacht sealadach arna chruthú ag Biúró Choiste Eacnamaíoch agus Sóisialta na hEorpa chun cuidiú leis na caibidlíochtaí i gcomhair comhaontú trádála domhain agus cuimsitheach idir an tAontas agus Maracó Tagairt EESC-2016-06803-18-01-DECBUR
Sainmhíniú temporary body created by the European Economic and Social Committee and the Moroccan Economic, Social and Environmental Council to give civil society a voice in the ongoing negotiations for a deep and comprehensive trade agreement (DCFTA) between the EU and Morocco Tagairt EESC/COR-EN based on EESC documents: EESC-2016-06803-18-01-DECBUR and Morocco-EU Joint Advisory Group Activity Report 2018-2020 (21.12.2020) (EESC-2020-03189-00-00-TCD-TRA)
Nóta Morocco and the European Union (EU) are bound by an association agreement signed in 1996, which entered into force in 2000. In May 2017, the Moroccan Economic, Social and Environmental Council and the EESC established the EU-Morocco Joint Advisory Group. Once the DCFTA has been concluded, a domestic advisory group will most likely be organised to monitor its implementation.
Sainmhíniú groupe temporaire créé par le bureau du CESE pour organiser le suivi des négociations sur un accord commercial approfondi et complet entre l’Union européenne et le Maroc Tagairt EESC/COR-FR, d’après la décision du bureau du CESE du 24 janvier 2017 (EESC-2016-06803-18-01-DECBUR)
Nóta Il se compose de trois membres du CESE et trois membres du Conseil économique, social et environnemental marocain.
INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRADE|international trade
Sainmhíniú Instrument, in dem zum Ausdruck gebracht wird, worauf sich Kanada und die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten mit Zusammenhang mit einigen Bestimmungen des Umfassenden Wirtschafts- und Handelsabkommens CETA geeinigt haben und wie sie diese Bestimmungen einvernehmlich auslegen Tagairt Council-DE, vgl. Gemeinsames Auslegungsinstrument zum Umfassenden Wirtschafts- undHandelsabkommen (CETA) zwischen Kanada und der Europäischen Unionund ihren Mitgliedstaaten, Nr.1 Buchst.e; Ratsdok. 13541/16 http://data.consilium.europa.eu/doc/document/ST-13541-2016-INIT/de/pdf
Nóta Völkerrechtlich enthält das Gemeinsame Auslegungsinstrument nach Artikel 31 Absatz 2 Buchstabe b des Wiener Vertragsrechtsübereinkommens von 1969 IATE:806166 eine verbindliche Auslegung der Bestimmungen des CETA. XREF: Auslegungserklärung IATE:2250932
Sainmhíniú instrument established for the purposes of the EU-Canada Comprehensive Economic and Trade Agreement (CETA) [ IATE:3541263 ] and intended to be annexed to that agreement
Sainmhíniú instrument établi dans le contexte de la conclusion de l' accord économique et commercial global (AECG/CETA) entre l'UE et le Canada et qui est annexé à cet accord Tagairt Conseil-FR
Nóta Ce texte annexé au traité AECG/CETA entre dans la catégorie des règles d'interprétation [cf. déclaration interprétative] envisagées par l'article 31, paragraphe 2, point b), de la Convention de Vienne sur le droit des traités (cf. https://www.admin.ch/opc/fr/classified-compilation/19690099/index.html ) [24.10.2016] Voir aussi:- accord économique et commercial global (AECG/CETA) IATE:3541263 - déclaration interprétative IATE:2250932<><>