Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

4 thoradh

  1. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · ENERGY|electrical and nuclear industries|nuclear energy
    an Comhaontú idir an Comhphobal Eorpach do Fhuinneamh Adamhach agus Rialtas na Seapáine maidir le cur chun feidhme comhpháirteach gníomhaíochtaí cur chuige níos leithne sa réimse taighde ar fhuinneamh comhleá Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Abkommen zwischen der Regierung Japans und der Europäischen Atomgemeinschaft zur gemeinsamen Durchführung der Tätigkeiten des breiter angelegten Konzepts im Bereich der Fusionsenergieforschung
    de
    Agreement between the European Atomic Energy Community and the Government of Japan for the Joint Implementation of the Broader Approach Activities in the Field of Fusion Energy Research
    en
    Sainmhíniú "agreement* that aims to establish a framework for specific procedures and details for the joint implementation of broader approach activities in support of the ITER Project and an early realisation of fusion energy for peaceful purposes in accordance with the Joint Paper * date of entry into force unknown" Tagairt "COM-EN, based on: Agreement between the European Atomic Energy Community and the Government of Japan for the Joint Implementation of the Broader Approach Activities in the Field of Fusion Energy Research."
  2. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRADE|international trade
    comhaontú comhpháirtíochta eacnamaíche idir an tAontas agus an tSeapáin Tagairt Comhairle-GA
    ga
    comhaontú saorthrádála idir an tAontas agus an tSeapáin Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Wirtschaftspartnerschaftsabkommen EU-Japan | Abkommen zwischen der Europäischen Union und Japan über eine Wirtschaftspartnerschaft | Freihandelsabkommen EU-Japan | JEFTA
    de
    Nóta Unterzeichnet am 17.7.2018 in Tokio, seit 1.2.2019 in Kraft
    Agreement between the European Union and Japan for an Economic Partnership | Japan-EU EPA/FTA | EU-Japan Economic Partnership Agreement/Free Trade Agreement | EU-Japan FTA/EPA | EU-Japan FTA | JEFTA | EU-Japan Economic Partnership Agreement | AGREEMENT BETWEEN JAPAN AND THE EUROPEAN UNION FOR AN ECONOMIC PARTNERSHIP | EU-Japan EPA | EU-Japan free trade agreement
    en
    Nóta "Signed: Tokyo, 17.7.2018 Entry into force: 1.2.2019 Negotiated at the same time as the EU-Japan Strategic Partnership Agreement [ IATE:3573453 ]"
    accord entre l'Union européenne et le Japon pour un partenariat économique | accord de partenariat économique UE-Japon | accord commercial UE-Japon
    fr
    Nóta "Signature: Tokyo, 17.7.2018 Entrée en vigueur 1.2.2019 Lors du sommet du 6 juillet 2017, les dirigeants se sont également engagés sur un accord de partenariat stratégique avec le Japon, IATE:3573453 ."
  3. LAW|criminal law · TRADE|trade policy · PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH|research and intellectual property|intellectual property
    comhaontú trádála um fhrith-ghóchumadh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    ACTA Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Produktpiraterie | Handelsabkommen | Übereinkommen zur Bekämpfung von Produkt- und Markenpiraterie | ACTA | Handelsübereinkommen zur Bekämpfung von Produkt- und Markenpirateriezwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten, Australien, Kanada, Japan, der Republik Korea, den Vereinigten Mexikanischen Staaten, dem Königreich Marokko, Neuseeland, der Republik Singapur, der Schweizerischen Eidgenossenschaft und den Vereinigten Staaten von Amerika
    de
    Sainmhíniú multilaterales Übereinkommen mit dem Ziel, Fälschungs- und Piraterieaktivitäten durch stärkere Abstimmung gemeinsamer Standards bei der Durchsetzung geistiger Eigentumsrechte wirksamer zu bekämpfen Tagairt "Vgl. Eidgenössisches Institut für geistiges Eigentum (CH) https://www.ige.ch/juristische-infos/rechtsgebiete/faelschung-und-piraterie/acta.html (28.01.10)"
    Nóta "beteiligte Länder: Australien, EU / 27 Mitgliedstaaten, Japan, Jordanien, Kanada, Korea, Marokko, Mexiko, Neuseeland, Singapur, Schweiz, Vereinigte Arabische Emirate, USA; ACTA soll auf dem bestehenden internationalen Regelwerk zum Schutz des geistigen Eigentums aufbauen, insb. dem WTO/TRIPS-Übereinkommen IATE:781139 ; DIV: aka 28.01.10"
    Anti-Counterfeiting Trade Agreement | ACTA | Anti-Counterfeiting Trade Agreement between the European Union and its Member States, Australia, Canada, Japan, the Republic of Korea, the United Mexican States, the Kingdom of Morocco, New Zealand, the Republic of Singapore, the Swiss Confederation and the United States
    en
    Sainmhíniú plurilateral treaty that seeks to improve the global enforcement of intellectual property rights through the creation of common enforcement standards and practices and more effective international cooperation Tagairt "Intellectual Property Office (IPO) > Pro Home > IP Policy > IP crime > Anti-Counterfeiting Trade Agreement, http://www.ipo.gov.uk/pro-crime-acta [20.3.2012]"
    Accord commercial anti-contrefaçon | ACAC | accord commercial anti-contrefaçon entre l'Union européenne et ses États membres, l'Australie, le Canada, la République de Corée, les États-Unis d'Amérique, le Japon, le Royaume du Maroc, les États-Unis mexicains, la Nouvelle-Zélande, la République de Singapour et la Confédération suisse
    fr
  4. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations
    comhaontú comhpháirtíochta straitéisí idir an tAontas agus an tSeapáin Tagairt "Comhairle-GA, bunaithe ar IATE:3543842"
    ga
    comhaontú comhpháirtíochta straitéisí AE-an tSeapáin Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Abkommen über eine strategische Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten einerseits und Japan andererseits | Abkommen über eine strategische Partnerschaft zwischen der EU und Japan
    de
    Sainmhíniú Abkommen zwischen der EU und Japan, das unter anderem die politische, globale und sektorielle Zusammenarbeit zum Gegenstand hat Tagairt Council-DE auf Grundlage von Council-EN
    Strategic Partnership Agreement between the European Union and its Member States, of the one part, and Japan, of the other part | EU-Japan Strategic Partnership Agreement | Japan-EU Strategic Partnership Agreement | EU-Japan SPA | Japan-EU SPA
    en
    Sainmhíniú agreement between the EU and Japan covering political dialogue and policy cooperation, and cooperation on regional and global challenges, including environment and climate change, development policy and disaster relief, and security policy Tagairt "Council-EN, based on European External Action Service, EEAS homepage > Headquarters Homepage > Political Relations, 25.1.2017 https://eeas.europa.eu/headquarters/headquarters-homepage/19223/political-relations_en [6.7.2017]"
    Nóta "Signed: Tokyo, 17.7.2018Entry into force: 1.2.2019 Reference: EUROPA > European External Action Service > Treaties Office Database, http://ec.europa.eu/world/agreements/prepareCreateTreatiesWorkspace/treatiesGeneralData.do?step=0&redirect=true&treatyId=12301 [13.12.2018] Negotiated at the same time as the EU-Japan Economic Partnership Agreement [ IATE:3573449 ]"
    accord de partenariat stratégique entre l'Union européenne et ses États membres, d'une part, et le Japon, d'autre part | accord de partenariat stratégique UE-Japon
    fr
    Sainmhíniú accord entre l'UE et le Japon, portant sur des questions qui sont bilatérales, régionales et mondiales par nature, et qui permettra aux parties de trouver des solutions à des défis communs, tels que la sécurité énergétique, les migrations, et les menaces pesant sur la sécurité Tagairt "Conseil-FR, d'après le site du SEAE, ""L'accord de partenariat stratégique entre l'Union européenne et le Japon obtient le feu vert lors du sommet de Bruxelles"", https://eeas.europa.eu/headquarters/headquarters-homepage_fr/29788/L'accord%20de%20partenariat%20strat%C3%A9gique%20entre%20l'Union%20europ%C3%A9enne%20et%20le%20Japon%20obtient%20le%20feu%20vert%20lors%20du%20sommet%20de%20Bruxelles [24.8.2017]"
    Nóta "Signature: Tokyo, 17.7.2018Entrée en vigueur: 1.2.2019Lors du sommet du 6 juillet 2017, les dirigeants se sont également engagés sur un accord de partenariat économique avec le Japon, IATE:3573449 ."