Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

79 toradh

  1. TRADE|tariff policy · FINANCE · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún Custaim maidir le hAllmhairiú Sealadach Aerárthaí agus Bád Pléisiúir d'Úsáid Phríobháideach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Zollabkommen über die vorübergehende Einfuhr von Wasserfahrzeugen und Luftfahrzeugen zum eigenen Gebrauch
    de
    Customs Convention on the temporary importation for private use of aircraft and pleasure boats
    en
    Sainmhíniú multilateral treaty allowing individuals that are temporarily visiting a country to import an aircraft or pleasure boat to the country duty-free as long as the aircraft or boat is to be used exclusively for private use Tagairt "COM-Terminology Coordination, based on Wikipedia. Customs Convention on the Temporary Importation for Private Use of Aircraft and Pleasure Boats (17.2.2023)"
    Convention douanière relative à l'importation temporaire pour usage privé des embarcations de plaisance et des aéronefs
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1956.05.18 Genève
  2. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRADE|tariff policy
    an Coinbhinsiún Custaim i dtaobh saoráidí chun earraí a allmhairiú le haghaidh taispeána nó úsáide ag taispeántais, aontaí, cruinnithe nó ócáidí comhchosúla Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Zollübereinkommen über Erleichterungen für die Einfuhr von Waren, die auf Ausstellungen, Messen, Kongressen oder ähnlichen Veranstaltungen ausgestellt oder verwendet werden sollen
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Rat f.d. Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens (RZZ)/UNESCO.;XREF: Ersetzt durch das Übereinkommen vom 26.06.1990 über die vorübergehende Verwendung.;MISC: Brüssel, 08.06.1961.
    Customs Convention concerning Facilities for the Importation of Goods for Display or Use at Exhibitions, Fairs, Meetings or Similar Events
    en
    Convention douanière relative aux facilités accordées pour l'importation des marchandises destinées à être présentées ou utilisées à une exposition, une foire, un congrès ou une manifestation similaire
    fr
  3. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRADE|tariff policy
    an Coinbhinsiún Custaim maidir le Carnet ATA um chead isteach sealadach d'earraí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Coinbhinsiún ATA Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Zollübereinkommen über das Carnet ATA für die vorübergehende Einfuhr von Waren | ATA-Übereinkommen
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Rat f.d. Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens (RZZ).;MISC: Brüssel, 06.12.1961.
    Customs Convention on the ATA Carnet for the Temporary Admission of Goods | ATA Convention
    en
    Nóta MISC: Brussels, 6 December 1961
    Convention douanière sur le carnet ATA pour l'admission temporaire de marchandises | Convention ATA
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1961.12.06 Brussel/Bruxelles
  4. POLITICS|politics and public safety · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    Coinbhinsiún Chomhairle na hEorpa um Sceimhlitheoireacht a Chosc Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen des Europarats zur Verhütung des Terrorismus
    de
    Sainmhíniú Übereinkommen, mit dem die Bestrebungen der Vertragsparteien zur Verhütung des Terrorismus und seiner nachteiligen Auswirkungen auf den uneingeschränkten Genuss der Menschenrechte gefördert werden sollen Tagairt "Council-DE, vgl. Übereinkommen des Europarats zur Verhütung des Terrorismus (SEV-Nr. 196), Art.2 http://conventions.coe.int/Treaty/ger/Treaties/Html/196.htm (11.9.2015)"
    Nóta Warschau, 16.5.2005
    Council of Europe Convention on the Prevention of Terrorism
    en
    Sainmhíniú The Convention aims to strengthen member States’ efforts to prevent terrorism Tagairt "Council of Europe Treaty Office summary http://www.conventions.coe.int/Treaty/EN/Summaries/Html/196.htm (2.5.2012)"
    Nóta Signed: Warsaw, 16.5.2005Entry into force: 1.6.2007European Treaty Series (ETS) No. 196Authentic versions: EN-FRAdopted by the Committee of Ministers on 3 May 2005.
    Convention du Conseil de l'Europe pour la prévention du terrorisme
    fr
    Sainmhíniú convention visant à intensifier les efforts de ses Etats membres dans la prévention du terrorisme Tagairt "site Council of Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/FR/Summaries/Html/196.htm (3.4.2012)"
    Nóta Signature: 16.5.2005 à VarsovieEntrée en vigueur: 1.6.2007Conseil de l'Europe; STCE n° 196Versions authentiques: EN-FRAdoptée par le Comité des Ministres le 3/5/2005; ouvert à la signature le 16/5/2005.
  5. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|fisheries · ENVIRONMENT|natural environment|natural resources|resources of the sea
    an Coinbhinsiún maidir leis an gComhairle Idirnáisiúnta um Thaiscéalaíocht na Mara Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über den Internationalen Rat für Meeresforschung | ICES
    de
    Nóta XREF: Geändert durch Protokoll vom 13.08.1970.;MISC: Kopenhagen, 12.09.1964
    Convention for the International Council for the Exploration of the Sea | ICES
    en
    Sainmhíniú "convention, signed in 1964, through which the International Council for the Exploration of the Sea (ICES) received a legal foundation and full international status" Tagairt "Council-EN, based on: ICES website > About ICES > Who we are > Our history (6.1.2021)"
    Convention du Conseil international pour l'exploration de la mer
    fr
    Sainmhíniú "accord international conclu en 1964, par lequel les membres du Conseil international pour l'exploration de la mer (CIEM) ont établi les fondements juridiques du CIEM et lui ont conféré un statut international" Tagairt "Conseil-FR, d'après:- site du CIEM > About ICES > Who we are > > Our history (24.12.2020)- Nations unies > Assemblée générale > Soixante-treizième session > A/73/145: Demande d'inscription d'une question à l'ordre du jour provisoire de la soixante-treizième session - Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale au Conseil international pour l'exploration de la mer (24.12.2020)"
    Nóta "Signature: 12.09.1964, CopenhagueTexte FR de la convention: Nations unies - Collection des traités > volume-652-I-9344-French.pdf (24.12.2020) "
  6. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún idir an Bheilg, Poblacht Chónaidhme na Gearmáine, an Fhrainc, an Iodáil, Lucsamburg agus an Ísiltír maidir le Cúnamh Frithpháirteach idir Údaráis Chustaim na dTíortha sin Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen zwischen Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, Frankreich, Italien, Luxemburg und den Niederlanden über gegenseitige Unterstützung ihrer Zollverwaltungen
    de
    Nóta "CONTEXT: Kontext: EWG.;XREF: Auch ""Übereinkommen von Neapel"" genannt, da dort die Verhandlungen über das Vertragswerk geführt wurden.;MISC: Rom, 07.09.1967."
    Convention between Belgium, the Federal Republic of Germany, France, Italy, Luxembourg and the Netherlands on Assistance between Customs Administrations | Convention between Belgium, the Federal Republic of Germany, France, Italy, Luxembourg and the Netherlands on the Provision of Mutual Assistance by their Customs Authorities | Naples I
    en
    Nóta SYN/ANT: Naples Convention;DIV: ARCHFILE No 212.
    Convention entre la Belgique, la République fédérale d'Allemagne, la France, l'Italie, le Luxembourg et les Pays-Bas pour l'assistance mutuelle entre les administrations douanières respectives
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1967.09.07 Roma
  7. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · INTERNATIONAL RELATIONS|defence
    Comhaontú idir na Stáit is Páirtithe i gConradh an Atlantaigh Thuaidh agus na Stáit eile atá rannpháirteach sa Chomhpháirtíocht Síochána maidir le stádas a gcuid fórsaí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen zwischen den Vertragsstaaten des Nordatlantikvertrags und den anderen an der Partnerschaft für den Frieden teilnehmenden Staaten über die Rechtsstellung ihrer Truppen | PfP-Truppenstatut
    de
    Nóta "NATO; Das Übereinkommen wurde am 19. Juni 1995 in Brüssel geschlossen. Text s. Gesetze CH - http://www.gesetze.ch/sr/0.510.1/0.510.1_000.htm (14/10/2005) DIV: SGS 14/10/2005"
    Agreement among the States Parties to the North Atlantic Treaty and the other States participating in the Partnership for Peace regarding the status of their forces
    en
    Sainmhíniú --- Tagairt "NATO: http://www.nato.int/docu/basictxt/b950619a.htm"
    Nóta CONTEXT: NATO;MISC: This Agreement should not be confused with the Agreement between the Parties to the North Atlantic Treaty regarding the Status of their Forces signed in 1951. The present Agreement was signed in Brussels on 19 June 1995.;DIV: Archfile No 224.
    Convention entre les Etats Parties au Traité de l'Atlantique Nord et les autres Etats participant au Partenariat pour la Paix sur le statut de leurs forces
    fr
  8. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international organisation · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRANSPORT|maritime and inland waterway transport|maritime transport · ENVIRONMENT · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations|UN specialised agency|International Maritime Organisation · LAW|international law|public international law|law of the sea
    an Coinbhinsiún idirnáisiúnta maidir le dliteanas agus cúiteamh i gcás damáiste i dtaca le hiompar substaintí guaiseacha agus díobhálacha ar muir (IMO, 1996) Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Internationales Übereinkommen von 2010 über Haftung und Entschädigung für Schäden bei der Beförderung schädlicher und gefährlicher Stoffe auf See | Internationales Übereinkommen über Haftung und Entschädigung für Schäden bei der Beförderung schädlicher und gefährlicher Stoffe auf See | HNS-Übereinkommen | Internationales Übereinkommen von 1996 über Haftung und Entschädigung für Schäden bei der Beförderung schädlicher und gefährlicher Stoffe auf See
    de
    Sainmhíniú "auf einer von der IMO [ IATE:800404 ] organisierten internationalen Konferenz im Mai 1996 in London verabschiedetes Übereinkommen, das Schäden abdeckt, die bei der Beförderung schädlicher und gefährlicher Stoffe [ IATE:880642 ] auf See entstehen" Tagairt "Council-DE nach Website IOPC Funds http://hnsconvention.org/Pages/TheConvention.aspx [14.11.2014]"
    Nóta "Wegen ungenügender Anzahl von Ratifizierungen nicht in Kraft getreten. Wurde 2010 durch ein Protokoll [ IATE:3562791 ] geändert, das die Hindenisse, die der Ratifizierung bislang entgegenstanden, beseitigen soll."
    International Convention on Liability and Compensation for Damage in Connection with the Carriage of Hazardous and Noxious Substances by Sea, 2010 | HNS Convention | 2010 HNS Convention | International convention on liability and compensation for damage in connection with the carriage of hazardous and noxious substances by sea, 1996 | International Convention on Liability and Compensation for Damage in Connection with the Carriage of Hazardous and Noxious Substances by Sea
    en
    Sainmhíniú international convention aiming to ensure adequate, prompt and effective compensation for damage to persons and property, costs of clean up and reinstatement measures and economic losses resulting from the maritime transport of hazardous and noxious substances Tagairt "The HNS Convention and the 2010 Prototol, http://hnsconvention.org/Pages/TheConvention.aspx (31.10.2014)"
    Nóta "Once the 2010 HNS Protocol [ IATE:3562791 ] enters into force, the 1996 Convention, as amended by the 2010 Protocol, will be called: ""the International Convention on Liability and Compensation for Damage in Connection with the Carriage of Hazardous and Noxious Substances by Sea, 2010"".Ref.: IOPC Funds > HNS Convention > The Convention, http://www.hnsconvention.org/Pages/TheConvention.aspx [11.11.2014]See also HNS [ IATE:880642 ]."
    Convention internationale de 2010 sur la responsabilité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses | Convention SNPD | Convention HNS | Convention internationale de 1996 sur la responsabilité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses | convention internationale sur la responsabillité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses
    fr
    Sainmhíniú convention internationale ayant pour objet de garantir une indemnisation convenable, prompte et efficace pour les dommages aux personnes et aux biens, le coût des opérations de nettoyage, les mesures de remise en état et les pertes économiques liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses (SNPD) Tagairt "La Convention SNPD telle que modifiée par le Protocole SNPD de 2010, septembre 2010, http://www.iopcfunds.org/uploads/tx_iopcpublications/HNS_2010_f.pdf (28.10.2014)"
    Nóta "Une fois le Protocole SNPD de 2010 [IATE:3562791 ] entré en vigueur, la Convention de 1996, telle que modifiée par ledit Protocole, s'intitulera la ""Convention internationale de 2010 sur la responsabilité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses""Source: Convention SNPD de 2010, Avant-propos, http://www.imo.org/Publications/Documents/Attachments/IA479F.pdf (28.10.2014)Voir aussi: - SNPD [IATE:880642 ]"
  9. TRADE|trade policy · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún Idirnáisiúnta maidir le hAllmhairiú Samplaí Tráchtála agus Ábhair Fógraíochta a Éascú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    internationales Abkommen zur Erleichterung der Einfuhr von Warenmustern und Werbematerial
    de
    Nóta teilweise ersetzt durch das Übereinkommen vom 26.06.1990 über die vorübergehende Verwendung
    International Convention to Facilitate the Importation of Commercial Samples and Advertising Material
    en
    Sainmhíniú multilateral treaty allowing the duty-free importation of commercial samples that are determined to be of negligible value and of advertising material such as catalogues, price lists, and trade notices Tagairt "COM-Terminology Coordination, based on Wikipedia. International Convention to Facilitate the Importation of Commercial Samples and Advertising Material (14.2.2023)"
    convention internationale pour faciliter l'importation des échantillons commerciaux et du matériel publicitaire
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1952.11.07 Genève
  10. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|fisheries · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|world organisations
    an Coinbhinsiún Idirnáisiúnta um Chaomhnú Thuinníní an Atlantaigh Tagairt "Rialachán (AE) 2017/2107 lena leagtar síos bearta bainistíochta, caomhnaithe agus rialaithe is infheidhme i limistéar an Choinbhinsiúin Idirnáisiúnta um Chaomhnú Thuinníní an Atlantaigh (ICCAT)"
    ga
    Coinbhinsiún ICCAT Tagairt "Togra le haghaidh Rialachán lena leagtar síos beartais bainistíochta, caomhnaithe agus rialaithe is infheidhme i limistéar an Choinbhinsiúin Idirnáisiúnta um Chaomhnú Thuinníní an Atlantaigh (ICCAT) agus lena leasaítear Rialacháin (CE) Uimh. 1936/2001, (CE) Uimh 1984/2003 agus (CE) Uimh 520/2007 ón gComhairle, CELEX:52016PC0401"
    ga
    Internationale Konvention zur Erhaltung der Thunfischbestände im Atlantik | Internationale Konvention zur Erhaltung der Tunfischbestände im Atlantik | ICCAT-Konvention
    de
    Nóta Rio de Janeiro, 14.5.1966
    International Convention for the Conservation of Atlantic Tunas | ICCAT Convention
    en
    Sainmhíniú convention drawn up in 1966 by a conference of plenipotentiaries called by the Food and Agriculture Organization of the United Nations for the conservation of the resources of tuna and tuna-like fishes of the Atlantic Ocean and adjacent Seas Tagairt "COM-EN based on: - International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas, http://www.iccat.org/Documents/Commission/BasicTexts.pdf [9.8.2017] - ICCAT, https://www.iccat.int/en/introduction.htm [9.8.2017]"
    Nóta After a ratification process, the Convention entered into force in 1969.
    Convention internationale pour la conservation des thonidés de l'Atlantique | Convention ICCAT | CICTA
    fr
    Nóta "Convention de 1966, amendée par le Protocole de Paris du 10 juillet 1984 et par le Protocole de Madrid du 5 juin 1992.Texte FR de la convention disponible sur http://www.fao.org/Legal/TREATIES/014t-f.htm"
  11. POLITICS|executive power and public service|administrative law · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · LAW|criminal law · TRANSPORT|land transport
    an Coinbhinsiún idirnáisiúnta maidir le buamáil sceimhlitheoireachta a dhíchur Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Internationales Übereinkommen zur Bekämpfung terroristischer Bombenanschläge
    de
    International Convention for the Suppression of Terrorist Bombings | Convention on supression of bomb terrorism | Terrorist Bombing Convention
    en
    Nóta "Adopted by UN GA on 15 December 1997. For ratification status see: http://treaties.un.org/Pages/ViewDetails.aspx?src=IND&mtdsg_no=XVIII-9&chapter=18&lang=en (11.8.2009)"
    Convention internationale pour la répression des attentats terroristes à l'explosif
    fr
    Nóta MISC: 1997.
  12. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRADE|tariff policy
    an Coinbhinsiún Idirnáisiúnta maidir le Nósanna Imeachta Custaim a Shimpliú agus a Chomhchuibhiú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Coinbhinsiún Kyoto Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Internationales Übereinkommen zur Vereinfachung und Harmonisierung der Zollverfahren | Übereinkommen von Kyoto | Übereinkommen von Kioto
    de
    Nóta unterzeichnet am 18.5.1973 in Kyoto
    International Convention on the Simplification and Harmonisation of Customs Procedures | Kyoto Convention | 18 May 1973
    en
    Nóta CONTEXT: World Customs Organisation Revised version signed in Kyoto on 18 May 1973
    Convention internationale pour la simplification et l'harmonisation des régimes douaniers | Convention de Kyoto
    fr
    Nóta Signature: 1973.05.18 Kyoto
  13. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún idirnáisiúnta chun rialacha áirithe a aontú maidir le teorannú dliteanais úinéirí soithí farraige Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    International Convention for the Unification of Certain Rules relating to the Limitation of Liability of the Owners of Seagoing Vessels
    en
    Sainmhíniú This Treaty was signed in Brussels on 25.08.1924. It should not be confused with the International Convention relating to the Limitation of the Liability of Owners of Seagoing Ships. See TIS card A063881. Tagairt ---
    Convention internationale pour l'unification de certaines règles concernant la limitation de la responsabilité des propriétaires de navires de mer
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1924.08.25 Brussel/Bruxelles
  14. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · ENVIRONMENT|natural environment|natural resources
    an Coinbhinsiún Idirnáisiúnta maidir le hAontú Rialacha Áirithe i dtaca le Díolúine Soithí atá faoi úinéireacht an Stáit Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Internationales Abkommen zur einheitlichen Feststellung von Regeln über die Immunitäten der Staatsschiffe
    de
    Nóta MISC: Brüssel, 10.04.1926.
    International Convention for the Unification of Certain Rules relating to the Immunity of State-owned Vessels
    en
    Nóta MISC: Brussels, 1926
    Convention internationale pour l'unification de certaines règles concernant les immunités des navires d'Etat
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1926.04.10 Brussel/Bruxelles
  15. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún idirnáisiúnta chun rialacha dlí áirithe a aontú maidir le billí ládála Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Coinbhinsiún idirnáisiúnta chun rialacha dlí áirithe a aontú maidir le billí luchta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Internationales Abkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über Konossemente
    de
    Nóta MISC: Brüssel, 25.08.1924.
    International Convention for the Unification of Certain Rules of Law relating to Bills of Lading
    en
    Convention internationale pour l'unification de certaines règles en matière de connaissement
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1924.08.25 Brussel/Bruxelles
  16. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún Idirnáisiúnta maidir le hAontú Rialacha Áirithe i dtaca le hIompar Paisinéirí ar Muir Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Internationales Übereinkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über die Beförderung von Reisenden auf See
    de
    Nóta MISC: Brüssel, 29.04.1961.
    International Convention for the Unification of Certain Rules relating to the Carriage of Passengers by Sea
    en
    Convention internationale pour l'unification de certaines règles en matière de transport de passagers par mer
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1961.04.29 Brussel/Bruxelles
  17. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · ENVIRONMENT|natural environment|natural resources
    an Coinbhinsiún Idirnáisiúnta chun Rialacha Áirithe a Aontú maidir le Dlínse Shibhialta i gCásanna Imbhuailte Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Internationales Übereinkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über die zivilgerichtliche Zuständigkeit bei Schiffszusammenstössen
    de
    Nóta MISC: Brüssel, 10.05.1952.
    International Convention for the Unification of Certain Rules concerning Civil Jurisdiction in Matters of Collision
    en
    Convention internationale pour l'unification de certaines règles relatives à la compétence civile en matière d'abordage
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1952.05.10 Brussel/Bruxelles
  18. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún idirnáisiúnta chun rialacha áirithe a aontú maidir le dlínse pionósach i gcásanna imbhuailte nó teagmhas eile loingseoireachta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Internationales Übereinkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über die strafgerichtliche Zuständigkeit bei Schiffszusammenstössen und anderen mit der Führung eines Seeschiffes zusammenhängenden Ereignissen
    de
    Nóta MISC: Brüssel, 10.05.1952.
    International Convention for the Unification of Certain Rules relating to Penal Jurisdiction in Matters of Collision or Other Incidents of Navigation
    en
    Convention internationale pour l'unification de certaines règles relatives à la compétence pénale en matière d'abordage et autres événements de navigation
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1952.05.10 Brussel/Bruxelles
  19. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · EUROPEAN UNION
    an Coinbhinsiún idirnáisiúnta chun rialacha áirithe a aontú maidir le liain agus morgáistí muirí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Internationales Übereinkommen zur einheitlichen Feststellung einzelner Regeln über Privilegien und Hypotheken an Seeschiffen
    de
    Nóta MISC: Brüssel, 10.04.1926.
    International Convention for the Unification of Certain Rules relating to Maritime Liens and Mortgages
    en
    Nóta MISC: Brussels, 1926
    Convention internationale pour l'unification de certaines règles relatives aux privilèges et hypothèques maritimes
    fr
  20. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · EUROPEAN UNION · LAW
    an Coinbhinsiún Idirnáisiúnta maidir le longa farraige a ghabháil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Coinbhinsiún um aontú rialacha áirithe maidir le longa farraige a ghabháil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Brüsseler Arrestübereinkommen | Brüsseler Arrestübereinkommen vom 10.Mai 1952 | Internationales Übereinkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über den Arrest in Seeschiffe | Internationales Übereinkommen vom 10. Mai 1952 zur Vereinheitlichung von Regeln über den Arrest in Seeschiffe | Arrestübereinkommen | Brüsseler internationales Übereinkommen vom 10.Mai 1952 zur Vereinheitlichung bestimmter Vorschriften über die Sicherungsbeschlagnahme von Seeschiffen
    de
    Nóta nicht „Seeschiffen“!!!
    Brussels Arrest Convention of 10 May 1952 | International Convention relating to the Arrest of Seagoing Ships | International Convention for the Unification of Certain Rules relating to the Arrest of Seagoing Ships
    en
    Nóta MISC: Signed Brussels, May 10 1952
    Convention internationale pour l'unification de certaines règles sur la saisie conservatoire des navires de mer | Convention de Bruxelles du 10 mai 1952 sur la saisie conservatoire des navires de mer
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1952.05.10 Brussel/Bruxelles