Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

164 toradh

  1. ENVIRONMENT|natural environment|natural resources · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún Idirnáisiúnta chun Rialacha Áirithe a Aontú maidir le Dlínse Shibhialta i gCásanna Imbhuailte Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Internationales Übereinkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über die zivilgerichtliche Zuständigkeit bei Schiffszusammenstössen
    de
    Nóta MISC: Brüssel, 10.05.1952.
    International Convention for the Unification of Certain Rules concerning Civil Jurisdiction in Matters of Collision
    en
    Convention internationale pour l'unification de certaines règles relatives à la compétence civile en matière d'abordage
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1952.05.10 Brussel/Bruxelles
  2. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · LAW|criminal law
    an Coinbhinsiún idirnáisiúnta i gcoinne Gialla a Ghabháil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Internationales Übereinkommen gegen Geiselnahme
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Vereinte Nationen.;MISC: New York, 18.12.1979.
    Hostages Convention | International Convention against the Taking of Hostages
    en
    Convention internationale contre la prise d'otages
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1979.12.17 New York
  3. ENVIRONMENT · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations|UN specialised agency|International Maritime Organisation · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international organisation · LAW|international law|public international law|law of the sea · TRANSPORT|maritime and inland waterway transport|maritime transport
    an Coinbhinsiún idirnáisiúnta maidir le dliteanas agus cúiteamh i gcás damáiste i dtaca le hiompar substaintí guaiseacha agus díobhálacha ar muir (IMO, 1996) Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Internationales Übereinkommen von 1996 über Haftung und Entschädigung für Schäden bei der Beförderung schädlicher und gefährlicher Stoffe auf See | Internationales Übereinkommen von 2010 über Haftung und Entschädigung für Schäden bei der Beförderung schädlicher und gefährlicher Stoffe auf See | Internationales Übereinkommen über Haftung und Entschädigung für Schäden bei der Beförderung schädlicher und gefährlicher Stoffe auf See | HNS-Übereinkommen
    de
    Sainmhíniú auf einer von der IMO [ IATE:800404 ] organisierten internationalen Konferenz im Mai 1996 in London verabschiedetes Übereinkommen, das Schäden abdeckt, die bei der Beförderung schädlicher und gefährlicher Stoffe [ IATE:880642 ] auf See entstehen Tagairt Council-DE nach Website IOPC Funds http://hnsconvention.org/Pages/TheConvention.aspx [14.11.2014]
    Nóta Wegen ungenügender Anzahl von Ratifizierungen nicht in Kraft getreten. Wurde 2010 durch ein Protokoll [ IATE:3562791 ] geändert, das die Hindenisse, die der Ratifizierung bislang entgegenstanden, beseitigen soll.
    HNS Convention | International Convention on Liability and Compensation for Damage in Connection with the Carriage of Hazardous and Noxious Substances by Sea | 2010 HNS Convention | International Convention on Liability and Compensation for Damage in Connection with the Carriage of Hazardous and Noxious Substances by Sea, 2010 | International convention on liability and compensation for damage in connection with the carriage of hazardous and noxious substances by sea, 1996
    en
    Sainmhíniú international convention aiming to ensure adequate, prompt and effective compensation for damage to persons and property, costs of clean up and reinstatement measures and economic losses resulting from the maritime transport of hazardous and noxious substances Tagairt The HNS Convention and the 2010 Prototol, http://hnsconvention.org/Pages/TheConvention.aspx (31.10.2014)
    Nóta Once the 2010 HNS Protocol [ IATE:3562791 ] enters into force, the 1996 Convention, as amended by the 2010 Protocol, will be called: "the International Convention on Liability and Compensation for Damage in Connection with the Carriage of Hazardous and Noxious Substances by Sea, 2010".Ref.: IOPC Funds > HNS Convention > The Convention, http://www.hnsconvention.org/Pages/TheConvention.aspx [11.11.2014]See also HNS [ IATE:880642 ].
    Convention HNS | Convention internationale de 1996 sur la responsabilité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses | convention internationale sur la responsabillité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses | Convention internationale de 2010 sur la responsabilité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses | Convention SNPD
    fr
    Sainmhíniú convention internationale ayant pour objet de garantir une indemnisation convenable, prompte et efficace pour les dommages aux personnes et aux biens, le coût des opérations de nettoyage, les mesures de remise en état et les pertes économiques liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses (SNPD) Tagairt La Convention SNPD telle que modifiée par le Protocole SNPD de 2010, septembre 2010, http://www.iopcfunds.org/uploads/tx_iopcpublications/HNS_2010_f.pdf (28.10.2014)
    Nóta Une fois le Protocole SNPD de 2010 [IATE:3562791 ] entré en vigueur, la Convention de 1996, telle que modifiée par ledit Protocole, s'intitulera la "Convention internationale de 2010 sur la responsabilité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses"Source: Convention SNPD de 2010, Avant-propos, http://www.imo.org/Publications/Documents/Attachments/IA479F.pdf (28.10.2014)Voir aussi: - SNPD [IATE:880642 ]
  4. ENVIRONMENT|natural environment|natural resources · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún Idirnáisiúnta maidir le hAontú Rialacha Áirithe i dtaca le Díolúine Soithí atá faoi úinéireacht an Stáit Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Internationales Abkommen zur einheitlichen Feststellung von Regeln über die Immunitäten der Staatsschiffe
    de
    Nóta MISC: Brüssel, 10.04.1926.
    International Convention for the Unification of Certain Rules relating to the Immunity of State-owned Vessels
    en
    Nóta MISC: Brussels, 1926
    Convention internationale pour l'unification de certaines règles concernant les immunités des navires d'Etat
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1926.04.10 Brussel/Bruxelles
  5. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún Idirnáisiúnta maidir le hAontú Rialacha Áirithe i dtaca le hIompar Paisinéirí ar Muir Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Internationales Übereinkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über die Beförderung von Reisenden auf See
    de
    Nóta MISC: Brüssel, 29.04.1961.
    International Convention for the Unification of Certain Rules relating to the Carriage of Passengers by Sea
    en
    Convention internationale pour l'unification de certaines règles en matière de transport de passagers par mer
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1961.04.29 Brussel/Bruxelles
  6. ENVIRONMENT · ENVIRONMENT|natural environment|natural resources · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún Idirnáisiúnta maidir le hUllmhacht, Freagairt agus Comhar i dtaca le hOla-Thruailliú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Coinbhinsiún OPRC Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Internationales Übereinkommen über Vorsorge, Bekämpfung und Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Ölverschmutzung
    de
    Nóta MISC: London, 30.11.1990.
    OPRC Convention | International Convention on Oil Pollution Preparedness, Response and Cooperation
    en
    Nóta XREF: The ESBJERG Declaration, 1995, p. 92 (F), uses the short title "Convention OPRC" even in French.
    Convention OPRC | Convention internationale sur la préparation, la lutte et la coopération en matière de pollution par les hydrocarbures
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1990.11.30 London
  7. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún Idirnáisiúnta maidir le Trasnú Teorainneacha a Éascú i gcomhair Earraí a Iompraítear d’Iarnród Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    International Convention to Facilitate the Crossing of Frontiers for Goods Carried by Rail
    en
    Nóta MISC: Geneva, 1952
    Convention internationale pour faciliter le franchissement des frontières aux marchandises transportées par voie ferrée
    fr
    Nóta CONTEXT: ONU.;MISC: Signature: 10 janvier 1952, à Genève.
  8. ENVIRONMENT|deterioration of the environment · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún Idirnáisiúnta um Idirghabháil ar an Mórmhuir i gcás Taismí ó Ola-Thruailliú Tagairt 15/77/4 Alt 1 ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Internationales Übereinkommen über Maßnahmen auf Hoher See bei Ölverschmutzungsunfällen
    de
    Nóta Kontext: Zwischenstaatliche Beratende Seeschiffahrtsorganisation (IMCO); XREF: Ergänzt durch das Protokoll vom 2.11.1972 über Maßnahmen auf Hoher See bei Fällen von Verschmutzung durch andere Stoffe als Öl; MISC: Brüssel, 29.11.1969.
    International Convention relating to Intervention on the High Seas in Cases of Oil Pollution Casualties
    en
    Nóta MISC: Brussels, 1969.
    Convention internationale sur l'intervention en haute mer en cas d'accident entraînant ou pouvant entraîner une pollution par les hydrocarbures
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1969.11.29 Brussel/Bruxelles
  9. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|social affairs
    an Coinbhinsiún lena dteorannaítear uaireanta oibre i mianaigh ghuail Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Arbeitszeit (Kohlenbergbau), 1931 | Übereinkommen über die Begrenzung der Arbeitszeit im Kohlenbergbau
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;XREF: Abgeändert durch das IAO-Übereinkommen Nr. 46 vom 21.06.1935.;MISC: Genf, 18.06.1931.
    Hours of Work (Coal Mines) Convention, 1931 | Convention Limiting Hours of Work in Coal Mines
    en
    Nóta Date of adoption: 18.6.1931 Never came into force and revised in 1935 by Convention No 46Withdrawn on 15.6.2000
    Convention limitant la durée du travail dans les mines de charbon | Convention sur la durée du travail (mines de charbon), 1931 (C31)
    fr
    Nóta Date d'adoption: 18.6.1931Date d'entrée en vigueur: C31
  10. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|social affairs
    an Coinbhinsiún lena dteorannaítear uaireanta oibre i mianaigh ghuail (athbhreithnithe 1935) Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Abgeändertes Übereinkommen über die Arbeitszeit Kohlenbergbau | Übereinkommen über die Begrenzung der Arbeitszeit im Kohlenbergbau (abgeänderter Wortlaut vom Jahre 1935) | abgeänderter Wortlaut von 1935
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;XREF: Überarbeitung des IAO-Übereinkommens Nr. 31 vom 18.06.1931.;MISC: Genf, 21.06.1935.
    Convention Limiting Hours of Work in Coal Mines (Revised), 1935 | Hours of Work (Coal Mines) Convention (Revised), 1935
    en
    Nóta Date of adoption: 21.6.1935This Convention never came into force. It was withdrawn by the Conference on 30 May 2000 C46
    Convention limitant la durée du travail dans les mines de charbon (révisée)
    fr
    Nóta Date d'adoption: 21.6.1935C46
  11. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|social affairs
    an Coinbhinsiún lena dteorannaítear uaireanta oibre i ngnóthais thionsclaíocha go hocht n-uaire an chloig sa lá agus go hocht n-uaire an chloig is daichead sa tseachtain Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Arbeitszeit | Übereinkommen über die Begrenzung der Arbeitszeit in gewerblichen Betrieben auf acht Stunden täglich und achtundvierzig Stunden wöchentlich | Gewerbe
    de
    Nóta Washington, 28.11.1919
    Hours of Work (Industry) Convention, 1919 | Convention Limiting the Hours of Work in Industrial Undertakings to Eight in the Day and Forty-eight in the Week | ILO Convention No. 1 | ILO Convention 1
    en
    Nóta Date of adoption: 28.11.1919 Date of entry into force: 13.6.1921 C1
    Convention sur la durée du travail (industrie), de 1919 (C1)
    fr
    Sainmhíniú convention tendant à limiter à huit heures par jour et à quarante-huit heures par semaine le nombre des heures de travail dans les établissements industriels Tagairt OIT - http://www.ilo.org/dyn/normlex/fr/f?p=NORMLEXPUB:12100:0::NO:12100:P12100_INSTRUMENT_ID:312146:NO [7.8.2012]
    Nóta Date d'adoption: 28.11.1919;Date d'entrée en vigueur: 13.6.1921C1
  12. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · LAW|international law|private international law · SOCIAL QUESTIONS|migration
    Coinbhinsiún Tearmainn Bhaile Átha Cliath Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Coinbhinsiún lena gcinntear cén Stát atá freagrach i scrúdú iarratas ar thearmann arna dtaisceadh i gceann de Bhallstáit na gComhphobal Eorpach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Dubliner Asylübereinkommen | | Dubliner Übereinkommen | Übereinkommen über die Bestimmung des zuständigen Staates für die Prüfung eines in einem Mitgliedstaat der Europäischen Gemeinschaften gestellten Asylantrags
    de
    Nóta Dublin, 15.06.1990; seit 1.09.1997 in Kraft; 2003 durch die Dublin-II-Verordnung IATE:930512 ersetzt; UPD: aka 27.10.09
    Convention determining the State responsible for examining applications for asylum lodged in one of the Member States of the European Communities | Dublin I | Dublin Convention | Dublin Asylum Convention
    en
    Nóta Signed in Dublin on 15 June 1990. Replaced by the Dublin II Regulation ( CELEX:32003R0343/EN, see IATE:930512 ). The Convention remained in force between the Member States and Denmark until Denmark acceded to the Dublin II Regulation in 2006.
    convention relative à la détermination de l'État responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres des Communautés européennes | convention de Dublin sur le droit d'asile | convention de Dublin
    fr
    Nóta Signée à Dublin le 15 juin 1990, remplacée par le règlement Dublin II [IATE:930512 ].
  13. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún lena gcuirtear deireadh leis an gCeangal Fíoraithe i gcás Doiciméad Poiblí Coigríche Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Coinbhinsiún Apastaile na Háige Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Haager Übereinkommen | Übereinkommen zur Befreiung ausländischer öffentlicher Urkunden von der Legalisation | Apostilleübereinkommen
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Haager Konferenz für Internationales Privatrecht.;MISC: Den Haag, 05.10.1961. XREF: Apostille IATE:893090
    Convention Abolishing the Requirement of Legalisation for Foreign Public Documents | Hague Apostille Convention
    en
    Nóta Signed on 5 October 1961. Entered into force on 24 January 1965.
    Convention supprimant l'exigence de la légalisation des actes publics étrangers
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1961.10.05 's-Gravenhage - CODIP-XII
  14. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún lena rialaítear Easaontachtaí Dlíthe i dtaca leis an bPósadh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Abkommen zur Regelung des Geltungsbereichs der Gesetze auf dem Gebiet der Eheschliessung
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Haager Konferenz für Internationales Privatrecht.;MISC: Den Haag, 12.06.1902.
    Convention Governing Conflicts of Laws concerning Marriage
    en
    Convention pour régler les conflits de lois en matière de mariage
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1902.06.12 's-Gravenhage
  15. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|social affairs
    an Coinbhinsiún maidir le Beartas Sóisialta i gCríocha Neamhchathracha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Coinbhinsiún maidir le Beartas Sóisialta i gCríocha Neamh-mheitreapholaiteacha Tagairt ---
    ga
    Comhthéacs 'Chun críocha an Choinbhinsiúin, ciallaíonn an focal críocha ní hé amháin críocha metrapolaiteacha Stáit ach na críocha eachtrannacha uile a bhfuil an Stát sin freagrach ina gcaidreamh coigríche.' Tagairt Airteagal XVII den Sceideal a ghabhann le hAcht Uimh. 1 de 1959: http://acts2.oireachtas.ie/framed/1959.act.001.01.frameset.html
    Übereinkommen über Sozialpolitik (ausserhalb des Mutterlandes gelegene Gebiete) | Übereinkommen über die Sozialpolitik in den außerhalb des Mutterlandes gelegenen Gebieten | Übereinkommen über die Sozialpolitik in den ausserhalb des Mutterlandes gelegenen Gebieten
    de
    Convention concerning Social Policy in Non-Metropolitan Territories | Social Policy (Non-Metropolitan Territories) Convention, 1947
    en
    Nóta Signed: Geneva, 11.7.1947Entry into force: 19.6.1955ILO Convention No. C82
    Convention concernant la politique sociale dans les territoires non métropolitains | Convention sur la politique sociale (territoires non métropolitains), 1947 (C82)
    fr
    Nóta Date d'adoption: 11.7.1947Date d'entrée en vigueur: 19.6.1955C82
  16. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|social affairs
    an Coinbhinsiún maidir le Caighdeáin Saothair Idirnáisiúnta a chur i bhfeidhm ar Chríocha Neamh-mheitreapholaiteacha Tagairt ---
    ga
    Comhthéacs 'Chun críocha an Choinbhinsiúin, ciallaíonn an focal críocha ní hé amháin críocha metrapolaiteacha Stáit ach na críocha eachtrannacha uile a bhfuil an Stát sin freagrach ina gcaidreamh coigríche.' Tagairt Airteagal XVII den Sceideal a ghabhann le hAcht Uimh. 1 de 1959: http://acts2.oireachtas.ie/framed/1959.act.001.01.frameset.html
    an Coinbhinsiún maidir le caighdeáin saothair idirnáisiúnta a chur i bhfeidhm ar chríocha neamhchathracha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Anwendung von internationalen Arbeitsnormen auf ausserhalb des Mutterlandes gelegene Gebiete
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;MISC: Genf, 11.07.1947.
    Labour Standards (Non-Metropolitan Territories) Convention, 1947 | Convention concerning the Application of International Labour Standards to Non-Metropolitan Territories
    en
    Nóta Date of adoption: 11.7.1947Date of entry into force: 15.6.1974 C83
    Convention concernant l'application de normes internationales du travail aux territoires non métropolitains | Convention sur les normes du travail (territoires non métropolitains), de 1947 (C83)
    fr
    Nóta Date d'adoption: 11.7.1947Date d'entrée en vigueur: 15.6.1974C83
  17. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRANSPORT|land transport
    an Coinbhinsiún maidir le Cánachas ar Fheithiclí Bóthair d''Úsáid Phríobháideach i dTrácht Idirnáisiúnta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Abkommen über die Besteuerung von Strassenfahrzeugen zum privaten Gebrauch im internationalen Verkehr
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Wirtschaftskommission für Europa (ECE).;MISC: Genf, 18.05.1956.
    Convention on the Taxation of Road Vehicles for Private Use in International Traffic
    en
    Convention relative au régime fiscal des véhicules routiers à usage privé en circulation internationale
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1956.05.18 Genève
  18. EUROPEAN UNION|European construction|European Union · INTERNATIONAL RELATIONS|defence · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún maidir le Cearta agus Dualgais Cumhachtaí Neodracha i gcás Cogadh Muirí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Abkommen betreffend die Rechte und Pflichten der Neutralen im Falle eines Seekriegs
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Zweite Haager Friedenskonferenz, 1907.;MISC: Den Haag, 18.10.1907.
    Convention respecting the Rights and Duties of Neutral Powers in Maritime War
    en
    Nóta MISC: The Hague, 1907
    Convention concernant les droits et les devoirs des puissances neutres en cas de guerre maritime
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1907.10.18 's-Gravenhage
  19. INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations|UN specialised agency · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún maidir le Clásail Saothair i gConarthaí Poiblí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Arbeitsklauseln in den von Behörden abgeschlossenen Verträgen
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;MISC: Genf, 29.06.1949.
    Labour Clauses (Public Contracts) Convention, 1949 | Convention concerning Labour Clauses in Public Contracts
    en
    Nóta Date of adoption: 29.6.1949 Date of entry into force: 20.9.1952 C94
    Convention concernant les clauses de travail dans les contrats passés par une autorité publique | Convention sur les clauses de travail (contrats publics), 1949
    fr
    Nóta Date d'adoption: 29.6.1949Date d'entrée en vigueur: 20.9.1952C94