Sainmhíniú 1.Current transfers to NPISHs include all voluntary contributions (other than legacies), membership subscriptions and financial assistance which NPISHs receive from households (including non-resident households) and, to a lesser extent, from other units. Tagairt ---
Sainmhíniú non-profit organisation working to promote a systems-based approach to peacebuilding and to facilitate the transformation of deep-rooted social conflict through education, conflict resolution training and communication Tagairt "Council-EN, based on Institute for Multi-Track Diplomacy, http://www.imtd.org/ [12.9.2014]"
Sainmhíniú in bestimmten Ländern Sammelbegriff für Erträge, die (a) außerhalb des Unternehmenszwecks anfallen (betriebsfremde Erträge),(b) außerordentlicher Natur (außerordentliche Erträge) oder (c) periodenfremd sind (periodenfremde Erträge Tagairt International Accounting Lexicon(U.E.C.)-Konzernrechnungslegung
Sainmhíniú income dealt with in accounts which is a)exceptional in relation to the normal business,i.e.extraordinary income,or b)which cannot be attributed to any specific category or activity of product,or c)relates to an earlier accounting period or prior year's income Tagairt Internat.Account.Lex.,UEC-Group Accounts
Sainmhíniú terme collectif désignant, dans certains pays, l'ensemble des profits de la comptabilité générale et des produits non incorporés de la comptabilité analytique Tagairt Internat.Accounting Lex.,UEC-Comptes de groupe
Sainmhíniú the account showing miscellaneous operating income; it can include gain on disposal of fixed assets if this is the principal activity of the business Tagairt V.Q.,Chartered accountant,1994
Sainmhíniú compte qui enregistre les produits divers de gestion courante, c'est-à-dire principalement les différences de caisse et les différences de règlement positives Tagairt Sacramento,H.,expert comptable,1994
ENERGY|energy policy|energy policy|energy audit|energy consumption · SOCIAL QUESTIONS|construction and town planning|construction policy · INDUSTRY|building and public works|building industry|building
Nóta The obligation in the EPBD covers mainly the uses identified in the Calcualtion Methodology (Annex I): heating, ventilation, air conditioning, domestic hot water and fixed lighting. These are sometimes called “EPBD services”. However, for the calculation of the energy performance, it is necessary to account for other energy uses in the building. These are not considered for the energy performance of the building as such, but they do have an effect on the EPBD services. For example, the more computers you have in an office, the more need for air conditioning in the summer. Miscellaneous and ancillary loads refer to these energy uses and would cover things such as: domestic appliances (fridges, washing machines), not fixed lighting (e.g. lamps), computers, batteries and APCs, server rooms, specific equipment (e.g. laboratories, cabinets, machinery, etc.).
POLITICS · INTERNATIONAL RELATIONS|international balance|peace|peacekeeping · GEOGRAPHY|Africa|sub-Saharan Africa|Central Africa|Central African Republic · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations
Sainmhíniú Friedenssicherungseinsatz in der Zentralafrikanischen Republik Tagairt "Vgl. Resolution 2149 (2014) des VN-Sicherheitsrats vom 10. April 2014 http://www.un.org/Depts/german//sr/sr_14/sr2149.pdf (30.01.2015)"
Nóta "2014 vom VN-Sicherheitsrat für einen Anfangszeitraum bis zum 30. April 2015 eingerichtet;Aufgaben lt. UNSCR 2149 (2014):- Schutz von Zivilpersonen- Unterstützung des Übergangsprozesses- Erleichterung der Erbringung humanitärer Hilfe- Schutz der Vereinten Nationen- Förderung und Schutz der Menschenrechte- Unterstützung für Justiz und Rechtsstaatlichkeit- Entwaffnung, Demobilisierung, Wiedereingliederung und Repatriierunglöst die Internationale Unterstützungsmission in der Zentralafrikanischen Republik unter afrikanischer Führung (MISCA) [IATE:3552492 ] ab"
Sainmhíniú mission established by the UN Security Council in 2014, initially until April 2015, comprising primarily military and police personnel, the tasks of which include protecting civilians, supporting the transition process, facilitating delivery of humanitarian assistance, protecting the UN, promoting human rights, supporting justice and the rule of law and supporting disarmament, demobilisation, reintegration and repatriation in the Central African Republic Tagairt "UN Security Council resolution 2149 (2014), http://www.un.org/ga/search/view_doc.asp?symbol=S/RES/2149%20(2014) [17.10.2014]"
Sainmhíniú Stabilisierungsmission der Vereinten Nationen in Mali u.a. zur Stabilisierung wichtiger Bevölkerungszentren und Unterstützung zur Wiederherstellung der staatlichen Autorität im gesamten Land, Schutz von Zivilpersonen und des Personals der Vereinten Nationen und Förderung und Schutz der Menschenrechte Tagairt "Council-DE, vgl. Resolution 2100 (2013) des VN-Sicherheitsrates http://www.un.org/Depts/german/sr/sr_13/sr2100.pdf [23.9.2013]"
Nóta "ist am 1. Juli 2013 an die Stelle der Internationalen Unterstützungsmission in Mali unter afrikanischer Führung (AFISMA) IATE:3548076 getreten, vgl. Resolution 2100 (2013) des VN-Sicherheitsrates, Nr.7 http://www.un.org/Depts/german/sr/sr_13/sr2100.pdf [23.9.2013]DIV: ds, 23.9.2013"
Nóta "The African-led International Support Mission in Mali (AFISMA) IATE:3548076 was ""converted"" into this new UN-led mission under the above-mentioned resolution. For more details please see: Council conclusions on Mali, 27.5.2013, Council document 9780/13, http://register.consilium.europa.eu/pdf/en/13/st09/st09780.en13.pdf [17.6.2013]."
Sainmhíniú mission des Nations unies au Mali dont le mandat est le suivant: a) Stabilisation des principales agglomérations et contribution aurétablissement de l'autorité de l'État dans tout le pays, b) Contribution à la mise en oeuvre de la feuille de route pour la transition,y compris le dialogue national et le processus électoral, c) Protection des civils et du personnel des Nations Unies, d) Promotion et défense des droits de l'homme, e) Soutien de l'action humanitaire, f) Appui à la sauvegarde du patrimoine culturel et g) Action en faveur de la justice nationale et internationale Tagairt "Conseil-FR, d'après la résolution 2100 (2013) du Conseil de sécurité des Nations unies, http://www.un.org/ga/search/view_doc.asp?symbol=S/RES/2100(2013)&referer=/french/&Lang=F (24.6.2013)"
Nóta La MINUSMA prend le relai de la Mission internationale de soutien au Mali (MISMA) le 1er juillet 2013.
Sainmhíniú compte qui enregistre les flux relatifs aux cessions d'éléments d'actif(autres que valeurs mobilières de placement)lorsque ces cessions présentent pour l'entreprise un caractère courant Tagairt SEC:La Revue fiduciaire,n°770 & 798,1993
ECONOMICS|economic analysis|statistics · PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH|technology and technical regulations|materials technology
Sainmhíniú Preisgefuege, bei dem kein Unterschied bezueglich der Verwendung des Stromes gemacht wird Tagairt Begriffsbestimmungen für Elektrizitätstarife-UNIPEDE
Sainmhíniú a tariff applicable to electricity supplies where no distinction is made between the purposes for which the supply is given Tagairt Terminology Used in Electricity Supply Tariffs-UNIPEDE
Sainmhíniú tarif applicable sans différenciation aux fournitures d'énergie électrique destinées à plusieurs catégories d'utilisations Tagairt Terminologie utilisée dans la tarification de l'électricité-UNIPEDE