Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

2 thoradh

  1. FINANCE|financing and investment|investment|investment policy · ECONOMICS|economic policy|economic policy|development policy|sustainable development · ENVIRONMENT|environmental policy|environmental policy|environmental law
    an togra i ndáil le sásra stadta an chloig Tagairt "Comhairle-GA, bunaithe ar a bhfuil in Conclúidí ón gComhairle, an 20 Márta 2025"
    ga
    """Stop-the-clock""-Mechanismus für die Berichterstattung und die Sorgfaltspflicht im Hinblick auf Nachhaltigkeit" | """Stop-the-clock""-Mechanismus" | """Stop-the-clock""-Vorschlag"
    de
    Sainmhíniú "als Teil des Omnibus-Pakets zur Nachhaltigkeit der Europäischen Kommission vorgeschlagener Mechanismus, mit dem die Anwendung der Berichterstattungspflichten bestimmter Unternehmen im Rahmen der CSRD um zwei Jahre verschoben würde" Tagairt Council-DE in Anlehnung an Council-EN
    'stop-the-clock' mechanism on sustainability reporting and due diligence | 'stop-the-clock' proposal
    en
    Sainmhíniú "mechanism, proposed as part of the European Commission’s Sustainability Omnibus, with which the application of reporting obligations for certain companies under the CSRD and the CSDDD would be postponed by up to 2 years" Tagairt "Council-Terminology Coordination, based on:- European Commission > Press corner > Dombrovskis remarks on Omnibus proposal (17.3.2025)- White & Case > Our Thinking > EU Omnibus Package: 10 things you should know about the proposed changes to key sustainability legislation (17.3.2025)"
    mécanisme suspensif relatif à la publication d'informations et au devoir de vigilance en matière de durabilité | mécanisme suspensif
    fr
    Sainmhíniú "mécanisme proposé dans le cadre du train de mesures ""omnibus"" relatif à la durabilité présenté par la Commission européenne, visant à reporter la date d'application de certaines obligations faites aux entreprises au titre de la CSRD (directive sur la publication d'informations en matière de durabilité par les entreprises) et de la CSDDD (directive sur le devoir de vigilance des entreprises en matière de durabilité)" Tagairt "Conseil-FR, d'après:- le site de la Commission européenne, communiqué de presse du 26.2.205 intitulé ""La Commission simplifie les règles en matière de durabilité et d'investissements de l'UE et réduit les charges administratives pour un montant de plus de 6 milliards d'euros"" (17.3.2025)- le site de la Commission européenne, communiqué de presse du 26.2.205 intitulé ""Questions/réponses sur le train de mesures «omnibus»"" (17.3.2025)"
    Nóta "Le train de mesures en question apporte notamment des modifications dans le domaine de la publication d'informations en matière de durabilité (""sustainability reporting"") et dans celui du devoir de vigilance en matière de durabilité (""sustainability due diligence"")."
  2. ENVIRONMENT|environmental policy|climate change policy
    Cinneadh 377/2013/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 24 Aibreán 2013 lena maolaítear go sealadach ar Threoir 2003/87/CE lena mbunaítear scéim um lamháltais astaíochtaí gás ceaptha teasa a thrádáil laistigh den Chomhphobal Tagairt Téarmeolaithe COM-GA
    ga
    Cinneadh 377/2013/AE lena maolaítear go sealadach ar Threoir 2003/87/CE lena mbunaítear scéim um lamháltais astaíochtaí gás ceaptha teasa a thrádáil laistigh den Chomhphobal Tagairt Téarmeolaithe COM-GA
    ga
    Cinneadh Stad-an-Clog Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    „Stop-the-Clock“-Beschluss | Aussetzungsbeschluss | Beschluss Nr. 377/2013/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. April 2013 of 24 April 2013 über die vorübergehende Abweichung von der Richtlinie 2003/87/EG über ein System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten in der Gemeinschaft
    de
    Sainmhíniú Beschluss Nr. 377/2013/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. April 2013 of 24 April 2013 über die vorübergehende Abweichung von der Richtlinie 2003/87/EG über ein System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten in der Gemeinschaft Tagairt "Mitteilung der Kommission — Leitlinien für die Anwendung des Beschlusses Nr. 377/2013/EU des Europäischen Parlaments und des Rates über die vorübergehende Abweichung von der Richtlinie 2003/87/EG über ein System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten in der Gemeinschaft (2013/C 289/01) http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:C:2013:289:0001:0007:DE:PDF"
    Stop-the-Clock Decision | Decision No 377/2013/EU derogating temporarily from Directive 2003/87/EC establishing a scheme for greenhouse gas emission allowance trading within the Community | Decision No 377/2013/EU of the European Parliament and of the Council of 24 April 2013 derogating temporarily from Directive 2003/87/EC establishing a scheme for greenhouse gas emission allowance trading within the Community
    en
    Sainmhíniú "Decision No 377/2013/EU, which temporarily exempts international flights - to and from most non-EU destinations - from certain EU ETS [IATE:933374 ]obligations" Tagairt "Council-EN based on ERA website http://94.236.18.38/publications/industry-news/1088-eu-ets-stop-the-clock-exemption-now-in-force [31.10.2013] and on the Commission Communication — Guidance on the implementation of Decision No 377/2013/EU of the European Parliament and of the Council derogating temporarily from Directive 2003/87/EC establishing a scheme for greenhouse gas emission allowance trading within the Community(2013/C 289/01) http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:C:2013:289:0001:0007:EN:PDF"
    "décision ""suspensive"""
    fr