Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

28 toradh

  1. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · ENVIRONMENT|environmental policy|environmental protection
    an Comhaontú maidir leis an gCoimisiún Idirnáisiúnta um Chosaint na Réine ar Thruailliú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Vereinbarung über die Internationale Kommission zum Schutze des Rheins gegen Verunreinigung | Berner Vertrag
    de
    Nóta "MISC: Bern 29.4.1963; am 1.5.1965 in Kraft getreten http://www.bgbl.de/banzxaver/bgbl/start.xav?start=%2F%2F*%5B%40attr_id%3D'bgbl265s1432.pdf'%5D#__bgbl__%2F%2F*%5B%40attr_id%3D%27bgbl265s1432.pdf%27%5D__1426503099002 (16.3.15) ersetzt durch das Übereinkommen zum Schutz des Rhein vom 12.4.1999 IATE:915940<><><><><><><><><><><><><><>"
    Agreement on the International Commission for the protection of the Rhine against pollution | Berne Convention
    en
    Nóta "Signature: Bern, 29.4.1963 Entry into force: 1.5.1965 Repealed and replaced by the 1999 Convention on the Protection of the Rhine [ IATE:915940 ]."
    Accord concernant la Commission internationale pour la protection du Rhin contre la pollution | Accord de Berne
    fr
    Sainmhíniú ancien accord ayant pour tâches d'analyser l'état du Rhin, de proposer des mesures de dépollution, de préparer des arrangements internationaux et d'exécuter les mandats ministériels, qui a été abrogé et remplacé par la Convention pour la protection du Rhin Tagairt "Site de la CIPR, ""Accord de Berne"", http://www.iksr.org/index.php?id=390&L=1&Fsize=&ignoreMobile=1 [22.4.2016]"
    Nóta "Signature: Berne, 29.4.1963Entrée en vigueur: 1.5.1965Texte FR sur le site de la CIPR: http://www.iksr.org/fileadmin/user_upload/Dokumente_de/Kommuniques/1963_Berner_Uebereinkommen_FR.pdf [22.4.2016] Abrogé et remplacé par la Convention pour la protection du Rhin conclue à Berne le 12.4.1999Voir aussi:- Commission internationale pour la protection du Rhin [IATE:843142 ]- Convention pour la protection du Rhin [IATE:915940 ]"
  2. EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|organisation of work and working conditions · EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|labour law and labour relations|labour relations · TRANSPORT|maritime and inland waterway transport|inland waterway transport
    Comhaontú Eorpach a bhaineann le gnéithe áirithe i ndáil le heagrú ama oibre san iompar ar uiscebhealaí intíre Tagairt "Comhairle-GA, bunaithe ar AN TORADH Ó CHRUINNIÚ NA COMHAIRLE an 3357ú cruinniú de chuid na Comhairle Fostaíocht, Beartas Sóisialach, Sláinte agus Gnóthaí Tomhaltóirí http://data.consilium.europa.eu/doc/document/ST-16803-2014-REV-1/ga/pdf"
    ga
    Comhthéacs 'Tháinig an Chomhairle ar chomhaontú polaitiúil maidir le Treoir a bhaineann le gnéithe áirithe i ndáil le heagrú ama oibre san iompar ar uiscebhealaí intíre' Tagairt "AN TORADH Ó CHRUINNIÚ NA COMHAIRLE an 3357ú cruinniú de chuid na Comhairle Fostaíocht, Beartas Sóisialach, Sláinte agus Gnóthaí Tomhaltóirí http://data.consilium.europa.eu/doc/document/ST-16803-2014-REV-1/ga/pdf"
    Europäische Vereinbarung über die Regelung bestimmter Aspekte der Arbeitszeitgestaltung in der Binnenschifffahrt
    de
    Nóta Brüssel, 15.2.2012
    European agreement concerning certain aspects of the organisation of working time in inland waterway transport
    en
    Sainmhíniú working time agreement reached between the European social partners responsible for the inland waterway transport sector Tagairt "Council-EN, based on: - Council Directive 2014/112/EU implementing the European Agreement concerning certain aspects of the organisation of working time in inland waterway transport, concluded by the European Barge Union (EBU), the European Skippers Organisation (ESO) and the European Transport Workers' Federation (ETF), CELEX:32014L0112/EN and - European Social Partners welcome the Inland Waterway Transport Council Directive on working time, Press release, 11/12/2014, European Transport Workers' Federation, http://www.etf-europe.org/working-time2.cfm [30.5.2014]"
    Nóta "The original agreement was concluded by the relevant ""social partners"" IATE:784837 on 15 February 2012; it was subsequently ""implemented"" by the Council through Council Directive 2014/112/EU, CELEX:32014L0112/EN ."
    accord européen concernant certains aspects de l'aménagement du temps de travail dans le secteur de la navigation intérieure
    fr
    Nóta Conclusion: Bruxelles, 15.2.2012
  3. TRANSPORT|maritime and inland waterway transport|maritime transport
    Coiste um rialú arna dhéanamh ag stát an chalafoirt Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Úsáid sa teanga leaganacha inghlactha eile de réir an chomhthéacs: 'coiste an rialaithe arna dhéanamh ag stát an chalafoirt', '(an) coiste RSC', srl.
    an coiste um rialú stáit ar chalafoirt Tagairt "Togra le haghaidh CINNEADH ÓN gCOMHAIRLE maidir leis an seasamh atá le glacadh thar ceann an Aontais i gCoiste um Rialú Stáit ar Chalafoirt Mheabhrán Comhthuisceana Pháras um Rialú Stáit ar Chalafoirt"
    ga
    an Coiste um Rialú ag Stát an Chalafoirt Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Hafenstaatkontrollausschuss der Pariser Vereinbarung über die Hafenstaatkontrolle | Hafenstaatkontrollausschuss
    de
    Sainmhíniú im Rahmen der Pariser Vereinbarung über die Hafenstaatkontrolle eingesetzter Ausschuss mit Aufgaben im Zusammenhang mit der Kontrolle der Einhaltung international vereinbarter Normen für die Sicherheit, die Verhütung von Verschmutzung und die Lebens- und Arbeitsbedingungen an Bord Tagairt "Council-DE, vgl. Vorschlag Beschluss des Rates zur Festlegung des im Namen der Europäischen Union im Hafenstaatkontrollausschuss der Pariser Vereinbarung über die Hafenstaatkontrolle einzunehmenden Standpunkts COM/2015/0159 final - 2015/0081 (NLE) CELEX:52015PC0159/DE"
    Port State Control Committee | PSCC
    en
    Sainmhíniú committee set up under the Paris Memorandum of Understanding on Port State Control and responsible for monitoring the compliance of ships with the international standards for safety, pollution prevention and on-board living and working condtions Tagairt "Council-EN based on Council Decision (EU) 2015/873 of 18 May 2015 on the position to be adopted, on behalf of the European Union, at the 48th session of the Port State Control Committee of the Paris Memorandum of Understanding on Port State Control, CELEX:32015D0873/EN"
    comité pour le contrôle par l'État du port | PSCC
    fr
    Sainmhíniú comité créé en vertu du mémorandum d’entente de Paris sur le contrôle par l’État du port et chargé du contrôle de la conformité des navires aux normes internationales relatives à la sécurité, à la prévention de la pollution et aux conditions de vie et de travail à bord Tagairt "Conseil-FR d'après la décision (UE) 2015/873 du Conseil du 18 mai 2015 relative à la position à adopter, au nom de l'Union européenne, lors de la 48e réunion du comité pour le contrôle par l'État du port créé en vertu du mémorandum d'entente de Paris sur le contrôle par l'État du port, CELEX:32015D0873/FR"
  4. EUROPEAN UNION|European Union law|EU act · EUROPEAN UNION|EU finance|Community budget
    Comhaontú Idirinstitiúideach ar an smacht buiséadach agus ar fheabhsú an nós imeachta bhuiséadaigh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhaontú Idirinstitiúideach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Interinstitutionelle Vereinbarung über die Haushaltsdisziplin und die Verbesserung des Haushaltsverfahrens | Interinstitutionelle Vereinbarung | IIV
    de
    Nóta "ergänzt durch die Interinstitutionelle Vereinbarung vom 7. November 2002 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Finanzierung des Solidaritätsfonds der Europäischen Union IATE:931489 am 1.1.2007 ersetzt durch die Interinstitutionelle Vereinbarung über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung IATE:2228731 UPD: AKO 11.4.14"
    Interinstitutional Agreement on budgetary discipline and improvement of the budgetary procedure | Interinstitutional Agreement | IIA | Interinstitutional Agreement of 6 May 1999 on budgetary discipline and improvement of the budgetary procedure | Interinstitutional Agreement of 6 May 1999 between the European Parliament, the Council and the Commission on budgetary discipline and improvement of the budgetary procedure
    en
    Nóta "Supplemented by the Interinstitutional Agreement of 7 November 2002 between the European Parliament, the Council and the Commission on the financing of the European Union Solidarity Fund supplementing the Interinstitutional Agreement of 6 May 1999 on budgetary discipline and improvement of the budgetary procedure [ IATE:931489 ]. Replaced on 1 January 2007 by the Interinstitutional Agreement between the European Parliament, the Council and the Commission on budgetary discipline and sound financial management [ IATE:2228731 ]"
    accord interinstitutionnel sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire | accord interinstitutionnel | AII
    fr
    Nóta "complété par l'accord interinstitutionnel du 7 novembre 2002 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur le financement du Fonds de solidarité de l'Union européenne complétant l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire [ IATE:931489 ].Remplacé, à partir du 1er janvier 2007, par l'accord interinstitutionnel entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire et la bonne gestion financière [ IATE:2228731 ]."
  5. EUROPEAN UNION|EU finance|Community budget
    Comhaontú Idirinstitiúideach an 2 Nollaig 2013 idir Parlaimint na hEorpa, an Chomhairle agus an Coimisiún maidir le smacht buiséadach, comhar in ábhair bhuiséadacha agus bainistíocht fhónta airgeadais Tagairt "Rialachán (AE) 2018/1726 maidir le Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh chun Bainistiú Oibríochtúil a dhéanamh ar Chórais Mhórscála TF sa Limistéar Saoirse, Slándála agus Ceartais (eu-LISA), agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1987/2006 agus Cinneadh 2007/533/CGB ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) Uimh. 1077/2011, CELEX:32018R1726/GA"
    ga
    Comhthéacs Ba cheart maoiniú na Gníomhaireachta a bheith faoi réir comhaontú idir Parlaimint na hEorpa agus an Chomhairle mar a leagtar amach i bpointe 31 de Chomhaontú Idirinstitiúideach an 2 Nollaig 2013 idir Parlaimint na hEorpa, an Chomhairle agus an Coimisiún maidir le smacht buiséadach, comhar in ábhair bhuiséadacha agus bainistíocht fhónta airgeadais . Tagairt "Rialachán (AE) 2018/1726 maidir le Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh chun Bainistiú Oibríochtúil a dhéanamh ar Chórais Mhórscála TF sa Limistéar Saoirse, Slándála agus Ceartais (eu-LISA), agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1987/2006 agus Cinneadh 2007/533/CGB ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) Uimh. 1077/2011, CELEX:32018R1726/GA"
    Interinstitutionelle Vereinbarung vom 2. Dezember 2013 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Haushaltsdisziplin, die Zusammenarbeit im Haushaltsbereich und die wirtschaftliche Haushaltsführung | Interinstitutionelle Vereinbarung | IIV
    de
    Nóta "Diese Vereinbarung ist am 23. Dezember 2013 in Kraft getreten und ersetzt die Interinstitutionelle Vereinbarung über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung vom 17. Mai 2006 [ IATE:2228731 ] DIV: AKO 11.4.14"
    Interinstitutional Agreement of 2 December 2013 between the European Parliament, the Council and the Commission on budgetary discipline, on cooperation in budgetary matters and on sound financial management | interinstitutional agreement | IIA | Interinstitutional Agreement of 2 December 2013 on budgetary discipline, on cooperation in budgetary matters and on sound financial management | Interinstitutional Agreement on budgetary discipline, on cooperation in budgetary matters and on sound financial management
    en
    Nóta "This Agreement entered into force on 23 December 2013 and replaced the Agreement of 17 May 2006 [ IATE:2228731 ]. Reference: paragraph 6 of the Agreement, OJ C 373, 20.12.2013, p. 1–11, CELEX:32013Q1220(01)/ENIt was replaced by the Interinstitutional Agreement of 6 December 2020."
    accord interinstitutionnel du 2 décembre 2013 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire, la coopération en matière budgétaire et la bonne gestion financière | accord interinstitutionnel | AII
    fr
  6. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION|European Union law|EU act · LAW
    Comhaontú Idirinstitiúideach an 20 Nollaig 1994 - Modh oibre luathaithe chun téacsanna reachtacha a chódú go hoifigiúil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Interinstitutionelle Vereinbarung vom 20. Dezember 1994 über ein beschleunigtes Arbeitsverfahren für die amtliche Kodifizierung von Rechtstexten
    de
    Interinstitutional Agreement of 20 December 1994 - Accelerated working method for official codification of legislative texts
    en
    Accord interinstitutionnel du 20 décembre 1994 - Méthode de travail accélérée en vue d'une codification officielle des textes législatifs
    fr
  7. EUROPEAN UNION|European Union law|EU act · EUROPEAN UNION|EU finance|Community budget
    an Comhaontú Idirinstitiúideach an 7 Samhain 2002 idir Parlaimint na hEorpa, an Chomhairle agus an Coimisiún maidir le maoiniú Chiste Dlúthpháirtíochta an Aontais Eorpaigh ag forlíonadh Chomhaontú Idirinstitiúideach an 6 Bealtaine 1999 maidir le smacht buiséadach agus feabhsú ar an nós imeachta buiséadach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Interinstitutionelle Vereinbarung vom 7. November 2002 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Finanzierung des Solidaritätsfonds der Europäischen Union zur Ergänzung der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 über die Haushaltsdisziplin und die Verbesserung des Haushaltsverfahrens | Interinstitutionelle Vereinbarung
    de
    Nóta "am 1.1.2007 ersetzt durch die Interinstitutionelle Vereinbarung zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Europäischen Kommission über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung IATE:2228731"
    Interinstitutional Agreement of 7 November 2002 between the European Parliament, the Council and the Commission on the financing of the European Union Solidarity Fund supplementing the Interinstitutional Agreement of 6 May 1999 on budgetary discipline and improvement of the budgetary procedure | Interinstitutional Agreement on the financing of the European Union Solidarity Fund, supplementing the Interinstitutional Agreement of 6 May 1999 on budgetary discipline and improvement of the budgetary procedure
    en
    Nóta "It supplemented the Interinstitutional Agreement of 6 May 1999 [ IATE:768778 ].It was replaced by the Interinstitutional Agreement of 17 May 2006 [ IATE:2228731 ]."
    accord interinstitutionnel du 7 novembre 2002 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur le financement du Fonds de solidarité de l'Union européenne complétant l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire | accord interinstitutionnel
    fr
    Nóta "remplacé, depuis le 1er janvier 2007, par l'accord interinstitutionnel entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire et la bonne gestion financière [ IATE:2228731 ]"
  8. EUROPEAN UNION|European Union law|EU act · EUROPEAN UNION|EU finance|Community budget
    Comhaontú Idirinstitiúideach idir Parlaimint na hEorpa, an Chomhairle agus an Coimisiún maidir le smacht buiséadach agus le bainistíocht fhónta airgeadais Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Interinstitutionelle Vereinbarung zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Europäischen Kommission über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung | Interinstitutionelle Vereinbarung über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung | Interinstitutionelle Vereinbarung | IIV
    de
    Nóta "ersetzt durch die Interinstitutionelle Vereinbarung vom 23. Dezember 2013 über die Haushaltsdisziplin, die Zusammenarbeit im Haushaltsbereich und die wirtschaftliche Haushaltsführung IATE:3553147 UPD: st 22.1.14; AKO 11.4.14"
    Interinstitutional Agreement between the European Parliament, the Council and the Commission on budgetary discipline and sound financial management | Interinstitutional Agreement | Interinstitutional Agreement on budgetary discipline and sound financial management
    en
    Nóta "This Agreement enterered into force on 1 January 2007 and replaced:— the Interinstitutional Agreement of 6 May 1999 between the European Parliament, the Council and the Commission on budgetary discipline and improvement of the budgetary procedure [ IATE:768778 — CELEX:31999Y0618(02) ],— the Interinstitutional Agreement of 7 November 2002 between the European Parliament, the Council and the Commission on the financing of the European Union Solidarity Fund supplementing the Interinstitutional Agreement of 6 May 1999 on budgetary discipline and improvement of the budgetary procedure [ IATE:931489 — CELEX:32002Q1120(01) ].It was replaced on 23 December 2013 by the Interinstitutional Agreement of 2 December 2013 between the European Parliament, the Council and the Commission on budgetary discipline, on cooperation in budgetary matters and on sound financial management agreement [ IATE:3553147 — CELEX:32013Q1220(01) ]"
    accord interinstitutionnel entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire et la bonne gestion financière
    fr
    Nóta "est remplacé par l'accord de 2013 IATE:3553147 ."
  9. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Comhaontú Idirnáisiúnta maidir le Stáisiúin Talún INMARSAT ar bord Loinge a úsáid laistigh den Fharraige Theorann agus de na Calafoirt Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Internationale Vereinbarung über die Nutzung von INMARSAT-Schiffs- Erdfunkstellen innerhalb des Küstenmeers und in Häfen
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Seeschiffahrtsorganisation (IMO).;MISC: London, 16.10.1985.
    International Agreement on the Use of INMARSAT Ship Earth Stations within the Territorial Sea and Ports
    en
    Accord international sur l'utilisation des stations terriennes Inmarsat de navires dans les limites de la mer territoriale et des ports
    fr
    Nóta Signature: Londres, 16.10.1985
  10. TRANSPORT|maritime and inland waterway transport|maritime transport · INTERNATIONAL ORGANISATIONS
    Meabhrán Comhthuisceana Pháras Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Eagraíocht Mheabhrán Comhthuisceana Pháras Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Organisation der Pariser Vereinbarung über die Hafenstaatkontrolle | Organisation der Pariser Vereinbarung
    de
    Sainmhíniú "aus den nationalen maritimen Verwaltungen der Unterzeichnerstaaten der Pariser Vereinbarung über die Hafenstaatkontrolle zusammengesetztes Gremium" Tagairt Council-DE in Anlehnung an Council-EN
    Nóta "In der Praxis wird die Vereinbarung in einigen Texten mit der ihr zugehörigen Organisation gleichgesetzt. Korrekt ist es, Vereinbarung und Organisation voneinander zu trennen und sie unterschiedlich zu bezeichnen."
    Paris MoU | Paris MoU Organisation | PMOU | Paris MoU organization | Paris Memorandum of Understanding
    en
    Sainmhíniú "body consisting of the national maritime administrations participating in the Paris Memorandum of Understanding on Port State Control" Tagairt "- Paris MoU on Port State Control > About Us > Organisation (2.7.2024)- Paris MoU on Port State Control > PMoU Procedures > Memorandum (2.7.2024)"
    Nóta "Not to be confused with Paris Memorandum of Understanding on Port State Control, which is for the related agreement, and with which there is overlap as regards the terms used. For more information see note 2 on Paris Memorandum of Understanding on Port State Control."
    organisation du protocole d'entente de Paris sur le contrôle des navires par l’État du port | organisation du protocole d'entente de Paris | organisation du mémorandum d’entente de Paris | protocole d'entente de Paris | mémorandum d’entente de Paris
    fr
    Sainmhíniú "organisation composée des administrations maritimes nationales signataires du protocole d'entente de Paris sur le contrôle des navires par l'État du port" Tagairt "Conseil-FR, d'après - Paris Mou on Port State Control > About Us > Organisation (2.7.2024)"
    Nóta "Dans certains textes français, ""protocole d'entente de Paris"" (ou ""mémorandum d'entente de Paris"") peut aussi bien désigner l'organisation que le protocole. Exemple: ""Le Mémorandum d’entente de Paris a livré son classement « liste blanche/grise/noire""""."
  11. TRANSPORT|maritime and inland waterway transport|maritime transport
    Meabhrán Comhthuisceana Pháras um Rialú arna dhéanamh ag Stát an Chalafoirt Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Úsáid sa teanga Is é 'stát an chalafoirt' an bunaonad. Is rialú é a dhéanann an stát sin ar shoithigh sa chalafort
    Meabhrán Comhthuisceana Pháras Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Meabhrán Comhthuisceana um Rialú Stáit ar Chalafoirt Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Pariser Vereinbarung über die Hafenstaatkontrolle | Pariser Vereinbarung
    de
    Sainmhíniú Übereinkunft mit dem Ziel, durch ein harmonisiertes Hafenstaatkontrollsystem unternormigen Schiffen den Zugang zu den Gewässern ihres Geltungsbereichs (Küstengewässer Westeuropas sowie Nordatlantik zwischen Nordamerika und Europa) zu verweigern Tagairt "Europäische Kommission > Presseraum > Seeverkehrssicherheit: Kommission veröffentlicht neue Liste der Schiffe ohne Zugang zu EU-Häfen (10.7.2024)"
    Nóta "Website der Pariser Vereinbarung: http://www.parismou.org/"
    Paris Memorandum of Understanding on Port State Control | Paris Memorandum of Understanding | Paris MoU | PMoU | Paris MOU Agreement | Paris MoU on PSC | Paris Memorandum of Understanding on PSC
    en
    Sainmhíniú "1982 agreement between national maritime authorities, providing for a harmonised system of port State control" Tagairt "Council-EN, based on:- Paris Mou on Port State Control > History (2.7.2024)- Paris Mou on Port State Control > .. > Memorandum (2.7.2024)"
    Nóta "1. Originally signed by 14 European countries at a ministerial conference held in Paris in 1982. The agreement has been amended several times and there are now 27 participating countries.2. Not to be confused with Paris MoU, which is for the body associated with the agreement. The abbreviations and short forms on the present entry may be found referring to either the agreement or the body (more typically the later) – the context will usually make clear which is meant. Terms containing the word 'memorandum' are less frequently found referring to the body. Going by its website, the practice of the Paris MoU itself seems to be to use one of the terms containing the word 'memorandum' when referring to the agreement itself."
    protocole d'entente de Paris sur le contrôle des navires par l'État du port | protocole d'entente de Paris | mémorandum d'entente de Paris sur le contrôle des navires par l'État du port
    fr
    Sainmhíniú accord signé en 1982 entre 14 nations maritimes, et en regroupant désormais 27, dans le but d'harmoniser les procédures de contrôle des navires Tagairt "COM-FR, d'après: site de Marine-marchande.net > Mémorandum d'Entente de Paris sur le Contrôle des Navires par l'Etat du Port (30.6.2023)"
    Nóta Premier accord inter-administratif régional de ce type établissant un contrôle coordonné des navires étrangers faisant escale dans les ports européens, tout en évitant de possibles distorsions de concurrence entre ports
  12. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Comhaontú lena bhforáiltear do Chur i bhFeidhm Sealadach na nDréachtchoinbhinsiún Idirnáisiúnta Custaim maidir le Turasóireacht, le Feithiclí Tráchtálacha Bóthair agus le hIompar Idirnáisiúnta Earraí de Bhóthar Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Vereinbarung betreffend die vorläufige Anwendung der internationalen Zollabkommen über den Touristen-, Nutzfahrzeug- und Warenverkehr auf der Straße | Genfer Zollabkommen über Reise- und Straßenverkehr
    de
    Nóta MISC: Genf, 16.06.1949.
    Agreement Providing for the Provisional Application of the Draft International Customs Conventions on Touring, on Commercial Road Vehicles and on the International Transport of Goods by Road
    en
    Accord relatif à l'application provisoire des projets de conventions internationales douanières sur le tourisme, sur les véhicules routiers commerciaux et sur le transport international des marchandises par la route
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1949.06.16 Genève
  13. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    Comhaontú a bhaineann le Cur i bhFeidhm an Choinbhinsiúin Eorpaigh maidir le hEadráin Tráchtála Idirnáisiúnta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Vereinbarung über die Anwendung des Europäischen Übereinkommens über die internationale Handelsschiedsgerichtsbarkeit
    de
    Nóta Paris, 17.12.1962
    Agreement relating to Application of the European Convention on International Commercial Arbitration
    en
    Nóta Signed: Paris, 17.12.1962Entry into force: 25.1.1965European Treaty Series (ETS) No. 042Authentic versions: EN-FR
    Arrangement relatif à l'application de la Convention européenne sur l'arbitrage commercial international
    fr
    Sainmhíniú arrangement prévoyant que l'autorité judiciaire pourra régler, à la demande de la partie la plus diligente, les difficultés relatives à la constitution ou au fonctionnement d'une juridiction arbitrale Tagairt "site Conseil de l'Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/042.htm (22.3.2012)"
    Nóta Signature: 17.12.1962 à ParisEntrée en vigueur: 25.1.1965Conseil de l'Europe; STCE n° 042Versions authentiques: EN-FRIl s'agit d'une dérogation à l'article IV de ladite Convention européenne sur l'arbitrage commercial international.
  14. INTERNATIONAL RELATIONS|defence · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international organisation
    comhaontú sosa cogaidh Tagairt "Cinneadh (CBES) 2021/1009 lena leasaítear Cinneadh 2013/233/CBES maidir le Misean Cúnaimh an Aontais Eorpaigh um Bainistiú Comhtháite Teorainneacha sa Libia (EUBAM na Libia)"
    ga
    Waffenstillstandsabkommen | Waffenruheabkommen | Waffenstillstandsvereinbarung | Vereinbarung über die Einstellung der Feindseligkeiten | vereinbarte Waffenruhe
    de
    Sainmhíniú formale Vereinbarung zwischen zwei oder mehr Parteien, Feindseligkeiten für einen bestimmten Zeitraum auszusetzen, die Überwachungs- und/oder Überprüfungsmechanismen umfasst Tagairt Council-DE in Anlehnung an Council-EN
    Nóta "Waffenruhe (oder Feuerpause) ist ein im Völkerrecht nicht geregelter, aber gebräuchlicher Begriff, der die nur vorübergehende Unterbrechung von Kampfhandlungen bezeichnet -- im Unterschied zu einem vertraglich festgelegten Waffenstillstand gem. Art. 36 ff. der Haager Landkriegsordnung von 1907, der langfristig ausgelegt ist"
    ceasefire agreement | CFA | cease fire agreement
    en
    Sainmhíniú formal agreement between two or more parties to suspend hostilities for a specified period of time that includes monitoring and/or verification mechanisms Tagairt "Mulugeta Gebrehiwot Berhe, Ethiopia: Definition and politics of ceasefire (9.12.2024), World Peace Foundation, 22 September 2021."
    accord de cessez-le-feu | accord de cessation des hostilités
    fr
    Sainmhíniú tout accord entre deux ou plusieurs parties à un conflit de suspendre les hostilités, qui peut s'inscrire dans le cadre d'un processus de paix plus vaste ou avoir des fins humanitaires Tagairt "Conseil-FR, d'après le site des Nations unies, Département des affaires politiques et de la consolidation de la paix des Nations Unies, Directives sur la médiation des cessez-le-feu (16.12.2024), septembre 2022"
    Nóta "Il peut s'agir d'un cessez-le-feu temporaire, à des fins humanitaires par exemple, ou plus définitif, à l'issue de négociations.Les termes «accord de cessez-le-feu» et «cessez-le-feu» sont parfois utilisés de manière interchangeable. D'un point de vue terminologique, l'«accord de cessez-le-feu» concerne un accord passé entre au moins deux parties de mettre en place un cessez-le-feu, tandis que le «cessez-le-feu» est la mise en œuvre effective d'un tel accord ou l'arrêt effectif des combats de manière unilatérale."
  15. SOCIAL QUESTIONS|social affairs|social policy · EUROPEAN UNION|European construction|deepening of the European Union|EU activity|EU action
    comhaontú saorálaíochta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    comhaontú maidir le saorálaíocht Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Vereinbarung über die Freiwilligenaktivität
    de
    volunteering agreement
    en
    Sainmhíniú agreement signed by the volunteer with the coordinating organisation defining the tasks to be carried out during the volunteering activity, the intended learning outcomes, etc. Tagairt " COM-EN based on: Erasmus+ Programme Guide (30.10.2019), 2019, p. 290"
    convention de volontariat
    fr
    Sainmhíniú convention qui a pour but d’établir clairement les responsabilités, les tâches et la contribution financière de toutes les parties participant au projet Tagairt "COM-FR, d'après: Erasmus+ - Guide du programme, version 1 (2020): 5/11/2019 (28.11.2019), p. 315"
  16. EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS · LAW
    clásal ina ngealltar nach rachfar ar stailc Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Friedensklausel | Vereinbarung über die Friedenspflicht | Bestimmung über die Friedenspflicht
    de
    Sainmhíniú im Tarifvertrag enthaltene Vereinbarung, während der Geltungsdauer des Tarifvertrags keine Arbeitskampfmaßnahmen zu unternehmen und vor Ergreifung von Kampfmassnahmen zu verhandeln Tagairt nach Creifelds Rechtswb,Stichwort Friedenspflicht
    no-strike clause
    en
    Sainmhíniú an undertaking by the signatories to a collective agreement to refrain,for the duration of the agreement,from engaging in any collective industrial action in connection with the matters regulated in it Tagairt EEIR Glossary-France,1993,p53
    clause de paix sociale
    fr
    Sainmhíniú clause d'une convention collective qui instaure la paix sociale pour la durée de la convention Tagairt Frankl,Dict Droit Social,Munich,1970
  17. TRADE|trade policy|public contract · SOCIAL QUESTIONS|health|health policy
    an Comhaontú maidir le Soláthar Comhpháirteach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'De réir mar is ábhartha, beidh feidhm ag na maoluithe a bhunaítear le míreanna (1) agus (4), mar aon leis na maoluithe is gá a ghabhann leis an gComhaontú maidir le Soláthar Comhpháirteach, maidir le gach nós imeachta le haghaidh frithbhearta leighis, cibé acu atá siad nua nó ar siúl fós de bhun Airteagal 5 de Chinneadh 1082/2013/AE, tráth theacht i bhfeidhm an Rialacháin seo, d’fhonn tairiscintí ar a ndearnadh meastóireacht a dhámhachtain laistigh de 24 uair an chloig.' Tagairt "Rialachán (AE) 2020/521 lena ngníomhachtaítear an tacaíocht éigeandála faoi Rialachán (AE) 2016/369, agus lena leasaítear na forálacha lena mbaineann agus ráig COVID-19 á cur san áireamh, CELEX:32020R0521/GA"
    an Comhaontú maidir le Soláthar Comhpháirteach chun frithbhearta leighis a sholáthar Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Féadfaidh Stáit LEE ar sínitheoirí iad leis an gComhaontú maidir le Soláthar Comhpháirteach chun frithbhearta leighis a sholáthar a chomhaontú go mbeidh a rannpháirtíocht i soláthar frithbheart leighis arna bhainistiú ag an Aontas faoi réir na rialacha agus na gcoinníollacha atá sa Rialachán, mar is ábhartha, agus sa chás sin comhaontaíonn an Coimisiún rannpháirtíocht na Stát sin a bhainistiú i nósanna imeachta sonracha soláthair ina gcinneann siad páirt a ghlacadh.' Tagairt "Rialachán (AE) 2020/521 lena ngníomhachtaítear an tacaíocht éigeandála faoi Rialachán (AE) 2016/369, agus lena leasaítear na forálacha lena mbaineann agus ráig COVID-19 á cur san áireamh, CELEX:32020R0521/GA"
    Vereinbarung über die gemeinsame Beschaffung
    de
    Joint Procurement Agreement | JPA | Joint Procurement Agreement to procure medical countermeasures | Joint Procurement Agreement for medical countermeasures
    en
    Sainmhíniú "agreement that provides for a voluntary mechanism for participating countries and the EU institutions to jointly purchase medical countermeasures - including vaccines, antivirals and other treatments - for different categories of cross-border threats to health" Tagairt "COM-Terminology Coordination, based on: Regulation (EU) 2022/2371 on serious cross-border threats to health and repealing Decision No 1082/2013/EU"
    Nóta Its conclusion precedes the joint procurement procedure referred to in Article 12(1) of Regulation (EU) 2022/2371 and it determines the practical arrangements governing that procedure and the decision-making process with regard to the choice of the procedure, the joint procurement assessment as referred to in paragraph 3, point (c), the assessment of the tenders and the award of the contract
    accord de passation conjointe de marché en vue de l’acquisition de contre-mesures médicales | accord de passation conjointe de marché | procédure commune de passation conjointe de marché relative à des contre-mesures médicales | procédure conjointe de passation de marché | mécanisme de passation conjointe de marché
    fr
    Sainmhíniú accord par lequel les pays signataires peuvent engager une procédure conjointe pour acheter des contre-mesures médicales destinées à lutter contre des menaces transfrontières graves pour la santé, et ce dans le but de permettre un accès plus équitable aux vaccins pour les États membres concernés Tagairt "COM-FR, d'après:- Site de la Commission européenne, Vivre, travailler et voyager dans l’UE > Santé publique > Préparation et capacité de réaction > Passation conjointe de marché pour l'achat de contre-mesures médicales (20.3.2020)"
    Nóta L’objectif du mécanisme de passation conjointe de marché est de garantir un accès plus équitable à certaines contre-mesures médicales, d'améliorer la sécurité d’approvisionnement et d'offrir des prix plus équilibrés aux pays de l’UE participants.Pour être bien préparés face à une menace transfrontière grave pour la santé, les institutions de l’UE et les pays signataires de l'accord peuvent engager une procédure conjointe pour acheter:- des vaccins;- des antiviraux;- des contre-mesures médicales destinées à lutter contre des menaces transfrontières graves pour la santé.
  18. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · ENVIRONMENT|natural environment|climate · ENVIRONMENT|environmental policy|climate change policy|emission trading|EU Emissions Trading Scheme
    comhaontú comhlíonta chomhpháirtigh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'I bPrótacal Kyoto, ceanglaítear ar na Páirtithe i gcomhaontú comhlíonta chomhpháirtigh fógra a thabhairt do Rúnaíocht an UNFCCC maidir le téarmaí an chomhaontaithe sin an dáta a ndéanfar a n-ionstraimí glactha a thaisceadh.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 662/2014 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 525/2013 i ndáil le cur chun feidhme teicniúil Phrótacal Kyoto a ghabhann le Creat-Choinbhinsiún na Náisiún Aontaithe ar an Athrú Aeráide, CELEX:32014R0662/GA"
    Vereinbarung über die gemeinsame Erfüllung
    de
    Joint Fulfilment Agreement
    en
    Sainmhíniú agreement between Parties to the Kyoto Protocol to jointly fulfil their commitments under Article 3 of the Protocol Tagairt "Council-EN on the basis of the Kyoto Protocol to the United Nations Framework Convention on Climate Change, Article 4(1), http://unfccc.int/resource/docs/convkp/kpeng.pdf [10.12.2009]"
    accord sur les engagements à remplir conjointement
    fr
    Sainmhíniú """Accord"" entre les Parties au protocole de Kyoto ""pour remplir conjointement leurs engagements prévus à l'article 3""" Tagairt "Art. 4 du protocole de Kyoto http://unfccc.int/resource/docs/convkp/kpfrench.pdf (22.12.2009)"
  19. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · ENVIRONMENT
    an Coinbhinsiún maidir le Cosaint Uiscí na hEilbe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Coinbhinsiún maidir leis an gCoimisiún Idirnáisiúnta um Chosaint Uiscí na hEilbe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Vereinbarung über die Internationale Kommission zum Schutz der Elbe
    de
    Sainmhíniú Vereinbarung zwischen Deutschland, der EWG, der Tschechischen Republik und der Slowakischen Republik Tagairt ---
    Nóta MISC: Magdeburg, 08.10.1990
    Convention on the International Commission for the Protection of the Elbe | Convention on the Protection of the Waters of the Elbe
    en
    Nóta "XREF: The Esbjerg Declaration, 1995, p. 52(F) refers to the Commission as ""Commission internationale de la protection de l'Elbe contre la pollution""."
    Convention sur la Commission internationale pour la protection de l'Elbe
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1990.10.08 Magdeburg
  20. EUROPEAN UNION · ECONOMICS · FINANCE
    Bileog Téarmaí maidir leis an SEC Tagairt "Conclúidí na Comhairle Eorpaí (24/25 Márta 2011) http://www.consilium.europa.eu/uedocs/cms_data/docs/pressdata/ga/ec/120318.pdf"
    ga
    Úsáid sa teanga SCE an leagan údarásach.
    Bileog Téarmaí maidir leis an SCE Tagairt """Conradh lena mbunaítear an Sásra Cobhsaíochta Eorpach"" a síníodh sa Bhruiséil an 2 Feabhra 2012, agus a bhfuil an téacs údarásach de sa chéad chuid den Sceideal dátheangach a ghabhann leis an Acht um an Sásra Cobhsaíochta Eorpach, 2012 (Uimhir 20 de 2012) http://www.oireachtas.ie/viewdoc.asp?fn=/documents/bills28/acts/2012/a2012inew.pdf http://www.oireachtas.ie/documents/bills28/acts/2012/a2012.pdf"
    ga
    Comhthéacs 'Bileog Téarmaí maidir leis an...' Tagairt "Conclúidí na Comhairle Eorpaí (24/25 Márta 2011) http://www.consilium.europa.eu/uedocs/cms_data/docs/pressdata/ga/ec/120318.pdf"
    Vereinbarung über die Merkmale des Europäischen Stabilitätsmechanismus | Vereinbarung über die Merkmale des ESM
    de
    Sainmhíniú "Dokument, das Funktionsweise und wesentliche Merkmale des Europäischen Stabilitätsmechanismus IATE:3528795 festlegt" Tagairt Council-DE
    Nóta DIV: RSZ, 15.7.11
    Term Sheet on the European Stability Mechanism | termsheet on the European Stability Mechanism | Term Sheet on the ESM | termsheet on the ESM
    en
    Sainmhíniú "document setting out the key structural features of the European Stability Mechanism [ IATE:3528795 ]" Tagairt "Annex II to the conclusions of the European Council (24/25 March 2011), Council document 10/11 http://consilium.europa.eu/uedocs/cms_data/docs/pressdata/en/ec/120296.pdf [25.03.2011]"
    modalités de fonctionnement du mécanisme européen de stabilité | modalités de fonctionnement du MES
    fr
    Sainmhíniú document décrivant les principales caractéristiques structurelles du mécanisme européen de stabilité Tagairt "D'après: conclusions du Conseil européen des 24 et 25 mars 2011, annexe II, doc. 10/11, http://www.consilium.europa.eu/uedocs/cms_data/docs/pressdata/fr/ec/120305.pdf"
    Nóta "Voir également ""mécanisme européen de stabilité"" [ IATE:3528795 ]"