Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

30 toradh

  1. ENVIRONMENT
    Dearbhú maidir leis an gComhshaol Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Declaration on the Environment
    en
    déclaration sur l'environnement
    fr
    Sainmhíniú déclaration formulée par la Conférence des Nations Unies sur l'environnement, qui s'est tenue à Stockholm, Suède, du 5 au 16 juin 1972 Tagairt Glossaire des statistiques de l'environnement,Département de l'information économique et sociale et de l'analyse des politiques,1997,Nations Unies,New York
  2. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION|European construction|European Union · LAW · SOCIAL QUESTIONS|migration
    Dearbhú maidir leis an leibhéal cosanta agus slándála arna chur ar fáil in <i>acquis</i> Schengen a chaomhnú Tagairt Ionstraim Chríochnaitheach Amstardam, Dearbhú Uimh.15
    ga
    Declaration on the preservation of the level of protection and security provided by the Schengen acquis
    en
    Déclaration relative au maintien du niveau de protection et de sécurité assuré par l'acquis de Schengen
    fr
  3. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|education|education policy
    dearbhú maidir leis an tsaoránacht agus le luachanna coiteanna na saoirse, na caoinfhulaingthe agus an neamh-idirdhealaithe a chur chun cinn tríd an oideachas Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Dearbhú Pháras Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Erklärung zur Förderung von Politischer Bildung und der gemeinsamen Werte von Freiheit, Toleranz und Nichtdiskriminierung | Pariser Erklärung
    de
    Nóta Paris, 17. März 2015 (im Anschluss an das informelle Treffen der EU-Bildungsminister vom 12. Februar 2015)
    declaration on promoting citizenship and the common values of freedom, tolerance and non-discrimination through education | Paris Declaration
    en
    Sainmhíniú declaration made by EU Ministers for Education on 17 March 2015 following their informal meeting of on 12 February 2015 Tagairt "European Commission > Education and training > News > Education ministers meet in Paris: education in the aftermath of the Copenhagen and Paris attacks, March 2015, http://ec.europa.eu/education/news/2015/documents/citizenship-education-declaration_en.pdf [25.1.2016]"
    déclaration sur la promotion de l'éducation à la citoyenneté et aux valeurs communes de liberté, de tolérance et de non-discrimination | déclaration de Paris
    fr
    Sainmhíniú déclaration des ministres européens de l'éducation de l'Union européenne sur la nécessité de promouvoir l'éducation à la citoyenneté et aux valeurs communes de liberté, de tolérance et de non-discrimination, et demandant à la Commission européenne d'élaborer un ensemble de mesures concrètes à cet effet Tagairt "Conseil-FR, d'après le texte de la déclaration et le site du ministère de l'éducation (France), http://www.education.gouv.fr/cid88958/declaration-commune-a-l-issue-du-conseil-education-jeunesse-culture-et-sport-de-l-union-europeenne-ejcs-volet-education-du-18-mai-2015-sur-les-suites-operationnelles-de-la-declaration-de-paris-du-17-mars-2015.html (29.1.2016)"
  4. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION|European construction|European Union · LAW
    Dearbhú maidir leis na forálacha maidir le trédhearcacht, le rochtain ar dhoiciméid agus leis an gcalaois a chomhrac Tagairt Ionstraim Chríochnaitheach Amstardam, Dearbhú Uimh.41
    ga
    Declaration on the provisions relating to transparency, access to documents and the fight against fraud
    en
    Déclaration sur les dispositions relatives à la transparence, à l'accès aux documents et à la lutte contre la fraude
    fr
  5. INTERNATIONAL RELATIONS|international balance · INTERNATIONAL RELATIONS|defence|arms policy
    Dearbhú Nairobi maidir leis an bhfadhb i leith leathadh mionarm agus arm éadrom aindleathach i Réigiún Mór-Lochanna na hAfraice agus i gCorn na hAfraice Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Dearbhú Nairobi Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Erklärung von Nairobi über das Problem der Verbreitung von illegalen Kleinwaffen und leichten Waffen in der Region der Großen Seen und am Horn von Afrika | Erklärung von Nairobi
    de
    Sainmhíniú im März 2000 auf der Konferenz über die Verbreitung von Kleinwaffen im ostafrikanischen Zwischenseengebiet und im Horn von Afrika in Nairobi verabschiedete Erklärung zur Prävention des illegalen Waffenhandels Tagairt Council-DE
    Nairobi Declaration on the Problem of the Proliferation of Illicit Small Arms and Light Weapons in the Great Lakes Region and the Horn of Africa | Nairobi Declaration
    en
    Sainmhíniú declaration mandating the Kenyan government to coordinate efforts by national focal points in the Great Lakes Region and the Horn of Africa to prevent, combat and eradicate stockpiling and illicit trafficking in SALW Tagairt "Council-EN, based on Weapons Law Encyclopedia > Instruments > 2004 Nairobi Protocol, http://www.weaponslaw.org/instruments/2004-nairobi-protocol [8.1.2018]Full text: Small Arms Survey > Nairobi Declaration, http://www.smallarmssurvey.org/fileadmin/docs/N-Instruments/2000-Nairobi%20Declaration.pdf [5.1.2018]"
    Nóta Published on 15 March 2000 by the Ministers for Foreign Affairs of the ten countries of the Great Lakes Region and the Horn of Africa on the occasion of the Great Lakes Region and the Horn of Africa Conference on the Proliferation of Small Arms in Nairobi on 12-15 March 2000.Precursor to the legally binding Nairobi Protocol of 21 April 2004.
    Déclaration de Nairobi sur le problème de la prolifération des armes légères et de petit calibre illégales dans la Région des Grands Lacs et la Corne de l'Afrique | déclaration de Nairobi
    fr
    Sainmhíniú declaration politique contraignante appelant douze États de la Région des Grands Lacs et de la Corne de l'Afrique à mettre en place les lois, réglementations et procéduresadministratives appropriées afin d’assurer un contrôle efficace de la possession et du transfert des ALPC Tagairt "Conseil-FR, d'après UNDP, Guide pratique, Législation sur les armes légères et de petit calibre, juillet 2008, http://www.poa-iss.org/KIT/SALW%20Legislation_FRE_web.pdf [2.2.2018]"
    Nóta "Publiée le 15 mars 2000 à l'initiative des ministres des affaires étrangères de dix pays de la région réunis à Nairobi.Texte de la declaration: http://archive2.grip.org/bdg/g4518.htm [2.2.2018]"
  6. ECONOMICS · EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|employment
    Dearbhú ó na hAirí Eorpacha atá freagrach as an mBeartas Muirí Comhtháite agus ón gCoimisiún Eorpach, maidir le Clár Mara agus Muirí le haghaidh fáis agus post Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Erklärung der für die Integrierte Meerespolitik zuständigen europäischen Minister und der Europäischen Kommission zu einer meerespolitischen Agenda für Wachstum und Beschäftigung | Erklärung von Limassol
    de
    Sainmhíniú "am 8. Oktober 2012 unter zyprischem Vorsitz unterzeichnete Erklärung zur Wiederbelebung der Integrierten Meerespolitik [ IATE:3515945 ]" Tagairt "http://www.cy2012.eu/de/news/press-release-integrated-maritime-policy-from-lisbon-to-limassol [31.7.2014]"
    Declaration of the European Ministers responsible for the Integrated Maritime Policy and the European Commission, on a Marine and Maritime Agenda for growth and jobs | Limassol Declaration
    en
    Sainmhíniú declaration adopted on 8 October 2012 by European Ministers for maritime policy and the European Commission at a conference in Limassol organised by the Cyprus Presidency Tagairt "European Commission website http://ec.europa.eu/maritimeaffairs/policy/index_en.htm [1.3.2013]"
    Nóta The declaration reaffirmed that a dynamic and coordinated approach to maritime affairs enhances the development of the EU's 'Blue Economy' while ensuring the health of seas and oceans.
    Déclaration des ministres européens chargés de la politique maritime intégrée et de la Commission européenne relative à un programme pour la croissance et l'emploi dans les secteurs marins et maritimes | Déclaration de Limassol
    fr
    Sainmhíniú Adoptée le 8 octobre 2012 par les ministres européens chargés des affaires maritimes et la Commission européenne, lors d'une conférence organisée par la présidence chypriote. Tagairt Conseil FR
    Nóta Concerne la croissance et l'emploi dans les secteurs marins et maritimes. Approuvée lors de la conférence ministérielle informelle sur la politique maritime intégrée de l'UE qui s'est tenue à Nicosie le 7 octobre 2012.
  7. EUROPEAN UNION|European construction|deepening of the European Union|EU activity|EU action · LAW|rights and freedoms|anti-discriminatory measure|racial discrimination|anti-semitism
    Dearbhú ón gComhairle maidir leis an bhfrithsheimíteachas a chomhrac agus cur chuige comhchoiteann i leith na slándála a fhorbairt chun pobail agus institiúidí Giúdacha san Eoraip a chosaint ar bhealach níos fearr Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Dearbhú ón gComhairle maidir leis an bhfrithsheimíteachas a chomhrac Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Council Declaration on the fight against antisemitism and the development of a common security approach to better protect Jewish communities and institutions in Europe | Council Declaration on combating antisemitism
    en
    Sainmhíniú Declaration from the Council of the European Union, dated 6 December 2018, which includes considerations, observations, and specific actions invited or called upon Member States and the European Commission to undertake in order to address antisemitism Tagairt "COM-Terminology Coordination, based on:Council Declaration on the fight against antisemitism and the development of a common security approach to better protect Jewish communities and institutions in Europe"
    Déclaration du Conseil sur la lutte contre l'antisémitisme et la mise en place d'une approche commune en matière de sécurité afin de mieux protéger les communautés et institutions juives en Europe | Déclaration du Conseil sur la lutte contre l'antisémitisme
    fr
  8. INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations · SOCIAL QUESTIONS|health|medical science|therapeutics|antimicrobial resistance
    Dearbhú Polaitiúil Chruinniú Ardleibhéil an Chomhthionóil Ghinearálta maidir le Frithsheasmhacht Fhrithmhiocróbach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Nóta <<<_not_supplied_>>>
    Politische Erklärung der Tagung der Generalversammlung auf hoher Ebene über antimikrobielle Resistenz | Politische Erklärung der Tagung auf hoher Ebene der Generalversammlung der Vereinten Nationen über antimikrobielle Resistenz
    de
    Political Declaration of the High-Level Meeting of the General Assembly on Antimicrobial Resistance | Political Declaration of the High-Level Meeting of the UNGA on Antimicrobial Resistance | Declaration of the United Nations high-level meeting of the General Assembly on AMR
    en
    déclaration politique issue de la réunion de haut niveau de l’Assemblée générale sur la résistance aux agents antimicrobiens
    fr
  9. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · INTERNATIONAL RELATIONS|cooperation policy · ENVIRONMENT · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations
    Dearbhú Rio maidir leis an gComhshaol agus leis an bhForbairt Tagairt "Comhairle-GA, bunaithe ar 'Dearbhú Rio maidir leis an gComhshaol agus Forbairt' in Rialachán (AE) Uimh. 978/2012 lena gcuirtear i bhfeidhm scéim um fhabhair tharaife ghinearálaithe"
    ga
    Comhthéacs 'Gur athdhearbhaíodh ag Cruinniú Mullaigh na Náisiún Aontaithe maidir le Forbairt Inbhuanaithe 2015 prionsabail Dhearbhú Rio maidir leis an gComhshaol agus leis an bhForbairt agus Spriocanna Forbartha Inbhuanaithe na Náisiún Aontaithe, go háirithe sprioc 15 agus a cuspóir 2, ina ndéantar tagairt do gach cineál foraoise a bhainistiú ar bhonn inbhuanaithe, do stop a chur leis an dífhoraoisiú, d’fhoraoisí díghrádaithe a athbhunú agus d’fhoraoisiú agus athfhoraoisiú a mhéadú go suntasach faoi 2020' Tagairt "Conclúidí ón gComhairle (16 Nollaig 2019)"
    Rio-Erklärung über Umwelt und Entwicklung | Erklärung von Rio über Umwelt und Entwicklung | Rio-Erklärung | Erklärung von Rio
    de
    Sainmhíniú "völkerrechtlich nicht verbindliches Ergebnisdokument der VN-Konferenz für Umwelt und Entwicklung (""Erdgipfel"") IATE:854133 von 1992, in dem sich die in Rio versammelten Staats- und Regierungschefs zu 27 Grundsätzen einer nachhaltigen Entwicklung bekennen" Tagairt "Council-DE, vgl. Brot für die Welt e. V.: Begriffslexikon Rio+20 https://www.brot-fuer-die-welt.de/fileadmin/mediapool/2_Downloads/Sonstiges/Rio-Ein-kleines-Begriffslexikon_2011_eed.2.pdf (5.10.2018) und Bundesamt (CH) für Raumentwicklung ""1992: UNO-Konferenz für Umwelt und Entwicklung, Rio de Janeiro https://www.are.admin.ch/are/de/home/nachhaltige-entwicklung/internationale-zusammenarbeit/agenda-2030-fuer-nachhaltige-entwicklung/uno-_-meilensteine-zur-nachhaltigen-entwicklung/1992--uno-konferenz-fuer-umwelt-und-entwicklung--rio-de-janeiro.html (5.10.2018)"
    Rio Declaration on Environment and Development | Rio Declaration
    en
    Sainmhíniú document produced at the 1992 United Nations Conference on Environment and Development (UNCED) consisting of 27 principles intended to guide countries in future sustainable development and signed by over 170 countries Tagairt "Council-EN based on wikipedia.org > Rio Declaration on Environment and Development [24.3.2017]"
    Déclaration de Rio sur l'environnement et le développement
    fr
    Sainmhíniú Catalogue des actions qui doivent être développées dans tous les domaines touchant au développement durable de la planète d'ici au vingt et unième siècle Tagairt 1)Rapport de la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement,vol.I juin 1992
  10. ENVIRONMENT|environmental policy|environmental policy · ENVIRONMENT|environmental policy|climate change policy · INTERNATIONAL RELATIONS|cooperation policy|cooperation policy|environmental cooperation
    Dearbhú Shóifia maidir leis an gClár Oibre Glas do na Balcáin Thiar Tagairt "Rún ó Pharlaimint na hEorpa maidir le Tuarascáil 2021 ón gCoimisiún ar an gCosaiv"
    ga
    Erklärung von Sofia über eine Grüne Agenda für den Westbalkan | Erklärung von Sofia zur Grünen Agenda für den Westbalkan
    de
    Sainmhíniú "auf dem Westbalkan-Gipfel in Sofia am 10. November 2020 verabschiedete Erklärung, mit der die Grüne Agenda für den Westbalkan gebilligt wurde, durch die eine Angleichung der Region an den Green Deal der EU erreicht werden soll" Tagairt Council-DE in Anl. an Council-EN
    Nóta "Wortlaut der Erklärung von Sofia (20.12.2024) (nur in EN)"
    Sofia Declaration on the Green Agenda for the Western Balkans | Sofia Declaration on a Green Agenda for the Western Balkans | Leaders’ Declaration on the Green Agenda
    en
    Sainmhíniú "statement adopted by the leaders meeting at the Western Balkans Sofia Summit on 10 November 2020, endorsing the green agenda for the Western Balkans, which aligns with the EU's Green Deal" Tagairt "Council-EN, based on: Regional Cooperation Council > Library > Documents and Publications > Sofia Declaration on the Green Agenda for the Western Balkans (4.12.2024)"
    Nóta "The text of the declaration is available here: Regional Cooperation Council > Library > Documents and Publications > Sofia Declaration on the Green Agenda for the Western Balkans (4.12.2024)"
    déclaration de Sofia sur le programme en matière d’environnement pour les Balkans occidentaux | déclaration de Sofia sur le programme environnemental pour les Balkans occidentaux | déclaration de Sofia | déclaration de Sofia sur l'agenda vert pour les Balkans occidentaux
    fr
    Sainmhíniú "déclaration adoptée par les dirigeants lors du sommet de Sofia du 10 novembre 2020, approuvant le programme en matière d'environnement pour les Balkans occidentaux, qui s'aligne sur le Pacte vert pour l'Europe" Tagairt "Conseil-FR, d'après la Résolution du Parlement européen du 6 juillet 2022 sur le rapport 2021 de la Commission concernant le Kosovo (2021/2246(INI))"