Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

243 toradh

  1. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|social affairs
    an Comhaontú maidir le Malartú Mairtíneach Cogaidh idir Ballstáit Chomhairle na hEorpa ar mhaithe le Cóireáil Leighis Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Abkommen über den Austausch von Kriegsbeschädigten zwischen den Mitgliedsländern des Europarats zum Zwecke der ärztlichen Behandlung
    de
    Nóta Paris, 13.12.1955
    Agreement on the Exchange of War Cripples between Member Countries of the Council of Europe with a view to Medical Treatment
    en
    Sainmhíniú The Agreement provides not only for the exchange of war cripples for purposes of medical treatment but also for the exchange of technical information, the free entry of orthopaedic equipment, artificial limbs, etc., and the exchange of medical personnel with a view to their further training. Tagairt "Council of Europe Treaty Office summary http://conventions.coe.int/Treaty/en/Summaries/Html/020.htm (24.4.2012)"
    Nóta Signed: Paris, 13.12.1955Entry into force: 1.1.1956European Treaty Series (ETS) No. 020Authentic versions: EN-FR
    Accord sur l'échange de mutilés de guerre entre les pays membres du Conseil de l'Europe aux fins de traitement médical
    fr
    Sainmhíniú accord permettant aux ressortissants des Parties, victimes de guerre, de recevoir de traitements spéciaux dont ils auraient besoin et qu'ils ne pourraient recevoir dans leurs propres pays Tagairt "site Conseil de l'Europe, résumé du traité, http://www.conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/020.htm (21.3.2012)"
    Nóta Signature: 13.12.1955 à ParisEntrée en vigueur: 1.1.1956Conseil de l'Europe; STCE n° 020Versions authentiques: EN-FR
  2. TRANSPORT|air and space transport|air transport · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations|agreement (EU)
    an Comhaontú Ceithrepháirtí maidir le hAeriompar Idirnáisiúnta Tagairt "Comhairle-GA, bunaithe ar IATE:807208 an Comhaontú maidir le hAeriompar Idirnáisiúnta"
    ga
    Luftverkehrsabkommens zwischen den Vereinigten Staaten von Amerika als erster Partei, der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten als zweiter Partei, Island als dritter Partei und dem Königreich Norwegen als vierter Partei | Vier-Parteien-Luftverkehrsabkommen
    de
    Air Transport Agreement between the United States of America, of the first part, the European Union and its Member States, of the second part, Iceland, of the third part, and the Kingdom of Norway, of the fourth part | Four Part ATA
    en
    accord de transport aérien entre les États-Unis d’Amérique, premièrement, l’Union européenne et ses États membres, deuxièmement, l’Islande, troisièmement, et le Royaume de Norvège, quatrièmement | ATA quadripartite
    fr
  3. EUROPEAN UNION · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|operation of the Institutions
    comhalta malartach de Choiste na Réigiún Tagairt "COR/EESC - GA bunaithe ar: Leaganacha comhdhlúite den Chonradh ar an Aontas Eorpach agus den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh, Airt. 300 agus 305 http://eur-lex.europa.eu/legal-content/GA/TXT/PDF/?uri=OJ:C:2012:326:FULL&from=EN [30.01.2018]"
    ga
    Sainmhíniú aon ionadaí do chomhlacht réigiúnach nó áitiúil (ag a bhfuil sainordú toghchánach in údarás réigiúnach nó áitiúil nó atá freagrach go polaitiúil do thionól tofa) ar cheap an Chomhairle é mar ionadaí d’aon chomhalta de Choiste na Réigiún a bhfuil sainordú aige óna thoscaireacht/toscaireacht náisiúnta, i gcomhréir le togra a Bhallstáit/Ballstáit/Airteagal 300 agus Airteagal 305 CFAE Tagairt "Leaganacha comhdhlúite den Chonradh ar an Aontas Eorpach agus den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh, Airt. 300 agus 305 http://eur-lex.europa.eu/legal-content/GA/TXT/PDF/?uri=OJ:C:2012:326:FULL&from=EN [30.01.2018]"
    stellvertretendes Mitglied des Ausschusses der Regionen | Stellvertreter
    de
    Sainmhíniú Vertreter einer regionalen bzw. lokalen Gebietskörperschaft, der entweder ein auf Wahlen beruhendes Mandat in einer regionalen oder lokalen Gebietskörperschaft innehat oder gegenüber einer gewählten Versammlung politisch verantwortlich ist und vom Rat auf Vorschlag seines Heimatlandes zum Stellvertreter für ein ordentliches Mitglied des Ausschusses der Regionen aus seiner nationalen Delegation ernannt wurde Tagairt AdR/EWSA- TERM-DE
    alternate member of the Committee of the Regions
    en
    Sainmhíniú Any representative of a regional or local body (either a holder of a regional or local authority electoral mandate or politically accountable to an elected assembly) who has been appointed as replacement of any full CoR member from her/his national delegation by the Council in accordance with the proposal of her/his Member State. Tagairt "Consolidated versions of the Treaty on European Union and the Treaty on the Functioning of the European Union, Articles 300 and 305 http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:C:2010:083:FULL:EN:PDF (17/03/2011)"
    membre suppléant du Comité des régions | suppléant
    fr
    Sainmhíniú Tout comme le membre qu'il remplace, c'est un représentant des collectivités régionales et locales, soit titulaire d’un mandat électoral au sein d’une collectivité régionale ou locale, soit politiquement responsable devant une assemblée élue, nommé par le Conseil conformément aux propositions de chaque État membre. Tagairt "Versions consolidées du traité sur l'Union européenne et du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, article 305 CELEX:C2008(115)(01)/FR"
  4. LAW|criminal law · TRADE|trade policy · PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH|research and intellectual property|intellectual property
    comhaontú trádála um fhrith-ghóchumadh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    ACTA Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Produktpiraterie | Handelsabkommen | Übereinkommen zur Bekämpfung von Produkt- und Markenpiraterie | ACTA | Handelsübereinkommen zur Bekämpfung von Produkt- und Markenpirateriezwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten, Australien, Kanada, Japan, der Republik Korea, den Vereinigten Mexikanischen Staaten, dem Königreich Marokko, Neuseeland, der Republik Singapur, der Schweizerischen Eidgenossenschaft und den Vereinigten Staaten von Amerika
    de
    Sainmhíniú multilaterales Übereinkommen mit dem Ziel, Fälschungs- und Piraterieaktivitäten durch stärkere Abstimmung gemeinsamer Standards bei der Durchsetzung geistiger Eigentumsrechte wirksamer zu bekämpfen Tagairt "Vgl. Eidgenössisches Institut für geistiges Eigentum (CH) https://www.ige.ch/juristische-infos/rechtsgebiete/faelschung-und-piraterie/acta.html (28.01.10)"
    Nóta "beteiligte Länder: Australien, EU / 27 Mitgliedstaaten, Japan, Jordanien, Kanada, Korea, Marokko, Mexiko, Neuseeland, Singapur, Schweiz, Vereinigte Arabische Emirate, USA; ACTA soll auf dem bestehenden internationalen Regelwerk zum Schutz des geistigen Eigentums aufbauen, insb. dem WTO/TRIPS-Übereinkommen IATE:781139 ; DIV: aka 28.01.10"
    Anti-Counterfeiting Trade Agreement | ACTA | Anti-Counterfeiting Trade Agreement between the European Union and its Member States, Australia, Canada, Japan, the Republic of Korea, the United Mexican States, the Kingdom of Morocco, New Zealand, the Republic of Singapore, the Swiss Confederation and the United States
    en
    Sainmhíniú plurilateral treaty that seeks to improve the global enforcement of intellectual property rights through the creation of common enforcement standards and practices and more effective international cooperation Tagairt "Intellectual Property Office (IPO) > Pro Home > IP Policy > IP crime > Anti-Counterfeiting Trade Agreement, http://www.ipo.gov.uk/pro-crime-acta [20.3.2012]"
    Accord commercial anti-contrefaçon | ACAC | accord commercial anti-contrefaçon entre l'Union européenne et ses États membres, l'Australie, le Canada, la République de Corée, les États-Unis d'Amérique, le Japon, le Royaume du Maroc, les États-Unis mexicains, la Nouvelle-Zélande, la République de Singapour et la Confédération suisse
    fr
  5. EUROPEAN UNION · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service
    Comhlachas Iar-Chomhaltaí Choiste Eacnamaíoch agus Sóisialta na hEorpa Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Vereinigung der ehemaligen Mitglieder des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses
    de
    Sainmhíniú Vereinigung ehemaliger Mitglieder des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses (EWSA), die das Ziel verfolgt, die Motivation und die Mobilisierung der ehemaligen Mitglieder im Dienste der europäischen Sache zu erhalten Tagairt EWSA/AdR TERM-DE
    Association of Former Members of the European Economic and Social Committee | AFM | Association of Former Members of the EESC | Association of former Committee Members
    en
    Sainmhíniú grouping for former members to maintain friendships, pursue work on European integration and raise awareness about the EESC Tagairt "COR/EESC-EN: Constitution of the Association of Former Members of the European Economic and Social Committee: http://www.eesc.europa.eu/?i=portal.en.members-former-members-statutes [6.2.2017]"
    Association des anciens membres du Comité économique et social européen | Association des anciens membres | AAM
    fr
    Sainmhíniú association sans but lucratif composée d'anciens membres du CESE, chargée de contribuer à faire mieux connaître le CESE, son rôle et ses travaux et de servir de trait d'union entre ses membres, le CESE, les autres institutions de l'UE et les organisations socioprofessionnelles européennes Tagairt "EESC/COR-FR, d'après les statuts de l'association: http://www.eesc.europa.eu/?i=portal.en.members-former-members-statutes [17.3.2017]"
  6. POLITICS|parliament|Member of Parliament · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|European Parliament
    Cumann na nIar-Fheisirí de Pharlaimint na hEorpa Tagairt ---
    ga
    Cumann na nIar-Fheisirí Tagairt ---
    ga
    CIF Tagairt ---
    ga
    Verein der ehemaligen Mitglieder des Europäischen Parlaments
    de
    Former Members Association | FMA | European Parliament Former Members Association | Association of Former Members of the European Parliament
    en
    Association des anciens députés au Parlement européen | AAD
    fr
    Nóta L'AAD a pour but de mettre en relation les anciens députés et de leur permettre de mettre à profit leur expérience et leurs compétences. L'AAD a actuellement près de 680 membres et est impliquée dans un large éventail d'activités européennes: conférences, séminaires, diffusion d'information relative au Parlement européen et à l'UE.
  7. EUROPEAN UNION|European construction|European Union · ECONOMICS
    mór-threoirlínte bheartais eacnamaíocha na mBallstát agus an Chomhphobail Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    mór-threoirlínte beartas eacnamaíoch Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Grundzüge der Wirtschaftspolitik | Grundzüge der Wirtschaftspolitik der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft
    de
    Sainmhíniú Instrument zur Koordinierung der wirtschaftspolitischen Strategien (makroökonomische, mikroökonomische und beschäftigungspolitische Maßnahmen) der Mitgliedstaaten im Rahmen der Lissabon-Strategie Tagairt "vgl. Kommission, Europa-Glossar http://europa.eu/scadplus/glossary/broad_ec_pol_guidelines_de.htm"
    Nóta "enthält makro- und mikroökonomische Leitlinien und bildet seit 2005 zusammen mit den beschäftigungspolitischen Leitlinien IATE:908691 die ""integrierten Leitlinien für Wachstum und Beschäftigung"" IATE:2213966 ; DIV: RSZ, 3.2.08; UPD:25.3.09"
    broad guidelines of the economic policies of the Member States and of the Union | broad economic policy guidelines | BEPG
    en
    Sainmhíniú procedure provided for in Article 121(2) of the Treaty on the Functioning of the European Union (ex Article 99 TEC), the objective of which is to ensure high and sustainable economic growth and employment via a comprehensive and coherent strategy comprising sound macroeconomic policies and policies that improve adaptability Tagairt "Council-EN, based on:Summaries of EU legislation: Broad economic policy guidelines (1999), http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=URISERV:l25049 [29.10.2015]"
    grandes orientations des politiques économiques des États membres et de l’Union | grandes orientations des politiques économiques | GOPE | grandes orientations des politiques économiques des Etats membres et de la Communauté | GOPES
    fr
    Sainmhíniú orientations qui ont pour objectif de coordonner les politiques économiques des États membres. Elles visent notamment à créer une croissance intelligente, durable et inclusive dans toute l’Union européenne. Tagairt "Synthèses de la législation de l'UE, ""Grandes orientations des politiques économiques"": http://europa.eu/legislation_summaries/economic_and_monetary_affairs/stability_and_growth_pact/ec0010_fr.htm [18.11.2010]"
    Nóta Le Conseil adopte les grandes orientations des politiques économiques sur la base de l’article 121 du traité sur le fonctionnement de l’UE (ex-article 99 TCE). Cet article dispose que les politiques économiques des États membres relèvent de l’intérêt commun et qu’elles doivent être coordonnées au sein du Conseil. Le Conseil élabore ainsi les grandes orientations des politiques économiques en collaboration avec le Conseil européen et la Commission.
  8. BUSINESS AND COMPETITION|accounting
    dlúthdhaoine de theaghlach an duine aonair Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    nahe Familienangehörige einer Person
    de
    Sainmhíniú Familienmitglieder, von denen angenommen werden kann, dass sie bei ihren Transaktionen mit dem Unternehmen auf die Person Einfluss nehmen oder von ihr beeinflusst werden können, wie Kinder und Ehegatte oder Lebenspartner dieser Person, Kinder des Ehegatten oder Lebenspartners dieser Person und abhängige Angehörige dieser Person oder des Ehegatten oder Lebenspartners dieser Person Tagairt "Verordnung (EU) Nr. 632/2010 (IAS 24), IAS 24.9, CELEX:32010R0632/DE"
    close members of the family of the individual
    en
    Sainmhíniú Close members of the family of an individual are those family members who may be expected to influence, or be influenced by, that individual in their dealings with the entity. Tagairt International Accounting Standard 24
  9. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU body|European Economic and Social Committee · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|operation of the Institutions
    Cód Iompair do Chomhaltaí Choiste Eacnamaíoch agus Sóisialta na hEorpa Tagairt "Rialacha Nós Imeachta agus Cód Iompair do Chomhaltaí Choiste Eacnamaíoch agus Sóisialta na hEorpa (BEALTAINE 2022) (30.1.2023) (30.1.2023)"
    ga
    Cód Iompair Tagairt "Rialacha Nós Imeachta agus Cód Iompair do Chomhaltaí Choiste Eacnamaíoch agus Sóisialta na hEorpa (BEALTAINE 2022) (30.1.2023)"
    ga
    Comhthéacs Tá sé de dhualgas ar na comhaltaí na caighdeáin atá cumhdaithe i gCód Iompair Chomhaltaí CESE (an ‘Cód Iompair’) a chleachtadh Tagairt "Rialacha Nós Imeachta agus Cód Iompair do Chomhaltaí Choiste Eacnamaíoch agus Sóisialta na hEorpa (BEALTAINE 2022) (30.1.2023)"
    Sainmhíniú prionsabail ghinearálta, oibleagáidí agus rialacha iompair nach mór do chomhaltaí CESE agus dá gcomhaltaí malartacha cloí leo agus a ndualgais á cur i gcrích acu agus le linn gach idirghníomhaíochta le comhlachtaí eile nó le haon duine eile atá ag obair sa Choiste Tagairt "EESC/COR-GA, bunaithe ar a bhfuil sa doiciméad Rialacha Nós Imeachta agus Cód Iompair do Chomhaltaí Choiste Eacnamaíoch agus Sóisialta na hEorpa (BEALTAINE 2022) (30.1.2023)"
    Verhaltenskodex der Mitglieder des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses | Verhaltenskodex
    de
    Sainmhíniú Anlage zur Geschäftsordnung des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses (EWSA), in der für die EWSA-Mitglieder, die Delegierten der CCMI sowie Stellvertreter und Berater geltende Verhaltensstandards und -grundsätze sowie Verfahren und Maßnahmen bei Verstößen gegen diese Standards und Grundsätze festgelegt sind Tagairt "EESC/CoR TERM-DE auf der Basis von Artikel 3 der Geschäftsordnung und Verhaltenskodex der Mitglieder des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses (MAI 2022)"
    Code of Conduct for Members of the European Economic and Social Committee | Code of Conduct | Code of Conduct of the Members of the European Economic and Social Committee
    en
    Sainmhíniú general principles, obligations and rules of conduct to which the members of the EESC and their alternates must adhere in the performance of their duties and during all interactions with other members or with any other person working at the Committee Tagairt "EESC/COR-EN, based on: the Rules of Procedure and Code of Conduct for members of the European Economic and Social Committee (May 2022)"
    code de conduite des membres du Comité économique et social européen | code de conduite
    fr
    Sainmhíniú "document énonçant les règles et principes de conduite applicables aux membres et suppléants du CESE, aux délégués de la CCMI et aux conseillers dans l'exercice de leurs fonctions et dans le cadre de leurs interactions avec leurs homologues et avec le personnel du Comité" Tagairt "EESC/COR-FR, d'après le Règlement intérieur et code de conduite des membres du Comité économique et social européen (mai 2022), et notamment l'article 3 du règlement intérieur et l'article 4 du code de conduite"
  10. POLITICS|parliamentary proceedings|parliamentary procedure · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|European Parliament|Member of the European Parliament
    cód iompair Tagairt "Rialacha Nós Imeachta Pharlaimint na hEorpa (Iúil 2024) (11.10.2024)"
    ga
    Comhthéacs 'Déanfaidh an Coiste Comhairleach faireachán réamhghníomhach ar chomhlíonadh an Chóid Iompair seo agus a bhearta cur chun feidhme ag na Feisirí. Cuirfidh sé aon sáruithe a d’fhéadfadh a bheith ann ar na forálacha sin in iúl don Uachtarán.' Tagairt "Rialacha Nós Imeachta Pharlaimint na hEorpa (Iúil 2024) (11.10.2024)"
    Cód Iompair d'Fheisirí Pharlaimint na hEorpa maidir le Macántacht agus Trédhearcacht Tagairt "Rialacha Nós Imeachta Pharlaimint na hEorpa (Iúil 2024) (11.10.2024)"
    ga
    Verhaltenskodex für die Mitglieder des Europäischen Parlaments in Bezug auf Integrität und Transparenz | Verhaltenskodex | Verhaltenskodex für die Mitglieder des Europäischen Parlaments im Bereich finanzielle Interessen und Interessenkonflikte
    de
    Sainmhíniú Verhaltensregeln für die Mitglieder des Europäischen Parlaments in Bezug auf Integrität und Transparenz Tagairt "EP-DE nach der Geschäftsordnung des Europäischen Parlaments (Juli 2024) (8.5.2024)"
    Code of Conduct for Members of the European Parliament regarding integrity and transparency | Code of Conduct
    en
    Sainmhíniú set of rules governing the behaviour of the Members of the European Parliament regarding integrity and transparency Tagairt "EP-Terminology Coordination, based on: Rules of Procedure of the European Parliament (July 2024) (2.8.2024); 'code of conduct (22.5.2024)', Collins Dictionary"
    Nóta "The Code of Conduct for Members regarding integrity and transparency sets out as its guiding principles that members shall act solely in the public interest and conduct their work with disinterest, integrity, openness, diligence, honesty, accountability and respect for the European Parliament's dignity and reputation.The Code of Conduct defines conflicts of interest and how members should address them, including the obligation for Members to submit a detailed declaration of their private interests, a declaration of assets, where applicable, a declaration on awareness of conflict of interests and to declare their attendance at events organised by third parties, as well as any gifts received in an official capacity with an approximate value of more than EUR 150. Furthermore, the Code of Conduct obliges Members to publish all scheduled meetings, also when delegated to their assistants, with interest representatives falling under the Transparency Register and with representatives of public authorities of non-EU countries."
    code de conduite des députés au Parlement européen en matière d'intégrité et de transparence | code de conduite | code de conduite des députés au Parlement européen en matière d'intérêts financiers et de conflits d'intérêts | règle de conduite
    fr
    Sainmhíniú code annexé au règlement intérieur du Parlement établissant les règles de conduite que les députés au Parlement européen doivent respecter en matière d'intégrité et de transparence Tagairt "PE-FR, d'après le règlement intérieur du Parlement européen (25.4.2024)"
    Nóta Le code a pour principe directeur que les députés agissent uniquement dans l'intérêt général et conduisent leurs travaux avec désintéressement, intégrité, transparence, diligence, honnêteté et responsabilité, tout en veillant à préserver la dignité et la réputation du Parlement européen.Il définit les conflits d’intérêts et détermine la manière dont ceux-ci devraient être abordés par les députés. Il impose notamment aux députés l’obligation de présenter une déclaration détaillée de leurs intérêts privés, une déclaration de patrimoine, le cas échéant, et une déclaration de connaissance de conflits d’intérêts, ainsi que de déclarer leur participation à des manifestations organisées par des tiers, de même que tout cadeau reçu à titre officiel d’une valeur approximative de plus de 150 euros. En outre, le code de conduite oblige les députés à publier toutes les réunions prévues, y compris lorsqu’elles sont déléguées à leurs assistants, avec des représentants d’intérêts relevant du registre de transparence et avec des représentants d’autorités publiques de pays tiers.
  11. FINANCE|financial institutions and credit|financial institution · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international instrument|code of conduct · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU body|European Investment Bank
    an Cód Iompair do Bhaill Choiste Iniúchóireachta BEI Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Cód Iompair do bhaill Choiste Iniúchóireachta an BEI Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Verhaltenskodex für die Mitglieder des Prüfungsausschusses der EIB
    de
    Code of Conduct for the Members of the Audit Committee of the EIB
    en
    Sainmhíniú code that applies upon acceptance of their mandate to the Members and to the observer(s) of the Audit Committee Tagairt "European Investment Bank, ""Code of Conduct for the members of the Audit Committee of the EIB"", http://www.eib.org/attachments/thematic/conductAC_en.pdf [1.10.2014]"
    Nóta The code sets out the rules applicable in matters of professional ethics and behaviour.
    Code de conduite pour les membres du Comité de vérification de la BEI
    fr
  12. FINANCE|financial institutions and credit|financial institution · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international instrument|code of conduct · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU body|European Investment Bank
    Cód Iompair do chomhaltaí Bhord Stiúrtha BEI Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Verhaltenskodex für die Mitglieder des Verwaltungsrats der EIB
    de
    Nóta gilt für die ordentlichen und die stellvertretenden Mitglieder des Verwaltungsrats nach Übernahme ihres Mandats sowie für die Sachverständigen ohne Stimmrecht des gilt für die ordentlichen und die stellvertretenden Mitglieder des Verwaltungsrats nach Übernahme ihres Mandats sowie für die Sachverständigen ohne Stimmrecht und soweit ausdrücklich erwähnt auch für die ehemaligen ordentlichen und stellvertretenden Mitglieder des Verwaltungsrats sowie die ehemaligen Sachverständigen ohne Stimmrecht (nachstehend „ehemalige(s) Mitglied(er) des Verwaltungsrats”). Er legt die Regeln für berufsethische und verhaltensmäßige Belange dar.
    Code of Conduct for the Members of the Board of Directors of the EIB
    en
    Sainmhíniú code that applies upon acceptance of their mandate to the members of the EIB Board of Directors, to their Alternates and to their non-voting Experts and, where specifically provided for, to the former members of the Board of Directors, to former Alternates and to former nonvoting Experts Tagairt "European Investment Bank, ""Code of Conduct for the members of the Board of Directors of the EIB"", 2011, http://www.eib.org/attachments/thematic/conductCA_en.pdf [1.10.2014]"
    Nóta It sets out the rules applicable in matters of professional ethics and behaviour.
    Code de conduite pour les membres du Conseil d’administration de la BEI
    fr
    Sainmhíniú code qui s’applique, dès acceptation de leur mandat, aux membres du Conseil d’administration de la BEI, à leurs suppléants et aux experts sans droit de vote et, lorsque cela est expressément indiqué, aux anciens membres du Conseil d’administration, aux anciens suppléants et aux anciens experts sans droit de vote Tagairt "BEI, ""Code de conduite pour les membres du Conseil d’administration"", 2011, http://www.eib.org/attachments/thematic/conductCA_fr.pdf [1.10.2014]"
    Nóta Il précise les règles applicables aux questions d'éthique et de comportement professionnels.
  13. POLITICS|politics and public safety|institutional activity · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|European civil service · EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|labour law and labour relations|organisation of professions
    Cód Iompair do Chomhaltaí den Choimisiún Eorpach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Cód Iompair do Choimisinéirí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Verhaltenskodex für die Mitglieder der Europäischen Kommission
    de
    Code of Conduct for the Members of the European Commission | Code of conduct for Commissioners
    en
    Sainmhíniú document that defines the duties of Members and former Members of the Commission Tagairt "COM-EN, based on: Commission Decision of 31 January 2018 on a Code of Conduct for the Members of the European Commission, CELEX:32018D0221(02)/EN"
    Nóta "It also applies to the person proposed as candidate for President of the European Commission and to Commissioners-Designate as regards disclosure of their interests. It replaces the Code of Conduct for Commissioners of 20 April 2011. Reference: COM-Terminology Coordination, based on:Commission Decision of 31 January 2018 on a Code of Conduct for the Members of the European Commission, CELEX:32018D0221(02)/EN"
    code de conduite des membres de la Commission européenne
    fr
    Sainmhíniú document décrivant les devoirs des membres, anciens ou actuels, de la Commission européenne Tagairt "COM-FR d'après la Décision relative à un code de conduite des membres de la Commission européenne, CELEX:32018D0221(02)/FR [30.11.2018]"
  14. FINANCE|financial institutions and credit|financial institution · BUSINESS AND COMPETITION|management · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international instrument|code of conduct · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU body|European Investment Bank
    an Cód Iompair do Bhaill Choiste Bainistíochta BEI Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Verhaltenskodex für die Mitglieder des Direktoriums der EIB
    de
    Nóta gilt für die Mitglieder des Direktoriums der Europäischen Investitionsbank (die „Bank”) nach der Übernahme ihres Mandats und soweit ausdrücklich erwähnt auch für die ehemaligen Mitglieder des Direktoriums. Er legt die Regeln für berufsethische und verhaltensmäßige Belange dar.
    Code of Conduct for the Members of the Management Committee of the EIB
    en
    Sainmhíniú code that applies upon acceptance of their mandate to the members of the Management Committee of the European Investment Bank and, where specifically provided for, to the former members of the Management Committee Tagairt "EIB, ""Management Committe Code of Conduct"", http://www.eib.org/attachments/thematic/code_conduct_MC_en.pdf"
    Nóta It sets out the rules applicable in matters of professional ethics and behaviour.
    Code de conduite pour les membres du Comité de direction de la BEI
    fr
    Sainmhíniú code qui s’applique, dès acceptation de leur mandat, aux membres du Comité de direction de la Banque européenne d’investissement, et, lorsque cela est expressément indiqué, aux anciens membres du Comité de direction Tagairt "BEI, ""Code de conduite pour les membres du Comité de direction"", 2011, http://www.eib.org/attachments/thematic/code_conduct_MC_fr.pdf [1.10.2014]"
    Nóta Il précise les règles applicables aux questions d'éthique et de comportement professionnels.
  15. EUROPEAN UNION|European Union law|EU act|EC Directive
    Treoir 2006/111/CE ón gCoimisiún an 16 Samhain 2006 maidir le trédhearcacht an chaidrimh airgeadais idir Ballstáit agus gnóthais phoiblí mar aon le trédhearcacht airgeadais laistigh de ghnóthais áirithe Tagairt Téarmeolaithe COM-GA
    ga
    Commission Directive 2006/111/EC of 16 November 2006 on the transparency of financial relations between Member States and public undertakings as well as on financial transparency within certain undertakings
    en
  16. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution · ENERGY · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|European Commission|European Commissioner
    an Coimisinéir um Fhuinneamh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Kommissar für Energie | für Energie zuständiges Kommissionsmitglied | für Energie zuständiges Mitglied der Kommission
    de
    Energy Commissioner | Commissioner for Energy , Member of the Commission responsible for
    en
    Nóta "From September 2014, this Commissioner's portfolio falls under the responsibilities of the Vice-President for Energy Union [ IATE:3562176 ] and the Commissioner for Climate Action and Energy [ IATE:3562186 ]"
    commissaire chargé de l'énergie
    fr
  17. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution · ENVIRONMENT · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|European Commission|European Commissioner
    an Coimisinéir um an gComhshaol Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Kommissar für Umwelt | für Umwelt zuständiges Kommissionsmitglied | für Umwelt zuständiges Mitglied der Kommission
    de
    Commissioner for Environment | Commissioner for the Environment , Member of the Commission responsible for
    en
    commissaire chargé de l'environnement
    fr
  18. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|Council of the European Union|Coreper · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|institutional structure
    Coiste Bhuanionadaithe Rialtais na mBallstát Tagairt "Dearbhú maidir le hAirteagal 16(9) den Chonradh ar an Aontas Eorpach a bhaineann leis an gcinneadh ón gComhairle Eorpach maidir le feidhmiú Uachtaránacht na Comhairle (9.3.2020)"
    ga
    Coreper Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Úsáid sa teanga Coreper (Cuid 1) agus Coreper (Cuid 2) a thugtar ar an dá chuid de Coreper faoi seach
    Coiste na mBuanionadaithe Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Ausschuss der Ständigen Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten | Ausschuss der Ständigen Vertreter | AStV
    de
    Sainmhíniú Ausschuss, der sich aus den Ständigen Vertretern der Regierungen der Mitgliedstaaten zusammensetzt und die Verantwortung trägt, die Arbeiten des Rates vorzubereiten und die ihm vom Rat übertragenen Aufträge auszuführen Tagairt "Council-DE auf Grundlage von Art.240 Abs.1 AEUV CELEX:12008E240/DE"
    Nóta "untergliedert in AStV (1.Teil) = Fachbeamte/ Vertreter d. Ständ. Vertreter IATE:788172 und AStV. (2.Teil) = Botschafter (Ständige Vertreter) IATE:973639 ;bereitet alle Entscheidungen einer Ratssitzung vor, indem sie, je nachdem, ob über sie schon Einigkeit erzielt wurde oder nicht, als A-Punkte oder B-Punkte klassifiziert warden.Infolge der Mitteilung des Vereinigten Königreichs gemäß Artikel 50 EUV nehmen die Mitglieder des Europäischen Rates, des Rates und seiner Vorbereitungsgremien, die das Vereinigte Königreich vertreten, weder an den diesen Mitgliedstaat betreffenden Beratungen noch an der entsprechenden Beschlussfassung teil. In diesen Fällen wird der AStV (Artikel 50) einberufen."
    Committee of Permanent Representatives of the Governments of the Member States | Coreper (Part 1) | Coreper (Part 2) | Coreper (Part I) | Coreper (Part II) | Coreper | Permanent Representatives Committee | PRC
    en
    Sainmhíniú main preparatory body of the Council of the EU, composed of the permanent representatives from each Member State, the main tasks of which are to coordinate and prepare the work of the different Council configurations, ensure consistency of the EU's policies, and work out agreements and compromises which are then submitted for adoption by the Council Tagairt "Council-EN based on Council of the EU > Preparatory bodies > Coreper I (24.2.2021)"
    Nóta "The Permanent Representatives Committee is divided into two parts:- Coreper (Part 1), composed of the Deputy Permanent Representatives [ IATE:788172 ], which deals with the preparation of Council meetings in the following configurations: Employment, Social Policy, Health and Consumer Affairs; Competitiveness (Internal Market, Industry, Research and Space); Transport, Telecommunications and Energy; Agriculture and Fisheries; Environment; and Education, Youth, Culture and Sport- Coreper (Part 2), composed of the Permanent Representatives [ IATE:973639 ], which deals with the preparation of Council meetings in the following configurations: General Affairs; External Affairs; Economic and Financial Affairs; and Justice and Home Affairs.As a result of the UK's notification under Article 50 TEU, the members of the European Council, the Council and its preparatory bodies representing the United Kingdom do not participate in any discussions or decisions which concern it. In these instances, Coreper (Article 50) is convened.In the same way that the Council's agenda is divided into A and B items (A being for formal approval and B for discussion), Coreper's agenda is divided into Part I and Part II items."
    Comité des représentants permanents | Coreper | Comité des représentants permanents des gouvernements des États membres
    fr
    Sainmhíniú principale instance préparatoire du Conseil de l'Union européenne, composée des ambassadeurs des États membres auprès de l'UE et chargée de préparer les travaux des différentes formations du Conseil en s'efforçant de trouver un accord sur chaque dossier, ou - à défaut - de présenter des orientations au Conseil Tagairt "Conseil-FR, d'après- Eur-Lex > Synthèses de la législation de l'UE > Glossaire des synthèses > Coreper, http://eur-lex.europa.eu/summary/glossary/coreper.html?locale=fr - Site du Conseil, Accueil > Conseil de l'UE > Instances préparatoires > Coreper (2e partie), http://www.consilium.europa.eu/fr/council-eu/preparatory-bodies/coreper-ii/"
    Nóta "Le Coreper agit au moyen de deux formations:- le Coreper I ou Coreper (1re partie), composé des représentants permanents adjoints [ IATE:788172 ], couvre les dossiers à caractère technique, et- le Coreper II ou Coreper (2e partie), composé des représentants permanents [ IATE:973639 ], traite des sujets à caractère politique, commercial, économique ou institutionnel. Les compétences du Coreper s'appliquent à tous les domaines d'activité du Conseil, à l'exception de certaines questions agricoles, qui relèvent du Comité spécial Agriculture [ IATE:784324 ].À la suite de la notification par le Royaume-Uni au titre de l'article 50 du traité sur l'Union européenne, les membres du Conseil européen, du Conseil et de ses instances préparatoires représentant le Royaume-Uni ne participent pas aux discussions ni aux décisions concernant celui-ci. Dans ce cas, le Coreper se réunit en formation Coreper (article 50)."