Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

44 toradh

  1. EUROPEAN UNION|European construction|European Union · FINANCE · FINANCE|monetary relations · FINANCE|monetary economics · FINANCE|financial institutions and credit
    meicníocht um maoiniú fíor-ghearrthéarmach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Úsáid sa teanga """Sásra"" seachas ""meicníocht"" a bheadh sa téarma seo dá mba anois a bhí sé á aistriú."
    Comhthéacs Déanfaidh IEA... an mheicníocht um maoiniú fíor-ghearrthéarmach dá bhforáiltear le Comhaontú an 13 Marta 1979 idir bainc cheannais Chomhphobal Eacnamaíochta na hEorpa a leagann síos na nósanna oibriochtúla le haghaidh an Chórais Eorpaigh Airgeadaíochta (Comhaontú CEA) agus an mheicníocht um thacaíocht ghearrthéarmach airgeadaíochta dá bhforáiltear sa Chomhaontú idir Bainc Cheannais an Chomhphobail an 9 Feabhra 1970, arna leasú, a riaradh; ... Tagairt Conradh ar an Aontas Eorpach (1992) (Conradh Maastricht)
    System der sehr kurzfristigen Finanzierung
    de
    very short-term financing mechanism | mechanism for very short-term financing | very short-term financing facility
    en
    Nóta "CONTEXT: ""very short-term financing facility"": Section III of the Agreement between the European Central Bank and the national central banks of the Member States outside the euro area laying down the operating procedures for an exchange rate mechanism in stage three of Economic and Monetary Union (OJ C 345/98, p. 8)."
    mécanisme de financement à très court terme
    fr
    Nóta CONTEXT: Mécanisme de change du SME.;UPDATED: nen 06/08/2001
  2. FINANCE|financial institutions and credit
    ráta gearrthéarmach an Euro Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Is é an t-athsholáthar le haghaidh EONIA a mhol an Mheitheal um rátaí euro saor ó riosca, an 13 Meán Fómhair 2018, ná ráta gearrthéarmach an euro (€STR) mar ráta saor ó riosca arna ainmniú ina euro.' Tagairt "Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/1848 maidir le hathsholáthar a ainmniú le haghaidh thagarmharc an mheáninnéacs Euro thar oíche, CELEX:32021R1848/GA"
    Euro Short-Term Rate | €STR | EURSTR
    de
    Sainmhíniú Zinssatz, der die Kosten für unbesicherte Übernachtausleihungen im Großkundengeschäft in Euro von Banken im Euro-Währungsgebiet widerspiegelt Tagairt "Leitlinie (EU) 2019/1265 der Europäischen Zentralbank vom 10. Juli 2019 zum Euro Short-Term Rate (€STR) (EZB/2019/19), Art. 2 Nr. 2 (Begriffsbestimmung)"
    euro short-term rate | €STR | ESTER
    en
    Sainmhíniú interest rate representing the wholesale euro unsecured overnight borrowing costs of banks located in the euro area Tagairt "Guideline (EU) 2019/1265 of the European Central Bank of 10 July 2019 on the euro short-term rate (€STR) (ECB/2019/19) (9.9.2019)"
    taux à court terme en euros | €STR | EURSTR
    fr
    Sainmhíniú taux d'intérêt représentant le coût des emprunts interbancaires en euros sans garantie, contractés au jour le jour par les banques domiciliées dans la zone euro Tagairt "Orientation (UE) 2019/1265 de la Banque centrale européenne du 10 juillet 2019 sur le taux à court terme en euros (EURSTR) (BCE/2019/19), texte initial + version consolidée du 7.4.2021"
    Nóta "Remplace depuis janvier 2022 le taux moyen pondéré au jour le jour de l’euro (EONIA)."