Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

3 thoradh

  1. TRANSPORT|land transport|land transport|rail transport
    uathrialú tráchta traenacha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs '... agus é dírithe ar an líonra iarnróid Eorpach a bhfuil feidhm ag Treoir (AE) 2016/797 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir leis, a fhorbairt trína Cholún Córasach le haghaidh bainistíocht tráchta, córais rialaithe, ceannais agus comharthaíochta iarnróid comhtháite Eorpach, lena n-áirítear uathrialú tráchta traenacha, rud a áiritheoidh go ndíríonn taighde agus nuálaíocht ar riachtanais custaiméirí agus riachtanais oibríochtúla ar a gcomhaontaítear agus a roinntear i gcoiteann agus go bhfuil siad oscailte don fhorbairt...' Tagairt "Rialachán (AE) 2021/2085 lena mbunaítear na Comhghnóthais faoi Fís Eorpach agus lena n-aisghairtear Rialacháin (CE) Uimh. 219/2007, (AE) Uimh. 557/2014, (AE) Uimh. 558/2014, (AE) Uimh. 559/2014, (AE) Uimh. 560/2014, (AE) Uimh. 561/2014 agus (AE) Uimh. 642/2014, CELEX:32021R2085/GA"
    uathoibriú traenach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'I gcás ina dtaispeánfar an tsiombail seo a leanas, féadfaidh an tiománaí uathoibriú traenach a chomhghreamú ach é a roghnú...' Tagairt "Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) .../... lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) Uimh. 2019/773 maidir le sonraíochtaí teicniúla don idir-inoibritheacht a bhaineann le fochóras oibriúcháin agus bainistíochta tráchta an chórais iarnróid laistigh den Aontas Eorpach, CELEX:C(2023)5016/GA"
    ATO Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Nuair a bheidh ATO díghreamaithe, breathnóidh an tiománaí an deilbhín a thaispeánann modh ETCS atá i bhfeidhm faoi láthair agus leanfaidh sé an riail is infheidhme maidir leis an modh a ndeachthas isteach ann.' Tagairt "Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) .../... lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) Uimh. 2019/773 maidir le sonraíochtaí teicniúla don idir-inoibritheacht a bhaineann le fochóras oibriúcháin agus bainistíochta tráchta an chórais iarnróid laistigh den Aontas Eorpach, CELEX:C(2023)5016/GA"
    automatischer Zugbetrieb
    de
    automatic train operation | ATO | automatic train operation system | ATO system | automated train operation
    en
    Sainmhíniú subsystem within the automatic train control system which performs any or all of the functions of speed regulation, programmed stopping, door and dwell time control, and other functions otherwise assigned to the train operator Tagairt "ASCE (American Society of Civil Engineers) STANDARD: Automated People Mover Standards - Part 2: Vehicles: Propulsion and Braking (13.1.2021)"
    commande automatique des trains | exploitation automatique des trains | ATO | commande du déroulement du trafic
    fr
    Sainmhíniú système automatisant, partiellement ou complètement selon le niveau, les opérations réalisées lors de la conduite d'un train telles que le freinage ou l'accélération Tagairt "COM-FR, d'après :- Wikipédia : Train autonome (14.4.2023)- Site des chemins de fer fédéraux suisses : Accueil > Le chemin de fer numérique > Automatic Train Operation (ATO) (14.4.2023)- Le Quotidien du 27/12/17, «Les Pays-Bas vont tester le premier train sans conducteur» (14.4.2023)"
  2. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · ENERGY|electrical and nuclear industries|nuclear energy
    an Comhaontú idir Ríocht na Beilge, Ríocht na Danmhairge, Poblacht Chónaidhme na Gearmáine, Éire, Poblacht na hIodáile, Ard-Diúcacht Lucsamburg, Ríocht na hÍsiltíre, an Comhphobal Eorpach do Fhuinneamh Adamhach agus an Ghníomhaireacht Idirnáisiúnta do huinneamh Adamhach chun Airteagal III (1) agus (4) den Chonradh in aghaidh iomadú núicléach a chur i bhfeidhm Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Comhaontú Fíorúcháin Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, Irland, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, der Europäischen Atomgemeinschaft und der Internationalen Atomenergie-Organisation in Ausführung von Artikel III Absätze 1 und 4 des Vertrages über die Nichtverbreitung von Kernwaffen | Verifikationsübereinkommen | Verifikationsabkommen
    de
    Nóta "Brüssel, 5.04.1973; XREF: Verifikationsabkommen IATE:154201"
    Agreement between the Kingdom of Belgium, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, Ireland, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands, the European Atomic Energy Community and the International Atomic Energy Agency in Implementation of Article III (1) and (4) of the Treaty on the Non-proliferation of Nuclear Weapons | Verification Agreement | VA | EURATOM/IAEA Verification Agreement
    en
    Nóta Concluded on 5.4.1973 in Brussels.
    Accord entre le Royaume de Belgique, le Royaume de Danemark, la République fédérale d'Allemagne, l'Irlande, la République italienne, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas, la Communauté européenne de l'énergie atomique et l'Agence internationale de l'énergie atomique en application des paragraphes 1 et 4 de l'article III du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires | Accord de vérification
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1973.04.05 Brussel/Bruxelles