Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

3 thoradh

  1. SOCIAL QUESTIONS|migration · EUROPEAN UNION|European Union law|EU act · LAW|international law|private international law
    Rialachán Bhaile Átha Cliath Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Iarrann an Chomhairle agus Parlaimint na hEorpa ar an gCoimisiún smaoineamh ar Airteagal 8(4) den Athmhúnlú ar Rialachán Bhaile Átha Cliath a athbhreithniú, gan dochar dá cheart tionscnaimh, nuair a rialóidh an Chúirt Bhreithiúnais ar Chás C-648/11 MA agus Grúpaí Eile vs. An Rúnaí Stáit don Roinn Baile agus ar a dhéanaí faoi na teorainneacha ama a leagtar amach in Airteagal 46 de Rialachán Bhaile Átha Cliath.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 604/2013 lena mbunaítear na critéir agus na sásraí lena gcinntear cé acu Ballstát atá freagrach as scrúdú a dhéanamh ar iarratas ar chosaint idirnáisiúnta arna thaisceadh i gceann de na Ballstáit ag náisiúnach tríú tír nó ag duine gan stát, CELEX:32013R0604/GA"
    Rialachán (AE) Uimh. 604/2013 lena mbunaítear na critéir agus na sásraí lena gcinntear cé acu Ballstát atá freagrach as scrúdú a dhéanamh ar iarratas ar chosaint idirnáisiúnta arna thaisceadh i gceann de na Ballstáit ag náisiúnach tríú tír nó ag duine gan stát Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 604/2013 lena mbunaítear na critéir agus na sásraí lena gcinntear cé acu Ballstát atá freagrach as scrúdú a dhéanamh ar iarratas ar chosaint idirnáisiúnta arna thaisceadh i gceann de na Ballstáit ag náisiúnach tríú tír nó ag duine gan stát, CELEX:32013R0604/GAFaomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Dublin-Verordnung | Dublin I | II-Verordnung | III-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten Antrags auf internationalen Schutz zuständig ist
    de
    Nóta "Ersetzt das Dubliner Übereinkommen IATE:802999 . Seit Inkrafttreten der Verordnung (EU) Nr. 604/2013 im Juli 2013 (in allen EU-Mitgliedstaaten sowie in Norwegen, Island und der Schweiz) gelten Bezugnahmen auf die aufgehobene VO 343/2003 als Bezugnahmen auf VO 604/2013 und sind nach Maßgabe der Entsprechungstabelle in deren Anhang II zu lesen. Ref.: VO 604/2013, Art. 48 CELEX:32013R0604/DE UPD: aih, 1.10.13, aka 9.10.13"
    Dublin Regulation | Dublin II regulation | Dublin III regulation | Regulation (EU) No 604/2013 establishing the criteria and mechanisms for determining the Member State responsible for examining an application for international protection lodged in one of the Member States by a third-country national or a stateless person | Regulation (EC) No 343/2003 establishing the criteria and mechanisms for determining the Member State responsible for examining an asylum application lodged in one of the Member States by a third-country national | Regulation (EU) No 343/2003
    en
    Nóta "NB: Replaces the Dublin Convention ( IATE:802999 ). As of the entry into force of Regulation (EU) No 604/2013 in July 2013, references to the repealed Regulation (EC) No 343/2003 (Dublin II Regulation) are to be construed as references to the 2013 Regulation and read in accordance with the correlation table in Annex II to the 2013 Regulation. For information on the applicability of the 2013 Regulation as from 1 January 2014, see Article 49. REF:Council-EN, based on Article 48 of Regulation (EU) No 604/2013, CELEX:32013R0604/EN ."
    règlement de Dublin | Dublin II | Dublin III | Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride
    fr
    Nóta "Remplace la convention de Dublin IATE:802999 Depuis l'entrée en vigueur du règlement (UE) n° 604/2013 (""règlement Dublin III""), en juillet 2013, les références faites au règlement (CE) n° 343/2003 (""règlement Dublin II"") s’entendent comme faites au règlement 604/2013 et sont à lire selon le tableau de correspondance figurant à l’annexe II dudit règlement. Pour plus d'informations sur l'applicabilité dudit règlement à partir du 1/1/2014, voir l'article 49. Réf.: Conseil-FR, sur la base de l'article 48 du règlement (UE) n° 604/2013, CELEX:32013R0604/FR"
  2. EUROPEAN UNION · SOCIAL QUESTIONS|migration
    aistriú Bhaile Átha Cliath Tagairt "'Asylum and Migration Glossary 3.0', an Coimisiún Eorpach, http://ec.europa.eu/dgs/home-affairs/what-we-do/networks/european_migration_network/docs/emn-glossary-en-version.pdf [17.11.2016] ; Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    aistriú faoi Rialachán Bhaile Átha Cliath Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Überstellung auf der Grundlage der Dublin-Verordnung | Überstellung nach der Dublin-Verordnung
    de
    Dublin transfer | Dublin transfers | transfer under the Dublin Regulation
    en
    Sainmhíniú 1. transfer of responsibility for the examination of the merits of an application for international protection from one Member State to another Member State 2. (physical) transfer of an applicant to the Member State who is considered to be responsible for examining the merits of an application following a Dublin procedure. Tagairt "1. Derived by EMN from Art. 17(2) and 19(1) of Regulation (EU) No 604/2013 (Dublin III Regulation) Source 2. Derived by EMN from Art. 29 of Regulation (EU) No 604/2013 (Dublin III Regulation); see: European Migration Network (EMN) Glossary & Thesaurus, http://ec.europa.eu/dgs/home-affairs/what-we-do/networks/european_migration_network/glossary/index_d_en.htm#Dublintransfer [17.6.2016]"
    transfert au titre du règlement de Dublin | transfert «Dublin» | transfert Dublin
    fr
    Sainmhíniú 1. transfert de la responsabilité de l’examen d’une demande de protection internationale d’un État membre à un autre État membre 2. transfert (physique) d'un demandeur vers l'État membre considéré responsable de l'examen de la demande au titre de la procédure de Dublin Tagairt COM-FR, d'après COM-EN
    Nóta "Voir le règlement (UE) n° 604/2013 (règlement de Dublin III), CELEX:32013R0604/FR : 1. article 17, par. 2, et article 19, par. 1 2. article 29 Le pays qui examine une demande de protection internationale est déterminé conformément à la procédure de Dublin, qui ne concerne pas le motif de la demande et ne sert qu'à déterminer quel pays est chargé de statuer. Différents critères sont pris en compte dans l'ordre de leur importance: la présence d'un membre de la famille dans un pays de Dublin, le fait de bénéficier ou d'avoir bénéficié d'un visa ou d'une autorisation de séjour délivré par un pays de Dublin, ou le fait de s'être rendu dans un pays de Dublin ou de l'avoir traversé, légalement ou non. Source: COM-FR, d'après le règlement d'exécution (UE) n° 118/2014 modifiant le règlement (CE) n° 1560/2003 portant modalités d’application du règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande d’asile présentée dans l’un des États membres par un ressortissant d’un pays tiers, CELEX:32014R0118/FR"
  3. SOCIAL QUESTIONS|migration
    iarraidh de bhun Rialachán Bhaile Átha Cliath Tagairt "An Coimisiún Eorpach, Togra le haghaidh Rialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle lena mbunaítear na critéir agus na sásraí lena gcinntear cé acu Ballstát atá freagrach as scrúdú a dhéanamh ar iarratas ar chosaint idirnáisiúnta arna thaisceadh i gceann de na Ballstáit ag náisiúnach tríú tír nó ag duine gan stát (athmhúnlú), 4.5.2016, https://eur-lex.europa.eu/legal-content/GA/TXT/HTML/?uri=CELEX:52016PC0270(01)&from=EN"
    ga
    Comhthéacs Ar an gcuma chéanna, ba iarrataí ar ghabháil ar ais 74% de na hiarrataí sin a fuarthas de bhun Rialachán Bhaile Átha Cliath agus 26% na hiarrataí ar ghabháil ar láimh a fuarthas Tagairt "An Coimisiún Eorpach, Togra le haghaidh Rialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle lena mbunaítear na critéir agus na sásraí lena gcinntear cé acu Ballstát atá freagrach as scrúdú a dhéanamh ar iarratas ar chosaint idirnáisiúnta arna thaisceadh i gceann de na Ballstáit ag náisiúnach tríú tír nó ag duine gan stát (athmhúnlú), 4.5.2016, https://eur-lex.europa.eu/legal-content/GA/TXT/HTML/?uri=CELEX:52016PC0270(01)&from=EN"
    Sainmhíniú iarraidh a chuireann Ballstát chuig Ballstát eile faoi chóras Bhaile Átha Cliath agus a bhaineann le hiarratas ar chosaint idirnáisiúnta a scrúdú, amhail iarrataí ar thógáil ar ais nó ar ghabháil ar láimh Tagairt 00A0CB9AFCC749239C83A5432EB4D271
    Wiederaufnahmegesuch nach der Dublin-Verordnung
    de
    Sainmhíniú Gesuch, das ein Mitgliedstaat nach dem Dublin-System in Bezug auf die Prüfung eines Antrags auf internationalen Schutz an einen anderen Mitgliedstaat richtet, z. B. ein Aufnahme- oder Wiederaufnahmegesuch Tagairt CE4DE6C4A0E44B23888A9F156793F6A1
    Dublin request
    en
    Sainmhíniú "request submitted by a Member State to another Member State under the Dublin system and in relation to the examination of an application for international protection, such as take back or take charge requests" Tagairt 926A9EC4B43846F9B19CB090CC281E91
    demande «Dublin»
    fr
    Sainmhíniú demande présentée par un État membre à un autre État membre dans le cadre du système de Dublin en relation avec l'examen d'une demande de protection internationale, telle que les demandes de reprise en charge ou de prise en charge Tagairt DE3549D2FD7146C0B675F3F7DA69B256