Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

126 toradh

  1. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · LAW|rights and freedoms|human rights
    Prótacal a ghabhann leis an gCoinbhinsiún chun Cearta an Duine agus Saoirsí Bunúsacha a Chosaint Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Zusatzprotokoll zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten
    de
    Nóta Paris, 20.03.1952
    Protocol to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms
    en
    Nóta Signed: Paris, 20.3.1952Entry into force: 18.5.1954European Treaty Series (ETS) No. 009Authentic versions: EN-FR The Protocol was amended by Protocol No. 11 to the Convention (ETS No. 155), which entered into force on 1st November 1998. (IATE:883266)
    Protocole additionnel à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales
    fr
    Sainmhíniú protocole additionnel à la Convention [IATE:805084 ] énonçant de nouveaux droits qui complètent ceux qui figurent dans la Convention, notamment, droit au respect de la propriété, droit à l'instruction, droit à des élections libres au scrutin secret Tagairt site Conseil de l'Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/009.htm (21.3.2012)
    Nóta Signature: 20.3.1952 à Paris Entrée en vigueur: 18.5.1954Conseil de l'Europe; STCE n° 009Versions authentiques: EN-FR
  2. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|social affairs
    Prótacal a ghabhann leis an gCoinbhinsiún Eorpach um chúnamh sóisialta agus liachta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Zusatzprotokoll zu dem Europäischen Fürsorgeabkommen
    de
    Nóta Paris, 11.12.1953
    Protocol to the European Convention on Social and Medical Assistance
    en
    Sainmhíniú The Protocol extends the benefit of the provisions of the Convention to refugees. Tagairt Council of Europe Treaty Office http://conventions.coe.int/Treaty/en/Summaries/Html/014.htm (24.4.2012)
    Nóta Signed: Paris, 11.12.1953Entry into force: 1.7.1954European Treaties Series (ETS) No. 014AAuthentic versions: EN-FR
    Protocole additionnel à la Convention européenne d'assistance sociale et médicale
    fr
    Sainmhíniú protocole additionnel qui étend les dispositions de l'Accord [IATE:777869 ] aux réfugiés Tagairt site Conseil de l'Europe, résumé du traité, http://www.conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/014.htm (21.3.2012)
    Nóta Signature: 11.12.1953 à ParisEntrée en vigueur: 1.7.1954Conseil de l'Europe; STCE n° 014AVersions authentiques: EN-FR
  3. INTERNATIONAL ORGANISATIONS|European organisations|European organisation|Council of Europe · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international instrument|international convention|European convention · SOCIAL QUESTIONS|social affairs · SOCIAL QUESTIONS|social protection|social security
    Prótacal a ghabhann leis an gCoinbhinsiún Eorpach um Shlándáil Shóisialta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll zum Europäischen Abkommen über Soziale Sicherheit
    de
    Nóta Strassburg, 11.05.1994
    Protocol to the European Convention on Social Security
    en
    Sainmhíniú The Protocol amends certain provisions of the Convention (ETS No. 078) with a view to extending its personal scope, by extending its benefit to:- all persons who are, or have been, subject to the legislation of one or more of the Parties, as well as to members of their families and their survivors;- and to civil servants and persons treated as such in so far as they are subject to any legislation of that Party to which this Convention applies. Tagairt Council of Europe Treaty Office summary http://www.conventions.coe.int/Treaty/en/Summaries/Html/154.htm (30.4.2012)
    Nóta Signed: Strasbourg, 11.5.1994Entry into force: has not yet entered into force to this date (30.4.2012)European Treaty Series (ETS) No. 154Authentic versions: EN-FR
    Protocole à la Convention européenne de sécurité sociale
    fr
    Sainmhíniú protocole modifiant le champ d'application personnel de la Convention [IATE:777891 ], en admettant à en bénéficier: toutes les personnes qui sont ou ont été soumises à la législation d'une ou de plusieurs Parties, ainsi que les membres de leur famille et leurs survivants ; les fonctionnaires et le personnel assimilé, selon la législation de la Partie en cause, dans la mesure où ils sont soumis à une législation de cette Partie à laquelle la Convention est applicable Tagairt site Conseil de l'Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/154.htm (2.4.2012)
    Nóta Signature: 11.5.1994 à StrasbourgEntrée en vigueur: pas encore entré en vigueur à cette date (12.4.2012)Conseil de l'Europe; STCE n° 154Versions authentiques: EN-FR
  4. ENVIRONMENT · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    Prótacal a ghabhann leis an gCoinbhinsiún Idirnáisiúnta ar Bhunú Ciste Idirnáisiúnta le haghaidh Cúitimh as Damáiste ó Ola-Thruailliú (1971) Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll von 1976 zu dem Internationalen Übereinkommen von 1971 über die Errichtung eines Internationalen Fonds zur Entschädigung für Ölverschmutzungsschäden
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Seeschiffahrtsorganisation (IMO).;XREF: Siehe auch das Übereinkommen vom 18.12.1971.;MISC: London, 19.11.1976.
    Protocol to the International Convention on the Establishment of an International Fund for Compensation for Oil Pollution Damage, 1971
    en
    Protocole de la Convention internationale de 1971 portant création d'un Fonds international d'indemnisation pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures
    fr
  5. ENVIRONMENT · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    Prótacal a ghabhann leis an gCoinbhinsiún Idirnáisiúnta ar Dhliteanas Sibialta i leith Damáiste ó Ola-Thruailliú, 1969 ("an Coinbhinsiún um Dhliteanas, 1969") Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll zu dem Internationalen Übereinkommen von 1969 über die zivilrechtliche Haftung für Ölverschmutzungsschäden
    de
    Nóta MISC: London, 19.11.1976.
    Protocol to the International Convention on Civil Liability for Oil Pollution Damage, 1969 ("Liability Convention 1969")
    en
    Protocole de la Convention internationale de 1969 sur la responsabilité civile pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures
    fr
  6. EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|employment · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international organisation
    Prótacal a ghabhann leis an gCoinbhinsiún maidir le coinníollacha fostaíochta d'oibrithe plandála Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll zum Übereinkommen über die Plantagenarbeit
    de
    Protocol to the Convention concerning Conditions of Employment of Plantation Workers | Protocol of 1982 to the Plantations Convention, 1958
    en
    Nóta ILODate of adoption: 18.06.1982Date of coming into force: 18.06.1982P110
    Protocole relatif à la convention sur les plantations
    fr
    Nóta OIT - Date d'adoption: 18.6.1982; Date d'entrée en vigueur: 18.6.1982 P110
  7. EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|health|health policy · SOCIAL QUESTIONS|health|pharmaceutical industry
    Prótacal a ghabhann leis an gCoinbhinsiún maidir le Pharmacopoeia Eorpach a Mhionsaothrú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll zu dem Übereinkommen über die Ausarbeitung eines Europäischen Arzneibuches
    de
    Nóta Strassburg, 16.11.1989
    Protocol to the Convention on the Elaboration of a European Pharmacopoeia
    en
    Sainmhíniú The Protocol provides for the accession of the European Community to the Convention, and sets out the modalities of its participation in the European Pharmacopoeia Commission. Tagairt Council of Europe Treaty Office summary http://conventions.coe.int/Treaty/en/Summaries/Html/050.htm (26.4.2012)
    Nóta Signed: Strasbourg, 16.11.1989Entry into force: 1.11.1992European Treaty Series (ETS) No. 134Authentic versions: EN-FR
    Protocole à la Convention relative à l'élaboration d'une pharmacopée européenne
    fr
    Sainmhíniú protocole permettant à l'Union européenne de devenir Partie à la Convention IATE:777864 , et définissant les modalités de sa participation à la Commission européenne de pharmacopée Tagairt site Council of Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/050.htm (2.4.2012)
    Nóta Signature: 16.11.1989 à StrasbourgEntrée en vigueur: 1.11.1992Conseil de l'Europe; STCE n° 134Versions authentiques: EN-FR
  8. ENVIRONMENT · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    Prótacal a ghabhann leis an gCoinbhinsiún maidir le Truailliú Aeir Trasteorann Fadraoin a bhaineann le Rialú Astaíochtaí Comhdhúl Orgánach Soghalaithe nó a bhFloscanna Trasteorann Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll zu dem Übereinkommen über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung betreffend die Bekämpfung von Emissionen flüchtiger organischer Verbindungen oder ihres grenzüberschreitenden Flusses
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Wirtschaftskommission für Europa (ECE).;XREF: Siehe auch das Übereinkommen vom 13.11.1979.;MISC: Genf, 19.11.1991.
    VOC Protocol | Protocol to the Convention on Long-range Transboundary Air Pollution concerning the Control of Emissions of Volatile Organic Compounds or their Transboundary Fluxes
    en
    Nóta Signed: Geneva, 18.11.1991 Entry into force: 29.9.1997Protocol to the 1979 Geneva Convention on long-range transboundary air pollution [ IATE:778007 ]
    Protocole à la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, relatif à la lutte contre les émissions de composés organiques volatils ou leurs flux transfrontières
    fr
    Nóta MISC: Signature: Genève, 18.11.1991 Entrée en vigueur: 29.9.1997
  9. FINANCE · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    Prótacal a ghabhann leis an gCoinbhinsiún um Thrádáil Chos Istigh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll zum Übereinkommen über Insidergeschäfte | Insider Trading
    de
    Nóta Strassburg, 11.09.1989
    Protocol to the Convention on Insider Trading
    en
    Sainmhíniú The Protocol allows Parties which are members of the European Union to apply Union rules and therefore not to apply the rules arising from this Convention (ETS No. 130) except in so far as there is no Union rule governing the particular subject concerned. Tagairt Council of Europe Treaty Office summary http://www.conventions.coe.int/Treaty/en/Summaries/Html/133.htm (26.4.2012)
    Nóta Signed: Strasbourg, 11.9.1989Entry into force: 1.10.1991European Treaty Series (ETS) No. 133Authentic versions: EN-FRSince its entry into force, this Protocol forms an integrant part of ETS 130.
    Protocole à la Convention sur les opérations financières des "initiés"
    fr
    Sainmhíniú protocole permettant aux Etats membres de l'Union européenne, Parties à la Convention, d'appliquer dans leurs relations mutuelles le droit communautaire et de ne pas appliquer les règles découlant de la Convention IATE:780521 que dans la mesure où il n'existe aucune règle communautaire régissant le sujet particulier concerné Tagairt site Council of Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/133.htm (2.4.2012)
    Nóta Signature: 11.9.1989 à StrasbourgEntrée en vigueur: 1.10.1991Conseil de l'Europe; STCE n° 133Versions authentiques: EN-FRDepuis son entrée en vigueur, ce Protocole fait partie intégrante du traité STE 130.
  10. EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    Prótacal a ghabhann leis an gComhaontú Comhpháirtíochta agus Comhair lena mbunaítear comhpháirtíocht idir na Comhphobail Eorpacha agus a mBallstáit, de pháirt, agus Cónaidhm na Rúise, den pháirt eile Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll zum Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit zur Gründung einer Partnerschaft zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Russischen Föderation andererseits
    de
    Nóta unterzeichnet am 21.5.1997 in Brüssel in Kraft getreten am 1.12.2000
    Protocol to the PCA with Russia | Protocol to the Partnership and Cooperation Agreement establishing a partnership between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Russian Federation, of the other part | of the other part | and the Russian Federation | Protocol to the PCA Russia | Protocol to the Agreement on partnership and cooperation establishing a partnership between the European Communities and their Member States | of the one part
    en
    Nóta Signed: Brussels, 21.5.1997 Entry into force: 1.12.2000Protocol drawn up to take account of the accession of Austria, Finland and Sweden to the European Union. Further Protocols were signed to take account of subsequent enlargements:- 2004: CELEX:22006A0706(05) - 2007: CELEX:22007A0509(01) - 2013: CELEX:22014A1231(01) For more information, see EUROPA > European External Action Service > Treaties Office Database, http://ec.europa.eu/world/agreements/prepareCreateTreatiesWorkspace/treatiesGeneralData.do?step=0&redirect=true&treatyId=203&back=201 [12.7.2016]
    Protocole à l'accord de partenariat et de coopération établissant un partenariat entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la Fédération de Russie, d'autre part
    fr
    Nóta Signature: Bruxelles, 21.5.1997Entrée en vigueur: 1.12.2000
  11. EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    Prótacal a ghabhann leis an gComhaontú Comhpháirtíochta agus Comhair lena mbunaítear comhpháirtíocht idir na Comhphobail Eorpacha agus a mBallstáit, de pháirt, agus Poblacht na Moldóive, den pháirt eile Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll zu dem Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit zur Gründung einer Partnerschaft zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Moldau andererseits
    de
    Nóta unterzeichnet am 15.5.1997 in Brüssel in Kraft getreten am 1.12.2000 XREF: Partnerschafts- und Kooperationsabkommen mit Moldau IATE:885757 , aufgehoben und ersetzt durch das am 1.7.2016 in Kraft getretene Assoziierungsabkommen EU-Moldau ( CELEX:22014A0830(01)/DE )
    Protocol to the Partnership and Cooperation Agreement establishing a partnership between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Moldova, of the other part | Protocol to the PCA Moldova | Protocol to the Partnership and Cooperation Agreement between the European Communities and their Member States and the Republic of Moldova | Protocol to the PCA with Moldova
    en
    Nóta Signed: Brussels, 15.5.1997PCA with Moldova [ IATE:885757 ] was repealed and replaced by EU-Moldova Association Agreement which entered into force on 1 July 2016 ( CELEX:22014A0830(01) )Protocol drawn up to take account of the accession of Austria, Finland and Sweden to the European Union. Further Protocols were signed to take account of subsequent enlargements:- 2004: CELEX:22006A0816(01) - 2007: CELEX:22007A0803(01) For more information, see EUROPA > European External Action Service > Treaties Office Database, http://ec.europa.eu/world/agreements/prepareCreateTreatiesWorkspace/treatiesGeneralData.do?step=0&redirect=true&treatyId=194 [12.7.2016]
    Protocole à l'accord de partenariat et de coopération établissant un partenariat entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République de Moldova, d'autre part
    fr
    Nóta Signature: Bruxelles, 15.5.1997 Entrée en vigueur: 1.12.2000
  12. EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    Prótacal a ghabhann leis an gComhaontú Comhpháirtíochta lena mbunaítear comhpháirtíocht idir na Comhphobail Eorpacha agus a mBallstáit, de pháirt, agus an Úcráin, den pháirt eile Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll zu dem Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit zur Gründung einer Partnerschaft zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Ukraine andererseits
    de
    Nóta unterzeichnet am 10.4.1997 in Brüssel in Kraft getreten am 1.12.2000Aufgehoben durch das am 1. September 2017 in Kraft getretene Assoziierungsabkommen zwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Ukraine andererseits ( CELEX:22014A0529(01)/DE )
    Protocol to the PCA Ukraine | and Ukraine | Protocol to the Partnership and Cooperation Agreement establishing a partnership between the European Communities and their Member States, of the one part, and Ukraine, of the other part | Protocol to the PCA with Ukraine | Protocol to the Partnership and Cooperation Agreement between the European Communities and their Member States
    en
    Nóta Signed: Brussels, 10.4.1997Repealed by EU-Ukraine Association Agreement ( CELEX:22014A0529(01) ) which entered into force on 1 September 2017.Protocol drawn up to take account of the accession of Austria, Finland and Sweden to the European Union. Further Protocols were signed to take account of subsequent enlargements:- 2004: CELEX:22006A0816(02) - 2007: CELEX:22007A0427(01) For more information, see EUROPA > European External Action Service > Treaties Office Database, http://ec.europa.eu/world/agreements/prepareCreateTreatiesWorkspace/treatiesGeneralData.do?step=0&redirect=true&treatyId=203&back=201 [8.11.2018]
    Protocole à l'accord de partenariat et de coopération établissant un partenariat entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et l'Ukraine, d'autre part
    fr
    Nóta Signature, 10.4.1997 à BruxellesEntrée en vigueur: 1.12.2000Abrogé par l'accord d'association UE-Ukraine entré en vigueur le 1er septembre 2017, cf. Accord d'association entre l'Union européenne et ses États membres, d'une part, et l'Ukraine, d'autre part, CELEX:22014A0529(01)/fr
  13. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|social affairs
    Prótacal a ghabhann leis an gComhaontú Eatramhach Eorpach maidir le Scéimeanna Slándála Sóisialta a bhaineann le Seanaois, Easláine agus Marthanóirí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Zusatzprotokoll zum Vorläufigen Europäischen Abkommen über die Systeme der Sozialen Sicherheit für den Fall des Alters, der Invalidität und zugunsten der Hinterbliebenen
    de
    Sainmhíniú Das Abkommen bezieht sich auf Leistungen für den Fall des Alters, der Invalidität, Hinterbliebene. Tagairt Sammlung Multilaterale Verträge, Serie A. Nr. 10/108; BGBl II, 1956/533
    Nóta Paris, 11.12.1953
    Protocol to the European Interim Agreement on Social Security Schemes Relating to Old Age, Invalidity and Survivors
    en
    Nóta Signed: Paris, 11.12.1953 Entry into force: 1.7.1954 European Treaty Series (ETS) No. 012AAuthentic versions: EN-FR
    Protocole additionnel à l'Accord intérimaire européen concernant les régimes de sécurité sociale relatifs à la vieillesse, à l'invalidité et aux survivants
    fr
    Sainmhíniú protocole additionnel qui étend les dispositions de l'Accord [IATE:769104] aux réfugiés Tagairt site Conseil de l'Europe, résumé du traité, http://www.conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/012.htm (21.3.2012)
    Nóta Signature: 11.12.1953 à ParisEntrée en vigueur: 1.10.1954Conseil de l'Europe; STCE n° 012AVersions authentiques: EN-FR
  14. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|communications · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    Prótacal a ghabhann leis an gComhaontú Eorpach maidir le Craoltaí Teilifíse a Chosaint Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll zu dem Europäischen Abkommen zum Schutz von Fernsehsendungen
    de
    Nóta Strassburg, 22.01.1965
    Protocol to the European Agreement on the Protection of Television Broadcasts
    en
    Sainmhíniú The aim of the Protocol to the Agreement was to require that Parties to the Agreement shall become Parties to the Rome Convention of 26 October 1961. Tagairt Council of Europe Treaty Office summary http://conventions.coe.int/Treaty/en/Summaries/Html/034.htm (25.4.2012)
    Nóta Signed: Strasbourg, 22.1.1965Entry into force: 24.3.1965European Treaty Series (ETS) No. 054Authentic versions: EN-FR
    Protocole à l'Arrangement européen pour la protection des émissions de télévision
    fr
    Sainmhíniú protocole à l'arrangement [IATE:775793 ] dont l'objectif était de proroger la date jusqu'à laquelle des États, qui n'étaient pas Parties à la Convention de Rome de 26 octobre 1961, auraient pu devenir Partie à ladite Convention Tagairt site Conseil de l'Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/034.htm (26.3.2012)
    Nóta Signature: 22.1.1965 à StrasbourgEntrée en vigueur: 24.3.1965Conseil de l'Europe; STCE n° 054Versions authentiques: EN-FR
  15. INTERNATIONAL ORGANISATIONS|European organisations|European organisation · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    Prótacal a ghabhann leis an gComhaontú Ginearálta ar Phribhléidí agus ar Dhíolúintí Chomhairle na hEorpa Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Zusatzprotokoll zum Allgemeinen Abkommen über die Vorrechte und Befreiungen des Europarats
    de
    Nóta Strassburg, 06.11.1952
    Protocol to the General Agreement on Privileges and Immunities of the Council of Europe
    en
    Nóta Signed: Strasbourg, 6.11.1952 Entry into force: 11.7.1956 European Treaty Series (ETS) No. 010 Authentic versions: EN-FR
    Protocole additionnel à l'Accord général sur les privilèges et immunités du Conseil de l'Europe
    fr
    Sainmhíniú protocole étendant les dispositions de l'Accord général [IATE:769202 ] à d'autres catégories de personnes (délégués des ministres, représentants permanents des États) et prévoyant en outre l'adhésion des nouveaux États membres à l'Accord général Tagairt site Conseil de l'Europe, résumé du traité, http://www.conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/010.htm (21.3.2012)
    Nóta Signature: 06.11.1952 à Strasbourg Entrée en vigueur: 11.7.1956 Conseil de l'Europe; STCE n° 010 Versions authentiques: EN-FR
  16. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|education · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · LAW · SOCIAL QUESTIONS|culture and religion
    Prótacal Nairobi Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Prótacal a ghabhann leis an gComhaontú maidir le hÁbhair Oideachais, Eolaíochta agus Cultúir a Allmhairiú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll zum Abkommen über die Einfuhr von Gegenständen erzieherischen, wissenschaftlichen oder kulturellen Charakters | Protokoll von Nairobi
    de
    Nóta XREF: Siehe auch Abkommen vom 22.11.1955 (A050123).;MISC: New York, 01.03.1977.
    Protocol to the Agreement on the Importation of Educational, Scientific and Cultural Materials | Nairobi Protocol
    en
    Nóta Agreement on the Importation of Educational, Scientific and Cultural Materials (Florence Agreement), Nairobi, 26.11.1976
    Protocole de Nairobi | Protocole à l'Accord pour l'importation d'objets de caractère éducatif, scientifique et culturel
    fr
    Sainmhíniú En 1976, le "Protocole de Nairobi" est venu compléter l'Accord de Florence; ce nouvel instrument a permis d'étendre les bénéfices de la libre circulation notamment à d'autres biens culturels, en particulier aux produits des nouvelles technologies - recouvrant, à l'époque, l'audiovisuel dans son ensemble. Tagairt < http://www.unesco.org/culture/industries/trade/html_fr/question19.shtml >
    Nóta XREF: Accord de Florence = Accord pour l'importation d'objets de caractère éducatif, scientifique ou culturel (A050123);MISC: Nairobi, 26.11.1976. Texte du protocole sur <;UPDATED:" target="_blank">http://www.unesco.org/education/information/nfsunesco/pdf/IMPORT_F.PDF>;UPDATED: nen 03/02/2004
  17. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|fisheries · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    Prótacal a ghabhann leis an gComhdháil d'Ionadaithe na Stát ar Páirtithe iad sa Choinbhinsiún um Iascaireacht agus Caomhnú Beo-Acmhainní i Muir Bhailt agus sna Beilteanna Danmhargacha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll über die Konferenz der Vertreter der vertragschliessenden Staaten der Konvention über die Fischerei und den Schutz der lebenden Ressourcen in der Ostsee und den Belten
    de
    Nóta MISC: Warschau, 11.11.1982.
    Protocol to the Conference of the Representatives of the States Parties to the Convention on Fishing and Conservation of Living Resources in the Baltic Sea and the Belts
    en
    Nóta MISC: Warsaw, 11.11.1982.
    Protocole de la conférence des représentants des Etats parties à la Convention sur la pêche et la conservation des ressources vivantes de la mer Baltique et des Belts
    fr
  18. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRADE|tariff policy · TRADE|trade policy
    Prótacal Annecy maidir le téarmaí aontachais a ghabhann leis an gComhaontú Ginearálta ar Tharaifí agus Trádáil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll von Annecy über die Bedingungen für den Beitritt zu dem Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommen
    de
    Nóta MISC: Annecy, 10.10.1949
    The Annecy Protocol of Terms of Accession to the General Agreement on Tariffs and Trade
    en
    Protocole d'Annecy sur les conditions d'adhésion à l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1949.10.10 Annecy
  19. EUROPEAN UNION|European construction · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · LAW|criminal law
    Prótacal arna dhréachtú ar bhonn Airteagal 43(1) den Choinbhinsiún maidir le hOifig Eorpach Póilíní a bhunú (Coinbhinsiún Europol) lena leasaítear Airteagal 2 agus an Iarscríbhinn a ghabhann leis an gCoinbhinsiún sin Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll erstellt aufgrund von Artikel 43 Absatz 1 des Übereinkommens über die Errichtung eines Europäischen Polizeiamts (Europol-Übereinkommen) zur Änderung von Artikel 2 und des Anhangs jenes des Übereinkommens
    de
    Protocol drawn up on the basis of Article 43(1) of the Convention on the establishment of a European Police Office (Europol Convention) amending Article 2 and the Annex to that Convention
    en
    Protocole établi sur la base de l'article 43, paragraphe 1, de la convention portant création d'un Office européen de police (convention Europol) et modifiant l'article 2 et l'annexe de ladite convention
    fr