Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

66 toradh

  1. LAW|rights and freedoms|human rights · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international instrument|international convention|European convention|European Convention on Human Rights · LAW|rights and freedoms|rights of the individual · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|European organisations|European organisation|Council of Europe
    Prótacal Uimh. 3 a ghabhann leis an gCoinbhinsiún chun Cearta an Duine agus Saoirsí Bunúsacha a Chosaint, lena leasaítear Airteagal 29, Airteagal 30 agus Airteagal 34 den Choinbhinsiún Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll Nr. 3 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das die Artikel 29, 30 und 34 der Konvention geändert werden
    de
    Nóta Strassburg, 06.05.1963
    Protocol No. 3 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, amending Articles 29, 30 and 34 of the Convention
    en
    Nóta "Signed: Strasbourg, 6.5.1963Entry into force: 21.9.1970European Treaty Series (ETS) No. 045Authentic versions: EN-FRThis Protocol had been an integral part of the Convention since its entry into force on 21 September 1970. However, all provisions which had been amended or added by this Protocol are replaced by Protocol No. 11 ( IATE:883266 ), as from the date of its entry into force, on 1 November 1998."
    Protocole nº 3 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, modifiant les articles 29, 30 et 34 de la Convention
    fr
    Sainmhíniú protocole modifiant les articles 29, 30 et 34 de la Convention Tagairt "site Conseil de l'Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/045.htm (22.3.2012)"
    Nóta "Signature: 6.5.1963 à StrasbourgEntrée en vigueur: 21.9.1970Conseil de l'Europe; STCE n° 045Versions authentiques: EN-FRLe Protocole n° 3 avait fait partie intégrante de la Convention depuis son entrée en vigueur le 21 septembre 1970. Toutefois, toutes les dispositions qui avaient été amendées ou ajoutées par ce Protocole sont remplacées par le Protocole n° 11 [IATE:883266 ], à compter de la date de son entrée en vigueur, le 1er novembre 1998."
  2. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · LAW|rights and freedoms|human rights
    Prótacal Uimh. 4 a ghabhann leis an gCoinbhinsiún chun cearta an duine agus saoirsí bunúsacha a chosaint d''fhonn cearta agus saoirsí eile a áirithiú nach raibh san áireamh sa Choinbhinsiún agus sa chéad Phrótacal leis Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll Nr. 4 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das gewisse Rechte und Freiheiten gewährleistet werden, die nicht bereits in der Konvention oder im ersten Zusatzprotokoll enthalten sind
    de
    Nóta Strassburg, 16.09.1963
    Protocol No. 4 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, securing certain rights and freedoms other than those already included in the Convention and in the first Protocol thereto
    en
    Nóta Signed: Strasbourg, 16.9.1963 Entry into force: 2.5.1968 European Treaty Series (ETS) No. 046 Authentic versions: EN-FR The Protocol has been amended according to the provisions of Protocol No. 11 to the Convention (ETS no. 155) as from its entry into force, on 1 November 1998.
    Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention
    fr
    Sainmhíniú "protocole reconnaissant certains droits et libertés non encore inclus dans les textes antérieurs [IATE:805084 ; IATE:775701 ]: interdiction d'emprisonnement pour inexécution d'une obligation contractuelle, droit de liberté de circulation et de choisir sa résidence, interdiction d'expulser un ressortissant, interdiction des expulsions collectives d'étrangers" Tagairt "site Conseil de l'Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/046.htm (22.3.2012)"
    Nóta "Signature: 16.9.1963 à Strasbourg Entrée en vigueur: 2.5.1968 Conseil de l'Europe; STCE n° 046 Versions authentiques: EN-FR Le Protocole a été amendé conformément aux dispositions du Protocole n° 11 à la Convention [IATE:883266 ] dès l'entrée en vigueur de celui-ci, le 1er novembre 1998."
  3. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · LAW|rights and freedoms|human rights
    Prótacal Uimh. 5 a ghabhann leis an gCoinbhinsiún chun Cearta an Duine agus Saoirsí Bunúsacha a Chosaint, lena leasaítear Airteagail 22 agus 40 den Choinbhinsiún Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll Nr. 5 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das die Artikel 22 und 40 der Konvention geändert werden
    de
    Nóta Strassburg, 20.01.1966
    Protocol No. 5 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, amending Articles 22 and 40 of the Convention
    en
    Nóta "Signed: Strasbourg, 20.1.1966Entry into force: 20.12.1971European Treaty Series (ETS) No. 055 Authentic versions: EN-FRThis Protocol had been an integral part of the Convention since its entry into force on 20 December 1971. However, all provisions which had been amended or added by this Protocol are replaced by Protocol No. 11 ( IATE:883266 ), as from the date of its entry into force, on 1 November 1998."
    Protocole nº 5 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, modifiant les articles 22 et 40 de la Convention
    fr
    Sainmhíniú "protocole modifiant les articles 22 et 40 de la Convention [IATE:805084 ]" Tagairt "site Conseil de l'Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/055.htm (26.3.2012)"
    Nóta "Signature: 20.1.1966 à StrasbourgEntrée en vigueur : 20.12.1971Conseil de l'Europe; STCE n° 055Versions authentiques: EN-FRLe Protocole n° 5 avait fait partie intégrante de la Convention depuis son entrée en vigueur le 20 décembre 1971. Toutefois, toutes les dispositions qui avaient été amendées ou ajoutées par ce Protocole sont remplacées par le Protocole n° 11 [IATE:883266 ], à compter de la date de son entrée en vigueur, le 1er novembre 1998."
  4. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · LAW|rights and freedoms
    Prótacal Uimh. 2 a ghabhann leis an gCoinbhinsiún Eorpach chun Céastóireacht agus Íde nó Pionós atá Mídhaonna nó Táireach a Chosc Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll Nr. 2 zu dem Europäischen Übereinkommen zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe
    de
    Nóta Strassburg, 04.11.1993
    Protocol No.2 to the European Convention for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment
    en
    Sainmhíniú The Second Protocol introduces amendments of a technical nature. Provision is made for members of the European Committee for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment (CPT) to be placed in one of two groups for election purposes, the aim being to ensure that one half of the Committee's membership is renewed every two years. The Protocol also provides that members of the CPT may be re-elected twice, instead of only once as at present. Tagairt "Council of Europe Treaty Office summary http://www.conventions.coe.int/Treaty/en/Summaries/Html/152.htm (30.4.2012)"
    Nóta Signed: Strasbourg, 4.11.1993Entry into force: 1.3.2002European Treaty Series (ETS) No. 152Authentic versions: EN-FRSince its entry into force, this Protocol forms an integrant part of Treaty ETS 126.
    Protocole nº 2 à la Convention européenne pour la prévention de la torture et des peines ou traitements inhumains ou dégradants
    fr
    Sainmhíniú protocole N° 2 permettant, aux fins d'élection, de diviser les membres du Comité européen pour la prévention de la torture et des peines ou traitements inhumains ou dégradants (CPT) en deux groupes pour assurer qu'une moitié du Comité sera réélue tous les deux ans Tagairt "site Council of Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/152.htm (2.4.2012)"
    Nóta "Signature: 4.11.1993 à StrasbourgEntrée en vigueur: 1.3.2002Conseil de l'Europe; STCE n° 152Versions authentiques: EN-FRDepuis son entrée en vigueur, ce Protocole fait partie intégrante du Traité IATE:807694"
  5. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · ENVIRONMENT|natural environment|natural resources
    Prótacal 1988 a bhaineann leis an gCoinbhinsiúin Idirnáisiúnta um Shábháilteacht Anama ar Muir, 1974 Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protocol of 1988 relating to the International Convention for the Safety of Life at Sea, 1974
    en
    Protocole de 1988 relatif à la Convention internationale de 1974 pour la sauvegarde de la vie humaine en mer
    fr
  6. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · ENVIRONMENT
    Prótacal 1992 lena leasaítear an Coinbhinsiún Idirnáisiúnta ar Dhliteanas Sibhialta i leith Damáiste ó Ola-Thruailliú, 1969 Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll von 1992 zur nderung des Internationalen Übereinkommens von 1969 über die zivilrechtliche Haftung für Ölverschmutzungsschäden
    de
    Nóta XREF: S.a. Übereinkommen vom 29.11.1969.;MISC: London, 27.11.1992.;DIV: CBA 23/04/2004
    Protocol of 1992 to amend the International Convention on Civil Liability for Oil Pollution Damage, 1969
    en
    Nóta XREF: Protocol of 2003 to the International Convention on the Establishment of an International Fund for Compensation for Oil Pollution Damage, 1992, OJ L 78, 16.3.2004, p. 32-39 (22004A0316(02))
    Protocole de 1992 modifiant la Convention internationale de 1969 sur la responsabilité civile pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures
    fr
  7. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · ENVIRONMENT
    Prótacal 1992 lena leasaítear an Coinbhinsiún Idirnáisiúnta ar Bhunú Ciste Idirnáisiúnta le haghaidh Cúitimh as Damáiste ó Ola-Thruailliú, 1971 Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll von 1992 zur nderung des Internationalen Übereinkommens von 1971 über die Errichtung eines Internationalen Fonds zur Entschädigung für Ölverschmutzungsschäden
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Seeschiffahrtsorganisation (IMO).;XREF: Das Protokoll bezieht sich auf das Übereinkommen in der Fassung von 1971 und nicht auf die 1984 geänderte Fassung, die noch nicht in Kraft getreten ist. S.a. Übereinkommen vom 18.12.1971.;MISC: London, 27.11.1992.;DIV: CBA 23/04/2004
    Protocol of 1992 to amend the International Convention on the Establishment of an International Fund for Compensation for Oil Pollution Damage, 1971
    en
    Protocole de 1992 modifiant la Convention internationale de 1971 portant création d'un Fonds international d'indemnisation pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures
    fr
  8. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · ENVIRONMENT
    Prótacal 2003 a ghabhann leis an gCoinbhinsiún Idirnáisiúnta ar Bhunú Ciste Idirnáisiúnta le haghaidh Cúitimh as Damáiste ó Ola-Thruailliú, 1992 Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll von 2003 zum internationalen Übereinkommen von 1992 über die Errichtung eines internationalen Fonds zur Entschädigung für Ölverschmutzungsschäden
    de
    Nóta "XREF: Internationales Übereinkommen über die Errichtung eines Internationalen Fonds zur Entschädigung für Ölverschmutzungsschäden IATE:762629"
    Protocol of 2003 to the International Convention on the Establishment of an International Fund for Compensation for Oil Pollution Damage, 1992
    en
    Protocole de 2003 à la convention internationale de 1992 portant création d'un fonds international d'indemnisation pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures
    fr
  9. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRANSPORT|maritime and inland waterway transport|maritime transport
    Prótacal 2010 a ghabhann leis an gCoinbhinsiún Idirnáisiúnta maidir le Dliteanas agus Cúiteamh i gcás Damáiste i dtaca le hIompar Substaintí Guaiseacha agus Díobhálacha ar Muir (IMO, 1996) Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll von 2010 zum Internationalen Übereinkommen von 1996 über Haftung und Entschädigung für Schäden bei der Beförderung gefährlicher und schädlicher Stoffe auf See | Protokoll von 2010 zum HNS-Übereinkommen
    de
    Sainmhíniú "Protokoll zur Änderung des HNS-Übereinkommens [ IATE:880979] von 1996, das die Hindenisse, die der Ratifizierung dieses Übereinkommens bislang entgegenstanden, beseitigen soll" Tagairt "Council-DE nach Website IOPC Funds http://hnsconvention.org/Pages/Home.aspx [14.11.2014]"
    Protocol of 2010 to the International Convention on Liability and Compensation for Damage in Connection with the Carriage of Hazardous and Noxious Substances by Sea, 1996 | 2010 HNS Protocol
    en
    Sainmhíniú "protocol to the 1996 HNS1 Convention2 adopted in April 2010, designed to address practical problems that had prevented many States from ratifying the original Convention1 HNS [ IATE:880642 ]2 HNS Convention [ IATE:880979 ]" Tagairt "Council-EN, based on IOPC Funds > HNS Convention > The Convention, http://www.hnsconvention.org/Pages/TheConvention.aspx [11.11.2014]"
    Protocole de 2010 modifiant la Convention internationale sur la responsabilité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses, 1996 | protocole SNDP de 2010 | protocole HNS de 2010
    fr
    Sainmhíniú protocole à la Convention SNPD de 1996 (toujours pas entrée en vigueur en 2009 en raison du nombre insuffisant de ratifications), adopté en avril 2010 et visant à répondre à certains problèmes pratiques qui avaient empêché de nombreux États de ratifier la Convention SNPD initiale Tagairt "Conseil-FR, d'après ""La Convention SNPD telle que modifiée par le protocole SNPD de 2010"", septembre 2010, http://www.iopcfunds.org/uploads/tx_iopcpublications/HNS_2010_f.pdf (29.10.2014)"
    Nóta "Voir aussi:- Convention SNPD [IATE:880979 ] - SNPD [IATE:880642 ]"
  10. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    Prótacal lena leasaítear an Coinbhinsiún Eorpach maidir le Cosaint Ainmhithe a choimeádtar chun críoch Feirmeoireachta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Änderungsprotokoll zu dem Europäischen Übereinkommen zum Schutz von Tieren in landwirtschaftlichen Tierhaltungen
    de
    Nóta Strassburg, 06.02.1992
    Protocol of Amendment to the European Convention for the Protection of Animals Kept for Farming Purposes
    en
    Sainmhíniú The Protocol extends the scope of the Convention (ETS No. 87) to apply also to certain aspects of developments in the area of animal husbandry, in particular in respect of biotechnology, and to the killing of animals on the farm. At the same time it adapts some provisions of the Convention to the evolving situation in respect of animal husbandry. Tagairt "Council of Europe Treaty Office summary http://www.conventions.coe.int/Treaty/en/Summaries/Html/145.htm (30.4.2012)"
    Nóta Signed: Strasbourg, 6.2.1992 Entry into force: has not yet entered into force to this date (30.4.2012) European Treaty Series (ETS) No. 145 Authentic versions: EN-FR
    Protocole d'amendement à la Convention européenne sur la protection des animaux dans les élevages
    fr
    Sainmhíniú "protocole élargissant le champ d'application de la Convention [IATE:777881 ] à certains aspects des développements récents dans le domaine de l'élevage des animaux, en particulier en matière de biotechnologie, et à l'abattage des animaux à la ferme" Tagairt "site Conseil de l'Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/145.htm (2.4.2012)"
    Nóta Signature: 6.2.1992 à Strasbourg Entrée en vigueur: pas encore entré en vigueur à cette date (12.4.2012) Conseil de l'Europe; STCE n° 145 Versions authentiques: EN-FR
  11. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · LAW
    Prótacal lena leasaítear an Coinbhinsiún Eorpach maidir le Cosaint Ainmhithe Veirteabracha a úsáidtear chun críoch Turgnaimh nó chun críoch Eolaíochta Eile Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Änderungsprotokoll zum Europäischen Übereinkommen zum Schutz der für Versuche und andere wissenschaftliche Zwecke verwendeten Wirbeltiere
    de
    Nóta Strassburg, 22.06.1998
    Protocol of Amendment to the European Convention for the Protection of Vertebrate Animals used for Experimental and Other Scientific Purposes
    en
    Sainmhíniú Thanks to the introduction of a simplified procedure, this text will help up-date the terms of the convention, to take account of the development of scientific understanding and practice since the Convention (ETS no. 123) was opened for signature in 1986. These terms concern the norms set by the convention for care and accommodation of laboratory animals, as well as the presentation of statistical data on animal experimentation. Tagairt "Council of Europe Treaty Office summary http://www.conventions.coe.int/Treaty/en/Summaries/Html/170.htm (30.4.2012)"
    Nóta Signed: Strasbourg, 22.6.1998 Entry into force: 2.12.2005 European Treaty Series (ETS) No. 170 Authentic versions: EN-FR Since its entry into force, this Protocol forms an integrant part of ETS 123.
    Protocole d'amendement à la Convention européenne sur la protection des animaux vertébrés utilisés à des fins expérimentales ou à d'autres fins scientifiques
    fr
    Sainmhíniú "protocole facilitant, grâce à l'introduction d'une procédure simplifiée, l'actualisation des dispositions techniques de la Convention IATE:777927 en fonction de l'évolution des connaissances scientifiques et de l'expérience pratique acquise depuis son ouverture à la signature en 1986" Tagairt "site Council of Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/170.htm (3.4.2012)"
    Nóta Signature: 22.6.1998 à Strasbourg Entrée en vigueur: 2.12.2005 Conseil de l'Europe; STCE n° 170 Versions authentiques: EN-FR
  12. EUROPEAN UNION|European Union law|European treaties · SOCIAL QUESTIONS|migration
    Prótacal maidir le tearmann do náisiúnaigh de chuid Bhallstáit an Aontais Eorpaigh Tagairt Conradh Amstardam
    ga
    Protokoll über die Gewährung von Asyl für Staatsangehörige von Mitgliedstaaten der Europäischen Union | Protokoll Nr. 24 | Protokoll Nr.24
    de
    Nóta "Protokoll (Nr.24) zum EUV IATE:865789 und zum AEUV Der/all"" id=""ENTRY_TO_ENTRY_CONVERTER"" target=""_blank"">IATE:856545Der Wortlaut des vormaligen Protokolls (Nr.29) wurde nach Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon IATE:2242386 nach Maßgabe des Protokolls (Nr.1) zum Vertrag von Lissabon IATE:2243578 geändert."
    Protocol on asylum for nationals of Member States of the European Union
    en
    Nóta "Protocol No 24 annexed to the Treaty on European Union [IATE:865789 ] and to the Treaty on the Functioning of the European Union [IATE:856545 ].In accordance with Protocol No 1 to the Lisbon Treaty [IATE:2243578 ], the text of this Protocol (ex Protocol No 29) was amended following the entry into force of the Lisbon Treaty [IATE:2242386 ]."
    Protocole sur le droit d'asile pour les ressortissants des États membres de l'Union européenne
    fr
    Nóta "Protocole n° 24 annexé au TUE et au TFUE.Conformément au protocole n° 1 annexé au traité de Lisbonne [IATE:2243578 ], le texte de ce protocole (ancien protocole n° 29) a été modifié après l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne [IATE:2242386 ]."
  13. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · ENVIRONMENT
    Prótacal um Dhliteanas Sibhialta agus Chúiteamh i nDamáiste de bharr na nÉifeachtaí Trasteorann a leanann as Tionóiscí Tionsclaíocha ar Uiscí Trasteorann Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll zur zivilrechtlichen Haftung und zum Ersatz bei Schäden, die durch grenzüberschreitende Auswirkungen von Industrieunfällen auf grenzüberschreitende Gewässer verursacht sind
    de
    Protocol on civil liability and compensation for damage caused by the transboundary effects of industrial accidents on transboundary waters
    en
    Sainmhíniú A Protocol to the 1992 Convention on the protection and use of transboundary watercourses and international lakes and to the 1992 Convention on the transboundary effects of industrial accidents Tagairt ---
    protocole sur la responsabilité civile et l'indemnisation en cas de dommages causés par les effets transfrontières d'accidents industriels sur les eaux transfrontières
    fr
    Sainmhíniú se rapportant à la Convention de 1992 sur la protection et l'utilisation des cours d'eau transfrontières et des lacs internationaux et à la Convention de 1992 sur les effets transfrontières des accidents industriels Tagairt ---
  14. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU body · EUROPEAN UNION|European Union law|European treaties
    Prótacal maidir leis na hiarmhairtí airgeadais toisc Conradh CEGC a dhul in éag agus leis an gCiste Taighde um Ghual agus Cruach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll über die finanziellen Folgen des Ablaufs des EGKS-Vertrags und über den Forschungsfonds für Kohle und Stahl | Nr. 37 | Nr.37
    de
    Nóta "Protokoll (Nr.37) zum EUV IATE:865789 und zum AEUV Der/all"" id=""ENTRY_TO_ENTRY_CONVERTER"" target=""_blank"">IATE:856545Der Wortlaut des vormaligen Protokolls (Nr.34) wurde nach Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon IATE:2242386 nach Maßgabe des Protokolls (Nr.1) zum Vertrag von Lissabon IATE:2243578 geändert"
    Protocol on the financial consequences of the expiry of the ECSC Treaty and on the Research Fund for Coal and Steel
    en
    Nóta "Protocol No 37 annexed to the Treaty on European Union [IATE:865789 ] and to the Treaty on the Functioning of the European Union [IATE:856545 ].In accordance with Protocol No 1 to the Lisbon Treaty [IATE:2243578 ], the text of this Protocol (ex Protocol No 34) was amended following the entry into force of the Lisbon Treaty [IATE:2242386 ]."
    Protocole relatif aux conséquences financières de l'expiration du traité CECA et au Fonds de recherche du charbon et de l'acier
    fr
    Nóta "Protocole n° 37 annexé au TUE et au TFUE.Conformément au protocole n° 1 annexé au traité de Lisbonne [IATE:2243578 ], le texte de ce protocole (ancien protocole n° 34) a été modifié après l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne [IATE:2242386 ]."
  15. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · LAW · FINANCE|financial institutions and credit
    Prótacal maidir le Díolúintí an Bhainc um Shocraíochtaí Idirnáisiúnta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll über die Immunitäten der Bank für internationalen Zahlungsausgleich
    de
    Nóta MISC: Brüssel, 30.7.1936.
    Protocol on the Immunities of the Bank for International Settlements
    en
    Protocole sur les immunités de la Banque des réglements internationaux
    fr
  16. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SCIENCE|natural and applied sciences|space science · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|European organisations|European organisation
    an Prótacal ar Phribhléidí agus Díolúintí na hEagraíochta Eorpaí chun Sochar a bhaint as Satailítí Meitéareolaíochta (EUMETSAT) Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll über die Vorrechte und Immunitäten der Europäischen Organisation für die Nutzung von meteorologischen Satelliten (EUMETSAT)
    de
    Nóta XREF: S.a. das Übereinkommen vom 24.05.1983 zur Gründung der EUMETSAT.;MISC: Darmstadt, 01.12.1986.
    Protocol on the Privileges and Immunities of the European Organisation for the Exploitation of Meteorological Satellites (EUMETSAT)
    en
    "Protocole relatif aux privilèges et immunités de l'Organisation européenne pour l'exploitation de satellites météorologiques ""EUMETSAT"""
    fr
  17. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRANSPORT|maritime and inland waterway transport|maritime transport · ENVIRONMENT
    Prótacal a bhaineann le Coinbhinsiún idirnáisiúnta 1973 chun Truailliú ó Longa a Chosc Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll zu dem Internationalen Übereinkommen von 1973 zur Verhütung der Meeresverschmutzung durch Schiffe
    de
    Nóta XREF: Änderungen des Protokolls und der Anlage dazu, s. Fundstellennachweis B zu BGBl. Teil II.;MISC: London, 07.02.1978.
    Protocol relating to the 1973 International Convention for the Prevention of Pollution from Ships | MARPOL 1978
    en
    Protocole relatif à la Convention internationale pour la prévention de la pollution par les navires
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1978.02.17 London
  18. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRANSPORT|maritime and inland waterway transport|maritime transport
    Prótacal a bhaineann leis an gCoinbhinsiún Idirnáisiúnta um Shábháilteacht Anama ar Muir, 1974 Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll zu dem Internationalen Übereinkommen von 1974 zum Schutz des menschlichen Lebens auf See
    de
    Nóta XREF: Änderungen des Protokolls s. Fundstellennachweis B zu BGBl. Teil II.;MISC: London, 17.02.1978.
    Protocol relating to the 1974 International Convention for the Safety of Life at Sea
    en
    Protocole relatif à la Convention internationale pour la sauvegarde de la vie humaine en mer
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1978.02.17 London
  19. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · LAW|rights and freedoms|human rights
    Prótacal a ghabhann leis an gCoinbhinsiún chun Cearta an Duine agus Saoirsí Bunúsacha a Chosaint Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Zusatzprotokoll zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten
    de
    Nóta Paris, 20.03.1952
    Protocol to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms
    en
    Nóta "Signed: Paris, 20.3.1952Entry into force: 18.5.1954European Treaty Series (ETS) No. 009Authentic versions: EN-FR The Protocol was amended by Protocol No. 11 to the Convention (ETS No. 155), which entered into force on 1st November 1998. (IATE:883266)"
    Protocole additionnel à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales
    fr
    Sainmhíniú "protocole additionnel à la Convention [IATE:805084 ] énonçant de nouveaux droits qui complètent ceux qui figurent dans la Convention, notamment, droit au respect de la propriété, droit à l'instruction, droit à des élections libres au scrutin secret" Tagairt "site Conseil de l'Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/009.htm (21.3.2012)"
    Nóta Signature: 20.3.1952 à Paris Entrée en vigueur: 18.5.1954Conseil de l'Europe; STCE n° 009Versions authentiques: EN-FR
  20. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · ENVIRONMENT
    Prótacal a ghabhann leis an gCoinbhinsiún ar Thruailliú Aeir Trasteorann Fadraoin, ar Mhaoiniú Fadtéarma an Chláir Comhairíochta chun Faireachán agus Measúnú a dhéanamh ar Thruailleáin Aeir Tarchurtha Fadraoin san Eoraip (EMEP) Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll zum Übereinkommen über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung, betreffend die langfristige Finanzierung des Programms über die Zusammenarbeit bei der Messung und Bewertung der weiträumigen Übertragung von luftverunreinigenden Stoffen in Europa (EMEP)
    de
    Nóta "Unterzeichnet in Genf am 28.9.1984in Kraft getreten am 28.1.1988Protokoll zur Genfer Luftreinhaltekonvention von 1979 [ IATE:778007 ]"
    Protocol to the Convention on Long-range Transboundary Air Pollution, on Long-term Financing of the Cooperative Programme for Monitoring and Evaluation of the Long-range Transmission of Air Pollutants in Europe | EMEP Protocol
    en
    Nóta "Signed: Geneva, 28.9.1984 Entry into force: 28.1.1988Protocol to the 1979 Geneva Convention on long-range transboundary air pollution [ IATE:778007 ]"
    Protocole à la convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, relatif au financement à long terme du programme concerté de surveillance continue et d'évaluation du transport à longue distance des polluants atmosphériques en Europe | EMEP
    fr
    Nóta Signature: Genève, 28.9.1984Entrée en vigueur: 28.1.1988