Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

173 toradh

  1. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · INDUSTRY|industrial structures and policy · INDUSTRY|chemistry
    an Coinbhinsiún Idirnáisiúnta lena dToirmisctear Úsáid an Fhosfair Bháin le linn Lasáin a Mhonarú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Internationales Abkommen über das Verbot der Verwendung von weissem (gelbem) Phosphor zur Anfertigung von Zündhölzern
    de
    Nóta MISC: Bern, 26.09.1906.
    International Convention Prohibiting the Use of White Phosphorus in the Manufacture of Matches
    en
    Convention internationale sur l'interdiction de l'emploi du phosphore blanc (jaune) dans l'industrie des allumettes
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1906.09.26 Bern
  2. POLITICS|executive power and public service|administrative law · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · LAW|criminal law · TRANSPORT|land transport
    an Coinbhinsiún idirnáisiúnta maidir le buamáil sceimhlitheoireachta a dhíchur Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Internationales Übereinkommen zur Bekämpfung terroristischer Bombenanschläge
    de
    International Convention for the Suppression of Terrorist Bombings | Convention on supression of bomb terrorism | Terrorist Bombing Convention
    en
    Nóta "Adopted by UN GA on 15 December 1997. For ratification status see: http://treaties.un.org/Pages/ViewDetails.aspx?src=IND&mtdsg_no=XVIII-9&chapter=18&lang=en (11.8.2009)"
    Convention internationale pour la répression des attentats terroristes à l'explosif
    fr
    Nóta MISC: 1997.
  3. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|employment|vocational training · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations|UN specialised agency|International Maritime Organisation · TRANSPORT|maritime and inland waterway transport|maritime transport · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|teaching|vocational education
    an Coinbhinsiún Idirnáisiúnta maidir le Caighdeáin Oiliúna, Deimhniúcháin agus Faire do Mharaithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Internationales Übereinkommen über Normen für die Ausbildung, die Erteilung von Befähigungszeugnissen und den Wachdienst von Seeleuten | STCW-Übereinkommen
    de
    Sainmhíniú "Übereinkommen der IMO IATE:800404 mit dem Ziel, alle Seeleute ihrem Arbeitsumfeld entsprechend auf einen international vereinbarten Mindeststandard in Bezug auf ihre Arbeitsqualifikation zu bringen" Tagairt "Vgl. Wasser- und Schifffahrtsverwaltung des Bundes (DE) http://www.wsv.bund.de/Schifffahrt/Seeschifffahrt/Sicherheitskonzept_Deutsche_Kueste/index.htm (21.06.10)"
    Nóta "London, 7.7.1978 (""STCW 78""); aktuell gültig ist die erweiterte Fassung von 1995 (""STCW 95"");UPD: aka 21.06.10"
    International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers | STCW Convention
    en
    Sainmhíniú prescribes minimum standards relating to training, certification and watchkeeping for seafarers which countries are obliged to meet or exceed. Tagairt "International Maritime Organisation, http://www.imo.org/About/Conventions/ListOfConventions/Pages/International-Convention-on-Standards-of-Training,-Certification-and-Watchkeeping-for-Seafarers-(STCW).aspx [06.11.2012]"
    Nóta Previous to 1978 the standards of training, certification and watchkeeping of officers and ratings were established by individual governments, usually without reference to practices in other countries. As a result standards and procedures varied widely, even though shipping is the most international of all industries. By December 2000, the STCW Convention had 135 Parties, representing 97.53 percent of world shipping tonnage.
    Convention internationale sur les normes de formation des gens de mer, de délivrance des brevets et de veille | Convention STCW
    fr
    Sainmhíniú convention adoptée en 1978 par l'OMI, qui établit des normes minimales internationalement admises applicables aux gens de mer Tagairt "OMI; http://www.imo.org/About/Conventions/ListOfConventions/Pages/International-Convention-on-Standards-of-Training,-Certification-and-Watchkeeping-for-Seafarers-(STCW).aspx [6.11.2012]"
  4. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · LAW|rights and freedoms · SOCIAL QUESTIONS|social affairs · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations
    an Coinbhinsiún Idirnáisiúnta maidir le Cearta gach Oibrí Imircigh agus Cearta Daoine dá Theaghlach a Chosaint Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Coinbhinsiún Idirnáisiúnta um Imircigh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Internationale Konvention zum Schutz der Rechte aller Wanderarbeitnehmer und ihrer Familienangehörigen | Internationale Konvention zum Schutz der Rechte von Wanderarbeitnehmern
    de
    Nóta unterzeichnet am 18. Dezember 1990am 1. Juli 2003 nach Ratifizierung durch die ersten zwanzig Staaten in Kraft getreten
    International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of their Families | International Convention on Migrants
    en
    Sainmhíniú convention which seeks to establish minimum standards that States parties should apply to migrant workers and members of their families, irrespective of their migratory status, in order to protect them from exploitation and violation of their human rights Tagairt "Council-EN, based on United Nations High Commissioner for Human Rights > The International Convention on Migrant Workers and its Committee > Fact Sheet No 24 (Rev 1), 2005, p. 4, http://www.ohchr.org/Documents/Publications/FactSheet24rev.1en.pdf [14.4.2010]"
    Nóta "Adopted: New York, 18.12.1990Entry into force: 1.7.2003Note reference: UN Treaty Collection, https://treaties.un.org/pages/ViewDetails.aspx?src=IND&mtdsg_no=IV-13&chapter=4&clang=_en [4.6.2018]"
    Convention internationale sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille | convention des travailleurs migrants
    fr
    Sainmhíniú convention visant à protéger les travailleurs migrants et les membres de leur famille en assurant un meilleur respect des droits de l'homme, sans toutefois créer de nouveaux droits mais en tentant de garantir l'égalité de traitement entre les travailleurs migrants et les travailleurs nationaux, ainsi que des conditions de travail équivalentes Tagairt Conseil-FR, sur la base du site du Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme
    Nóta "Adoption: New York, le 18.12.1990Entrée en vigueur: 1.7.2003Texte: https://treaties.un.org/doc/Treaties/1990/12/19901218%2008-12%20AM/Ch_IV_13p.pdf [29.8.2018]Cette convention formule l'idée fondamentale que tous les migrants doivent avoir droit à un minimum de protection et reconnaît que les migrants en situation régulière ont un droit légitime à davantage de droits que les migrants en situation irrégulière, tout en soulignant que ceux-ci ont droit au respect de leurs droits fondamentaux.Elle propose en outre que des mesures soient prises pour éradiquer les mouvements migratoires clandestins.Jusqu’à présent, les seuls pays à avoir ratifié cette convention sont les pays d'origine de migrants, pour lesquels elle est importante car elle permet de protéger leurs citoyens résidant à l'étranger.Par contre, aucun pays occidental d'immigration (donc aucun Etat de l'UE) ne l'a ratifiée à ce jour, alors que la majorité des migrants vivent en Europe et en Amérique du Nord.Voir aussi:- Comité pour la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille [IATE:3518743 ]"
  5. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · LAW|rights and freedoms · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations
    an Coinbhinsiún Idirnáisiúnta maidir le Cinedheighilt a Dhíchur agus a Phionósú Tagairt "Straitéis Líonra AE um Chinedhíothú chun cur i gcoinne daoine bheith ag dul saor ó phionós i gcoir an chinedhíothaithe, i gcoireanna in aghaidh na daonnachta agus i gcoireanna cogaidh, laistigh den Aontas Eorpach agus dá chuid Ballstát"
    ga
    an Coinbhinsiún in aghaidh Apartheid Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Coinbhinsiún Idirnáisiúnta maidir le Coir Apartheid a Dhíchur agus a Phionósú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Internationale Konvention über die Bekämpfung und Bestrafung des Verbrechens der Apartheid | Anti-Apartheid-Konvention
    de
    Nóta Resolution 3068 vom 30.11.1973
    International Convention on the Suppression and Punishment of the Crime of Apartheid | Apartheid Convention | ICSPCA
    en
    Nóta Opened for signature: New York, 30.11.1973Entry into force: 18.7.1976
    Convention internationale sur l'élimination et la répression du crime d'apartheid
    fr
    Nóta "Ouverte à la signature: New York, le 30.11.1973Entrée en vigueur: 18.7.1976Texte: https://treaties.un.org/doc/Treaties/1976/07/19760718%2003-04%20AM/Ch_IV_7p.pdf [29.8.2018]"
  6. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · LAW
    an Coinbhinsiún Idirnáisiúnta maidir le Coimeádáin Shábháilte Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    CSC Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Internationales Übereinkommen über sichere Container | CSC
    de
    Nóta CONTEXT: Vereinte Nationen und Zwischenstaatliche Beratende Seeschiffahrtsorganisation (IMCO)/Internationale Seeschiffahrtsorganisation (IMO);MISC: Genf, 2.12.1972
    International Convention for Safe Containers | CSC
    en
    Convention internationale sur la sécurité des conteneurs | CSC
    fr
  7. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRANSPORT|air and space transport|air transport
    an Coinbhinsiún Idirnáisiúnta maidir le Comhoibriú um Shábháilteacht na hAerloingseoireachta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    "Internationales Übereinkommen über Zusammenarbeit zur Sicherung der Luftfahrt ""EUROCONTROL""" | EUROCONTROL-Übereinkommen
    de
    Nóta XREF: Ergänzt und geändert durch: - Zusatzprotokoll vom 06.07.1970 zum Übereinkommen (Sammlung Multilaterale Verträge, Serie A, Nr. 42/568); - Protokoll vom 21.11.1978 zur Änderung des Zusatzprotokolls (BGBl.II, 1980/1446); - Protokoll vom 12.02.1981 zur Änderung des Übereinkommens (Sammlung Multilaterale Verträge, Serie A, Nr. 64/831): enthält Satzung der durch Artikel 1 des Übereinkommens eingesetzten Agentur (Anlage 1) sowie (ab S. 439) Neufassung der Bestimmungen des Übereinkommens.;MISC: Brüssel, 13.12.1960.;DIV: HK.
    """EUROCONTROL"" International Convention relating to Cooperation for the Safety of Air Navigation"
    en
    "Convention internationale de coopération pour la sécurité de la navigation aérienne ""Eurocontrol""" | Convention Eurocontrol
    fr
    Nóta "MISC: Signature: 1960.12.13 Brussel/Bruxelles; texte de la Convention sur <"" target=""_blank"">http://www.admin.ch/ch/f/rs/i7/0.748.05.fr.pdf>;"
  8. TRANSPORT|maritime and inland waterway transport|maritime transport|maritime shipping · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · ENVIRONMENT|natural environment|natural resources · TRANSPORT|transport policy|transport policy|transport safety · LAW|international law|public international law|law of the sea
    an Coinbhinsiún idirnáisiúnta maidir le cuardach agus tarrtháil ar muir Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Internationales Übereinkommen über den Such- und Rettungsdienst auf See | SAR-Übereinkommen
    de
    Sainmhíniú auf einer Konferenz in Hamburg verabschiedetes Übereinkommen, das die Rettung von Menschen in Seenot unabhängig vom Unfallort durch eine Seenotrettungsorganisation sicherstellen soll Tagairt "Council-DE, vgl. Wikipedia “International Convention on Maritime Search and Rescue” (1.6.2023)"
    Nóta Das Übereinkommen richtet sich in erster Linie an die Küstenstaaten mit der Aufforderung, Regelungen zur Zusammenarbeit zwischen den Seenotrettungsdiensten zu erlassen und Einsatzmittel für den Such- und Rettungsdienst bereitzustellen. Seit dem 22. Juni 1985 in Kraft.
    International Convention on Maritime Search and Rescue | SAR Convention
    en
    Sainmhíniú convention establishing an international system for search and rescue operations that sets out technical requirements and operating procedures and delimits search and rescue regions for which the parties are responsible Tagairt "Council-EN, based on: International Maritime Organization > About IMO > Conventions > International Convention on Maritime Search and Rescue (SAR) (19.9.2022)"
    Nóta The 1979 Convention, adopted at a Conference in Hamburg, was aimed at developing an international SAR plan, so that, no matter where an accident occurs, the rescue of persons in distress at sea will be co-ordinated by a SAR organisation and, when necessary, by co-operation between neighbouring SAR organisations.
    convention internationale sur la recherche et le sauvetage maritimes | convention SAR
    fr
    Sainmhíniú convention établissant un système international de coordination des services de recherche et de sauvetage en cas d’accident en mer et fixant notamment les procédures à suivre et les prescriptions techniques à respecter Tagairt "Conseil-FR, d'après le site web de l'Organisation maritime internationale > Qui nous sommes > Conventions > Liste des conventions > Convention internationale sur la recherche et le sauvetage maritimes (Convention SAR) (21.10.2022)"
    Nóta convention adoptée à Hambourg le 27 avril 1979 et entrée en vigueur le 22 juin 1985
  9. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRADE|tariff policy
    an Coinbhinsiún Idirnáisiúnta maidir le Cúnamh Riaracháin Frithpháirteach chun Cionta Custaim a chosc, a imscrúdú, agus a chur faoi chois Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Internationales Übereinkommen über gegenseitige Unterstützung bei der Verhütung, Ermittlung und Verfolgung von Zollverstössen
    de
    Nóta MISC: Nairobi, 09.06.1977.
    International Convention on Mutual Administrative Assistance for the Prevention, Investigation and Repression of Customs Offences | Nairobi | 9 June 1977
    en
    Convention internationale d'assistance mutuelle administrative en vue de prévenir, de rechercher et de réprimer les infractions douanières
    fr
    Sainmhíniú Nairobi, 9 juin 1977. Tagairt ---
    Nóta MISC: Signature: 1977.06.09 Nairobi
  10. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún Idirnáisiúnta maidir le deireadh a chur le góchumadh airgeadra Tagairt "Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex Rialachán (AE) 2021/840 lena mbunaítear clár um malartú, cúnamh agus oiliúint chun an euro a chosaint ar ghóchumadh don tréimhse 2021-2027 (clár “Pericles IV”) "
    ga
    an Coinbhinsiún Idirnáisiúnta maidir le góchumadh airgeadra a dhíchur Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Internationales Abkommen zur Bekämpfung der Falschmünzerei
    de
    Nóta MISC: Genf, 20.04.1929.
    International Convention for the Suppression of Counterfeiting Currency
    en
    Nóta Signed at Geneva on 20.4.1929, entered into force on 22.2.1931.
    Convention internationale relative à la répression du faux-monnayage
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1929.04.20 Genève
  11. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international organisation · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRANSPORT|maritime and inland waterway transport|maritime transport · ENVIRONMENT · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations|UN specialised agency|International Maritime Organisation · LAW|international law|public international law|law of the sea
    an Coinbhinsiún idirnáisiúnta maidir le dliteanas agus cúiteamh i gcás damáiste i dtaca le hiompar substaintí guaiseacha agus díobhálacha ar muir (IMO, 1996) Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Internationales Übereinkommen von 2010 über Haftung und Entschädigung für Schäden bei der Beförderung schädlicher und gefährlicher Stoffe auf See | Internationales Übereinkommen über Haftung und Entschädigung für Schäden bei der Beförderung schädlicher und gefährlicher Stoffe auf See | HNS-Übereinkommen | Internationales Übereinkommen von 1996 über Haftung und Entschädigung für Schäden bei der Beförderung schädlicher und gefährlicher Stoffe auf See
    de
    Sainmhíniú "auf einer von der IMO [ IATE:800404 ] organisierten internationalen Konferenz im Mai 1996 in London verabschiedetes Übereinkommen, das Schäden abdeckt, die bei der Beförderung schädlicher und gefährlicher Stoffe [ IATE:880642 ] auf See entstehen" Tagairt "Council-DE nach Website IOPC Funds http://hnsconvention.org/Pages/TheConvention.aspx [14.11.2014]"
    Nóta "Wegen ungenügender Anzahl von Ratifizierungen nicht in Kraft getreten. Wurde 2010 durch ein Protokoll [ IATE:3562791 ] geändert, das die Hindenisse, die der Ratifizierung bislang entgegenstanden, beseitigen soll."
    International Convention on Liability and Compensation for Damage in Connection with the Carriage of Hazardous and Noxious Substances by Sea, 2010 | HNS Convention | 2010 HNS Convention | International convention on liability and compensation for damage in connection with the carriage of hazardous and noxious substances by sea, 1996 | International Convention on Liability and Compensation for Damage in Connection with the Carriage of Hazardous and Noxious Substances by Sea
    en
    Sainmhíniú international convention aiming to ensure adequate, prompt and effective compensation for damage to persons and property, costs of clean up and reinstatement measures and economic losses resulting from the maritime transport of hazardous and noxious substances Tagairt "The HNS Convention and the 2010 Prototol, http://hnsconvention.org/Pages/TheConvention.aspx (31.10.2014)"
    Nóta "Once the 2010 HNS Protocol [ IATE:3562791 ] enters into force, the 1996 Convention, as amended by the 2010 Protocol, will be called: ""the International Convention on Liability and Compensation for Damage in Connection with the Carriage of Hazardous and Noxious Substances by Sea, 2010"".Ref.: IOPC Funds > HNS Convention > The Convention, http://www.hnsconvention.org/Pages/TheConvention.aspx [11.11.2014]See also HNS [ IATE:880642 ]."
    Convention internationale de 2010 sur la responsabilité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses | Convention SNPD | Convention HNS | Convention internationale de 1996 sur la responsabilité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses | convention internationale sur la responsabillité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses
    fr
    Sainmhíniú convention internationale ayant pour objet de garantir une indemnisation convenable, prompte et efficace pour les dommages aux personnes et aux biens, le coût des opérations de nettoyage, les mesures de remise en état et les pertes économiques liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses (SNPD) Tagairt "La Convention SNPD telle que modifiée par le Protocole SNPD de 2010, septembre 2010, http://www.iopcfunds.org/uploads/tx_iopcpublications/HNS_2010_f.pdf (28.10.2014)"
    Nóta "Une fois le Protocole SNPD de 2010 [IATE:3562791 ] entré en vigueur, la Convention de 1996, telle que modifiée par ledit Protocole, s'intitulera la ""Convention internationale de 2010 sur la responsabilité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses""Source: Convention SNPD de 2010, Avant-propos, http://www.imo.org/Publications/Documents/Attachments/IA479F.pdf (28.10.2014)Voir aussi: - SNPD [IATE:880642 ]"
  12. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · ENVIRONMENT|natural environment|natural resources
    an Coinbhinsiún idirnáisiúnta maidir le dliteanas úinéirí longa farraige a theorannú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Internationales Übereinkommen über die Beschränkung der Haftung der Eigentümer von Seeschiffen
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Zwischenstaatliche Beratende Seeschiffahrtsorganisation (IMCO).;XREF: Ersetzt durch das Übereinkommen vom 19.11.1976 über die Beschränkung der Haftung für Seeforderungen.;MISC: Brüssel, 10.10.1957.
    International Convention relating to the Limitation of the Liability of Owners of Seagoing Ships
    en
    Sainmhíniú This Treaty was signed in Brussels on 10.10.1957. Tagairt ---
    Nóta DIV: ARCHFILE No 208
    Convention internationale sur la limitation de la responsabilité des propriétaires de navires de mer
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1957.10.10 Brussel/Bruxelles
  13. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · LAW|rights and freedoms · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations
    an Coinbhinsiún Idirnáisiúnta maidir le Gach Cineál Idirdhealaithe Chiníoch a Dhíothú Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 978/2012 lena gcuirtear i bhfeidhm scéim um fhabhair tharaife ghinearálaithe agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 732/2008 ón gComhairle, CELEX:32012R0978/GAFaomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Ghlac Éire leis an dlínse gearáin aonair roinnt de na comhlachtaí monatóireachta conartha a éisteacht. Is iad na conarthaí sin: an Coinbhinsiún Idirnáisiúnta maidir le gach cineál Idirdhealaithe Chiníoch a Dhíothú, a ndéanann an Coiste maidir le hIdirdhealú Ciníoch a Dhíothú monatóireacht air, de réir na rialacha arna leagan amach in Airteagal 14 den Choinbhinsiún.' Tagairt "'Comhlachtaí Monatóireachta Conartha NA,' an Roinn Gnóthaí Eachtracha agus Trádála, https://www.dfa.ie/ie/ar-rol-ar-mbeartais/tosaiochtai-idirnaisiunta/dli-idirnaisiunta/cuirteanna-binsi-meicniochtai-diospoide/comhlachtai-monatoireachta-conartha-na/ [4.7.2019]"
    Internationales Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Rassendiskriminierung | Übereinkommen gegen Rassendiskriminierung | Internationales Übereinkommen über die Beseitigung aller Formen rassischer Diskriminierung
    de
    Nóta Unterzeichnet in New York am 7.3.1966, in Kraft seit 4.1.1969
    International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination | ICERD | CERD
    en
    Sainmhíniú convention committing its members to eliminating racial discrimination and promoting understanding among all races Tagairt "COM-EN, based on:Wikipedia > International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination, https://en.wikipedia.org/wiki/International_Convention_on_the_Elimination_of_All_Forms_of_Racial_Discrimination [22.6.2018]"
    Nóta "Opened for signature: New York, 7.3.1966Entry into force: 4.1.1969 Not to be confused with: - Committee on the Elimination of Racial Discrimination [ IATE:125410 ]"
    Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale
    fr
    Nóta "Adoption: New York, 21.12.1965Entrée en vigueur: 4.1.1969Version FR: https://www.admin.ch/opc/fr/classified-compilation/19650268/index.html [16.1.2019]"
  14. POLITICS|politics and public safety|public safety · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · ENERGY|electrical and nuclear industries|nuclear energy
    an Coinbhinsiún Idirnáisiúnta maidir le Gníomhartha Sceimhlitheoireachta Núicléiche a Dhíchur Tagairt "Cinneadh (CBES) 2021/919 lena leasaítear Cinneadh (CBES) 2018/1939 maidir le tacaíocht ón Aontas ar mhaithe le huiliú agus cur chun feidhme éifeachtach an Choinbhinsiúin Idirnáisiúnta maidir le Gníomhartha Sceimhlitheoireachta Núicléiche a Dhíchur"
    ga
    Úsáid sa teanga Bunaithe ar na téarmaí uile den chineál céanna agus an focal 'suppression' orthu, in ainneoin gur 'cosc' a úsáideadh i reachtaíocht na hÉireann sa chás áirithe seo amháin
    an Coinbhinsiún maidir le Sceimhlitheoireacht Núicléach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Coinbhinsiún Idirnáisiúnta maidir le Cosc a chur le Gníomhartha Sceimhlitheoireachta Núicléiche Tagairt "An tAcht um Cheartas Coiriúil (Cionta Sceimhlitheoireachta) (Leasú), 2015, https://data.oireachtas.ie/ie/oireachtas/act/2015/17/gle/enacted/a1715i.pdf [19.11.2018] ; Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Internationales Übereinkommen zur Bekämpfung nuklearterroristischer Handlungen | Internationales Übereinkommen zur Bekämpfung von Akten des Nuklearterrorismus
    de
    Nóta New York, 13. April 2005
    International Convention for the Suppression of Acts of Nuclear Terrorism | Nuclear Terrorism Convention | Convention on Nuclear Terrorism | NTC | ICSANT
    en
    Sainmhíniú international agreement aimed at combating new and dangerous manifestations of terrorism, stimulating the adoption of effective preventive measures in that sphere, and establishing a reliable international legal mechanism for cooperation at all stages of combating nuclear terrorism Tagairt "Council-EN, based on The Nuclear Threat Initiative > Learn > Treaties and Regimes > International Convention on the Suppression of Acts of Nuclear Terrorism, http://www.nti.org/learn/treaties-and-regimes/international-convention-suppression-acts-nuclear-terrorism/ [9.8.2016]"
    Convention internationale pour la répression des actes de terrorisme nucléaire | Convention sur le terrorisme nucléaire | CTN
    fr
    Sainmhíniú convention ayant pour objet d'organiser la répression des actes de terrorisme nucléaire au plan international, de renforcer la coopération entre les parties et de favoriser l’adoption de mesures préventives Tagairt "Conseil-FR, d'après le site de l'Assemblée nationale française, ""Rapport fait au nom de la commission des affaires étrangères sur le projet de loi, adopté par le sénat, autorisant la ratification de la convention internationale pour la répression des actes de terrorisme nucléaire"", http://www.assemblee-nationale.fr/14/pdf/rapports/r0703.pdf [16.2.2018]"
  15. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRADE|trade policy
    an Coinbhinsiún Idirnáisiúnta maidir le hAllmhairiú Samplaí Tráchtála agus Ábhair Fógraíochta a Éascú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Internationales Abkommen zur Erleichterung der Einfuhr von Warenmustern und Werbematerial
    de
    Nóta XREF: teilweise ersetzt durch das Übereinkommen vom 26.06.1990 über die vorübergehende Verwendung (ABl. L 130/93).;MISC: Genf, 07.11.1952.
    International Convention to Facilitate the Importation of Commercial Samples and Advertising Material
    en
    Convention internationale pour faciliter l'importation des échantillons commerciaux et du matériel publicitaire
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1952.11.07 Genève
  16. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · ENVIRONMENT|natural environment|natural resources
    an Coinbhinsiún Idirnáisiúnta maidir le hAontú Rialacha Áirithe i dtaca le Díolúine Soithí atá faoi úinéireacht an Stáit Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Internationales Abkommen zur einheitlichen Feststellung von Regeln über die Immunitäten der Staatsschiffe
    de
    Nóta MISC: Brüssel, 10.04.1926.
    International Convention for the Unification of Certain Rules relating to the Immunity of State-owned Vessels
    en
    Nóta MISC: Brussels, 1926
    Convention internationale pour l'unification de certaines règles concernant les immunités des navires d'Etat
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1926.04.10 Brussel/Bruxelles
  17. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún Idirnáisiúnta maidir le hAontú Rialacha Áirithe i dtaca le hIompar Paisinéirí ar Muir Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Internationales Übereinkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über die Beförderung von Reisenden auf See
    de
    Nóta MISC: Brüssel, 29.04.1961.
    International Convention for the Unification of Certain Rules relating to the Carriage of Passengers by Sea
    en
    Convention internationale pour l'unification de certaines règles en matière de transport de passagers par mer
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1961.04.29 Brussel/Bruxelles
  18. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · ENVIRONMENT · ENVIRONMENT|natural environment|natural resources
    an Coinbhinsiún Idirnáisiúnta maidir le hUllmhacht, Freagairt agus Comhar i dtaca le hOla-Thruailliú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Coinbhinsiún OPRC Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Internationales Übereinkommen über Vorsorge, Bekämpfung und Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Ölverschmutzung
    de
    Nóta MISC: London, 30.11.1990.
    International Convention on Oil Pollution Preparedness, Response and Cooperation | OPRC Convention
    en
    Nóta "XREF: The ESBJERG Declaration, 1995, p. 92 (F), uses the short title ""Convention OPRC"" even in French."
    Convention internationale sur la préparation, la lutte et la coopération en matière de pollution par les hydrocarbures | Convention OPRC
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1990.11.30 London