Gaois

This is a static copy of data that is exported from IATE on an occasional basis. It should not be assumed that information provided about an entry here will always correspond to the current version of the entry in IATE. That current version can be checked by clicking on the link on the upper right hand side of each entry. More information »

7 results

  1. LAW|criminal law|offence
    druga aindleathach Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Context 'Cóireáil agus athshlánú ó dhrugaí a fheabhsúchun úsáid drugaí aindleathacha, andúil i ndrugaí agus an díobháil a bhaineann le húsáid drugaí a laghdú , agus chun tacú le hathshlánú agus le comhtháthú sóisialta nó le hathimeascadh úsáideoirí drugaí.' Reference "'Plean Gníomhaíochta an Aontais Eorpaigh (AE) chun Drugaí a Chomhrac (2013-16)', Institiúidí Eorpacha, http://eur-lex.europa.eu/legal-content/GA/TXT/?uri=URISERV%3A231004_1 [3.3.2016]"
    illegale Droge
    de
    Definition psychotrope Substanz, deren Anbau, Herstellung, Kauf, Verkauf, Besitz oder Konsum gesetzlich verboten ist Reference "nach: Drogenlexikon der Bundeszentrale für gesundheitliche Aufklärung http://www.drugcom.de/drogenlexikon/buchstabe-d/drogen/ [2.4.2014]"
    illegal drug | illicit drug
    en
    Definition drug that is not approved by law for use in a country Reference """Introduction to drugs"", University of Exeter: http://people.exeter.ac.uk/watupman/undergrad/sakia/introducton.htm [24.07.2013]"
    Comment "UN drug control conventions do not recognize a distinction between licit and illicit drug, they describe only use to be licit or illicit. http://www.unodc.org/unodc/en/illicit-drugs/definitions/ [17.2.2014]"
    drogue illicite
    fr
    Definition drogue inscrite aux tableaux des conventions internationales relatives au contrôle des drogues dont l’origine (à savoir la production, la culture, la vente ou l’achat) est illicite ou illégale Reference "Doc. E/CN.7/2010/15/Add.4 du Conseil économique et social des Nations unies, Commission des stupéfiants, Cinquante-troisième session (2010), http://documents-dds-ny.un.org/doc/UNDOC/GEN/V10/505/69/pdf/V1050569.pdf?OpenElement [27.2.2014]"
  2. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · LAW|criminal law|offence · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|European organisations|European organisation
    an Comhaontú maidir le Gáinneáil Aindleathach ar Muir, a Chuireann chun Feidhme Airteagal 17 de Choinbhinsiún na Náisiún Aontaithe i gcoinne Gáinneáil Aindleathach Drugaí Támhshuanacha agus Substaintí Síceatrópacha Reference "Rialachán (AE) 1259/2013 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 111/2005 ón gComhairle lena leagtar síos rialacha chun faireachán a dhéanamh ar an trádáil i réamhtheachtaithe drugaí idir an Comhphobal agus tríú tíortha, CELEX:32013R1259/GA ;"
    ga
    Language usage "Cloítear leis an téarma seo mar atá má bhíonn tagairt do theideal an Choinbhinsiúin i dtéacs. ""Gáinneáil ar X"" an leagan is coitianta a úsáidtear seachas sin."
    Context 'Déanann an Rialachán seo an sainmhíniú ar shubstaint sceidealaithe a shoiléiriú: ina leith sin, scriostar an téarma “ullmhóid chógaisíochta”, a thagann as Coinbhinsiún na Náisiún Aontaithe i gcoinne Gáinneáil Aindleathach Drugaí Támhshuanacha agus Substaintí Síceatrópacha a glacadh i Vín an 19 Nollaig 1988 (“Coinbhinsiún na Náisiún Aontaithe”), toisc go bhfuil sé cumhdaithe cheana féin ag téarmaíocht iomchuí ghníomhartha dlí an Aontais, eadhon “táirgí íocshláinte”.' Reference "Aithris (5) de Rialachán (AE) 1259/2013 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 111/2005 ón gComhairle lena leagtar síos rialacha chun faireachán a dhéanamh ar an trádáil i réamhtheachtaithe drugaí idir an Comhphobal agus tríú tíortha, CELEX:32013R1259/GA ;"
    Übereinkommen über den unerlaubten Verkehr auf See zur Durchführung des Artikels 17 des Übereinkommens der Vereinten Nationen gegen den unerlaubten Verkehr mit Suchtstoffen und psychotropen Stoffen
    de
    Comment Strassburg, 31.01.1995
    Agreement on Illicit Traffic by Sea, Implementing Article 17 of the UN Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances
    en
    Definition The Agreement is based on Article 17 of the United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances, done at Vienna on 20 December 1988. It sets up a basis for international co-operation between Parties, defines rules as regard competent authorities, rules governing the exercise of jurisdiction, proceedings, authorised measures, responsibilities for enforcement measures, and other general rules. Reference "Council of Europe Treaty Office summary http://www.conventions.coe.int/Treaty/en/Summaries/Html/156.htm (30.4.2012)"
    Comment Signed: Strasbourg, 31.1.1995Entry into force: 1.5.2000European Treaty Series (ETS) No. 156Authentic versions: EN-FR
    Accord relatif au trafic illicite par mer, mettant en oeuvre l'article 17 de la Convention des Nations unies contre le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes
    fr
    Definition accord basé sur l'article 17 de la Convention des Nations Unies contre le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes, faite à Vienne le 20 décembre 1988 Reference "site Council of Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/156.htm (2.4.2012)"
    Comment Signature: 31.1.1995 à StrasbourgEntrée en vigueur: 1.5.2000Conseil de l'Europe; STCE n° 156Versions authentiques: EN-FR
  3. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations · LAW|criminal law · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations
    Coinbhinsiún na Náisiún Aontaithe i gcoinne Gáinneáil Aindleathach Drugaí Támhshuanacha agus Substaintí Síceatrópacha Reference "Rialachán (AE) 1259/2013 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 111/2005 ón gComhairle lena leagtar síos rialacha chun faireachán a dhéanamh ar an trádáil i réamhtheachtaithe drugaí idir an Comhphobal agus tríú tíortha, CELEX:32013R1259/GA ;"
    ga
    Language usage "Cloítear leis an téarma seo mar atá má bhíonn tagairt do theideal an Choinbhinsiúin i dtéacs. ""Gáinneáil ar X"" an leagan is coitianta a úsáidtear seachas sin."
    Context 'Déanann an Rialachán seo an sainmhíniú ar shubstaint sceidealaithe a shoiléiriú: ina leith sin, scriostar an téarma “ullmhóid chógaisíochta”, a thagann as Coinbhinsiún na Náisiún Aontaithe i gcoinne Gáinneáil Aindleathach Drugaí Támhshuanacha agus Substaintí Síceatrópacha a glacadh i Vín an 19 Nollaig 1988 (“Coinbhinsiún na Náisiún Aontaithe”), toisc go bhfuil sé cumhdaithe cheana féin ag téarmaíocht iomchuí ghníomhartha dlí an Aontais, eadhon “táirgí íocshláinte”.' Reference "Aithris (5) de Rialachán (AE) 1259/2013 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 111/2005 ón gComhairle lena leagtar síos rialacha chun faireachán a dhéanamh ar an trádáil i réamhtheachtaithe drugaí idir an Comhphobal agus tríú tíortha, CELEX:32013R1259/GA ;"
    Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen den unerlaubten Verkehr mit Suchtstoffen und psychotropen Stoffen | Suchtstoffübereinkommen 1988 | internationales | Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen den unerlaubten Verkehr mit Suchtgiften und psychotropen Stoffen | Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen den unerlaubten Verkehr mit Betäubungsmitteln und psychotropen Stoffen
    de
    Comment Wien, 20.12.1988.
    United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances | International 1988 UN Convention on Illicit Traffic of Narcotic and Psychotropic Substances
    en
    Comment Signed: Vienna, 20.12.1988 Entry into force: 11.11.1990MISC: Vienna, 1988;DIV: ARCHFILE 50
    Convention des Nations unies contre le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes
    fr
    Comment "Signature: Vienne, 20.12.1988Entrée en vigueur: 11.11.1990Texte original disponible sur le site des autorités fédérales suisses: http://www.admin.ch/ch/f/rs/0_812_121_03/index.html"
  4. SOCIAL QUESTIONS|social affairs|social problem
    costais sóisialta na ndrugaí aindleathacha Reference CDT-GA
    ga
    Definition na costais go léir seasta ag earnálacha difriúla na sochaí mar thoradh ar úsáid drugaí aindleathacha Reference an Lárionad Faireacháin Eorpach um Dhrugaí agus um Andúil i nDrugaí (EMCDDA)
    soziale Kosten illegaler Drogen
    de
    Definition alle Kosten, die von den verschiedenen Sektoren der Gesellschaft infolge des Konsums illegaler Drogen getragen werden Reference Europäische Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht (EMCDDA)
    social costs of illegal drugs
    en
    Definition all costs borne by the different sectors of society as a consequence of illicit drug use Reference European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction (EMCDDA)
    coût social des drogues illicites
    fr
    Definition tous les coûts supportés par les différents secteurs de la société du fait de l'usage de drogues illicites Reference Observatoire européen des drogues et des toxicomanies (OEDT), [18.9.2017]
  5. INTERNATIONAL RELATIONS|cooperation policy|cooperation policy · SOCIAL QUESTIONS|social affairs|social problem
    Líonra an Limistéir Eorpaigh Taighde maidir le Drugaí Aindleathacha Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    ERANID Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    European Research Area Network on Illicit Drugs | ERANID
    en
    Definition network which focuses on strengthening cross-border research (mainly in the EU) in various aspects of the illicit drugs problem Reference "European Research Area Network on Illicit Drugs > About, http://www.eranid.eu/about/ [6.3.2017]"
  6. LAW|criminal law|offence
    Samhailrialacháin maidir le Cionta Sciúradh Airgid a Bhaineann le Gáinneáil Aindleathach Drugaí agus Mórchionta Eile Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Model Regulations Concerning Laundering Offences Connected to Illicit Drug Trafficking and Other Serious Offences | CICAD Model Regulations
    en
    Comment Adopted by the Organisation of American States in 1992.
    modèle de réglementation sur les délits de blanchiment liés au trafic de drogue et sur les autres infractions graves | modèle de réglementation sur les délits de blanchiment liés au trafic de drogue et sur les délits connexes
    fr
    Comment approuvé le 23 mai 1992 par l'Assemblée générale de l'Organisation des Etats américains
  7. LAW|criminal law|offence|drug traffic
    saothrú drugaí aindleathacha Reference "Conclúidí ón gComhairle maidir leis an bhForbairt Mhalartach: ""Ionsar Nua-thuiscint ar an bhForbairt Mhalartach agus ar Idirghabhálacha Gaolmhara a bhaineann le Beartas Forbairtlárnach Drugaí – Rannchuidiú le cur chun feidhme UNGASS 2016 agus Spriocanna Forbartha Inbhuanaithe na Náisiún Aontaithe"""
    ga
    Context 'agus a leagadh amach i bPlean Gníomhaíochta UNGASS 1998 maidir leis an gcomhar idirnáisiúnta chun saothrú drugaí aindleathacha a dhíothú agus an fhorbairt mhalartach' Reference "Conclúidí ón gComhairle maidir leis an bhForbairt Mhalartach: ""Ionsar Nua-thuiscint ar an bhForbairt Mhalartach agus ar Idirghabhálacha Gaolmhara a bhaineann le Beartas Forbairtlárnach Drugaí – Rannchuidiú le cur chun feidhme UNGASS 2016 agus Spriocanna Forbartha Inbhuanaithe na Náisiún Aontaithe"""
    saothrú drugaí Reference "Suíomh na Comhairle > Leathanach baile > An Preas > Preaseisiúintí > An deichiú cruinniú de chuid na Comhairle Cobhsaíochta agus Comhlachais idir an tAontas Eorpach agus an Albáin (29.4.2020)"
    ga
    Context '... agus chun torthaí breise inláimhsithe a chur ar fáil sa chomhrac in aghaidh éilliú ar gach leibhéal agus sa chomhrac in aghaidh na coireachta eagraithe, go háirithe saothrú drugaí agus gáinneáil ar dhrugaí, agus cur leis na torthaí dearfacha ar an gcomhrac in aghaidh saothrú cannabais ar leanadh díobh i rith an tséasúir reatha curaíochta.' Reference "Suíomh na Comhairle > Leathanach baile > An Preas > Preaseisiúintí > An deichiú cruinniú de chuid na Comhairle Cobhsaíochta agus Comhlachais idir an tAontas Eorpach agus an Albáin (29.4.2020)"
    illegaler Drogenanbau | Drogenanbau
    de
    Definition unerlaubter Anbau von Betäubungsmitteln Reference "§ 29 Gesetz über den Verkehr mit Betäubungsmitteln (Betäubungsmittelgesetz - BtMG) (6.5.2020)"
    Comment Wer Betäubungsmittel anbauen will, bedarf gemäß § 3 Betäubungsmittelgesetz (BtMG) einer Erlaubnis des Bundesinstitutes für Arzneimittel und Medizinprodukte.
    illicit drug cultivation | drug cultivation
    en
    Definition "type of drug crime involving the growing or harvesting of plants that are classified as controlled substances" Reference "Council-EN, based on Legal Match > Find a Lawyer > Legal Topics > Criminal Law > Drug Crimes > Drug Cultivation Lawyers > What does 'drug cultivation' mean? (28.4.2020)"
    culture de plantes servant à fabriquer des drogues illicites | culture de la drogue
    fr
    Definition "type d'infraction à la législation sur les stupéfiants consistant à cultiver ou à récolter des plantes constituant des substances réglementées" Reference "Conseil-FR, d'après Legal Match > Find a Lawyer > Legal Topics > Criminal Law > Drug Crimes > Drug Cultivation Lawyers > What does 'drug cultivation' mean? (28.4.2020)"