Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

109 toradh

  1. EUROPEAN UNION · EUROPEAN UNION|European Union law|intergovernmental legal instrument · ECONOMICS|economic policy|economic support
    an Meabhrán Tuisceana maidir le coinníollacht bheartais don earnáil airgeadais Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Memorandum of Understanding on financial-sector policy conditionality | MoU on financial-sector policy conditionality
    en
    Sainmhíniú One of three parts in the assistance programme agreed by the Eurogroup on 20.7.2012 in order to recapitalize Spain's financial sector. It establishes specific conditions for this sector. Tagairt "Ministry for Economic Affairs and Competitiveness of Spain, Press release, 20.7.12, http://www.mineco.gob.es/stfls/mineco/prensa/ficheros/noticias/2012/120720_ACUERDO_EUROGRUPO.pdf (in Spanish) [6.8.12]"
    Nóta "The other two parts in the programme are: - the Master Financial Assistance Facility Agreement, with the loan's conditions - Council Decision addressed to Spain on specific measures to reinforce financial stability CELEX:32012D0443/EN"
    protocole d'accord sur la conditionnalité des mesures en faveur du secteur financier | protocole d'accord
    fr
    Sainmhíniú L'un des trois volets du programme d'aide arrêté par l'Eurogroupe le 20.7.2012 afin de recapitaliser le secteur financier espagnol. Il établit des conditions visant spécifiquement ce secteur. Tagairt Conseil-FR
  2. TRADE|trade · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|documentation|document · PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH|research and intellectual property|intellectual property
    Meabhrán Tuisceana maidir le díol earraí góchumtha ar líne Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Memorandum of Understanding über den Verkauf nachgeahmter Waren über das Internet
    de
    Memorandum of Understanding on the Sale of Counterfeit Goods via the Internet | Memorandum of Understanding on the sale of counterfeit goods over the internet | Memorandum of Understanding on the Sale of Counterfeit Goods | Memorandum of Understanding on the online sale of counterfeit goods | Memorandum of Understanding (MoU) on the online sale of counterfeit goods
    en
    Sainmhíniú "memorandum of understanding [ IATE:875763 ] concluded between rightholders and internet platforms setting out a cooperative approach for fighting the sale of counterfeit goods [ IATE:755094 ]" Tagairt "COM-FI, based on: Commission Communication ‘A balanced IP enforcement system responding to today's societal challenges’, CELEX:52017DC0707/EN"
    Nóta "Signed in 2011, updated in 2016.Reference: European Commission > Growth > Industry > Intellectual property > Enforcement of intellectual property rights, https://ec.europa.eu/growth/industry/intellectual-property/enforcement_en [26.4.2018]"
    protocole d'accord sur la vente de contrefaçons sur l'internet | protocole d'accord sur la vente de contrefaçons
    fr
    Sainmhíniú protocole d'accord conclu entre des titulaires de droits et des plateformes internet qui a pour but d’établir un code de bonnes pratiques pour lutter contre la vente de contrefaçons Tagairt "COM-FR, d'après:- Communication de la Commission européenne - Un système équilibré de contrôle du respect de la propriété intellectuelle pour relever les défis sociétaux d'aujourd'hui (COM/2017/0707 final), CELEX:52017DC0707/FR [15.6.2018]- Rapport de la Commission concernant le fonctionnement du protocole d’accord sur la vente de contrefaçons sur l’internet (COM/2013/0209 final), CELEX:52013DC0209/FR [15.6.2018]"
    Nóta "Voir aussi: - protocole d'accord [ IATE:875763 ]- marchandises de contrefaçon [ IATE:755094 ]"
  3. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    Prótacal lena leasaítear an Coinbhinsiún Eorpach maidir le Cosaint Ainmhithe a choimeádtar chun críoch Feirmeoireachta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Änderungsprotokoll zu dem Europäischen Übereinkommen zum Schutz von Tieren in landwirtschaftlichen Tierhaltungen
    de
    Nóta Strassburg, 06.02.1992
    Protocol of Amendment to the European Convention for the Protection of Animals Kept for Farming Purposes
    en
    Sainmhíniú The Protocol extends the scope of the Convention (ETS No. 87) to apply also to certain aspects of developments in the area of animal husbandry, in particular in respect of biotechnology, and to the killing of animals on the farm. At the same time it adapts some provisions of the Convention to the evolving situation in respect of animal husbandry. Tagairt "Council of Europe Treaty Office summary http://www.conventions.coe.int/Treaty/en/Summaries/Html/145.htm (30.4.2012)"
    Nóta Signed: Strasbourg, 6.2.1992 Entry into force: has not yet entered into force to this date (30.4.2012) European Treaty Series (ETS) No. 145 Authentic versions: EN-FR
    Protocole d'amendement à la Convention européenne sur la protection des animaux dans les élevages
    fr
    Sainmhíniú "protocole élargissant le champ d'application de la Convention [IATE:777881 ] à certains aspects des développements récents dans le domaine de l'élevage des animaux, en particulier en matière de biotechnologie, et à l'abattage des animaux à la ferme" Tagairt "site Conseil de l'Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/145.htm (2.4.2012)"
    Nóta Signature: 6.2.1992 à Strasbourg Entrée en vigueur: pas encore entré en vigueur à cette date (12.4.2012) Conseil de l'Europe; STCE n° 145 Versions authentiques: EN-FR
  4. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · LAW
    Prótacal lena leasaítear an Coinbhinsiún Eorpach maidir le Cosaint Ainmhithe Veirteabracha a úsáidtear chun críoch Turgnaimh nó chun críoch Eolaíochta Eile Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Änderungsprotokoll zum Europäischen Übereinkommen zum Schutz der für Versuche und andere wissenschaftliche Zwecke verwendeten Wirbeltiere
    de
    Nóta Strassburg, 22.06.1998
    Protocol of Amendment to the European Convention for the Protection of Vertebrate Animals used for Experimental and Other Scientific Purposes
    en
    Sainmhíniú Thanks to the introduction of a simplified procedure, this text will help up-date the terms of the convention, to take account of the development of scientific understanding and practice since the Convention (ETS no. 123) was opened for signature in 1986. These terms concern the norms set by the convention for care and accommodation of laboratory animals, as well as the presentation of statistical data on animal experimentation. Tagairt "Council of Europe Treaty Office summary http://www.conventions.coe.int/Treaty/en/Summaries/Html/170.htm (30.4.2012)"
    Nóta Signed: Strasbourg, 22.6.1998 Entry into force: 2.12.2005 European Treaty Series (ETS) No. 170 Authentic versions: EN-FR Since its entry into force, this Protocol forms an integrant part of ETS 123.
    Protocole d'amendement à la Convention européenne sur la protection des animaux vertébrés utilisés à des fins expérimentales ou à d'autres fins scientifiques
    fr
    Sainmhíniú "protocole facilitant, grâce à l'introduction d'une procédure simplifiée, l'actualisation des dispositions techniques de la Convention IATE:777927 en fonction de l'évolution des connaissances scientifiques et de l'expérience pratique acquise depuis son ouverture à la signature en 1986" Tagairt "site Council of Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/170.htm (3.4.2012)"
    Nóta Signature: 22.6.1998 à Strasbourg Entrée en vigueur: 2.12.2005 Conseil de l'Europe; STCE n° 170 Versions authentiques: EN-FR
  5. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · ENVIRONMENT
    Prótacal 1992 lena leasaítear an Coinbhinsiún Idirnáisiúnta ar Dhliteanas Sibhialta i leith Damáiste ó Ola-Thruailliú, 1969 Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll von 1992 zur nderung des Internationalen Übereinkommens von 1969 über die zivilrechtliche Haftung für Ölverschmutzungsschäden
    de
    Nóta XREF: S.a. Übereinkommen vom 29.11.1969.;MISC: London, 27.11.1992.;DIV: CBA 23/04/2004
    Protocol of 1992 to amend the International Convention on Civil Liability for Oil Pollution Damage, 1969
    en
    Nóta XREF: Protocol of 2003 to the International Convention on the Establishment of an International Fund for Compensation for Oil Pollution Damage, 1992, OJ L 78, 16.3.2004, p. 32-39 (22004A0316(02))
    Protocole de 1992 modifiant la Convention internationale de 1969 sur la responsabilité civile pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures
    fr
  6. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · ENVIRONMENT
    Prótacal 1996 a ghabhann leis an gCoinbhinsiún um Chosc ar Mhuir-Thruailliú trí Fhuíoll agus Ábhar eile a Dhumpáil, 1972 Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Prótacal Londan Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    1996 Protocol to the Convention on the Prevention of Marine Pollution by Dumping of Wastes and Other Matter, 1972 | London Protocol
    en
    Sainmhíniú 1996 Protocol amending and intended to replace the Convention on the Prevention of Marine Pollution by Dumping of Wastes and Other Matter, 1972 Tagairt "COUNCIL- EN, based on UNTERM, http://unterm.un.org/dgaacs/unterm.nsf/8fa942046ff7601c85256983007ca4d8/b2f7c3f7879bb69b8525735b006c5428?OpenDocument [15.02.2011] and IMO website, http://www.imo.org/OurWork/Environment/PollutionPrevention/Pages/1996-Protocol-to-the-Convention-on-the-Prevention-of-Marine-Pollution-by-Dumping-of-Wastes-and-Other-Matter,-1972.aspx [15.02.2011]"
    Nóta "EN text of the Protocol: Admiralty and Maritime Law Guide website, http://www.admiraltylawguide.com/conven/protodumping1996.html [15.02.2011]"
    Protocole de 1996 à la Convention de 1972 sur la prévention de la pollution des mers, résultant de l'immersion de déchets | Protocole de Londres
    fr
    Sainmhíniú "Protocole modifiant la Convention de Londres (Convention sur la prévention de la pollution des mers résultant de l'immersion de déchets et autres matières) [IATE:778013 ]." Tagairt "Conseil-FR, d'après UNTERM http://unterm.un.org/dgaacs/unterm.nsf/8fa942046ff7601c85256983007ca4d8/b2f7c3f7879bb69b8525735b006c5428?OpenDocument et site de l'OMI http://www.imo.org/About/Conventions/ListOfConventions/Pages/Convention-on-the-Prevention-of-Marine-Pollution-by-Dumping-of-Wastes-and-Other-Matter.aspx (11.2.2011)"
    Nóta "Signature: 7.11.1996.Entrée en vigueur: 24.3.2006.Appelé à remplacer la convention.Texte FR du protocole: http://www.admin.ch/ch/f/rs/0_814_287_1/index.html (11.2.2011)"
  7. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRANSPORT|maritime and inland waterway transport|maritime transport
    Prótacal 2010 a ghabhann leis an gCoinbhinsiún Idirnáisiúnta maidir le Dliteanas agus Cúiteamh i gcás Damáiste i dtaca le hIompar Substaintí Guaiseacha agus Díobhálacha ar Muir (IMO, 1996) Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll von 2010 zum Internationalen Übereinkommen von 1996 über Haftung und Entschädigung für Schäden bei der Beförderung gefährlicher und schädlicher Stoffe auf See | Protokoll von 2010 zum HNS-Übereinkommen
    de
    Sainmhíniú "Protokoll zur Änderung des HNS-Übereinkommens [ IATE:880979] von 1996, das die Hindenisse, die der Ratifizierung dieses Übereinkommens bislang entgegenstanden, beseitigen soll" Tagairt "Council-DE nach Website IOPC Funds http://hnsconvention.org/Pages/Home.aspx [14.11.2014]"
    Protocol of 2010 to the International Convention on Liability and Compensation for Damage in Connection with the Carriage of Hazardous and Noxious Substances by Sea, 1996 | 2010 HNS Protocol
    en
    Sainmhíniú "protocol to the 1996 HNS1 Convention2 adopted in April 2010, designed to address practical problems that had prevented many States from ratifying the original Convention1 HNS [ IATE:880642 ]2 HNS Convention [ IATE:880979 ]" Tagairt "Council-EN, based on IOPC Funds > HNS Convention > The Convention, http://www.hnsconvention.org/Pages/TheConvention.aspx [11.11.2014]"
    Protocole de 2010 modifiant la Convention internationale sur la responsabilité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses, 1996 | protocole SNDP de 2010 | protocole HNS de 2010
    fr
    Sainmhíniú protocole à la Convention SNPD de 1996 (toujours pas entrée en vigueur en 2009 en raison du nombre insuffisant de ratifications), adopté en avril 2010 et visant à répondre à certains problèmes pratiques qui avaient empêché de nombreux États de ratifier la Convention SNPD initiale Tagairt "Conseil-FR, d'après ""La Convention SNPD telle que modifiée par le protocole SNPD de 2010"", septembre 2010, http://www.iopcfunds.org/uploads/tx_iopcpublications/HNS_2010_f.pdf (29.10.2014)"
    Nóta "Voir aussi:- Convention SNPD [IATE:880979 ] - SNPD [IATE:880642 ]"
  8. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SCIENCE|natural and applied sciences|life sciences|biology
    Prótacal Cartagena ar an mBithshábháilteacht a ghabhann leis an gCoinbhinsiún maidir leis an Éagsúlacht Bhitheolaíoch Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Prótacal Cartagena ar an mBithshábháilteacht Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 978/2012 lena gcuirtear i bhfeidhm scéim um fhabhair tharaife ghinearálaithe agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 732/2008 ón gComhairle, CELEX:32012R0978/GAFaomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll von Cartagena über die biologische Sicherheit zum Übereinkommen über die biologische Vielfalt | CPB | Cartagena-Protokoll | Internationales Protokoll über die biologische Sicherheit
    de
    Sainmhíniú Übereinkommen zum Schutz der biologischen Vielfalt vor Risiken, die von lebenden modifizierten Organismen ausgehen könnten; regelt deren grenzüberschreitenden Transport und Handhabung Tagairt "Vgl. Bundesamt f. Naturschutz (DE) http://www.biodiv-chm.de/konvention/F1052472515/HTML_Page1053440166 (4.03.09)"
    Nóta "Montreal, 29.01.2000; XREF: Neben- bzw. Folgeübereinkommen zum Übereinkommen über die biologische Vielfalt (CBD) IATE:858171 , dem allerdings nicht alle CBD-Mitgliedstaaten beigetreten sind"
    Cartagena Protocol on Biosafety to the Convention on Biological Diversity | Cartagena Protocol on Biosafety | CPB | BP | Biosafety Protocol | Cartagena Protocol | The Cartagena Protocol
    en
    Sainmhíniú "international agreement which aims to ensure the safe handling, transport and use of living modified organisms (LMOs) resulting from modern biotechnology that may have adverse effects on biological diversity, taking also into account risks to human health" Tagairt "Convention on Biological Diversity website, http://bch.cbd.int/protocol/ [20.07.2010]"
    Nóta "Adopted: Montreal, 29.1.2000 Entry to de force: 11.9.2003 Adopted on 29 January 2000 as a supplementary agreement to the Convention on Biological Diversity IATE:858171 and entered into force on 11 September 2003."
    Protocole de Cartagena sur la prévention des risques biotechnologiques relatif à la Convention sur la diversité biologique | Accord sur la biosécurité de Carthagène | protocole de Cartagena | protocole de Carthagène sur la prévention des risques biotechnologiques relatif à la convention sur la diversité biologique | protocole de Carthagène sur la biosécurité | protocole de Cathagena sur la biodiversité | protocole sur la biosécurité
    fr
    Sainmhíniú "protocole à la Convention sur la diversité biologique [IATE:858171 ], dont le but est de garantir la sécurité de la manipulation, du transport et de l'utilisation des organismes vivants modifiés (OVM) issus des biotechnologies modernes" Tagairt "Conseil-FR, d'après site de la CDB, http://bch.cbd.int/protocol/ (17.2.2014)"
    Nóta "Adoption: Montreal, 29.1.2000 Entrée en vigueur: 11.9.2003 Ce protocole institue une procédure de consentement préalable en connaissance de cause pour les organismes vivants modifiés destinés à être libérés dans l'environnement (tels que les micro-organismes et les semences). Texte FR: http://bch.cbd.int/protocol/text/ (17.2.2014)"
  9. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · ENVIRONMENT|environmental policy · ENVIRONMENT|natural environment|climate
    Prótacal Kyoto Tagairt "http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=en&lng1=en,ga&lng2=bg,cs,da,de,el,en,es,et,fi,fr,ga,hu,it,lt,lv,mt,nl,pl,pt,ro,sk,sl,sv,&val=503269:cs&page=1&hwords=Kyoto%7E ; Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Comhthéacs 'Is gáis cheaptha teasa iad cuid mhór ODSanna ach ní rialaítear iad faoi Chreat-Choinbhinsiún na Náisiún Aontaithe ar Athrú Aeráide ná faoi Phrótacal Kyoto a ghabhann leis ar an mbonn go gcuirfear deireadh le ODSanna de réir a chéile faoin bPrótacal.' Tagairt "Rialachán (CE) Uimh. 1005/2009 maidir le substaintí a ídíonn an ciseal ózóin athmhúnlú, CELEX:32009R1005/GA"
    Prótacal Kyoto a ghabhann le Creat-Choinbhinsiún na Náisiún Aontaithe ar Athrú Aeráide Tagairt "Rialachán (CE) Uimh. 1005/2009 maidir le substaintí a ídíonn an ciseal ózóin athmhúnlú, CELEX:32009R1005/GA ; Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Úsáid sa teanga """An t-athrú aeráide"" an Ghaeilge ar ""climate change"" (féach ""tearma.ie"")"
    Comhthéacs """Is gáis cheaptha teasa iad cuid mhór ODSanna ach ní rialaítear iad faoi Chreat-Choinbhinsiún na Náisiún Aontaithe ar Athrú Aeráide ná faoi Phrótacal Kyoto a ghabhann leis ar an mbonn go gcuirfear deireadh le ODSanna de réir a chéile faoin bPrótacal""" Tagairt "http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=en&lng1=en,ga&lng2=bg,cs,da,de,el,en,es,et,fi,fr,ga,hu,it,lt,lv,mt,nl,pl,pt,ro,sk,sl,sv,&val=503269:cs&page=1&hwords=Kyoto%7E"
    Sainmhíniú "Comhaontú idirnáisiúnta i ndáil le Creat-Choinbhinsiún na Náisiún Aontaithe ar an Athrú Aeráide [IATE:843910 ]." Tagairt UN unfccc.int/kyoto_prot... (19.11.2008)
    Nóta Is príomhthréith Phrótacal Kyoto é go leagtar amach leis cuspóirí ceangailteacha le haghaidh 37 tír thionsclaithe agus le haghaidh an Chomhphobail Eorpaigh i ndáil le hastúchán gáis cheaptha teasa (GCT) a laghdú. Ar an meán, laghdú 5% ar leibhéil 1990 atá i gceist don tréimhse cúig bliana 2008-2012. Glacadh Prótocal Kyoto i Kyoto na Seapáine, an 11 Nollaig 1997 agus tháinig sé i bhfeidhm an 16 Feabhra 2005.
    Protokoll von Kyoto zum Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen | Kioto | Kyoto-Protokoll
    de
    Sainmhíniú "1997 beschlossenes Zusatzprotokoll zur Ausgestaltung des VN-Rahmenübereinkommens über Klimaänderungen (UNFCCC) IATE:843910 , das verbindliche Ziele für die Verringerung des Ausstoßes von Treibhausgasen festschreibt" Tagairt Council-DE
    Nóta das Protokoll trat 2005 in Kraft und sieht vor, den jährl. Treibhausgas-Ausstoß der Industrieländer innerhalb der sog. ersten Verpflichtungsperiode (2008–2012) um durchschnittlich 5,2 % gg. dem Stand von 1990 zu reduzieren; DIV: RSZ 26/07/2002; UPD: aih, 12.1.2012
    Kyoto Protocol to the United Nations Framework Convention on Climate Change | Kyoto Protocol
    en
    Sainmhíniú "An international agreement, linked to the United Nations Framework Convention on Climate Change [ IATE:843910 ], which commits industrialised countries to reducing greenhouse gas emissions." Tagairt "UN http://unfccc.int/kyoto_protocol/items/2830.php [22.11.2011]"
    Nóta Signed: Kyoto, 11.12.1997 Entry into force: 16.2.2005 The major feature of the Kyoto Protocol is that it sets binding targets for 38 industrialised countries and the European community for reducing greenhouse gas (GHG) emissions. These amount to an average of five per cent against 1990 levels over the five-year period 2008-2012. The Kyoto Protocol was adopted in Kyoto, Japan, on 11 December 1997 and entered into force on 16 February 2005.
    Protocole de Kyoto à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques | Protocole de Kyoto
    fr
    Sainmhíniú "traité international issu de la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques [ IATE:843910 ], entré en vigueur en février 2005 et ratifié par 172 pays (les Etats-Unis ayant refusé de le ratifier)" Tagairt Conseil-FR
    Nóta "Signature: Kyoto, 11.12.1997 Entrée en vigueur: 16.2.2005 Ce protocole propose un calendrier de réduction des émissions des 6 gaz à effet de serre [ IATE:835577 ] considérés comme la cause principale du réchauffement climatique. Il comporte des engagements de réduction des émissions pour 38 pays industrialisés, avec une réduction globale de 5,2 % des émissions de CO2 d'ici 2012 par rapport aux émissions de 1990. Pour faciliter la réalisation de ces objectifs, le protocole prévoit, pour les pays concernés, la possibilité de recourir à des mécanismes ""de flexibilité"" [ IATE:886796 ] en complément des politiques et mesures au niveau national."
  10. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · ENVIRONMENT · ENERGY
    Prótacal um Chairt Fuinnimh maidir le héifeachtúlacht fuinnimh agus gnéithe gaolmhara comhshaoil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Prótacal um Chairt Fuinnimh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Energiechartaprotokoll über Energieeffizienz und damit verbundene Umweltaspekte | Energiecharta-Protokoll | Energiechartaprotokoll
    de
    Nóta MISC: Lissabon, 17.12.1994.
    Energy Charter Protocol on Energy Efficiency and Related Environmental Aspects | PEEREA | Energy Charter Protocol
    en
    protocole de la Charte de l'énergie sur l'efficacité énergétique et les aspects environnementaux connexes
    fr
    Nóta "signé le 17 décembre 1994 à Lisbonne et entré en vigueur le 16 avril 1998 (voir notamment, dans Eur-Lex, Synthèses de la législation de l'UE > Charte européenne de l'énergie, http://eur-lex.europa.eu/legal-content/FR/TXT/?uri=URISERV%3Al27028 [5.7.2016])"
  11. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|fisheries
    Prótacal a ghabhann leis an gComhdháil d'Ionadaithe na Stát ar Páirtithe iad sa Choinbhinsiún um Iascaireacht agus Caomhnú Beo-Acmhainní i Muir Bhailt agus sna Beilteanna Danmhargacha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll über die Konferenz der Vertreter der vertragschliessenden Staaten der Konvention über die Fischerei und den Schutz der lebenden Ressourcen in der Ostsee und den Belten
    de
    Nóta MISC: Warschau, 11.11.1982.
    Protocol to the Conference of the Representatives of the States Parties to the Convention on Fishing and Conservation of Living Resources in the Baltic Sea and the Belts
    en
    Nóta MISC: Warsaw, 11.11.1982.
    Protocole de la conférence des représentants des Etats parties à la Convention sur la pêche et la conservation des ressources vivantes de la mer Baltique et des Belts
    fr
  12. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · ENVIRONMENT
    "Prótacal a ghabhann leis an gCoinbhinsiún Idirnáisiúnta ar Dhliteanas Sibialta i leith Damáiste ó Ola-Thruailliú, 1969 (""an Coinbhinsiún um Dhliteanas, 1969"")" Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll zu dem Internationalen Übereinkommen von 1969 über die zivilrechtliche Haftung für Ölverschmutzungsschäden
    de
    Nóta MISC: London, 19.11.1976.
    "Protocol to the International Convention on Civil Liability for Oil Pollution Damage, 1969 (""Liability Convention 1969"")"
    en
    Protocole de la Convention internationale de 1969 sur la responsabilité civile pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures
    fr
  13. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international instrument · LAW|civil law|civil law
    Prótacal na Háige 2007 Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Prótacal na Háige an 23 Samhain 2007 ar an Dlí is Infheidhme maidir le hOibleagáidí Cothabhála Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Haager Protokoll vom 23. November 2007 über das auf Unterhaltspflichten anzuwendende Recht
    de
    Hague Protocol of 23 November 2007 on the Law Applicable to Maintenance Obligations | 2007 Hague Protocol
    en
    Sainmhíniú international legal instrument designed to offer greater legal certainty and predictability to maintenance creditors and debtors, and intended first and foremost as a measure to protect children Tagairt "Council-EN, based on EUROPA > European External Action Service > Treaties Office Database > Multilateral > Protocol on the Law Applicable to Maintenance Obligations, http://ec.europa.eu/world/agreements/prepareCreateTreatiesWorkspace/treatiesGeneralData.do?step=0&redirect=true&treatyId=8221 [18.1.2013]"
    Nóta Concluded by the European Community in November 2009 with the objective of modernising the Hague Convention of 24 October 1956 on the law applicable to maintenance obligations towards children and the Hague Convention of 2 October 1973 on the Law Applicable to Maintenance Obligations.
    Protocole de La Haye du 23 novembre 2007 sur la loi applicable aux obligations alimentaires | Protocole de La Haye de 2007
    fr
    Sainmhíniú instrument modernisant la Convention de La Haye du 24 octobre 1956 sur la loi applicable aux obligations alimentaires envers les enfants et la Convention de La Haye du 2 octobre 1973 sur la loi applicable aux obligations alimentaires et développant la Convention de La Haye du 23 novembre 2007 sur le recouvrement international des aliments destinés aux enfants et à d’autres membres de la famille Tagairt Université Paris/ Sorbonne
    Nóta Ce protocole détermine la loi applicable aux obligations alimentaires découlant de relations de famille, de filiation, de mariage ou d'alliance, y compris les obligations alimentaires, envers un enfant indépendamment de la situation matrimoniale de ses parents. Il prévoit qu'en règle générale, les obligations alimentaires sont régies par la loi de l'État de résidence habituelle du créancier.
  14. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRANSPORT|land transport
    Prótacal Iarnróid Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Prótacal Lucsamburg a ghabhann leis an gCoinbhinsiún ar Leasanna Idirnáisiúnta i dTrealamh Soghluaiste ar nithe a bhaineann go sonrach le Cúrsaí Rothstoc Iarnróid Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll von Luxemburg zum Übereinkommen über internationale Sicherungsrechte an beweglichen Ausrüstungen betreffend Besonderheiten des rollenden Eisenbahnmaterials | Protokoll von Luxemburg
    de
    Sainmhíniú das Protokoll von Luxemburg zum Übereinkommen behandelt dessen Anwendung auf rollendes Eisenbahnmaterial. es etabliert ein internationales Register, in dem Rechte für Leasings mit dem Ziel registriert werden, die Risiken und Kosten bei der Finanzierung hochwertiger beweglicher Ausrüstungen zu reduzieren Tagairt "Internationales Eisenbahntransportkommittee http://www.cit-rail.org/de/eisenbahntransportrecht/unidroit/"
    Nóta Das Protokoll wurde 2007 in Luxemburg unterzeichnet, ist allerdings noch nicht in Kraft getreten.
    Luxembourg Protocol to the Convention on International Interests in Mobile Equipment on Matters specific to Railway Rolling Stock | Rail Protocol | Luxembourg Protocol | Luxembourg Rail Protocol | Railway Protocol | railway protocol
    en
    protocole de Luxembourg portant sur les questions spécifiques au matériel roulant ferroviaire à la convention relative aux garanties internationales portant sur des matériels d'équipement mobiles | protocole ferroviaire | protocole ferroviaire de Luxembourg | "protocole ""chemins de fer"""
    fr
  15. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · ENVIRONMENT|environmental policy
    Prótacal Nagoya Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Prótacal Nagoya maidir le rochtain ar acmhainní géiniteacha agus na tairbhí a bhaineann leis na hacmhainní sin mar aon lena n-úsáid a roinnt go cóir agus go cothromasach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll von Nagoya über den Zugang zu genetischen Ressourcen und die ausgewogene und gerechte Aufteilung der sich aus ihrer Nutzung ergebenden Vorteile zum Übereinkommen über die biologische Vielfalt | zur Regelung des Zugangs des gerechten Vorteilsausgleichs bei dieser | Nagoya-ABS-Protokoll | Nagoya ABS Protokoll | Nagoya-Protokoll | Nagoya Protokoll | ABS-Protokoll | ABS Protokoll
    de
    Sainmhíniú verbindliches internationales Abkommen zur Regelung des Zugangs zu genetischen Ressourcen und des gerechten Vorteilsausgleichs bei der Nutzung dieser Ressourcen und verbundenem traditionellen Wissen Tagairt "Bundesamt für Naturschutz http://www.abs.bfn.de/fileadmin/ABS/documents/ABS_COP%2010_Website_de.doc (15.12.2010)"
    Nóta "Nagoya, 29.10.2010, noch nicht in Kraft; XREF: Zugang zu genetischen Ressourcen und gerechter Vorteilsausgleich (ABS) IATE:927080 DIV: aih, 15.12.2010, UPD: aka 16.12.11"
    Nagoya Protocol on Access to Genetic Resources and the Fair and Equitable Sharing of Benefits Arising from their Utilization to the Convention on Biological Diversity | Nagoya Protocol | ABS Protocol | Protocol on Access and Benefit-Sharing | Nagoya Protocol on ABS
    en
    Sainmhíniú an international agreement which aims at sharing the benefits arising from the utilisation of genetic resources in a fair and equitable way, including by appropriate access to genetic resources, appropriate transfer of relevant technologies and appropriate funding, thereby contributing to the conservation of biological diversity and the sustainable use of its components Tagairt "Council-EN based on: CBD website, http://www.cbd.int/abs/ [17.12.2014]"
    Nóta "It is a treaty with legally binding effects that significantly expands the general ABS framework of the Convention on Biological Diversity [ IATE:858171 ] Adopted: Nagoya, Japan, 29.10.2010 Entered into force: 12.10.2014 Authentic versions: AR-EN-ES-FR-RU-ZH EN version of the text: http://www.cbd.int/abs/text/default.shtml [17.12.2014]"
    Protocole de Nagoya sur l'accès aux ressources génétiques et le partage juste et équitable des avantages découlant de leur utilisation à la Convention sur la diversité biologique | Protocole de Nagoya sur l'accès et le partage des avantages | Protocole de Nagoya | Protocole de Nagoya sur l'APA | Protocole sur l'accès et le partage des avantages | APA
    fr
    Sainmhíniú "accord international complétant la Convention sur la diversité biologique [ IATE:858171 ], qui oblige les pays qui possèdent des ressources génétiques à créer les conditions nécessaires pour faciliter l'accès à ces ressources" Tagairt "Conseil-FR, d'après site de la CDB http://www.cbd.int/abs/about/default.shtml (17.2.2014) et d'après Note d'information, Conseil ""Environnement"" du 20 décembre 2010, http://www.consilium.europa.eu/ueDocs/cms_Data/docs/pressData/fr/envir/118504.pdf (17.1.2010)"
    Nóta "Adoption: Nagoya, Japon, 29.10.210 Entrée en vigueur: prévue en 2014 Texte FR: http://www.cbd.int/abs/doc/protocol/nagoya-protocol-fr.pdf (17.2.2014)"
  16. TRANSPORT|transport policy|transport policy|transport safety|maritime safety · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|fisheries · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    Prótacal Torremolinos 1993 a bhaineann le Coinbhinsiún Idirnáisiúnta Torremolinos maidir le Sábháilteacht Soithí Iascaireachta, 1977 Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Prótacal Torremolinos Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Protokoll von Torremolinos zu dem Internationalen Übereinkommen von Torremolinos über die Sicherheit von Fischereifahrzeugen | Torremolinos-Protokoll | Protokoll zu dem Internationalen Übereinkommen von Torremolinos über die Sicherheit von Fischereifahrzeugen
    de
    Nóta "Torremolinos, 2.4.1993ersetzte das Internationale Übereinkommen von Torremolinos über die Sicherheit von Fischereifahrzeugen von 1977 IATE:777959 aktualisiert und geändert durch das Übereinkommen von Kapstadt von 2012 IATE:3582103 "
    Torremolinos Protocol of 1993 relating to the Torremolinos International Convention for the Safety of Fishing Vessels, 1977 | Torremolinos Protocol
    en
    Nóta "Signed: 2.4.1993 in Torremolinos.Superseded the 1977 International Convention for the Safety of Fishing Vessels.Updated and amended by the Cape Town Agreement of 2012."
    Protocole de Torremolinos de 1993 relatif à la convention internationale de Torremolinos de 1977 sur la sécurité des navires de pêche | Protocole de Torremolinos
    fr
    Sainmhíniú "texte adopté en avril 1993 afin de mettre à jour, modifier et absorber la Convention internationale de Torremolinos sur la sécurité des navires de pêche (7.10.2019) de 1977" Tagairt "Conseil-FR, d'après le site web de l'OMI (7.10.2019)"
  17. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION|European construction · LAW|criminal law
    Prótacal arna dhréachtú ar bhonn Airteagal 43(1) den Choinbhinsiún maidir le hOifig Eorpach Póilíní a bhunú (Coinbhinsiún Europol) lena leasaítear Airteagal 2 agus an Iarscríbhinn a ghabhann leis an gCoinbhinsiún sin Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll erstellt aufgrund von Artikel 43 Absatz 1 des Übereinkommens über die Errichtung eines Europäischen Polizeiamts (Europol-Übereinkommen) zur Änderung von Artikel 2 und des Anhangs jenes des Übereinkommens
    de
    Protocol drawn up on the basis of Article 43(1) of the Convention on the establishment of a European Police Office (Europol Convention) amending Article 2 and the Annex to that Convention
    en
    Protocole établi sur la base de l'article 43, paragraphe 1, de la convention portant création d'un Office européen de police (convention Europol) et modifiant l'article 2 et l'annexe de ladite convention
    fr
  18. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION|European construction|European Union · LAW|criminal law
    an Prótacal arna tharraingt suas ar bhonn Airteagal 43(1) den Choinbhinsiún maidir le hOifig Eorpach Póilíní a bhunú (Coinbhinsiún Europol) lena leasaítear an Coinbhinsiún sin Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll aufgrund von Artikel 43 Absatz 1 des Übereinkommens über die Errichtung eines Europäischen Polizeiamts (Europol-Übereinkommen) zur Änderung dieses Übereinkommens
    de
    Protocol drawn up on the basis of Article 43(1) of the Convention on the Establishment of a European Police Office (Europol Convention), amending that Convention
    en
    Protocole établi sur la base de l'article 43, paragraphe 1, de la convention portant création d'un Office européen de police (convention Europol), modifiant ladite convention
    fr
  19. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION|European construction|European Union · LAW
    Prótacal arna dhréachtú ar bhonn Airteagal K.3 den Chonradh ar an Aontas Eorpach maidir leis an léiriú a dhéanfaidh Cúirt Bhreithiúnais na gComhphobal Eorpach ar an gCoinbhinsiún maidir le dlínse agus maidir le hAithint agus Forfheidhmiú Breithiúnas i gCúrsaí Pósta Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Prótacal arna dhréachtú ar bhonn Airteagal K.3 den Chonradh ar an Aontas Eorpach maidir le léirmhíniú ag Cúirt Bhreithiúnais na gComhphobal Eorpach ar an gCoinbhinsiún maidir le dlínse agus maidir le hAithint agus Forghníomhú Breithiúnas i gCúrsaí Pósta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über die Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Ehesachen
    de
    Protocol drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, on the interpretation by the Court of Justice of the European Communities of the Convention on Jurisdiction and the Recognition and Enforcement of Judgements in Matrimonial Matters
    en
    Protocole établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union Européenne concernant l'interprétation par la Cour de justice des Communautés européennes de la convention relative à la compétence, la reconnaissance et l'éxecution des décisions en matière matrimoniale
    fr
    Nóta "La convention en question [Convention Bruxelles II IATE:909273 ] n'est pas entrée en vigueur du fait de l'adoption du traité d'Amsterdam. Elle a été remplacée par le règlement Bruxelles II [IATE:919561 ]."
  20. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION|European construction
    an Prótacal, arna dhréachtú ar bhonn Airteagal K.3 den Chonradh ar an Aontas Eorpach, maidir le léiriú, trí réamhrialú, ar an gCoinbhinsiún maidir le hOifig Eorpach Póilíní a bhunú ag Cúirt Bhreithiúnais na gComhphobal Eorpach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union betreffend die Auslegung des Übereinkommens über die Errichtung eines Europäischen Polizeiamts durch den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften im Wege der Vorabentscheidung
    de
    Protocol, drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, on the interpretation, by way of preliminary rulings, by the Court of Justice of the European Communities of the Convention on the establishment of a European Police Office | Protocol on the establishment of Europol
    en
    Nóta CONTEXT: Europol
    Protocole établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne concernant l'interprétation, à titre préjudiciel, par la Cour de justice des Communautés européennes de la Convention portant création d'un Office européen de police
    fr