Sainmhíniú Fahrten in der näheren Umgebung eines Mitgliedstaats, wie sie von diesem festgelegt werden Tagairt Richtlinie 94/58/EG des Rates über Mindestanforderungen für die Ausbildung von Seeleuten
Sainmhíniú des parcours à proximité d'un État membre tels que définis par cet État membre Tagairt Directive 94/58/CE du Conseil concernant le niveau minimal de formation des gens de mer
EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|Council of the European Union|EU Council Presidency
Sainmhíniú "motto of the 2023 Spanish Presidency of the Council of the European Union (1 July - 31 December 2023)" Tagairt "Council-EN, based on Spanish Presidency of the Council of the European Union > Presidency > Logo and motto (30.6.2023)"
Sainmhíniú "devise choisie par l'Espagne pour sa présidence du Conseil de l'UE du second semestre de 2023" Tagairt "Conseil-FR, d'après le site de la présidence espagnole du Conseil de l'UE, Accueil > Présidence > Logo et devise (30.6.2023)"
ENVIRONMENT|natural environment · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|forestry|forestry policy|forest conservation
Úsáid sa teanga Ní mór comparáid neamhspleách a bheith ann chun níos (ní b’, ní ba) + aidiacht a úsáid go haitreabúideach le hainmfhocal éiginnte; i ngach cás eile ní mór an chomparáid a shonrú i.e. níos ~ ná ~ . Féach freisin gur nádúrtha an briathar substainteach a úsáid e.g. bainistíocht foraoise atá [a bheadh/etc.] níos gaire don dúlra.
Nóta Naturnahe Forstwirtschaft stützt sich auf die natürliche Dynamik von Wachstumsvorgängen und betont dabei besonders die standortgerechte Zusammensetzung der Baumarten, die natürliche Ansamung und den Einsatz von umweltschonenden Waldpflegeverfahren und Nutzungstechniken.
Sainmhíniú forest management that aims to improve the conservation values and climate resilience of multifunctional, managed forests in Europe Tagairt "COM-Terminology Coordination, based on: Larsen, J.B., Angelstam, P., Bauhus, J. et al., 'Closer-to-Nature Forest Management' (17.10.2023). From Science to Policy 12, European Forest Institute, 2022."
Déan na gnáth-réamhchúraimí chun an dóiteán a chomhrac gan a bheith níos gaire dó ná mar atá réasúnta. Tagairt "Iarscríbhinn IV, Rialachán (CE) uimh. 1272/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Nollaig 2008 maidir le haicmiú, lipéadú agus pacáistiú substaintí agus meascán, agus lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Treoir 67/548/CEE agus Treoir 1999/45/CE, agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006, CELEX:32008R1272/GA"
Comhthéacs 'Ionaid trádála a tháirgeann díorthaigh tráchtearraí a bhaineann le fuinneamh agus ag a bhfuil an dáta éaga is gaire, is minic a ligeann siad isteach le haghaidh rannpháirtíochta gnólachtaí fuinnimh éagsúla ó na Ballstáit uile. Braitheann gnólachtaí fuinnimh den sórt sin go mór ar dhíorthaigh a thrádáiltear ar ionaid trádála den sórt sin chun soláthairtí ríthábhachtacha gáis agus leictreachais ar fud an Aontais a áirithiú.' Tagairt "Togra le haghaidh Rialachán lena bhfeabhsaítear an dlúthpháirtíocht trí chomhordú níos fearr a dhéanamh ar cheannacháin gháis, trí mhalartuithe gáis thar theorainneacha agus trí thagarmharcanna praghais iontaofa,CELEX:52022PC0549/GA"
Sainmhíniú an einem Handelsplatz gehandeltes Warenderivat im Sinne von Artikel 2 Absatz 1 Nummer 30 der Verordnung (EU) Nr. 600/2014 des Europäischen Parlaments und des Rates 24 , dessen Basiswert Strom oder Gas ist und das unter den Derivaten mit einer Laufzeit von einem Monat, die an einem bestimmten Handelsplatz gehandelt werden, das nächstliegende Fälligkeitsdatum hat Tagairt "Vorschlag für eine VERORDNUNG DES RATES Mehr Solidarität durch eine bessere Koordinierung der Gasbeschaffung, den grenzüberschreitenden Austausch von Gas und zuverlässige Preis-Referenzwerte"
Sainmhíniú "commodity derivative, as defined in Article 2(1), point (30), of Regulation (EU) No 600/2014 on markets in financial instruments, traded on a trading venue and the underlying of which is electricity or gas, and whose maturity does not exceed 12 months" Tagairt "COM-EN, based on:Council Regulation (EU) 2022/2576 enhancing solidarity through better coordination of gas purchases, reliable price benchmarks and exchanges of gas across borders"
Sainmhíniú "instrument dérivé sur matières premières, au sens de l’article 2, paragraphe 1, point 30, du règlement (UE) nº 600/2014, négocié sur une plate-forme de négociation, dont le sous-jacent est l’électricité ou le gaz et dont dont l’échéance n’excède pas 12 mois" Tagairt "COM-FR d'après le règlement (UE) 2022/2576 du Conseil du 19 décembre 2022 renforçant la solidarité grâce à une meilleure coordination des achats de gaz, à des prix de référence fiables et à des échanges transfrontières de gaz"
ENVIRONMENT|environmental policy · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|forestry
Sainmhíniú new silvicultural approach that strives to emulate nature thereby meeting shifting ecological conditions and societal needs Tagairt "COM-Terminology Coordination, based on:Kevin L. O'Hara, 'What is close-to-nature silviculture in a changing world?' (4.5.2020), Forestry: An International Journal of Forest Research, Vol. 89, Issue 1, 2016, p.1–6."
gar d’fhíor-am Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
ga
Comhthéacs 'aon trealamh nó suiteáil, ar leibhéal tarchuir agus ar leibhéal dáilte mheánvoltais araon, atá dírithe ar chumarsáid dhigiteach in dhá threo, i bhfíor-am nó gar d’fhíor-am, faireachán agus bainistíocht idirghníomhach agus cliste ar ghiniúint, ar tharchur, ar dháileadh agus ar ídiú leictreachais laistigh de ghréasán leictreachais d’fhonn gréasán a fhorbairt a chomhtháthaíonn iompar agus gníomhaíochtaí na n-úsáideoirí uile atá nasctha leis go héifeachtúil — gineadóirí, tomhaltóirí agus iad siúd a dhéanann an dá rud — d’fhonn córas leictreachais a áirithiú atá éifeachtúil ó thaobh an gheilleagair de agus inbhuanaithe agus a bhfuil caillteanais ísle agus ardleibhéal cáilíochta, cinnteachta soláthair agus sábháilteachta ag baint leis;' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 347/2013 maidir le treoirlínte le haghaidh bonneagair thras-Eorpaigh fuinnimh agus lena n-aisghairtear Cinneadh Uimh. 1364/2006/CE agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 713/2009, Rialachán (CE) Uimh. 714/2009 agus Rialachán (CE) Uimh. 715/2009, CELEX:32013R0347/GA"
Sainmhíniú Zeitdauer zwischen der letzten Intraday-Auktionsschließung und der Echtzeit beträgt nicht mehr als 15 Minuten Tagairt "Verordnung (EU) 2017/1485 vom 2. August 2017 zur Festlegung einer Leitlinie für den Übertragungsnetzbetrieb CELEX:32017R1485/DE"
Sainmhíniú laps de temps, inférieur à quinze minutes, entre la fermeture du dernier guichet infrajournalier et le temps réel Tagairt "Règlement (UE) 2017/1485 de la Commission du 2 août 2017 établissant une ligne directrice sur la gestion du réseau de transport de l'électricité"
Nóta "Voir aussi: heure de fermeture du guichet infrajournalier entre zones [ IATE:3552608 ]"
FINANCE|monetary economics|money market · BUSINESS AND COMPETITION|accounting
gar-airgead Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
ga
coibhéisí airgid Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 346/2013 maidir le cistí fiontraíochta sóisialta Eorpacha, CELEX:32013R0346/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
Sainmhíniú placements très liquides, facilement convertibles à court terme en un montant connu de liquidités, dont la valeur ne risque pas de changer de façon significative, et qui sont détenus dans le but de faire face aux engagements de trésorerie à court terme, et non à des fins de placement ou à d'autres fins Tagairt «Dictionnaire de la comptabilité et de la gestion financière», L. Ménard, 2004, Institut canadien des comptables agréés, ISBN: 1-55385-121-8
POLITICS|political framework|political ideology · POLITICS|politics and public safety · SOCIAL QUESTIONS|culture and religion|religion
Sainmhíniú "secularist or moderate Muslim governments considered enemies of Islam by adherents of radical Islam [ IATE:3563968 ]" Tagairt "Council-EN, based on: The Origins of al Qaeda’s Ideology: Implications for US Strategy, Christopher Henzel, Strategic Studies Institute, http://www.strategicstudiesinstitute.army.mil/pubs/summary.cfm?q=753 [4.2.2015]"
Nóta "Le terme peut également désigner les musulmans non radicaux considérés comme des renégats par les islamistes; il s'emploie par opposition à l'""ennemi lointain"", c'est-à-dire l'Occident [IATE:3563972 ]."
SCIENCE|natural and applied sciences|physical sciences|chemistry
Sainmhíniú "Art, die von der Weltnaturschutzunion IUCN IATE:788701 nicht in eine der drei Gefährdungskategorien ""gefährdet"", ""stark gefährdet"" oder ""vom Aussterben bedroht"" eingeteilt wurde, weil sie die entsprechenden Kriterien zum Zeitpunkt der Beurteilung (noch) nicht erfüllt, bei der jedoch die Wahrscheinlichkeit groß ist, dass dies in naher Zukunft der Fall sein wird" Tagairt Council-DE
Sainmhíniú species which has been evaluated against the International Union for Conservation of Nature's criteria and does not qualify for critically endangered, endangered or vulnerable status now, but which is close to qualifying for or is likely to qualify for a threatened category in the near future Tagairt "Council-EN, based on: page 15 of IUCN Red List Categories and Criteria, Version 3.1 Second edition, IUCN Species Survival Commission http://s3.amazonaws.com/iucnredlist-newcms/staging/public/attachments/3145/redlist_cats_crit_en.pdf [13.9.2016]"
Sainmhíniú "espèce qui a été évaluée d’après les critères de l'UICN et ne remplit pas, pour l’instant, les critères des catégories ""En danger critique"", ""En danger"" ou ""Vulnérable"" mais qui est près de remplir les critères correspondant aux catégories du groupe ""Menacé"" ou qui les remplira probablement dans un proche avenir" Tagairt "Catégories et critères de la liste rouge de l'UICN, p. 15, http://s3.amazonaws.com/iucnredlist-newcms/staging/public/attachments/3146/redlist_cats_crit_fr.pdf [5.10.2016]"
Nóta "Voir aussi: - UICN, IATE:788701 - espèce à faible risque, IATE:47481"
SOCIAL QUESTIONS|social affairs|social problem · ECONOMICS|economic analysis|statistics · EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|employment · SOCIAL QUESTIONS|demography and population|composition of the population|household
Comhthéacs 'Ráta riosca na bochtaineachta agus sciar na ndaoine atá ina gcónaí i dteaghlaigh gan duine fostaithe (nó i dteaghlaigh gar-dhífhostaithe), d’fhan siad sin beagnach gan athrú tar éis na paindéime, agus lean an ghéardhíothacht ábhartha agus shóisialta ag dul i laghad in 2021.' Tagairt "Togra le haghaidh Tuarascáil Chomhpháirteach ar Fhostaíocht ón gCoimisiún agus ón gComhairle, CELEX:52022DC0783/GA"
Comhthéacs 'Cuireann an Danmhairg a sprioc chun bochtaineacht náisiúnta a laghdú in iúl mar laghdú sa líon daoine a chónaíonn i dteaghlaigh ina bhfuil déine oibre fhíoríseal (VLWI) faoi 30 000.' Tagairt "Togra le haghaidh Tuarascáil Chomhpháirteach ar Fhostaíocht ón gCoimisiún agus ón gComhairle, CELEX:52022DC0783/GA"
Sainmhíniú Haushalt, in dem die Erwachsenen im erwerbsfähigen Alter (18 bis 59 Jahre) im vergangenen Jahr weniger als 20 % ihres Gesamtarbeitspotenzials ausgeschöpft haben Tagairt "ENTWURF DES GEMEINSAMEN BESCHÄFTIGUNGSBERICHTS DER KOMMISSION UND DES RATES Begleitunterlage zur Mitteilung der Kommission zum Jahreswachstumsbericht 2019"
Sainmhíniú "household in which working-age adults have worked less than 20% of their total work potential in the past year" Tagairt "COM-Terminology Coordination, based on:Draft Joint Employment Report from the Commission and the Council accompanying the Communication from the Commission on the Annual Growth Survey 2019, COM/2018/761 final."
Sainmhíniú "ménage dont les membres en âge de travailler (de 18 à 59 ans) ont travaillé à moins de 20 % de leur potentiel au cours des 12 mois précédents" Tagairt "Projet de rapport conjoint sur l'emploi de la Commission et du Conseil accompagnant la communication de la Commission sur l'examen annuel de la croissance 2019"
Nóta L’intensité de travail d’un ménage correspond au rapport entre, d’une part, le nombre de mois ouvrés par tous les membres du ménage en âge de travailler durant l’année prise comme référence pour le calcul du revenu et, d’autre part, le nombre total de mois qui auraient pu, en théorie, être ouvrés par les membres du ménage.
PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH|production · INDUSTRY
Sainmhíniú Un des avertissements complémentaires devant figurer sur les produits du tabac, conformément à l'art. 5, par. 2, b), et tiré de la liste figurant à l'annexe I, de la directive 2001/37/CE. Tagairt Directive 2001/37/CE - Annexe I, pt. 7.