Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

12 toradh

  1. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRANSPORT|air and space transport|air transport
    an Coinbhinsiún Forlíontach ar Choinbhinsiún Vársá maidir le hAontú Rialacha Áirithe a bhaineann le hIompar Idirnáisiúnta d''Aer arna Chur i gCrích ag Duine seachas an tIompróir Conarthach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Zusatzabkommen zum Warschauer Abkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über die von einem anderen als dem vertraglichen Luftfrachtführer ausgeführte Beförderung im internationalen Luftverkehr
    de
    Nóta MISC: Guadalajara (Mexiko), 18.09.1961.
    Convention Supplementary to the Warsaw Convention, for the Unification of Certain Rules relating to International Carriage by Air Performed by a Person Other than the Contracting Carrier
    en
    Convention complémentaire à la Convention de Varsovie, pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international effectué par une personne autre que le transporteur contractuel
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1961.09.18 Guadalajara
  2. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|social affairs
    an Comhaontú Eatramhach Eorpach maidir le Slándáil Shóisialta seachas Scéimeanna do Sheanaois, Easláine agus Marthanóirí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Vorläufiges Europäisches Abkommen über Soziale Sicherheit unter Ausschluss der Systeme für den Fall des Alters, der Invalidität und zugunsten der Hinterbliebenen
    de
    Nóta Paris, 11.12.1953
    European Interim Agreement on Social Security other than Schemes for Old Age, Invalidity and Survivors
    en
    Nóta Signed: Paris, 11.12.1953 Entry into force: 1.7.1954 European Treaty Series (ETS) No. 013Authentic versions: EN-FR Protocol ETS No. 013A ( IATE:891889 ) extends the benefit of the provisions of the Agreement to refugees.
    Accord intérimaire européen concernant la sécurité sociale, à l'exclusion des régimes relatifs à la vieillesse, à l'invalidité et aux survivants
    fr
    Sainmhíniú accord prévoyant que les ressortissants de l'une des parties sont admis au bénéfice des lois et règlements de toute autre partie, dans les mêmes conditions que les ressortissants de cette dernière, pourvu que certaines conditions de résidence aient été remplies Tagairt site Conseil de l'Europe, résumé du traité, http://www.conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/013.htm (21.3.2012)
    Nóta Signature: 11.12.1953 à ParisEntrée en vigueur: 1.7.1954Conseil de l'Europe; STCE n° 013Versions authentiques: EN-FR
  3. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|social affairs
    an Prótacal a ghabhann leis an gComhaontú Eatramhach Eorpach maidir le Slándáil Shóisialta seachas Scéimeanna do Sheanaois, Easláine agus Marthanóirí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Zusatzprotokoll zu dem Vorläufigen Europäischen Abkommen über Soziale Sicherheit unter Ausschluss der Systeme für den Fall des Alters, der Invalidität und zugunsten der Hinterbliebenen
    de
    Sainmhíniú Das Abkommen bezieht sich auf Leistungen im Falle von Krankheit, Mutterschaft, Tod, Arbeitsunfälle, Berufskrankheiten, Arbeitslosigkeit, Familienhilfen. Tagairt Mulitlaterale Verträge, Serie A Nr.10/106, BGBl II,1956/475
    Nóta Paris, 11.12.1953
    Protocol to the European Interim Agreement on Social Security other than Schemes for Old Age, Invalidity and Survivors
    en
    Sainmhíniú The Protocol extends the benefit of the provisions of the Agreement to refugees. Tagairt Council of Europe Treaty Office summary http://conventions.coe.int/Treaty/en/Summaries/Html/013.htm (24.4.2012)
    Nóta Signed: Paris, 11.12.1953Entry into force: 1.10.1954European Treaty Series (ETS) No. 013AAuthentic versions: EN-FR
    Protocole additionnel à l'Accord intérimaire européen concernant la sécurité sociale à l'exclusion des régimes relatifs à la vieillesse, à l'invalidité et aux survivants
    fr
    Sainmhíniú protocole additionnel qui étend les dispositions de l'Accord [IATE:769103 ] aux réfugiés Tagairt site Conseil de l'Europe, résumé du traité, http://www.conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/013.htm (21.3.2012)
    Nóta Signature: 11.12.1953 à ParisEntrée en vigueur: 1.10.1954Conseil de l'Europe; STCE n° 013AVersions authentiques: EN-FR
  4. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|operation of the Institutions
    Comhaontú Idirinstitiúideach an 12 Márta 2014 idir Parlaimint na hEorpa agus an Chomhairle maidir le faisnéis rúnaicmithe atá i seilbh na Comhairle ar cheisteanna seachas ceisteanna i réimse an chomhbheartais eachtraigh agus slándála a chur ar aghaidh chuig Parlaimint na hEorpa agus maidir le láimhseáil na faisnéise sin ag an bParlaimint Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Interinstitutional Agreement of 12 March 2014 between the European Parliament and the Council concerning the forwarding to and handling by the European Parliament of classified information held by the Council on matters other than those in the area of the common foreign and security policy
    en
    Accord Interinstitutionnel du 12 mars 2014 entre le Parlement européen et le Conseil relatif à la transmission au Parlement européen et au traitement par celui-ci des informations classifiées détenues par le Conseil concernant des questions autres que celles relevant de la politique étrangère et de sécurité commune
    fr
  5. INTERNATIONAL RELATIONS|cooperation policy
    Gach Ní seachas Airm Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    EBA | "Alles außer Waffen" | Marktzugangsinitiative
    de
    Sainmhíniú Initiative, mit der den 49 am wenigsten entwickelten Ländern IATE:782234 der zoll- und kontingentfreie Zugang zum EU-Markt für alle Produkte gewährt wird, ausgenommen Waffen und Munition Tagairt EP > Kurzdarstellungen zur Europäischen Union > Handelsregelungen für Entwicklungsländer http://www.europarl.europa.eu/atyourservice/de/displayFtu.html?ftuId=FTU_6.2.3.html (11.4.2017)
    Nóta Teil des Allgemeinen Präferenzsystems (APS) IATE:1728114 s. a. Europäische Kommission, "Everything But Arms (EBA) – Who benefits?" (EN) http://trade.ec.europa.eu/doclib/docs/2014/october/tradoc_152839.pdf (11.4.2017)
    EBA arrangement | Everything But Arms arrangement | EBA | Everything But Arms
    en
    Sainmhíniú principle laid down in Council Regulation (EC) No 2820/98 of 21 December 1998 applying a multiannual scheme of generalised tariff preferences so as to extend duty-free access without any quantitative restrictions to products originating in the least developed countries, except arms and ammunitions Tagairt Council-EN based on:Commission Regulation (EC) No 881/2003 of 21 May 2003 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code, Recital (1)
    Nóta The aim of the original Commission proposal was to grant the world's 48 poorest countries duty-free access to EU markets. The proposal covered all goods except the arms trade: "everything but arms".
    sucre TSA | TSA | initiative TSA | proposition TSA | "Tout sauf les armes" | "Tous les produits sauf les armes" | régime "Tout sauf les armes" | initiative "Tout sauf les armes"
    fr
    Sainmhíniú initiative visant à étendre aux produits originaires des pays les moins avancés la franchise des droits de douane sans limitation quantitative, sauf pour ce qui est des armes et munitions Tagairt Conseil-FR, d'après règlement (UE) n° 978/2012 appliquant un schéma de préférences tarifaires généralisées, JO L 303 du 31.10.2012, CELEX:32012R0978/fr
  6. FINANCE · FINANCE|taxation
    ór infheistíochta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    ór seachas ór infheistíochta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Anlagegold
    de
    Sainmhíniú Gold in Barren- oder Plättchenform, das innerhalb der EU von der Umsatzsteuerpflicht befreit ist Tagairt EP-DE nach BullionVault Goldlexikon, s. v. „Anlagegold“, https://gold.bullionvault.de/gold-lexikon/anlagegold (25.7.2017)
    Nóta mit einem von den Goldmärkten akzeptierten Gewicht und einem Feingehalt von mindestens 995 Tausendstel, unabhängig davon, ob es durch Wertpapiere verbrieft ist oder nicht (Barren oder Plättchen mit einem Gewicht von höchstens 1 g können die Mitgliedstaaten von der Regelung ausnehmen) Quelle: Richtlinie 2006/112/EG vom 28. November über das gemeinsame Mehrwertsteuersystem, CELEX:32006L0112/DE
    investment gold
    en
    Sainmhíniú in the EU, gold which is recognised as a legitimate investment, and as such is exempt from VAT, providing it is bought in the form of recognised bars or coins Tagairt 'Investment gold', Tax Free Gold, Investment Gold Glossary https://taxfreegold.co.uk/investmentgoldglossary.html [16.8.2016]
    or d'investissement
    fr
    Sainmhíniú statut défini par l'Union européenne pour favoriser l'utilisation de l'or comme instrument d’épargne et permettant d’exonérer de taxe les livraisons d'or dédiée à cet effet Tagairt Article de Jean-François Faure, «Le match: or papier contre or physique», Le Revenu du 1.11.2017, https://www.lerevenu.com/bourse/or-et-matieres-premieres/le-match-or-papier-contre-or-physique [17.5.2018]
  7. ENVIRONMENT · ENVIRONMENT|natural environment|natural resources · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    Prótacal a bhaineann le hIdirghabháil ar an Mórmhuir i gcás Truailliú ag Substaintí seachas Ola Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll von 1973 über Maßnahmen auf Hoher See bei Fällen von Verschmutzung durch andere Stoffe als Öl
    de
    Nóta Kontext: Internationale Seeschiffahrtsorganisation (IMO); XREF: Ergänzt das Internationale Übereinkommen vom 29.11.1969 über Maßnahmen auf Hoher See bei Ölverschmutzungsunfällen (Sammlung Multilaterale Verträge, Serie A, Nr. 48/651); MISC: London, 2.11.1973.
    Protocol relating to Intervention on the High Seas in Cases of Pollution by Substances other than Oil
    en
    Protocole sur l'intervention en haute mer en cas de pollution par des substances autres que les hydrocarbures
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1973.11.02 London
  8. ECONOMICS|economic analysis|statistics · SOCIAL QUESTIONS|social protection
    sochair shóisialta seachas aistrithe sóisialta comhchineáil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    monetäre Sozialleistungen
    de
    Sainmhíniú alle Sozialleistungen außer sozialen Sachtransfers IATE:54261 , d. h. sie umfassen: a) alle sozialen Geldleistungen - Sozialschutz- und Sozialhilfeleistungen -, die von staatlichen Einheiten, einschließlich Einheiten der Sozialversicherung, und pOE erbracht werden, und b) alle Sozialschutz-Geld- und -Sachleistungen, die von Sozialschutzsystemen mit speziellen Deckungsmitteln (ohne Sozialversicherung) und von Sozialschutzsystemen ohne spezielle Deckungsmitteln erbracht werden Tagairt Eurotstat "Reference and Management of Nomenclatures" Eurostat-Datenbank für Konzepte und Begriffe http://ec.europa.eu/eurostat/ramon/nomenclatures/index.cfm?TargetUrl=DSP_GLOSSARY_NOM_DTL_VIEW&StrNom=CODED2&StrLanguageCode=DE&IntKey=16591585&RdoSearch=BEGIN&TxtSearch=monet%C3%A4re%20sozialleistungen&CboTheme=&IsTer=&ter_valid=0&IntCurrentPage=1 (16/12/16)
    social benefits other than social transfers in kind
    en
    prestations sociales autres que transferts sociaux en nature
    fr
    Sainmhíniú toutes les prestations sociales, à l'exception des transferts sociaux en nature Tagairt Conseil-FR, d'après le Portail des statistiques du Grand-Duché de Luxembourg, Dictionnaire statistique, "Prestations sociales autres que transferts sociaux en nature", http://www.statistiques.public.lu/fr/methodologie/definitions/P/prestationsocialautretransfert/ [3.2.2017]
    Nóta Elles comprennent:(1) toutes les prestations sociales en espèces - prestations d'assurance sociale et prestations d'assistance sociale - fournies par les administrations publiques, y compris les administrations de sécurité sociale, et par les institutions sans but lucratif au service des ménages et;(2) toutes les prestations d'assurance sociale fournies dans le cadre de régimes privés d'assurance sociale, avec et sans constitution de réserves, qu'elles soient en espèces ou en natureSource: Portail des statistiques du Grand-Duché de Luxembourg, Dictionnaire statistique, "Prestations sociales autres que transferts sociaux en nature", http://www.statistiques.public.lu/fr/methodologie/definitions/P/prestationsocialautretransfert/ [3.2.2017]Voir aussi:- transferts sociaux en nature [IATE:54261 ]- transferts sociaux [IATE:825685 ]
  9. FINANCE|taxation
    socruithe seachas trádstóráil chustaim Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    socruithe seachas stórasú custaim Tagairt Comhairle-GA bunaithe ar 'stórasú custaim' in Rialachán (AE) Uimh. 952/2013 lena leagtar síos Cód Custaim an Aontais (athmhúnlú)
    ga
    andere Lagerregelung als die Zollagerregelung
    de
    arrangements other than customs warehousing
    en
    Sainmhíniú "For the purposes of paragraph 1, “warehouses other than customs warehouses” shall, in the case of products subject to excise duty, mean the places defined as tax warehouses by Article4(b) of Directive 92/12/EEC and, in the case of products not subject to excise duty, the places defined as such by the Member States." Tagairt Proposal for a Council Directive on the common system of value added tax, Article 152(2) (12913/05)
    régime d'entrepôt autre que douanier
    fr
    Sainmhíniú Aux fins du paragraphe 1, sont considérés comme “entrepôts autres que douaniers”, pour les produits soumis à accises, les endroits définis comme entrepôts fiscaux par l’article 4, point b), de la directive 92/12/CEE et, pour les biens non soumis à accises, les endroits définis comme tels par les États membres. Tagairt 8973/05, Proposition de directive du conseil relative au système commun de taxe sur la valeur ajoutée, art. 152, par. 2