Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

8 dtoradh

  1. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|fisheries|fisheries policy
    SFA Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhaontú um Iascach Inbhuanaithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Sustainable Fisheries Agreement | SFA
    en
    Sainmhíniú international agreement concluded with another state for the purpose of obtaining access to resources or waters in exchange for financial compensation from the Union Tagairt "EP TermCoord based on: Proposal for a regulation on the Common Fisheries Policy, COM/2011/0425, CELEX:52011PC0425/EN"
    accord de pêche durable | APD
    fr
    Sainmhíniú accords internationaux conclus avec un État tiers visant à permettre à l'Union d'accéder aux ressources ou aux eaux de cet État en échange d'une compensation financière Tagairt "Proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil relatif à la politique commune de la pêche, CELEX:52011PC0425/FR"
  2. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|fisheries
    comhaontú comhpháirtíochta iascaigh inbhuanaithe Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1380/2013 maidir leis an gComhbheartas Iascaigh, lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1954/2003 ón gComhairle agus Rialachán (CE) Uimh. 1224/2009 ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 2371/2002 ón gComhairle, Rialachán (CE) Uimh. 639/2004 ón gComhairle agus Cinneadh 2004/585/CE ón gComhairle, CELEX:32013R1380/GA ; Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Úsáid sa teanga Tá comhaontuithe comhpháirtíochta maidir le hiascaigh inbhuanaithe freisin i Rialachán (AE) Uimh. 1380/2013 ach meastar gur botún é an uimhir iolra de 'iascach' a bheith sa téarma sin. 'rogha téarma' curtha leis an cheann seo mar gheall air sin.
    Comhthéacs 'Bunaítear leis na Comhaontuithe comhpháirtíochta iascaigh inbhuanaithe le tríú tíortha creat rialachais dlíthiúil, eacnamaíoch, comhshaoil agus sóisialta le haghaidh gníomhaíochtaí iascaireachta a dhéanann soithí iascaireachta an Aontais in uiscí tríú tíortha.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1380/2013 maidir leis an gComhbheartas Iascaigh, lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1954/2003 ón gComhairle agus Rialachán (CE) Uimh. 1224/2009 ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 2371/2002 ón gComhairle, Rialachán (CE) Uimh. 639/2004 ón gComhairle agus Cinneadh 2004/585/CE ón gComhairle, CELEX:32013R1380/GA"
    comhaontú comhpháirtíochta maidir le hiascaigh inbhuanaithe Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1380/2013 Ó maidir leis an gComhbheartas Iascaigh, lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1954/2003 ón gComhairle agus Rialachán (CE) Uimh. 1224/2009 ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 2371/2002 ón gComhairle, Rialachán (CE) Uimh. 639/2004 ón gComhairle agus Cinneadh 2004/585/CE ón gComhairle, CELEX:32013R1380/GA"
    ga
    Úsáid sa teanga Meastar gur botún é an uimhir iolra de 'iascach' a bheith sa téarma seo. Tá comhaontú comháirtíochta iascaigh inbhuanaithe ' freisin sa bhunrialachán céanna (Rialachán (AE) Uimh. 1380/2013)
    SFPA Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    CCII Tagairt Téarmeolaithe de chuid an Choimisiúin Eorpaigh a chinn an téarma seo
    ga
    partnerschaftliches Abkommen über nachhaltige Fischerei | partnerschaftliches Fischereiabkommen
    de
    Sainmhíniú Abkommen mit einem Nicht-EU-Land, in dessen Rahmen die EU finanzielle und technische Hilfe im Austausch für Fangrechte für EU-Schiffe leistet Tagairt "Council-DE vgl. Europäische Kommission >Fischerei >GFP >International >Fischereiabkommen http://ec.europa.eu/fisheries/cfp/international/agreements/index_de.htm [24.3.2014]"
    Nóta "meistens mit Partnerländern aus dem Süden; eine der zwei Arten von Fischereiabkommen mit Nicht-EU-Ländern (neben dem ""nördlichen Fischereiabkommen"" - gemeinsame Verwaltung gemeinsam befischter Bestände mit Norwegen, Island und den Färöer-Inseln)"
    sustainable fisheries partnership agreement | SFPA | fisheries partnership agreement | FPA
    en
    Sainmhíniú "an international agreement concluded with a third state for the purpose of obtaining access to waters and resources in order to sustainably exploit a share of the surplus of marine biological resources IATE:784628 , in exchange for financial compensation from the Union, which may include sectoral support" Tagairt "Regulation (EU) No 1380/2013 of the European Parliament and of the Council on the Common Fisheries Policy, CELEX:32013R1380/EN"
    accord de partenariat dans le domaine de la pêche durable | APPD | accord de partenariat de pêche | APP | accord de partenariat dans le domaine de la pêche | accord de partenariat dans le secteur de la pêche | APD
    fr
    Sainmhíniú accord entre l'UE et un pays tiers, établissant un cadre de gouvernance juridique, environnementale, économique et sociale pour les activités de pêche menées par les navires de pêche de l'UE dans les eaux du pays tiers afin de garantir une exploitation durable des surplus de ressources biologiques de la mer Tagairt "Conseil-FR, d'après le règlement (UE) n° 1380/2013 relatif à la politique commune de la pêche"
    Nóta "Ce type d'accord est un accord exclusif: aucun navire européen ne peut conclure d'accord privé qui lui donnerait des droits de pêche supplémentaires. Les accords de partenariat sont divisés en deux grandes catégories: la première regroupe les 11 accords thoniers bilatéraux, la deuxième, les accords multi-espèces avec le Groenland, la Mauritanie, la Guinée-Bissau, la Guinée et le Maroc. Pour les pays n'appartenant pas à l'UE, il existe aussi, outre les accords de partenariat, des accords dits ""accords nordiques"" conclus notamment avec la Norvège, l'Islande et les Îles Féroé (gestion conjointe des stocks partagés). Depuis 2013, ces accords comportent deux nouveaux éléments essentiels: l'importance accordée à l'aspect ""durable"" (d'où le changement d'intitulé) et l'inclusion d'une clause relative au respect des principes démocratiques et des droits de l'homme."
  3. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|fisheries
    an Comhaontú Comhpháirtíochta Iascaigh idir an Comhphobal Eorpach de pháirt amháin, agus Rialtas na Danmhairge agus Rialtas Dúchais na Graonlainne, den pháirt eile Tagairt "'Riar na hOibre,' Dáil Éireann, http://www.oireachtas.ie/documents/op/sep15/business/op220915.pdf [29.5.2017] ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Fisheries Partnership Agreement between the European Community on the one hand, and the Government of Denmark and the Home Rule Government of Greenland, on the other
    en
    accord de partenariat dans le secteur de la pêche entre la Communauté européenne, d'une part, et le gouvernement du Danemark et le gouvernement autonome du Groenland, d'autre part
    fr
  4. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|fisheries
    údarú díreach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Má chuireann tríú tír an Coimisiún ar an eolas go bhfuil cinneadh déanta aici údarú díreach i leith soitheach iascaireachta de chuid an Aontais a eisiúint, a dhiúltú, a fhionraí nó a tharraingt siar, cuirfidh an Coimisiún an Ballstát brataí ar an eolas dá réir sin láithreach.' Tagairt "Rialachán (AE) 2017/2403 maidir le bainistiú inbhuanaithe a dhéanamh ar chabhlaigh iascaireachta sheachtracha, agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1006/2008 ón gComhairle, CELEX:32017R2403/GA"
    socrú príobháideach iascaireachta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Sainmhíniú údarú iascaireachta arna eisiúint ag údarás inniúil tríú tír do shoitheach iascaireachta de chuid an Aontais nach dtagann faoi chuimsiú SFPA ná faoi chuimsiú comhaontú maidir le deiseanna iascaireachta a mhalartú agus maidir le speicis leasa choitinn a chomhbhainistiú Tagairt "Rialachán (AE) 2017/2403 maidir le bainistiú inbhuanaithe a dhéanamh ar chabhlaigh iascaireachta sheachtracha, agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1006/2008 ón gComhairle, CELEX:32017R2403/GA"
    direkte Genehmigung | private Fischereivereinbarung
    de
    Sainmhíniú Fanggenehmigung, die einem Fischereifahrzeug der Union außerhalb eines partnerschaftlichen Abkommens für nachhaltige Fischerei oder eines Abkommens über den Tausch von Fangmöglichkeiten und die gemeinsame Bewirtschaftung von Arten von gemeinsamem Interesse von der zuständigen Behörde eines Drittlands erteilt wird Tagairt "Verordnung (EU) 2017/2403 über die nachhaltige Bewirtschaftung von Außenflotten und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr.1006/2008 des Rates, Art.3 Abs.1 Buchst.c; ABl. L_347/2017, S.81 CELEX:32017R2403/DE"
    private fishing arrangement | private access arrangement | private fishing agreement | private arrangement | private agreement | private licence | private permit | direct authorisation
    en
    Sainmhíniú arrangement concluded between an EU company and a non-EU country to allow EU vessels to fish in waters not already covered by an EU fisheries agreement Tagairt Council-EN
    Nóta i.e. authorisation issued by a third country outside the framework of a sustainable fisheries partnership agreement.
    accord de pêche privé | autorisation directe
    fr
  5. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|fisheries
    Comhaontú Iascaigh an Aigéin Indiaigh Theas Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'is é ‘Limistéar Chomhaontú SIOFA’ an limistéar geografach a shainítear i gComhaontú Iascaigh an Aigéin Indiaigh Theas (22);' Tagairt "Rialachán (AE) 2020/123 lena socraítear le haghaidh 2020 na deiseanna iascaireachta le haghaidh stoic éisc áirithe agus grúpaí stoc éisc, is infheidhme in uiscí an Aontais agus, i gcás soithí iascaireachta de chuid an Aontais, in uiscí áirithe nach uiscí de chuid an Aontais iad"
    SIOFA Tagairt "Rialachán (AE) 2020/123 lena socraítear le haghaidh 2020 na deiseanna iascaireachta le haghaidh stoic éisc áirithe agus grúpaí stoc éisc, is infheidhme in uiscí an Aontais agus, i gcás soithí iascaireachta de chuid an Aontais, in uiscí áirithe nach uiscí de chuid an Aontais iad"
    ga
    Comhthéacs 'Ag an 6ú cruinniú de na páirtithe i gComhaontú Iascaigh an Aigéin Indiaigh Theas (SIOFA), in 2019, glacadh bearta caomhantais agus bainistíochta le haghaidh na stoc sin faoi raon feidhme an chomhaontaithe. Ba cheart na bearta sin a chur chun feidhme i ndlí an Aontais.' Tagairt "Rialachán (AE) 2020/123 lena socraítear le haghaidh 2020 na deiseanna iascaireachta le haghaidh stoic éisc áirithe agus grúpaí stoc éisc, is infheidhme in uiscí an Aontais agus, i gcás soithí iascaireachta de chuid an Aontais, in uiscí áirithe nach uiscí de chuid an Aontais iad"
    Übereinkommen über die Fischerei im südlichen Indischen Ozean | SIOFA
    de
    Sainmhíniú Übereinkommen, mit dem im Jahr 2000 die am südlichen Indischen Ozean liegenden Fischereistaaten (darunter Réunion, also FR) und die FAO die Gründung einer neuen regionalen Fischereiorganisation eingeleitet haben. Tagairt "vgl. Beschluss 2006/496/EG des Rates vom 6. Juli 2006 über die Unterzeichnung — im Namen der Europäischen Gemeinschaft — des Übereinkommens über die Fischerei im südlichen Indischen Ozean"
    Southern Indian Ocean Fisheries Agreement | SIOFA | South Indian Ocean Fisheries Agreement
    en
    Sainmhíniú regional fisheries agreement for the South Indian Ocean, aimed at ensuring the long-term conservation and sustainable use of fishery resources other than tuna in areas that fall outside national jurisdictions, adopted in 2006 under the aegis of the FAO Tagairt "Council-EN, based on New agreement governing high-seas fishing in Indian Ocean, FAO Newsroom, http://www.fao.org/newsroom/en/news/2006/1000360/index.html [17.06.2021]"
    Nóta Signed: Rome, 12.6.2006 Entry into force: 21.6.2012
    Accord relatif aux pêches dans le sud de l'océan Indien | APSOI | accord relatif à la pêche dans le sud de l'océan Indien | SIOFA
    fr
    Sainmhíniú accord et organisation régionale de gestion de la pêche ayant pour objectif la conservation et la gestion des stocks autres que les thonidés dans la zone sud de l’océan Indien, en haute mer Tagairt "Conseil-FR, d'après:- Site du ministère français de la transition écologique et solidaire > Développement durable en mer > Politiques publiques maritimes > L’Accord relatif aux pêches dans le Sud de l’océan Indien (APSOI) (4.10.2018), http://www.dm.sud-ocean-indien.developpement-durable.gouv.fr/l-accord-relatif-aux-peches-dans-le-sud-de-l-ocean-r238.html [16.10.2018]"
    Nóta "Signature: Rome 12.6.2006 Entrée en vigueur: 21.6.2012 À ce jour, l'APSOI compte 10 parties contractantes: l'Australie, la Chine, les Îles Cook, l'Union européenne, la France, le Japon, la République de Corée, la République de Maurice, les Seychelles et la Thaïlande.Les Comores coopèrent avec l'APSOI mais ne sont pas parties à l'accord. Le Kenya, Madagascar, le Mozambique et la Nouvelle-Zélande ont signé l'accord mais ne l'ont pas ratifié. (Source: Site de l'APSOI > Home (en anglais) (13.7.2021)"
  6. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|fisheries|fisheries policy|fishing agreement · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Comhaontú ar Bhearta Stát an Chalafoirt chun Iascaireacht Neamhdhleathach, Neamhthuairiscithe agus Neamhrialáilte a Chosc, a Dhíspreagadh agus a Dhíothú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'An Comhaontú ar Bhearta Stát an Chalafoirt chun Iascaireacht Neamhdhleathach, Neamhthuairiscithe agus Neamhrialáilte a Chosc, a Dhíspreagadh agus a Dhíothú (“an Comhaontú”), a caibidlíodh faoi choimirce na hEagraíochta Bia agus Talmhaíochta (FAO), a bhfuil an tAontas ina Bhall di, rinne an tAontas é a fhormheas trí bhithín Cinneadh 2011/443/AE ón gComhairle (1). Tháinig an Comhaontú i bhfeidhm an 5 Meitheamh 2016.' Tagairt "Cinneadh (AE) 2021/351 maidir leis an seasamh atá le glacadh thar ceann an Aontais Eorpaigh i gcruinniú na bPáirtithe sa Chomhaontú ar Bhearta Stát an Chalafoirt chun Iascaireacht Neamhdhleathach, Neamhthuairiscithe agus Neamhrialáilte a Chosc, a Dhíspreagadh agus a Dhíothú, CELEX:32021D0351/GA"
    Comhaontú faoi Bhearta Stát an Chalafoirt Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs '... a áirithiú go bhfuil na bearta a ghlacfar in NPFC comhsheasmhach leis an dlí idirnáisiúnta, agus go háirithe le forálacha Choinbhinsiún de chuid na Náisiún Aontaithe maidir le Dlí na Farraige an 10 Nollaig 1982, le Comhaontú de chuid na Náisiún Aontaithe i ndáil le Caomhnú agus le Bainistiú Stoc Éisc Traslimistéir agus Stoc Éisc Mór-imirceach an 4 Nollaig 1995, le Comhaontú de chuid na hEagraíocht Bhia agus Talmhaíochta (EBT) chun comhlíontacht bád iascaireachta ar an mórmhuir i dtaca le bearta idirnáisiúnta caomhantais agus bainistíochta a chur chun cinn an 24 Samhain 1993 agus le Comhaontú de chuid EBT faoi Bhearta Stát an Chalafoirt an 22 Samhain 2009...' Tagairt "Cinneadh (AE) 2022/392 a bhaineann leis an seasamh atá le glacadh thar ceann an Aontais Eorpaigh i gCoimisiún Iascaigh an Aigéin Chiúin Thuaidh, CELEX:32022D0392/GA"
    PSMA Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über Hafenstaatmaßnahmen zur Verhinderung, Bekämpfung und Unterbindung der illegalen, ungemeldeten und unregulierten Fischerei | Übereinkommen über Hafenstaatmaßnahmen | PSMA
    de
    Agreement on Port State Measures to Prevent, Deter and Eliminate Illegal, Unreported and Unregulated Fishing | Port State Measures Agreement | PSMA
    en
    Sainmhíniú "agreement which aims to prevent, deter and eliminate illegal, unreported and unregulated fishing through the implementation of effective port State measures, and thereby to ensure the long-term conservation and sustainable use of living marine resources and marine ecosystems" Tagairt "COM-EN, based on: Council Decision of 20 June 2011 on the approval, on behalf of the European Union, of the Agreement on Port State Measures to Prevent, Deter and Eliminate Illegal, Unreported and Unregulated Fishing"
    accord relatif aux mesures du ressort de l’État du port visant à prévenir, contrecarrer et éliminer la pêche illicite, non déclarée et non réglementée | accord relatif aux mesures du ressort de l’État du port | PSMA
    fr
    Sainmhíniú "accord international ayant pour objet de prévenir, contrecarrer et éliminer la pêche illicite, non déclarée et non réglementée grâce à l’application de mesures du ressort de l’État du port efficaces et d’assurer, ce faisant, la conservation à long terme et l’exploitation durable des ressources biologiques marines et des écosystèmes marins" Tagairt "Conseil-FR, d'après: accord relatif aux mesures du ressort de l’État du port visant à prévenir, contrecarrer et éliminer la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (2011)"
  7. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|fisheries · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations|UN specialised agency
    an Comhaontú chun Comhlíontacht Bád Iascaireachta ar an Mórmhuir i dtaca le Bearta Idirnáisiúnta Caomhantais agus Bainistíochta a chur chun cinn Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhaontú maidir le comhlíontacht FAO Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen zur Förderung der Einhaltung internationaler Erhaltungs- und Bewirtschaftungsmaßnahmen durch Fischereifahrzeuge auf hoher See | Einhaltungsübereinkommen der FAO
    de
    Sainmhíniú Übereinkommen, das Staaten, die den einzelnen regionalen Fischereiorganisationen nicht beitreten, ein Instrument bieten soll, um ihre Fischereifahrzeuge verpflichten zu können, keine Fangtätigkeiten auszuüben, die die Wirksamkeit der von diesen Organisationen ergriffenen Erhaltungsmaßnahmen untergraben könnten Tagairt EP-DE
    Nóta soll Bestandteil des Verhaltenskodex für verantwortungsvolle Fischerei werden – auf der 27. Konferenz der FAO (Tagung vom 22.11.1993) formell genehmigtCONTEXT:FAO; MISC: Rom, 24.11.1993
    Agreement to Promote Compliance with International Conservation and Management Measures by Fishing Vessels on the High Seas | FAO Compliance Agreement
    en
    Nóta "Signed: 24.11.1993Entry into force: 24.4.2003XREF: For the text of the Agreement, see <"" target=""_blank"">http://www.fao.org/legal/treaties/012T-e.htm>;"
    Accord visant à favoriser le respect par les navires de pêche en haute mer des mesures internationales de conservation et de gestion | Accord de conformité de la FAO
    fr
    Sainmhíniú pour le texte de l'accord, cf. (26.9.2001) Tagairt ---
    Nóta Signature: Rome, 24.11.1993Entrée en vigueur: 24.4.2003MISC: Signature: 1993.11.24 Roma