Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

3 thoradh

  1. EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · FINANCE|insurance|insurance
    foirm chaighdeánach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    einheitliches Formblatt | Standardvordruck
    de
    Nóta CONTEXT: Standardvordruck z.B. für die Mitteilung von Einzelgeschäften, Kreditlinien usw.;MISC: Glossar Michel, 1990.
    standard form
    en
    Sainmhíniú standard forms to be used for the transmission of applications for compensation and decisions relating to applications for compensation in cross-border situations Tagairt "COMMISSION DECISION establishing standard forms for the transmission of applications and decisions pursuant to Council Directive 2004/80/EC relating to compensation to crime victims CELEX:32006D0337/EN"
    Nóta .
    formulaire type
    fr
  2. EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|employment|employment structure
    obair neamhthipiciúil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Tugadh isteach rothlú foirne agus obair neamhthipiciúil ó 2004 don Ghníomhaireacht agus d’fhostaithe a bhaineann leas as na scéimeanna seo. Cé go bhfuil líon foirne faoi bhrú toisc an Chreata Rialaithe Foirne (féach thíos), déanfaidh an Ghníomhaireacht a dícheall na scéimeanna agus na socruithe seo a choinneáil a mhéid is féidir é laistigh de na srianta a chinntíonn gur féidir leis an nGníomhaireacht a gnó a chur i bhfeidhm go héifeachtach, costéifeachtach.' 6 Tagairt "Plean Corparáideach 2012 – 2016,' an Ghníomhaireacht Airgeadais Tithíochta, http://www.hfa.ie/hfa/live/release/website/homepage/documents/ga_CorpPlan2012-2016.pdf [8.4.2019]"
    fostaíocht neamhchaighdeánach Tagairt " Togra le haghaidh Treoir maidir le cosaint do dhaoine a thuairiscíonn sáruithe ar dhlí an Aontais, CELEX:52018PC0218/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    atypische Arbeit | atypische Beschäftigung
    de
    Sainmhíniú Beschäftigungsverhältnisse, bei denen es sich nicht um eine dauerhafte Vollzeitbeschäftigung handelt Tagairt 100 Begriffe aus der Gleichstellungspolitik: Glossar der Gleichstellung zwischen Frauen und Männern (GD V, 1998)
    Nóta Dazu zählen u.a.Teilzeitarbeit, Spätschicht, Wochenendarbeit, befristete Arbeitsverhältnisse, Ausführung von Tätigkeiten durch Beschäftigte in der Wohnung oder anderen Räumlichkeiten im Rahmen eines befristeten Vertrags oder eines Untervertrags, Telearbeit, Heimarbeit
    non-standard forms of employment | non-standard form of employment | non-standard employment | atypical employment | atypical work
    en
    Sainmhíniú employment that does not conform to the standard or ‘typical’ model of full-time, regular, open-ended employment with a single employer over a long time span Tagairt "COM-EN, based on: Eurofound Home > Observatories > Eurwork > Industrial relations dictionary > Atypical work (23.1.2023)"
    Nóta Such employment includes: part time, evening and weekend work; temporary or fixed term employment; sub-contracted work; or teleworking and/or home-based employment.
    travail atypique | emploi atypique
    fr
    Sainmhíniú tout travail qui ne se conforme pas au modèle traditionnel de l’emploi exercé à temps plein dans le cadre d’un contrat à durée indéterminée pour un seul et même employeur Tagairt "COM-FR, d’après «Droit du travail et conditions de travail – Guide de l’Europe sociale, volume 6», Commission européenne – Direction générale de l’emploi, des affaires sociales et de l’inclusion, 2014, Luxembourg, ISBN 978-92-79-33605-8, https://publications.europa.eu/fr/publication-detail/-/publication/c204b3a0-f8bd-4cd5-a55e-e3e2794ccd44/language-fr [22.1.2018]"
    Nóta "Le travail atypique peut être subdivisé en deux formes de travail, «atypique» et «très atypique». La première forme regroupe les types de travail atypique les plus courants, tels que les contrats à durée déterminée, le travail à temps partiel ou intérimaire. La deuxième forme, le travail «très atypique», regroupe les contrats à durée déterminée de très courte durée, inférieure à six mois, le travail à temps partiel (moins de dix heures par semaine), les contrats non écrits et contrats «zéro heure» ou le travail intermittent. Source: «Formes de travail flexibles: contrats ""très atypiques""», note de synthèse de la Fondation européenne pour l’amélioration des conditions de vie et de travail (Eurofound), 2010, https://www.eurofound.europa.eu/fr/ef/sites/default/files/ef_files/pubdocs/2010/091/fr/1/EF10091FR.pdf [22.1.2018]"
  3. LAW
    riail réamhshocraithe Tagairt "Faofa ag an gCoiste Téarmaíochta, www.tearma.ie ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Standardvorschrift
    de
    default rule | background rule | backstop rule | enabling rule | fallback rule | gap-filling rule | off-the-rack rule | opt-in rule | opt-out rule | preformulated rule | preset rule | presumptive rule | standby rule | standard-form rule | suppletory rule | yielding rule
    en
    Sainmhíniú rule of law that can be overridden by a contract, trust, will, or other legally effective agreement Tagairt "http://en.wikipedia.org/wiki/Default_rule [22.5.2015]"
    Nóta "As opposed to ""mandatory rule"" [ IATE:844797 ]."