EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|employment|employment structure
- fostaíocht neamhchaighdeánach Tagairt Togra le haghaidh Treoir maidir le cosaint do dhaoine a thuairiscíonn sáruithe ar dhlí an Aontais, CELEX:52018PC0218/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
- ga
- obair neamhthipiciúil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
- ga
- Comhthéacs 'Tugadh isteach rothlú foirne agus obair neamhthipiciúil ó 2004 don Ghníomhaireacht agus d’fhostaithe a bhaineann leas as na scéimeanna seo. Cé go bhfuil líon foirne faoi bhrú toisc an Chreata Rialaithe Foirne (féach thíos), déanfaidh an Ghníomhaireacht a dícheall na scéimeanna agus na socruithe seo a choinneáil a mhéid is féidir é laistigh de na srianta a chinntíonn gur féidir leis an nGníomhaireacht a gnó a chur i bhfeidhm go héifeachtach, costéifeachtach.' 6 Tagairt Plean Corparáideach 2012 – 2016,' an Ghníomhaireacht Airgeadais Tithíochta, http://www.hfa.ie/hfa/live/release/website/homepage/documents/ga_CorpPlan2012-2016.pdf [8.4.2019]
- atypische Arbeit | atypische Beschäftigung
- de
- Sainmhíniú Beschäftigungsverhältnisse, bei denen es sich nicht um eine dauerhafte Vollzeitbeschäftigung handelt Tagairt 100 Begriffe aus der Gleichstellungspolitik: Glossar der Gleichstellung zwischen Frauen und Männern (GD V, 1998)
- Nóta Dazu zählen u.a.Teilzeitarbeit, Spätschicht, Wochenendarbeit, befristete Arbeitsverhältnisse, Ausführung von Tätigkeiten durch Beschäftigte in der Wohnung oder anderen Räumlichkeiten im Rahmen eines befristeten Vertrags oder eines Untervertrags, Telearbeit, Heimarbeit
- non-standard form of employment | non-standard employment | atypical work | atypical employment | non-standard forms of employment
- en
- Sainmhíniú employment relationship that does not conform to the standard or ‘typical’ model of full-time, regular, open-ended employment with a single employer over a long time span Tagairt Eurofound Home > Observatories > Eurwork > Industrial relations dictionary > Atypical work, http://www.eurofound.europa.eu/observatories/eurwork/industrial-relations-dictionary/atypical-work [21.6.2018]
- Nóta Such employment includes: part time, evening and weekend work; temporary or fixed term employment; sub-contracted work; or teleworking and/or home-based employment. Note reference:COM-EN, based on: Eurofound Home > Observatories > Eurwork > Industrial relations dictionary > Atypical work, http://www.eurofound.europa.eu/observatories/eurwork/industrial-relations-dictionary/atypical-work [21.6.2018]
- travail atypique | emploi atypique
- fr
- Sainmhíniú tout travail qui ne se conforme pas au modèle traditionnel de l’emploi exercé à temps plein dans le cadre d’un contrat à durée indéterminée pour un seul et même employeur Tagairt COM-FR, d’après «Droit du travail et conditions de travail – Guide de l’Europe sociale, volume 6», Commission européenne – Direction générale de l’emploi, des affaires sociales et de l’inclusion, 2014, Luxembourg, ISBN 978-92-79-33605-8, https://publications.europa.eu/fr/publication-detail/-/publication/c204b3a0-f8bd-4cd5-a55e-e3e2794ccd44/language-fr [22.1.2018]
- Nóta Le travail atypique peut être subdivisé en deux formes de travail, «atypique» et «très atypique». La première forme regroupe les types de travail atypique les plus courants, tels que les contrats à durée déterminée, le travail à temps partiel ou intérimaire. La deuxième forme, le travail «très atypique», regroupe les contrats à durée déterminée de très courte durée, inférieure à six mois, le travail à temps partiel (moins de dix heures par semaine), les contrats non écrits et contrats «zéro heure» ou le travail intermittent. Source: «Formes de travail flexibles: contrats "très atypiques"», note de synthèse de la Fondation européenne pour l’amélioration des conditions de vie et de travail (Eurofound), 2010, https://www.eurofound.europa.eu/fr/ef/sites/default/files/ef_files/pubdocs/2010/091/fr/1/EF10091FR.pdf [22.1.2018]