Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

1 toradh

  1. TRANSPORT|maritime and inland waterway transport|maritime transport
    cabatáiste oileáin Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Inselkabotage
    de
    Sainmhíniú Beförderung von Passagieren oder Gütern auf dem Seeweg zwischen/Häfen auf dem Festland und auf einer oder mehreren Inseln ein und desselben Mitgliedstaats/Häfen auf den Inseln innerhalb eines Mitgliedstaats Tagairt "VERORDNUNG (EWG) Nr. 3577/92 DES RATES vom 7. Dezember 1992 zur Anwendung des Grundsatzes des freien Dienstleistungsverkehrs auf den Seeverkehr in den Mitgliedstaaten (Seekabotage) "
    island cabotage
    en
    Sainmhíniú carriage of passengers or goods by sea between: — ports situated on the mainland and on one or more of the islands of one and the same Member State, — ports situated on the islands of one and the same Member State Tagairt "COUNCIL REGULATION (EEC) No 3577/92 applying the principle of freedom to provide sevices to maritime transport within Member States (maritime cabotage) "
    cabotage avec les îles
    fr
    Sainmhíniú transport par mer de passagers ou de marchandises entre des ports situés sur la partie continentale et sur une ou plusieurs des îles d'un seul et même Etat membre/des ports situés sur les îles d'un seul et même Etat membre Tagairt "Règlement (CEE) no 3577/92 du Conseil du 7 décembre 1992 concernant l'application du principe de la libre circulation des services aux transports maritimes à l'intérieur des États membres (cabotage maritime) "