INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · ENERGY|electrical and nuclear industries|nuclear energy
Nóta Signature: Bruxelles, 29.1.2003 Entrée en vigueur: Pas encore en vigueur (17.9.2015)
POLITICS|politics and public safety|public safety · ENVIRONMENT|deterioration of the environment|degradation of the environment|natural disaster · ENVIRONMENT|deterioration of the environment|degradation of the environment|man-made disaster
an Sásra Aontais um Chosaint Shibhialta Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 911/2014 maidir le cistiú ilbhliantúil i gcomhair ghníomhaíocht na Gníomhaireachta Eorpaí um Shábháilteacht Mhuirí i réimse na freagartha ar thruailliú mara ó longa agus ó shuiteálacha ola agus gáis, CELEX:32014R0911/GA"
ga
Comhthéacs ‘comhar agus comhordú agus soláthar cúnaimh theicniúil agus eolaíoch do na Ballstáit agus don Choimisiún faoi chuimsiú ghníomhaíochtaí ábhartha an tSásra Aontais um Chosaint Shibhialta’ Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 911/2014 maidir le cistiú ilbhliantúil i gcomhair ghníomhaíocht na Gníomhaireachta Eorpaí um Shábháilteacht Mhuirí i réimse na freagartha ar thruailliú mara ó longa agus ó shuiteálacha ola agus gáis, CELEX:32014R0911/GA"
Úsáid sa teanga Cinneadh gur chuí an giorrúchán a bhunú ar an téarma Gaeilge. Má chinntear giorrúchán a úsáid i dtéacs, is é an giorrúchán seo ba cheart a úsáid fad is nach bhfuil fasach ann a choiscfeadh é sin.
Sainmhíniú meicníocht chun an comhar a láidriú idir an tAontas agus na Ballstáit agus chun an comhordú a éascú i réimse na cosanta sibhialta sa chaoi gur fearr a bheifear in ann tubaistí, idir nádúrtha agus de dhéantús an duine, a sheachaint agus a mhalú Tagairt Comhairle-GA, bunaithe ar an mBéarla
Nóta "féach Cinneadh Uimh. 1313/2013/AE maidir le Sásra Aontais um Chosaint Shibhialta: CELEX:32013D1313/EN (níl sé ar fail i nGaeilge)"
Sainmhíniú Verfahren der Union zur Förderung einer verstärkten Zusammenarbeit zwischen der Union und den Mitgliedstaaten im Bereich des Katastrophenschutzes und zur Erleichterung der Koordinierung mit dem Ziel, die Wirksamkeit der Präventions-, Vorsorge- und Bewältigungssysteme für Naturkatastrophen und vom Menschen verursachte Katastrophen zu verbessern Tagairt "Beschluss 1313/2013/EU über ein Katastrophenschutzverfahren der Union, Art.1 Abs.1; ABl. L_347/2013, S.924) CELEX:32013D1313/DE"
Nóta "soll Anwendung finden bei Natur- und von Menschen verursachten Katastrophen, einschließlich bei den Folgen von Terroranschlägen, technischen, radiologischen und Umweltkatastrophen, Meeresverschmutzung oder akuten Krisen im Gesundheitsbereich (Art.1 Abs.2) XREF: Katastrophenschutz (EN ""civil protection"") "
Sainmhíniú mechanism to strengthen cooperation between the European Union and the Member States and to facilitate coordination in the field of civil protection in order to improve the effectiveness of systems for preventing, preparing for and responding to natural and man-made disasters Tagairt "Council-EN based on: Decision No 1313/2013/EU on a Union Civil Protection Mechanism, Article 1."
Nóta "Initially established by Decision 2001/792/EC,Euratom, recast by Decision 2007/779/EC,Euratom, then renamed in 2013."
Sainmhíniú mécanisme visant à renforcer la coopération entre l'Union et les États membres et à faciliter la coordination dans le domaine de la protection civile en vue de rendre plus efficaces les systèmes de prévention, de préparation et de réaction en cas de catastrophes naturelles ou d'origine humaine Tagairt "Décision nº 1313/2013/UE relative au mécanisme de protection civile de l'Union, CELEX:32013D1313/FR"
INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|social affairs · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations|UN specialised agency
Comhthéacs 'Gan dochar d'fhorálacha Choinbhinsiún na Háige chun Maoin Chultúrtha a Choimirciú i gCás Coinbhleachta Armtha den 14 Bealtaine, 1954,' Tagairt "AN tACHT UM CHOINBHINSIÚIN NA GINÉIVE (LEASÚ), 1998, Acht Uimh 35 de 1998 (1.4.2020)"
Sainmhíniú traité multilatéral visant, en cas de conflit armé, à protéger les biens culturels, tels que les monuments d'architecture, d'art ou d'histoire, les sites archéologiques, les œuvres d'art, les manuscrits, les livres et autres objets présentant un intérêt artistique, historique ou archéologique, ainsi que les collections scientifiques de toute nature, quelles que soient leur origine ou leur propriété Tagairt "Conseil-FR, d'après le site de l'Unesco, «Convention 1954» (4.10.2024)"
Nóta "Date et lieu d'adoption: 14 mai 1954 - La Haye, Pays-Bas Entrée en vigueur: 7 août 1956, conformément à l'article 33 Nombre d'États parties: 136 Dépositaire: Unesco Enregistrement auprès de l'ONU: 4 septembre 1956, nº 3511Le texte de la convention est disponible ici."
EUROPEAN UNION|European Union law|EU act|EC Directive
Sainmhíniú "gemeint ist die Richtlinie 77/187/EWG zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Wahrung von Ansprüchen der Arbeitnehmer beim Übergang von Unternehmen, Betrieben oder Betriebsteilen, ABl. L_61/1977, S.26 CELEX:31977L0187/DE ; ersetzt durch die RL 2001/23/EG zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Wahrung von Ansprüchen der Arbeitnehmer beim Übergang von Unternehmen, Betrieben oder Unternehmens- oder Betriebsteilen, ABl. L_82/2001, S.16 CELEX:32001L0023/DE" Tagairt ---
Sainmhíniú "Directive 77/187/CEE concernant le rapprochement des législations des États membres relatives au maintien des droits des travailleurs en cas de transferts d'entreprises, d'établissements ou de parties d'établissements, CELEX:31977L0187/FR telle que remplacée par la directive 2001/23/CE concernant le rapprochement des législations des États membres relatives au maintien des droits des travailleurs en cas de transfert d'entreprises, d'établissements ou de parties d'entreprises ou d'établissements, CELEX:32001L0023/fr" Tagairt ---
Sainmhíniú Richtlinie zur Festlegung von Mindestnormen für die Gewährung vorübergehenden Schutzes Tagairt "Richtlinie 2001/55/EG des Rates vom 20. Juli 2001 über Mindestnormen für die Gewährung vorübergehenden Schutzes im Falle eines Massenzustroms von Vertriebenen und Maßnahmen zur Förderung einer ausgewogenen Verteilung der Belastungen, die mit der Aufnahme dieser Personen und den Folgen dieser Aufnahme verbunden sind, auf die Mitgliedstaaten, ABl. L 212/2001 CELEX:32001L0055/DE"
Sainmhíniú Directive aiming to harmonise temporary protection for displaced persons in cases of mass influx. One of five legal instruments that make up the EU acquis (body of law) on asylum. Tagairt "Temporary Protection. European Council on Refugees and Exiles ( http://www.ecre.org/topics/asylum_in_EU/temporary_protection [02.02.2010]); Council Directive 2001/55/EC of 20 July 2001 on minimum standards for giving temporary protection in the event of a mass influx of displaced persons and on measures promoting a balance of efforts between Member States in receiving such persons and bearing the consequences thereof, CELEX:32001L0055/EN"
Sainmhíniú directive élaborée en tant que cadre pour gérer des afflux massifs et inattendus de personnes déplacées et pour fournir une protection immédiate à ces dernières Tagairt "Conseil-FR, d'après le site du Parlement européen, Citoyens > L'espace de liberté, de sécurité et de justice > Politique d'asile (30.7.2020)"
EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|Council of the European Union
Sainmhíniú "event that is held outside the formal framework of a meeting of the Council of the European Union, but which is related to that meeting" Tagairt Council-EN
Sainmhíniú Zusage der natürlichen oder juristischen Person, dass sie den Dritten für den Fall, dass ausgeführte Leerverkäufe nicht durch Käufe am selben Tag gedeckt sind, umgehend anweisen wird, die Aktien zur Deckung des Leerverkaufs und zur Gewährleistung der fristgerechten Abwicklung zu beschaffen Tagairt COM-Internes Dokument MARKT-2012-80021: Festlegung technischer Durchführungsstandards in Bezug auf Leerverkäufe und Credit Default Swaps
Sainmhíniú instruction of a natural or legal person sent to the third party in the event that executed short sales are not covered by purchases in the same day, to procure the shares to cover the short sale to ensure settlement in due time Tagairt "Final report Draft technical standards on the Regulation (EU) No 236/2012 of the European Parliamentand of the Council on short selling and certain aspects of credit default swaps http://www.esma.europa.eu/system/files/2012-228_0.pdf"
EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|communications
Sainmhíniú doiciméad gearr i bhfoirm tabla ina leagtar amach amchlár measta na n-ócáidí agus deiseanna fótagraíochta do na meáin i ndáil le cruinnithe na Comhairle do sheachtain atá le teacht Tagairt Comhairle-GA
Sainmhíniú short document in table form setting out the approximate timing of media events and photo opportunities at a forthcoming week's Council meetings Tagairt Council-EN
Nóta "Document designed for the media which does NOT mention the content of the meetings, and thus differs from the publication 'Main topics for the coming fortnight' [ IATE:3566416 ]. Both documents are available on a web page headed 'Main topics and media events'"
Sainmhíniú brève présentation sous la forme d'un tableau du calendrier approximatif des événements médias et des séances photos des sessions du Conseil de la semaine suivante Tagairt Conseil-FR
Nóta "Document destiné aux médias qui ne porte pas sur le contenu des sessions, contrairement aux ""Principaux sujets de la quinzaine à venir"" [ IATE:35664166 ], ces documents figurant tous deux sur la page web intitulée ""Principaux sujets et événements médias"""
EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|European civil service · SOCIAL QUESTIONS|social affairs
INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|social affairs · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations|UN specialised agency
TRADE|consumption|goods and services · EUROPEAN UNION|European construction|deepening of the European Union|single market · TRADE|trade|supply|security of supply
Comhthéacs 'In éagmais gníomhaíochta ar leibhéal an Aontais, bheadh na Ballstáit fós leochaileach do ghéarchéimeanna lena mbaineann gné thrasteorann. Trí scéim um cheadúnú éigeantach an Aontais a thabhairt isteach, tógfar Aontas níos athléimní trí uirlis chomhchoiteann bhreise a sholáthar a thacaíonn leis na hionstraimí géarchéime eile amhail SMEI nó an Creat‑Rialachán Éigeandála.' Tagairt "Togra le haghaidh Rialachán maidir le ceadúnú éigeantach le haghaidh bainistiú géarchéime agus lena leasaítear Rialachán (CE) 816/2006,CELEX:52023PC0224/GA"
Sainmhíniú "act proposed by the European Commission following the COVID-19 pandemic, establishing a framework to be activated the event of a public health emergency" Tagairt "COM-EN, based on:Proposal for a Regulation on a framework of measures for ensuring the supply of crisis-relevant medical countermeasures in the event of a public health emergency at Union level, COM/2021/577 final"
Nóta Published in the Official Journal on 6 December 2022.