Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

5 thoradh

  1. SOCIAL QUESTIONS|migration|migration|migration policy|EU migration policy
    duine a cláraíodh chun críche nós imeachta um ligean isteach Tagairt "Rialachán (AE) 2024/1358 maidir le bunú ‘Eurodac’ chun sonraí bithmhéadracha a chur i gcomparáid le chéile chun Rialacháin (AE) 2024/1351 agus (AE) 2024/1350 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Treoir 2001/55/CE ón gComhairle a chur i bhfeidhm go héifeachtach, agus chun náisiúnaigh tríú tír agus daoine gan stát atá ag fanacht go neamhdhleathach a shainaithint, agus maidir le hiarrataí ó údaráis forfheidhmithe dlí na mBallstát agus iarrataí ó Europol ar chomparáidí a dhéanamh le sonraí Eurodac chun críocha fhorfheidhmiú an dlí"
    ga
    Sainmhíniú "náisiúnach tríú tír nó duine gan stát a thagann faoi raon feidhme Phlean an Aontais um Athlonnú agus um Ligean Isteach ar Fhoras Daonnúil agus a cláraíodh chun athlonnú nó nós imeachta um ligean isteach ar fhoras daonnúil a dhéanamh i gcomhréir le hAirteagal 9(3) den Rialachán maidir le hAthlonnú" Tagairt "Téarmeolaithe COM-GA; arna bhunú ar COM-Comhordú Téarmeolaíochta, agus ar: Rialachán (AE) 2024/1358 maidir le bunú ‘Eurodac’ chun sonraí bithmhéadracha a chur i gcomparáid le chéile chun Rialacháin (AE) 2024/1351 agus (AE) 2024/1350 agus Treoir 2001/55/CE a chur i bhfeidhm go héifeachtach, agus chun náisiúnaigh tríú tír agus daoine gan stát atá ag fanacht go neamhdhleathach a shainaithint, agus maidir le hiarrataí ó údaráis forfheidhmithe dlí na mBallstát agus iarrataí ó Europol ar chomparáidí a dhéanamh le sonraí Eurodac chun críocha fhorfheidhmiú an dlí"
    zum Zweck der Durchführung eines Aufnahmeverfahrens registrierte Person
    de
    Sainmhíniú Person, die zur Durchführung eines Verfahrens zur Neuansiedlung oder zur Aufnahme aus humanitären Gründen gemäß Artikel 9 Absatz 3 der Verordnung (EU) 2024/1350 registriert worden ist Tagairt "Verordnung (EU) 2024/1358 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 14. Mai 2024 über die Einrichtung von Eurodac für den Abgleich biometrischer Daten zur effektiven Anwendung der Verordnungen (EU) 2024/1351 und (EU) 2024/1350 des Europäischen Parlaments und des Rates und der Richtlinie 2001/55/EG sowie zur Feststellung der Identität illegal aufhältiger Drittstaatsangehöriger oder Staatenloser und über der Gefahrenabwehr und Strafverfolgung dienende Anträge der Gefahrenabwehr- und Strafverfolgungsbehörden der Mitgliedstaaten und Europols auf den Abgleich mit Eurodac-Daten, zur Änderung der Verordnungen (EU) 2018/1240 und (EU) 2019/818 des Europäischen Parlaments und des Rates und zur Aufhebung der Verordnung (EU) Nr. 603/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates"
    person registered for the purpose of conducting an admission procedure | person registered for an admission procedure
    en
    Sainmhíniú "third-country national or a stateless person who falls within the scope of the Union Resettlement and Humanitarian Admission Plan and has been registered for the purpose of conducting a resettlement or humanitarian admission procedure in accordance with Article 9(3) of the Resettlement Regulation" Tagairt "COM-Terminology Coordination, based on:- Regulation (EU) 2024/1358 on the establishment of ‘Eurodac’ for the comparison of biometric data in order to effectively apply Regulations (EU) 2024/1351 and (EU) 2024/1350 and Directive 2001/55/EC and to identify illegally staying third-country nationals and stateless persons and on requests for the comparison with Eurodac data by Member States’ law enforcement authorities and Europol for law enforcement purposes - European Commission, ‘Explanatory memo on the Pact on Migration and Asylum’ (26.9.2024), Press release QANDA/24/1865, Brussels, 14 May 2024- Regulation (EU) 2024/1350 establishing a Union Resettlement and Humanitarian Admission Framework"
    personne enregistrée aux fins de l’exécution d’une procédure d’admission
    fr
    Sainmhíniú "ressortissant d'un pays tiers ou apatride qui relève du champ d'application du plan de l'Union pour la réinstallation et l'admission humanitaire enregistrés aux fins de l’exécution d’une procédure de réinstallation ou d'admission humanitaire conformément à l'article 9, paragraphe 3, du règlement sur la réinstallation" Tagairt "COM-FR, d'après:- Règlement (UE) 2024/1358 relatif à la création d’«Eurodac» pour la comparaison des données biométriques aux fins de l’application efficace des règlements (UE) 2024/1351 et (UE) 2024/1350 et de la directive 2001/55/CE et aux fins de l’identification des ressortissants de pays tiers et apatrides en séjour irrégulier, et relatif aux demandes de comparaison avec les données d’Eurodac présentées par les autorités répressives des États membres et par Europol à des fins répressives, modifiant les règlements (UE) 2018/1240 et (UE) 2019/818 et abrogeant le règlement (UE) n° 603/2013- Site de la Commission européenne, «Note explicative relative au pacte sur la migration et l'asile», Questions et réponses (2.12.2024), Bruxelles, 14 mai 2024- Règlement (UE) 2024/1350 établissant un cadre de l’Union pour la réinstallation et l’admission humanitaire et modifiant le règlement (UE) 2021/1147"
  2. FINANCE|monetary relations · FINANCE|monetary economics|exchange policy · FINANCE|financial institutions and credit
    ligean isteach chun a dtrádála Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Comhthéacs 'I gcás cuideachtaí a bhfuil scaireanna acu a ligtear isteach chun a dtrádála ar ionad trádála san Aontas, déantar foráil do shamhail dhá shraith ar mhaithe le trédhearcacht glansuíomhanna gearra tábhachtacha i scaireanna' Tagairt "Togra le haghaidh RIALACHÁIN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE maidir le díol folamh agus gnéithe áirithe de bhabhtálacha mainneachtana creidmheasa"
    zum Handel an einem Handelsplatz zulassen
    de
    admit to trading on a trading venue
    en
  3. FINANCE|free movement of capital|financial market
    ligean isteach chun trádála Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 596/2014 maidir le drochúsáid mhargaidh"
    ga
    Comhthéacs 'Áireofar sna fógraí dá dtagraítear sa mhír seo, de réir mar is iomchuí, ainmneacha agus aitheantóirí na n-ionstraimí airgeadais lena mbaineann, agus an dáta agus t-am a ndearnadh an iarraidh ar iad ligean isteach chun a dtrádála, an ligean isteach chun a dtrádála agus dáta agus am na chéad trádála.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 596/2014 maidir le drochúsáid mhargaidh"
    cead trádála Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Zulassung zum Handel | Zulassung von Wertpapieren zum Handel
    de
    Sainmhíniú zum börsenmäßigen Handel von Wertpapieren erforderliche Erlaubnis Tagairt "Gabler Wirtschaftslexikon: Zulassung von Wertpapieren zum Börsenhandel (18.7.2024)"
    admission to trading | admission of securities to trading
    en
    Sainmhíniú acceptance of a security or securities onto a securities market for sale and purchase Tagairt Council-EN
    admission à la négociation | admission de valeurs mobilières à la négociation
    fr
    Sainmhíniú admission de titres ou valeurs à la cote officielle d'un marché de valeurs mobilières en vue de leur vente ou de leur achat Tagairt "Conseil-FR, d'après le site Publications de l'UE > Admission de valeurs mobilières à la cote officielle et information à publier sur ces valeurs (9.4.2021)"
  4. FINANCE|financing and investment|investment · FINANCE|free movement of capital|financial market · EUROPEAN UNION|European Union law|EU act|regulation (EU)
    an Rialachán maidir le Réamheolairí Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Rialachán (AE) 2017/1129 maidir leis an réamheolaire atá le foilsiú nuair a thairgtear urrúis don phobal nó nuair a ligtear isteach iad chun a dtrádála ar mhargadh rialáilte Tagairt "Rialachán (AE) 2017/1129 maidir leis an réamheolaire atá le foilsiú nuair a thairgtear urrúis don phobal nó nuair a ligtear isteach iad chun a dtrádála ar mhargadh rialáilte"
    ga
    Prospektverordnung | Verordnung (EU) 2017/1129 über den Prospekt, der beim öffentlichen Angebot von Wertpapieren oder bei deren Zulassung zum Handel an einem geregelten Markt zu veröffentlichen ist
    de
    Sainmhíniú Verordnung mit Anforderungen an die Erstellung, Billigung und Verbreitung des Prospekts, der beim öffentlichen Angebot von Wertpapieren oder bei der Zulassung von Wertpapieren zum Handel an einem geregelten Markt, der sich in einem Mitgliedstaat befindet oder dort betrieben wird, zu veröffentlichen ist Tagairt "Council-DE nach Verordnung (EU) 2017/1129 über den Prospekt, der beim öffentlichen Angebot von Wertpapieren oder bei deren Zulassung zum Handel an einem geregelten Markt zu veröffentlichen ist"
    Nóta Mit dieser Verordnung wird die Richtlinie 2003/71/EG aufgehoben.
    Prospectus Regulation | Regulation (EU) 2017/1129 on the prospectus to be published when securities are offered to the public or admitted to trading on a regulated market
    en
    Sainmhíniú regulation which lays down requirements for the drawing up, approval and distribution of the prospectus to be published when securities are offered to the public or admitted to trading on a regulated market situated or operating within a Member State Tagairt "Regulation (EU) 2017/1129 on the prospectus to be published when securities are offered to the public or admitted to trading on a regulated market"
    Nóta "Overhauled and modernised the 2003 Prospectus Directive [ IATE:3566628 ]"
    règlement (UE) 2017/1129 concernant le prospectus à publier en cas d’offre au public de valeurs mobilières ou en vue de l’admission de valeurs mobilières à la négociation sur un marché réglementé | règlement Prospectus | "règlement ""prospectus""" | règlement sur les prospectus
    fr
    Sainmhíniú règlement qui prévoit des exigences relatives à l’établissement, à l’approbation et à la diffusion du prospectus à publier en cas d’offre au public de valeurs mobilières ou en vue de l’admission de valeurs mobilières à la négociation sur un marché réglementé situé ou opérant sur le territoire d’un État membre Tagairt "Règlement (UE) 2017/1129 concernant le prospectus à publier en cas d’offre au public de valeurs mobilières ou en vue de l’admission de valeurs mobilières à la négociation sur un marché réglementé, article 1er, CELEX:32017R1129/FR"
    Nóta "Ce nouveau règlement révise et modernise la directive ""prospectus"" de 2003 [ IATE:3566628 ]"
  5. FINANCE · FINANCE|free movement of capital|financial market
    urrúis a ligean isteach chun a liostaithe oifigiúil Tagairt Comhairle-GA, bunaithe ar 'x a ligean isteach chun a dtrádála' atá coitianta sa reachtaíocht
    ga
    glacadh le hurrúis ar liostú oifigiúil an stocmhalartáin Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Zulassung von Wertpapieren zur Notierung an einer Wertpapierboerse | Börsenzulassung | Zulassung von Wertpapieren zur amtlichen Börsennotierung | Zulassung von Wertpapieren zur amtlichen Notierung
    de
    admission of securities to official stock exchange listing | admission of securities to quotation
    en
    Sainmhíniú when securities meet predetermined requirements for being included on a stock exchange's official list, which is a prerequisite for trading Tagairt COUNCIL-EN
    admission en bourse des valeurs mobilières | admission de valeurs mobilières à la cote officielle | admission à la cotation officielle | admission à la cote officielle
    fr