Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

4 thoradh

  1. LAW|civil law
    beart feabhais Tagairt "Rialachán (AE) 2016/1139 lena mbunaítear plean ilbhliantúil do na stoic troisc, scadáin agus saláin i Muir Bhailt agus don iascach a shaothraíonn na stoic sinFaomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Úsáid sa teanga 'beart feabhais' ar 'remedial measure'
    Comhthéacs 'Nuair a léiríonn comhairle eolaíoch go bhfuil bithmhais stoic sceite aon cheann de na stoic lena mbaineann faoi bhun an phointe tagartha íosta do bhithmhais stoic sceite a leagtar amach in Iarscríbhinn II, colún A, a ghabhann leis an Rialachán seo, glacfar gach beart feabhais iomchuí chun a áirithiú go mbainfear amach go tapa arís leibhéil an stoic lena mbaineann os cionn an leibhéil atá ábalta UTI a tháirgeadh.' Tagairt "Rialachán (AE) 2016/1139 lena mbunaítear plean ilbhliantúil do na stoic troisc, scadáin agus saláin i Muir Bhailt agus don iascach a shaothraíonn na stoic sin, lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 2187/2005 ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1098/2007 ón gComhairle, CELEX:32016R1139/GA"
    gníomhaíocht feabhais Tagairt "Rialachán (AE) 2017/821 lena leagtar síos oibleagáidí díchill chuí sa slabhra soláthair d'allmhaireoirí de chuid an Aontais de stán, de thantalam agus de thungstan, dá mianta, agus d'ór de thionscnamh limistéar ina bhfuil coinbhleacht agus limistéar ardrioscaFaomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Úsáid sa teanga 'gníomhaíocht feabhais' ar 'remedial action'
    Comhthéacs 'Áiritheoidh na Ballstáit go bhfreastalófar ar thorthaí na gcigireachtaí spriocdhírithe sábháilteachta bóithre trí chinntí réasúnaithe a dhéanamh ina ndiaidh lena gcinnfear an gá gníomhaíocht feabhais a dhéanamh.' Tagairt "Treoir (AE) 2019/1936 lena leasaítear Treoir 2008/96/CE maidir le sábháilteacht an bhonneagair bóthair a bhainistiú, CELEX:32019L1936/GA"
    gníomhaíocht cheartaitheach Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 515/2014 lena mbunaítear, mar chuid den Chiste Slándála Inmheánaí, an ionstraim le haghaidh tacaíochta airgeadais do theorainneacha seachtracha agus do víosaíFaomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Úsáid sa teanga 'gníomhaíocht cheartaitheach' ar 'corrective action'
    Comhthéacs 'I gcás ina mbraitear sáruithe tromchúiseacha nó leanúnacha maidir leis an deimhniúchán nó na rialuithe agus na gníomhaíochtaí faoin Rialachán seo agus i gcás nach ndéanann an t-údarás rialaithe nó an comhlacht rialaithe lena mbaineann gníomhaíocht cheartaitheach thráthúil iomchuí mar fhreagairt ar iarraidh ón gCoimisiún, ba cheart aithint an údaráis rialaithe sin nó an chomhlacht rialaithe a tharraingt siar gan mhoill.' Tagairt "Rialachán (AE) 2018/848 maidir le táirgeadh orgánach agus lipéadú táirgí orgánacha agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 834/2007 ón gComhairle, CELEX:32008R1272/GA"
    beart ceartaitheach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Úsáid sa teanga 'beart ceartaitheach' ar 'corrective measure'
    Comhthéacs 'Chun go n-éascófar glacadh tráthúil beart ceartaitheach ag úsáideoirí gréasán, soláthróidh oibreoir córais tarchurtha faisnéis leordhóthanach, thráthúil, iontaofa ar-líne maidir le stádas comhardúcháin na n-úsáideoirí gréasán.' Tagairt "Rialachán (CE) Uimh. 715/2009 maidir le coinníollacha le haghaidh rochtana ar na gréasáin gáis nádúrtha agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1775/2005, CELEX:32009R0715/GA"
    Abhilfemaßnahme | Abhilfemassnahme | Korrekturmaßnahme | Korrekturmassnahme
    de
    remedial measure | remedy | remedial action | corrective action | corrective measure
    en
    Sainmhíniú action taken to eliminate the causes of an existing nonconformity, defect, or other undesirable situation in order to prevent recurrence Tagairt "ASQ > Quality Resources > Auditing, https://asq.org/quality-resources/auditing [22.1.2019]"
    mesure corrective | mesure correctrice | mesure visant à remédier à
    fr
  2. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|agricultural policy|common agricultural policy
    beart feabhais Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1303/2013 lena leagtar síos forálacha coiteanna maidir le Ciste Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa, le Ciste Sóisialta na hEorpa, leis an gCiste Comhtháthaithe, leis an gCiste Eorpach Talmhaíochta um Fhorbairt Tuaithe agus leis an gCiste Eorpach Muirí agus Iascaigh agus lena leagtar síos forálacha ginearálta maidir le Ciste Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa, le Ciste Sóisialta na hEorpa, leis an gCiste Comhtháthaithe agus leis an gCiste Eorpach Muirí agus Iascaigh agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1083/2006 ón gComhairle, CELEX:02013R1303-20201229/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    remedial action | remedial measure
    en
    Nóta Remedial actions are under an official action plan, whereas corrective measures are at the initiative of the MS (and normally not under an action plan)
  3. ENVIRONMENT|environmental policy|environmental protection · CJEU|LAW|Environmental law
    beart feabhais Tagairt "Rialachán (AE) 2023/839 lena leasaítear Rialachán (AE) 2018/841 agus Rialachán (AE) 2018/1999 Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Sanierungsmaßnahme
    de
    Sainmhíniú Tätigkeit oder Kombination von Tätigkeiten einschließlich mildernder und einstweiliger Maßnahmen mit dem Ziel, geschädigte natürliche Ressourcen und/oder beeinträchtigte Funktionen wiederherzustellen, zu sanieren oder zu ersetzen oder eine gleichwertige Alternative zu diesen Ressourcen oder Funktionen zu schaffen Tagairt "Richtlinie 2004/35/EG über Umwelthaftung zur Vermeidung und Sanierung von Umweltschäden"
    remedial measure
    en
    Sainmhíniú any action, or combination of actions, including mitigating or interim measures to restore, rehabilitate or replace damaged natural resources and/or impaired services, or to provide an equivalent alternative to those resources or services Tagairt "Directive 2004/35/CE on environmental liability with regard to the prevention and remedying of environmental damage"
    Nóta "Annex II to Directive 2004/35/CE sets out the following remedial measures:primary remedial measures (primary remediation, IATE:3526687 ), complementary remedial measures (complementary remediation, IATE:3526689 ) and compensatory remedial measures (compensatory remediation, IATE:3526690 )."
    mesure de réparation
    fr
    Sainmhíniú toute action, ou combinaison d'actions, y compris des mesures d'atténuation ou des mesures transitoires visant à restaurer, réhabiliter ou remplacer les ressources naturelles endommagées ou les services détériorés ou à fournir une alternative équivalente à ces ressources ou services, tel que prévu à l'annexe II Tagairt "Directive 2004/35/CE du Parlement européen et du Conseil du 21 avril 2004 sur la responsabilité environnementale en ce qui concerne la prévention et la réparation des dommages environnementaux - Article 2"
  4. POLITICS|politics and public safety|public safety · SOCIAL QUESTIONS|health
    bearta feabhais Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Sanierungsmaßnahme
    de
    Sainmhíniú Beseitigung einer Strahlungsquelle oder Verringerung ihrer Stärke (Aktivität oder Menge) oder Unterbrechung von Expositionspfaden oder Verringerung ihrer Folgen zum Zweck der Vermeidung oder Verringerung der Dosen, die ansonsten in einer bestehenden Expositionssituation erhalten werden könnten Tagairt "RL 2013/59 Festlegung grundlegender Sicherheitsnormen für den Schutz vor den Gefahren einer Exposition gegenüber ionisierender Strahlung, Art.4 Nr.88, ABl. L_13/2014, S.1 CELEX:32013L0059/DE"
    remedial measures
    en
    Sainmhíniú removal of a radiation source or the reduction of its magnitude (in terms of activity or amount) or the interruption of exposure pathways or the reduction of their impact for the purposes of avoiding or reducing doses that might otherwise be received in an existing exposure situation Tagairt "Directive 2013/59/Euratom laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, CELEX:32013L0059/en"
    mesures correctives | mesures de remédiation
    fr
    Sainmhíniú élimination d'une source ionisante ou réduction de son importance (en termes d'activité ou de quantité) ou interruption des voies d'exposition ou réduction de leurs incidences, afin d'éviter ou de réduire les doses qui, en l'absence de telles mesures, pourraient être reçues dans une situation d'exposition existante Tagairt "Directive 2013/59/Euratom du Conseil fixant les normes de base relatives à la protection sanitaire contre les dangers résultant de l'exposition aux rayonnements ionisants, CELEX:32013L0059/fr"