Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

2 thoradh

  1. FINANCE|financial institutions and credit
    réiteach grúpa Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'I gcás réitigh grúpa a bhaineann le hinstitiúidí arna mbunú i mBallstát rannpháirteach amháin nó níos mó ar thaobh amháin, agus institiúidí arna mbunú i mBallstát rannpháirteach amháin nó níos mó ar an taobh eile, ranníocfaidh an Ciste le maoiniú an réitigh ghrúpa i gcomhréir le forálacha arna leagan síos in Airteagal 107(2) go (5) de Threoir 2014/59/AE.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 806/2014 lena mbunaítear rialacha aonfhoirmeacha agus nós imeachta aonfhoirmeach maidir le réiteach institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta áirithe faoi chuimsiú Sásra Réitigh Aonair agus Ciste Réitigh Aonair agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1093/2010, CELEX:32014R0806/GA"
    Gruppenabwicklung
    de
    Sainmhíniú a) Abwicklungsmaßnahme auf der Ebene eines Mutterunternehmens oder eines einer Beaufsichtigung auf konsolidierter Basis unterliegenden Instituts oder b) Koordinierung der Anwendung von Abwicklungsinstrumenten und der Ausübung von Abwicklungsbefugnissen durch Abwicklungsbehörden in Bezug auf Unternehmen einer Gruppe, die die Voraussetzungen für eine Abwicklung erfüllen Tagairt "RL 2014/59 zur Festlegung eines Rahmens für die Sanierung und Abwicklung von Kreditinstituten und Wertpapierfirmen, Art.2 Abs.1 Nr.42 (ABl. L_173/2014, S.190) CELEX:32014L0059/DE"
    Nóta DIV: aih, 23.4.2014; UPD: do, 1.6.2015
    group resolution
    en
    Sainmhíniú "(a) the taking of resolution action 1 at the level of a parent undertaking or of an institution subject to consolidated supervision 2, or (b) the coordination of the application of resolution tools 3 and the exercise of resolution powers 4 by resolution authorities in relation to group entities that meet the conditions for resolution 1 resolution action [ IATE:3552830 ]2 consolidated supervision [ IATE:781236 ]3 resolution tool [ IATE:3511285 ]4 resolution power [ IATE:3528126 ]" Tagairt "Directive 2014/59/EU of the European Parliament and of the Council of 15 May 2014 establishing a framework for the recovery and resolution of credit institutions and investment firms, Article 2(1)(42), CELEX:32014L0059"
    résolution de groupe
    fr
    Sainmhíniú a) l’application d’une mesure de résolution au niveau d’une entreprise mère ou d’un établissement faisant l’objet d’une surveillance sur base consolidée, ou b) l’application coordonnée d’instruments de résolution et l’exercice coordonné de pouvoirs de résolution par des autorités de résolution à l’égard d’entités d’un groupe qui remplissent les conditions de déclenchement d’une procédure de résolution Tagairt "Directive 2014/59/UE du Parlement europeen et du Conseil du 15 mai 2014 établissant un cadre pour le redressement et la résolution des établissements de crédit et des entreprises d’investissement, article 2, paragraphe 1, point 42, CELEX:32014L0059"
  2. FINANCE|financial institutions and credit
    údarás réitigh ar ghrúpleibhéal Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Agus grúpa trasteorann á bhreithniú, glacfaidh an comhalta atá ceaptha ag an mBallstát ina bhfuil an t-údarás réitigh ar ghrúpleibhéal lonnaithe, chomh maith leis na comhaltaí atá ceaptha ag na Ballstáit ina bhfuil fochuideachta nó eintiteas bunaithe atá cumhdaithe ag maoirseacht chomhdhlúite, páirt freisin sa phróiseas cinnteoireachta, agus beidh feidhm ag na rialacha a leagtar síos in Airteagal 55(2).' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 806/2014 lena mbunaítear rialacha aonfhoirmeacha agus nós imeachta aonfhoirmeach maidir le réiteach institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta áirithe faoi chuimsiú Sásra Réitigh Aonair agus Ciste Réitigh Aonair agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1093/2010, CELEX:32014R0806/GA"
    für die Gruppenabwicklung zuständige Behörde | Abwicklungsbehörde auf Gruppenebene
    de
    Sainmhíniú "Abwicklungsbehörde IATE:3527925 in dem Mitgliedstaat, in dem sich die konsolidierende Aufsichtsbehörde IATE:2250016 befindet" Tagairt "RL 2014/59 zur Festlegung eines Rahmens für die Sanierung und Abwicklung von Kreditinstituten und Wertpapierfirmen, Art.2 Abs.1 Nr.44 (ABl. L_173/2014, S.190) CELEX:32014L0059/DE"
    group-level resolution authority
    en
    Sainmhíniú "resolution authority 1 in the Member State in which the consolidating supervisor 2 is situated 1 resolution authority [ IATE:3527925 ]2 consolidating supervisor [ IATE:2250016 ]" Tagairt "Directive 2014/59/EU establishing a framework for the recovery and resolution of credit institutions and investment firms, Article 2(1)(44), CELEX:32014L0059"
    autorité de résolution au niveau du groupe | autorité de résolution de groupe
    fr
    Sainmhíniú autorité de résolution de l’État membre où se trouve l’autorité de surveillance sur base consolidée Tagairt "Directive 2014/59/UE établissant un cadre pour le redressement et la résolution des établissements de crédit et des entreprises d’investissement, article 2, paragraphe 1, point 44, CELEX:32014L0059/FR"
    Nóta "Voir aussi: - autorité de résolution [IATE:3527925 ] - autorité de surveillance sur base consolidée [IATE:2250016 ]"