Sainmhíniú ergänzende Informationen, meist im Anhang, über einen Vertrag, bei dem der Konzessionsgeber dem Konzessionsnehmer für die Laufzeit der Konzession normalerweise überträgt (a) das Recht, Dienstleistungen zu erbringen, die der Öffentlichkeit Zugang zu wichtigen wirtschaftlichen und sozialen Einrichtungen gewähren und (b) in einigen Fällen das Recht, bestimmte materielle, immaterielle und/oder finanzielle Vermögenswerte zu benutzen, im Austausch dafür, dass der Konzessionsnehmer (c) sich verpflichtet, die Dienstleistungen entsprechend bestimmter Vertragsbedingungen für die Laufzeit der Konzession zu erbringen und (d) sich verpflichtet, gegebenenfalls nach Ablauf der Konzession die Rechte zurückzugeben, die er am Anfang der Laufzeit der Konzession erhalten bzw. während der Laufzeit der Konzession erworben hat Tagairt "Terminologiedienst Fidacta - Wirtschaftsprüfer (WP) und Chartered Certified Accountant (FCCA) basierend auf Verordnung (EG) Nr. 1126/2008 (internationale Rechnungslegungsstandards), SIC-29.2, CELEX:32008R1126/DE"
INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION|European Union law|EU act · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH|research and intellectual property|intellectual property · INDUSTRY|industrial structures and policy
Nóta "Protokoll (Nr.6) zum EUV IATE:865789 , zum AEUV IATE:856545 und zum Vertrag zur Gründung der Europäischen Atomgemeinschaft Titel/all"" id=""ENTRY_TO_ENTRY_CONVERTER"" target=""_blank"">IATE:856589Titel und Wortlaut des vormaligen Protokolls (Nr.8) wurden nach Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon IATE:2242386 nach Maßgabe des Protokolls (Nr.1) zum Vertrag von Lissabon IATE:2243578 geändert."
Nóta "Protocol No 6 annexed to the Treaty on European Union, to the Treaty establishing the European Community and to the Treaty establishing the European Atomic Energy Community. In accordance with Protocol No 1 annexed to the Treaty of Lisbon [IATE:2243578 ], the text and title of this Protocol (ex-No 8) were amended following the entry into force of the Treaty of Lisbon [IATE:2242386 ]."
Nóta "Protocole n° 6 annexé au TUE, au TFUE et au traité instituant la CEAA.Conformément au protocole n° 1 annexé au traité de Lisbonne [IATE:2243578 ], le texte et l'intitulé de ce protocole (ancien protocole n° 8) ont été modifiés après l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne [IATE:2242386 ]."
Sainmhíniú Australien, die Europäische Union, Japan, Kanada, Korea, Neuseeland, Norwegen, die Schweiz und die Vereinigten Staaten Tagairt "VO 1233/2011 über die Anwendung bestimmter Leitlinien auf dem Gebiet der öffentlich unterstützten Exportkredite, AnhangII, KapitelI, Nr.3; ABl. L_326/2011, S.45; konsolidierte Fassung CELEX:02011R1233-20130822/DE"
Nóta "Übereinkommen über öffentlich unterstützte Exportkredite IATE:3552046"
Nóta "The European Union attends the regular Participants' meetings, organised by the OECD Secretariat, on behalf of all the EU Member States. The other ""Participants"" are mostly high-income OECD countries."
Sainmhíniú Groupe de pays de l'OCDE, plus l'Union européenne, participant à l'Arrangement sur les crédits à l'exportation bénéficiant d'un soutien public. Cet arrangement constitue une convention non contraignante (gentleman's agreement) entre les Participants et non un acte de l'OCDE mais il bénéficie du soutien administratif du Secrétariat de l'organisation. Tagairt "Conseil-FR, d'après site de l'OCDE, http://www.oecd.org/tad/xcred/arrangement.htm [14.3.2018]"
Nóta "L'Union européenne participe aux réunions du Groupe des Participants au nom de tous ses États membres. Les autres Participants sont actuellement (2018): l’Australie, le Canada, la Corée, les États-Unis, le Japon, la Norvège, la Nouvelle-Zélande et la Suisse.Voir aussi: IATE:3552046 ."
Sainmhíniú eine dem Leerverkauf vorangehende Bestätigung des Dritten, wonach er den öffentlichen Schuldtitel unter Berücksichtigung der Marktbedingungen fristgerecht und in der von der natürlichen oder juristischen Person angeforderten Höhe für die Abwicklung zur Verfügung stellen kann, und in der angegeben ist, für welchen Zeitraum der öffentliche Schuldtitel lokalisiert ist Tagairt COM-Internes Dokument MARKT-2012-80021: Festlegung technischer Durchführungsstandards in Bezug auf Leerverkäufe und Credit Default Swaps
Sainmhíniú confirmation from the third party, prior to the short sale being entered into, that it considers that it can make the sovereign debt available for settlement in due time, in the amount requested by the natural or legal person, taking into account market conditions and indicating the period for which the sovereign debt is located Tagairt "Final report Draft technical standards on the Regulation (EU) No 236/2012 of the European Parliamentand of the Council on short selling and certain aspects of credit default swaps http://www.esma.europa.eu/system/files/2012-228_0.pdf"
Sainmhíniú délai accordé par un créancier à son débiteur afin de lui permettre le paiement intégral de sa dette Tagairt Barraine,Dict Droit et sc.économ.
Sainmhíniú Finanzinstrumente, die sowohl Eigen- als auch Fremdkapitalmerkmale aufweisen und deren steuerliche Zuordnung zum Eigen- oder Fremdkapital EU-weit nicht einheitlich geregelt ist Tagairt "Council-DE, vgl. Website Beck.de, ""Reform der Mutter-Tochter-Richtlinie: Verschärfung zentraler EU-Vorschriften zur Unternehmensbesteuerung"" https://rsw.beck.de/cms/?toc=BC.5204&docid=352892 [9.1.2014]"
Nóta Eine Hybridanleihe kann in einem Mitgliedstaat als Eigenkapital, in einem anderen dagegen als Fremdkapital behandelt werden. Bei entsprechender Gestaltung lässt sich somit ein Sachverhalt konstruieren, bei dem die Hybridanleihe zu steuerlich abzugsfähigen Aufwendungen in einem Mitgliedstaat und zu steuerfreien Gewinnausschüttungen in einem anderen Mitgliedstaat führt. DIV: ds, 9.1.2014
Sainmhíniú financial instrument that has characteristics of both debt and equity Tagairt "Commission staff working document, executive summary of the impact assessment accompanying the document: Proposal for a Council Directive amending Directive 2011/96/EU on the common system of taxation applicable in the case of parent companies and subsidiaries of different Member States CELEX:52013SC0473/EN [6.1.2014]"
Nóta "Owing to different tax qualifications given by MS to hybrid loans (debt or equity), payments under a cross-border hybrid loan are treated as a tax deductible expense in one MS (the MS of the payer) and as a tax exempt distribution of profits (dividend) in the other MS (the MS of the payee), thus resulting in an undesirable double non-taxation Reference: same as for definition CELEX:52013SC0473/EN [6.1.2014] Includes profit participating loans [ IATE:3521197 ]"
Sainmhíniú Instrument financier qui présente les caractéristiques à la fois des emprunts et des fonds propres Tagairt "Document de travail des services de la Commission, résumé de l'analyse d'impact accompagnant le document ""Proposition de directive du Conseil modifiant la directive 2011/96/UE concernant le régime fiscal commun applicable aux sociétés mères et filiales d'États membres différents http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=SWD:2013:0473:FIN:fr:PDF [9.12.2013]"
Nóta En raison du traitement fiscal différent des prêts hybrides selon les États membres (emprunts ou fonds propres), les paiements effectués au titre d'un prêt hybride transfrontière peuvent être considérés comme une dépense fiscalement déductible dans un État membre (État membre du payeur) et comme une distribution des bénéfices exonérée d'impôt dans l'autre État membre (État membre du bénéficiaire), ce qui se traduit par une double non-imposition indésirable.
SOCIAL QUESTIONS|social protection · EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|organisation of work and working conditions
Sainmhíniú Verkürzung der täglichen Arbeitszeit oder planmäßiger Ausfall von Arbeitstagen aus betrieblichen Gründen Tagairt Creifelds, Rechtswörterbuch, 19. Auflage
Sainmhíniú mechanism whereby firms in a period of economic downturn do not lay off employees, but employ them for shorter periods of time, whilst compensating them for the reduction in the hours worked Tagairt "COM-EN, based on:Directorate-General for Economic and Financial Affairs, Short time working arrangements as response to cyclical fluctuations (3.4.2020), 2010"
Nóta To avoid excessive reliance on short-time schemes, regulations establish precise criteria for their use, e.g. eligibility conditions such as significant decline of sales, time duration of the scheme, usually limited to transient shocks, procedures for their activation and plans for returning to normality.
Sainmhíniú dispositif permettant à une entreprise connaissant des difficultés économiques soit de suspendre soit de réduire temporairement son activité et de verser à ses salariés, pour les heures chômées, une allocation prise en charge par l’État Tagairt "COM-FR d'après:- proposition de règlement portant création d’un instrument européen de soutien temporaire à l’atténuation des risques de chômage en situation d’urgence (SURE) à la suite de la pandémie de COVID-19, COM(2020) 139 final- Site «Droit Travail France», portail juridique consacré aux information en droit du travail, «Coronavirus: quelles sont les conditions nécessaires pour un recours au chômage partiel?» (20.4.2020)"
Sainmhíniú Vereinbarung, bei der der Konzessionsgeber dem Konzessionsnehmer für die Laufzeit der Konzession normalerweise Folgendes überträgt: (a) das Recht, Dienstleistungen zu erbringen, die der Öffentlichkeit Zugang zu wichtigen wirtschaftlichen und sozialen Einrichtungen gewähren; und (b) in einigen Fällen das Recht, bestimmte materielle, immaterielle und/oder finanzielle Vermögenswerte zu benutzen, im Austausch dafür, dass der Konzessionsnehmer (c) sich verpflichtet, die Dienstleistungen entsprechend bestimmter Vertragsbedingungen für die Laufzeit der Konzession zu erbringen; und (d) sich verpflichtet, gegebenenfalls nach Ablauf der Konzession die Rechte zurückzugeben, die er am Anfang der Laufzeit der Konzession erhalten bzw. während der Laufzeit der Konzession erworben hat Tagairt "Verordnung (EG) Nr. 1126/2008 (internationale Rechnungslegungsstandards), vgl. SIC 29.2, CELEX:32008R1126/DE in der Fassung Verordnung (EG) Nr. 254/2009 (IFRIC 12), vgl. SIC 29.2, CELEX:32009R0254/DE"
Sainmhíniú arrangement whereby a government or other public sector body contracts with a private operator to develop (or upgrade), operate and maintain the grantor's infrastructure assets such as roads, bridges, tunnels, airports, energy distribution networks, prisons or hospitals Tagairt "COM-MT, based on: International Public Sector Accounting Standards Board > Proposed International Public Sector Accounting Standard Service Concession Arrangements: Grantor https://www.ifac.org/system/files/publications/exposure-drafts/00331.pdf [9.12.2016]"
Sainmhíniú Vereinbarung, bei der ein Privatunternehmen (der Betreiber) eine Infrastruktureinrichtung zur Erfüllung öffentlicher Aufgaben errichtet oder verbessert (z.B. durch eine Erhöhung der Kapazität) und diese Infrastruktureinrichtung für eine bestimmte Zeit betreibt und instand hält Tagairt "Verordnung (EG) Nr. 254/2009 (IFRIC 12), vgl. IFRIC 12.2, CELEX:32009R0254/DE"
Sainmhíniú "nicht bindendes ""Gentlemen's agreement"", mit dem der Rahmen für die geordnete Handhabung öffentlich unterstützter Exportkredite IATE:767911 abgesteckt wird, um zwischen den Exporteuren der OECD-Exportländer einen Wettbewerb zu fördern, der nicht auf den günstigsten öffentlich unterstützten Bedingungen beruht, sondern auf der Qualität und dem Preis der exportierten Waren und Dienstleistungen" Tagairt "Council-DE nach Übereinkommen über Leitlinien für öffentlich Unterstützte Exportkredite, Einleitung, ABl. L_32/2001, S. 1 CELEX:32001D0076/DE"
Sainmhíniú non-binding 'gentlemen's agreement' providing the institutional framework for an orderly export credit market by encouraging competition among exporters from OECD countries based on quality and price of goods and services rather than the most favourable officially supported terms Tagairt "Council-EN based on:OECD iLibrary > Books > The Arrangement on Guidelines for Officially Supported Export Credits, www.oecd-ilibrary.org/... [19.3.2015]"
Sainmhíniú cadre visant à encourager une concurrence entre exportateurs des pays de l'OCDE, qui soit fondée sur la qualité et les prix, et non sur le degré de soutien dont bénéficient ces exportateurs de la part de l'État Tagairt "Conseil-FR, d'après l'Arrangement relatif à des lignes directrices pour les crédits à l'exportation bénéficiant d'un soutien public http://www.oecd.org/fr/tad/xcred/49212964.pdf"
Socrú maidir leis na Creidmheasanna Onnmhairiúcháin arna dTacú go hOifigiúil Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1233/2011 maidir le treoirlínte áirithe a chur i bhfeidhm i réimse na gcreidmheasanna onnmhairiúcháin arna dtacú go hoifigiúil agus lena n-aisghairtear Cinneadh 2001/76/CE ón gComhairle agus Cinneadh 2001/77/CE ón gComhairle, CELEX:32011R1233/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
ga
Sainmhíniú socrú a dhéanann rialáil ar na téarmaí agus na coinníollacha airgeadais a fhéadfaidh GCOanna a thairiscint, ar mhaithe le machaire réidh a chothú do chreidmheasanna onnmhairiúcháin arna dtacú go hoifigiúil Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1233/2011 maidir le treoirlínte áirithe a chur i bhfeidhm i réimse na gcreidmheasanna onnmhairiúcháin arna dtacú go hoifigiúil agus lena n-aisghairtear Cinneadh 2001/76/CE ón gComhairle agus Cinneadh 2001/77/CE ón gComhairle, CELEX:32011R1233/GA"
Sainmhíniú OECD-Abkommen, das zwischen den Teilnehmern die von Exportkreditagenturen gebotenen Finanzierungsbedingungen regelt, um gleiche Voraussetzungen für alle öffentlich unterstützten Exportkredite zu schaffen Tagairt "VO 1233/2011 über die Anwendung bestimmter Leitlinien auf dem Gebiet der öffentlich unterstützten Exportkredite, Erwäg.1; ABl. L_326/2011, S.45; konsolidierte Fassung CELEX:02011R1233-20130822/DE"
Sainmhíniú gentlemen's agreement between some OECD Members to provide a framework for a level playing field regarding officially supported export credits Tagairt "OECD Home >Trade >Topics > Export credits > Arrangement and Sector Understandings >Arrangement on Officially Supported Export Credits (29.9.2022)"
Nóta "Latest version of the Arrangement (13.9.2023)See also: Participants Group [ IATE:3551973 ]."
Sainmhíniú convention non contraignante (gentlemen's agreement) conclue par certains pays membres de l'OCDE afin définir un cadre pour les crédits à l'exportation bénéficiant d'un soutien public Tagairt "Site de l'OCDE, Accueil > Échanges > Sujets > Crédits à l’exportation > Arrangement et accords sectoriels (12.5.2022)"
Nóta "Il ne s'agit pas d'un acte de l'OCDE au sens de la convention fondatrice, mais l'Arrangement bénéficie du soutien administratif du Secrétariat de l'organisation. Les Participants sont actuellement (oct. 2023): l’Australie, le Canada, la Corée, les États-Unis, le Japon, la Norvège, la Nouvelle-Zélande, le Royaume-Uni, la Suisse, la Turquie et l’Union européenne. Voir aussi: Groupe des Participants IATE:3551973 ."
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|fisheries|fisheries policy
Sainmhíniú jegliche Form von Vereinbarung zum Beschluss von Erhaltungs- und Bewirtschaftungsmaßnahmen durch Mitgliedsstaaten, der nicht die Gründung einer Organisation zugrundeliegt Tagairt "Food and Agriculture Organisation of the United Nations (FAO) > Regional bodies involved in the management of deep-sea fisheries (13.1.2023)"
Sainmhíniú any form of arrangement through which States adopt conservation and management measures that does not provide for the establishment of an organisation Tagairt "Food and Agriculture Organisation of the United Nations (FAO) > Regional bodies involved in the management of deep-sea fisheries (13.1.2023)"
Sainmhíniú mécanisme de coopération en vertu duquel deux ou plusieurs États instituent, dans une région, des mesures de conservation ou de gestion d'un ou de plusieurs stocks de poissons chevauchants ou de poissons grands migrateurs, sans qu'il soit nécessaire de prévoir l'établissement d'une organisation Tagairt "COM-FR, d'après l'accord aux fins de l'application des dispositions de la convention des Nations unies sur le droit de la mer du 10 décembre 1982 relatives à la conservation et à la gestion des stocks de poissons dont les déplacements s'effectuent tant à l'intérieur qu'au-delà de zones économiques exclusives (stocks chevauchants) et des stocks de poissons grands migrateurs - Déclaration relative à la compétence de la Communauté européenne - Déclarations interprétatives"
POLITICS|politics and public safety|public safety · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations
Comhthéacs 'D'fhormheas an Chomhairle Socruithe AE i leith Freagartha Comhtháite do Ghéarchéim Pholaitiúil (IPCR), agus an próiseas athbhreithnithe um Shocruithe Comhordúcháin i gcás Géarchéime á thabhairt chun críche sa chaoi sin.Neartaítear le socruithe IPCR cumas na mBallstát cinntí a ghlacadh ar bhonn tráthúil agus aghaidh á tabhairt acu ar ghéarchéimeanna tromchúiseacha a éilíonn freagra ar leibhéal polaitiúil AE.' Tagairt "PREASEISIÚINT 3251ú Cruinniú den Chomhairle Gnóthaí Eachtracha An Bhruiséil, 25 Meitheamh 2013 http://www.consilium.europa.eu/uedocs/cms_data/docs/pressdata/GA/genaff/139841.pdf"
Sainmhíniú single set of arrangements for responding to an emergency swiftly, coherently and efficiently, at EU political level Tagairt "Council-EN, based on:- 'Finalisation of the CCA review process: the EU Integrated Political Crisis Response (IPCR) arrangements', Council document 10708/13;- Council Implementing Decision (EU) 2018/1993 of 11 December 2018 on the EU Integrated Political Crisis Response Arrangements, Art. 1(3)."
Sainmhíniú Dispositif intégré permettant une réaction cohérente, efficace et rapide au niveau politique de l'UE en cas de crise. Tagairt Conseil-FR [1.7.2013]
FINANCE|financial institutions and credit · FINANCE|free movement of capital
Sainmhíniú Geschäft, bei dem der Verleiher auf den Entleiher Wertpapiere für eine bestimmte Zeit gegen eine Leihgebühr überträgt mit der Verpflichtung, dass der Entleiher dem Verleiher Wertpapiere von gleicher Art, Güte und Menge bei Ablauf der Leihfrist zurücküberträgt Tagairt "Council-DE vgl. Der Betrieb http://www.der-betrieb.de/content/dft,222,0081128 (8.7.2015)"
Nóta "Während der Leihfrist kann der Entleiher über die entliehenen Wertpapiere frei verfügen XREF: Wertpapierdarlehensaufnahme IATE:3546006"
Sainmhíniú opération par laquelle une partie (le prêteur) prête à une autre (l'emprunteur) des titres pour une période déterminée, à charge pour l'emprunteur de restituer au prêteur à l'expiration de cette période des titres ayant les mêmes caractéristiques, sans identité toutefois de numéros Tagairt "Site de la Commission des normes comptables (CNC): http://www.cnc-cbn.be/files/advice/link/FR_169-01.htm [12.11.2015]"
Sainmhíniú Geschäft, bei dem der Verleiher auf den Entleiher Wertpapiere für eine bestimmte Zeit gegen eine Leihgebühr überträgt mit der Verpflichtung, dass der Entleiher dem Verleiher Wertpapiere von gleicher Art, Güte und Menge bei Ablauf der Leihfrist zurücküberträgt Tagairt "Council-DE vgl. Der Betrieb http://www.der-betrieb.de/content/dft,222,0081128 (8.7.2015)"
Nóta "Geschäft aus der Sicht des Entleihers; XREF: Wertpapierdarlehensvergabe IATE:3546005 Geschäft aus der Sicht des Verleihers"
Sainmhíniú transaction whereby securities are transferred to a borrower, who gives the lender collateral (in the form of shares, bonds or cash), pays the lender a fee each month for the loan and is contractually obliged to return the securities on demand within the standard market settlement period Tagairt "Council-EN, based on Association of British Insurers, British Bankers Association et al., ""Securities Lending: an Introductory Guide"", September 2010 http://www.bankofengland.co.uk/markets/Documents/gilts/sl_intro_green_9_10.pdf [10.11.2015]"
Nóta "This entry focuses on the transaction as seen from the borrower's perspective; see also IATE:3546005 , securities lending arrangement"
Sainmhíniú Steuergestaltung, bei der ein Sachverhalt von zwei Staaten unterschiedlich steuerlich qualifiziert wird und durch die multinationale Unternehmen in vielfacher Weise eine verringerte Besteuerung ihrer Gewinne bewirken können Tagairt "Bundesfinanzministerium, Fragen und Antworten zum OECD-Aktionsplan gegen Gewinnkürzungen und Gewinnverlagerungen http://www.bundesfinanzministerium.de/Content/DE/FAQ/2013-07-16-faq-beps.html [9.1.2014]"
Nóta Bekannt sind z.B. Modelle, bei denen verbundene Unternehmen im Ausland Zinsaufwand geltend machen können, während die entsprechenden Einnahmen im Inland als steuerfreie Dividenden behandelt werden.
Sainmhíniú arrangement exploiting differences in the tax treatment of instruments, entities or transfers between two or more countries Tagairt "OECD, 'Hybrid Mismatch Arrangements: Tax Policy and Compliance Issues', March 2012, p. 5, http://www.oecd.org/ctp/aggressive/HYBRIDS_ENG_Final_October2012.pdf [8.8.2017]"
Nóta "1. Hybrid mismatch arrangements are an example of aggressive tax planning [ IATE:3542165 ].2. Not to be confused with hybrid mismatch [ IATE:3588173 ], which refers to the situation resulting from the use of hybrid mismatch arrangements rather than to the arrangements themselves."
Sainmhíniú dispositif permettant d'exploiter les différences dans le traitement fiscal des instruments, des entités ou des transferts entre deux ou plusieurs pays Tagairt "Dispositifs hybrides — Questions de politique et de discipline fiscales, OCDE (mars 2012) (31.1.2020)"
Nóta "Ces dispositifs aboutissent souvent à une ""double exonération"" qui peut ne pas avoir été souhaitée par chacun des pays concernés ou peut aussi, dans d'autres cas, aboutir à un report d'imposition qui, s'il est maintenu pendant plusieurs années, équivaut, du point de vue économique, à une double exonération.Voir aussi: asymétrie fiscale, entité hybride"