Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

2 thoradh

  1. INTERNATIONAL RELATIONS|international balance · LAW|international law · SOCIAL QUESTIONS|migration
    iarratasóir a ghabháil ar láimh Tagairt "Rialachán (AE) 2024/1351 maidir le bainistiú tearmainn agus imirce"
    ga
    Comhthéacs Féadfaidh an Ballstát ina gcláraítear iarratas ar chosaint idirnáisiúnta agus a dhéanann an nós imeachta chun a chinneadh cé acu Ballstát atá freagrach, nó an Ballstát atá freagrach, tráth ar bith sula ndéanfar an chéad chinneadh maidir leis an tsubstaint, a iarraidh ar Bhallstát eile iarratasóir a ghabháil ar láimh chun aon chaidreamh teaghlaigh a thabhairt le chéile, ar fhorais dhaonnúla atá bunaithe go háirithe ar naisc fhiúntacha maidir le cúinsí teaghlaigh, sóisialta nó cultúrtha, fiú i gcás nach bhfuil an Ballstát eile sin freagrach de réir na gcritéar a leagtar síos in Airteagail 25 go 28 agus 34. Tagairt "Rialachán (AE) 2024/1351 maidir le bainistiú tearmainn agus imirce"
    Sainmhíniú scrúdú a dhéanamh ar iarratas ar chosaint idirnáisiúnta an duine lena mbaineann i gcomhréir le critéir Bhaile Átha Cliath tar éis iarraidh fhoirmiúil ar ghabháil ar láimh, lena n-áirítear an oibleagáid foráil a dhéanamh do shocruithe cuí i gcomhair teacht isteach Tagairt Comhairle-GA, bunaithe ar EN
    einen Antragsteller aufnehmen | einen Asylbewerber aufnehmen | eine Person, die internationalen Schutz beantragt hat, aufnehmen
    de
    Sainmhíniú "Prüfung des Antrags einer Person auf internationalen Schutz gemäß den Dublin-Kriterien nach Vorlage eines Aufnahmegesuchs, einschließlich der Verpflichtung, die Person aufzunehmen und angemessene Vorkehrungen für die Ankunft zu treffen" Tagairt "Council-DE nach - Council-FR- Verordnung (EU) Nr. 604/2013 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten Antrags auf internationalen Schutz zuständig ist (Neufassung)"
    take charge of an applicant | take charge of an applicant for international protection | take charge of an applicant for asylum | take charge of an asylum seeker
    en
    Sainmhíniú "action of examining the application for international protection of the person concerned in accordance with the Dublin criteria following a formal take charge request, including the obligation to provide for proper arrangements for arrival" Tagairt "Council-EN, based on Regulation (EU) No 604/2013 establishing the criteria and mechanisms for determining the Member State responsible for examining an application for international protection lodged in one of the Member States by a third-country national or a stateless person (recast), Article 21"
    prendre en charge un demandeur d'asile | prendre un demandeur en charge | prendre en charge le demandeur de protection internationale | prendre en charge le demandeur
    fr
    Sainmhíniú "action d'examiner la demande de protection internationale d'une personne conformément aux critères de Dublin, après présentation d'une requête aux fins de prise en charge, et comprenant ensuite l'obligation de prendre en charge cette personne et d'assurer une bonne organisation de son arrivée" Tagairt "Conseil-FR, d'après:- Règlement (UE) n ° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride (refonte), art. 21 et 22"
    Nóta "En français, c'est souvent la forme nominale ""prise en charge de ..."" qui sera privilégiée."
  2. SOCIAL QUESTIONS|migration
    iarratasóir a ghabháil ar ais Tagairt "Rialachán (AE) 2024/1351 maidir le bainistiú tearmainn agus imirce"
    ga
    Comhthéacs '...iarratasóir nó náisiúnach tríú tír nó duine gan stát ar cuireadh in iúl gurb é an Ballstát sin an Ballstát freagrach faoi Airteagal 16(1) de Rialachán (AE) 2024/1358 a ghabháil ar ais faoi na coinníollacha a leagtar síos in Airteagail 41 agus 46 den Rialachán seo;...' Tagairt "Rialachán (AE) 2024/1351 maidir le bainistiú tearmainn agus imirce"
    iarratasóir ar thearmainn a athligean isteach Tagairt "Bunaithe ar Rialachán (AE) 2024/1348 lena mbunaítear nós imeachta coiteann le haghaidh cosaint idirnáisiúnta san Aontas."
    ga
    Comhthéacs 'Thairis sin, mura ndéantar an t-iarratasóir a ligean isteach sa tríú tír nó a athligean isteach sa tríú tír sa deireadh tar éis don iarratas a bheith diúltaithe toisc é a bheith neamh-inghlactha, ba cheart rochtain a bheith ag an iarratasóir arís ar an nós imeachta cosanta idirnáisiúnta i gcomhréir leis an Rialachán seo.' Tagairt "Rialachán (AE) 2024/1348 lena mbunaítear nós imeachta coiteann le haghaidh cosaint idirnáisiúnta san Aontas"
    iarratasóir ar thearmann a ligean isteach arís Tagairt "Bunaithe ar Coinbhinsiún ag socrú an Stáit is freagrach as iarratas ar thearmann a thaisctear i mBallstát de chuid na gComhphobal Eorpach a scrúdú (15.10.2024)"
    ga
    Comhthéacs '...iarratasóir a bhfuil a iarratas á scrúdú agus atá go mídhleathach i mBallstát eile a ligean isteach arís nó a ghabháil ar ais faoi na coinníollacha dá bhforáiltear in Airteagal 13 ;...' Tagairt "Coinbhinsiún ag socrú an Stáit is freagrach as iarratas ar thearmann a thaisctear i mBallstát de chuid na gComhphobal Eorpach a scrúdú (15.10.2024)"
    athghlacadh le hiarratasóir ar thearmann Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    einen Antragsteller wieder aufnehmen | einen Asylbewerber wieder aufnehmen | den Asylbewerber zurücknehmen
    de
    Sainmhíniú "Überstellung einer Person, die internationalen Schutz beantragt hat, an den für ihren Antrag zuständigen Mitgliedstaat nach einem förmlichen Wiederaufnahmegesuch aus einem Mitgliedstaat, in dem der Antragsteller einen neuen Antrag gestellt hat" Tagairt Council-DE in Anlehnung an Council-EN
    take back an applicant | take back an applicant for international protection | take back an asylum seeker | take back an alien | take back an applicant for asylum
    en
    Sainmhíniú "action of transferring an applicant for international protection to the Member State considered as responsible for his or her application following a formal take back request from a Member State with which this person has lodged a new application for international protection" Tagairt "Council-EN, based on Regulation (EU) No 604/2013 establishing the criteria and mechanisms for determining the Member State responsible for examining an application for international protection lodged in one of the Member States by a third-country national or a stateless person, Article 23"
    reprendre en charge un demandeur d'asile | reprendre en charge un demandeur
    fr
    Sainmhíniú "action visant à transférer un demandeur de protection internationale vers l'État membre considéré comme responsable de sa demande à la suite d'une requête aux fins de reprise en charge provenant d'un État membre auprès duquel le demandeur a introduit une nouvelle demande, ou lorsqu'il est intercepté sans titre de séjour valable sur le territoire d'un autre État membre, sans avoir introduit de nouvelle demande dans cet État" Tagairt "Conseil-FR, d'après le règlement (UE) n° 604/2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride (refonte) (règlement ""Dublin III"") et le rapport de l'Office des étrangers intitulé ""PROCEDURE DUBLIN - Application du règlement (UE) n° 604/2013 - Statistiques mensuelles, décembre 2022"" (16.10.2023)"