Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

5 thoradh

  1. INTERNATIONAL RELATIONS|defence · TRADE|tariff policy · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations
    ráiteas úsáide deiridh Tagairt "Comhairle-GA bunaithe ar deimhniú úsáide deiridh"
    ga
    ráiteas úsáideora deiridh Tagairt "Comhairle-GA bunaithe ar deimhniú úsáide deiridh"
    ga
    Endverwendungserklärung | EVE
    de
    Sainmhíniú "bei der Ausfuhr bestimmter Güter - insbesondere Güter mit doppeltem Verwendungszweck - zu erbringende Erklärung mit Informationen über deren schlussendliche Verwendung und Verwender" Tagairt "Council-DE in Anlehnung an Council-EN und nach Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle: Endverbleibsdokumente (22.1.2021)"
    end-use statement | end-user statement | statement of end-use | EUS | statement on the end-use | statement on the end use | statement on end-use | SEU
    en
    Sainmhíniú "in the context of the export of certain goods, particularly dual-use items, a statement containing information on the end-user and end-use of the items for export" Tagairt "Council-EN, based on:- Strategic Trade Act 2010: Frequently Asked Questions (21.1.2021) (Government of Malaysia), p.15.- Export Control and Fund Freezing Policy( 21.1.2021), Linxens, June 2018, p. 5."
    déclaration d'utilisation finale
    fr
    Sainmhíniú "en matière d'exportations de biens, notamment à double usage, déclaration émanant de l'utilisateur final et/ou du destinataire dans le pays de destination finale comportant des informations sur l'utilisateur final et l'utilisation finale des biens exportés" Tagairt "Conseil-FR, d'après:- Conseil-EN; - annexe II bis du règlement (UE) n° 267/2012 du Conseil du 23 mars 2012 concernant l'adoption de mesures restrictives à l'encontre de l'Iran et abrogeant le règlement (UE) n° 961/2010 (19.4.2023)"
  2. TRADE|consumption|consumer
    úsáideoir deiridh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Ciallaíonn “úsáid chun críocha tráchtála” úsáid ar mhaithe le táirgí a stóráil, a thaispeáint nó a dháileadh, chun iad a dhíol d’úsáideoirí deiridh, i seirbhísí miondíola agus i seirbhísí bia.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 517/2014 maidir le gáis cheaptha teasa fhluairínithe agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 842/2006, CELEX:32014R0517/GA"
    end-user
    en
    Sainmhíniú natural person buying or expected to buy a product for purposes which are outside his trade, business, craft or profession Tagairt "Regulation (EU) 2019/2020 laying down ecodesign requirements for light sources and separate control gears pursuant to Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council (22.1.2020)"
  3. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|communications|communications systems · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|information technology and data processing
    úsáideoir deiridh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    End-Benutzer | Endnutzer
    de
    Sainmhíniú ein oder mehrere Personen, Programme bzw. Prozesse, Geräte oder Computersysteme, die ein (Computer-)Netzwerk zur Datenverarbeitung und zum Informationsaustausch benutzen Tagairt Seeger,Uni Berlin
    end-user
    en
    Sainmhíniú ultimate user of a telecommunications service, i.e who does not provide public communications networks or publicly available electronic communications services Tagairt "COM-EN, based on: - 'end user' (20.3.2023), Glossary of Telecommunications Terms, Telecommunications Industry Association.- Directive (EU) 2018/1972 establishing the European Electronic Communications Code (Recast)."
    Nóta "This entry refers to the general concept in the field of information technology and data processing.For the entry specific to the SIS context, see end-user."
    utilisateur final
    fr
    Sainmhíniú un utilisateur qui ne fournit pas de réseaux de communication publics ou de services de communications électroniques accessibles au public Tagairt "Directive 2002/21/CE du Parlement européen et du Conseil du 7 mars 2002 relative à un cadre réglementaire commun pour les réseaux et services de communications électroniques (directive ""cadre""), Journal officiel n° L 108 du 24/04/2002: CELEX:32002L0021/FR"
  4. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|information technology and data processing · LAW|international law|public international law|free movement of persons|Schengen Agreement|Schengen Information System
    úsáideoir deiridh Tagairt "Rialachán (AE) 2018/1862 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 28 Samhain 2018 maidir le Córas Faisnéise Schengen (SIS) a bhunú, a oibriú agus a úsáid i réimse an chomhair póilíneachta agus an chomhair bhreithiúnaigh in ábhair choiriúla, lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Cinneadh 2007/533/CGB ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1986/2006 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Cinneadh 2010/261/AE ón gCoimisiún"
    ga
    Comhthéacs """Ba cheart infhaighteacht SIS a bheith faoi réir dlúthfhaireacháin ar an leibhéal lárnach agus ar leibhéal na mBallstát agus dá mba rud é nach mbeadh sé ar fáil d'úsáideoirí deiridh, ba cheart sin a chlárú agus a thuairisciú do gheallsealbhóirí ar an leibhéal náisiúnta agus ar leibhéal an Aontais.""" Tagairt "Rialachán (AE) 2018/1862 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 28 Samhain 2018 maidir le Córas Faisnéise Schengen (SIS) a bhunú, a oibriú agus a úsáid i réimse an chomhair póilíneachta agus an chomhair bhreithiúnaigh in ábhair choiriúla, lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Cinneadh 2007/533/CGB ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1986/2006 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Cinneadh 2010/261/AE ón gCoimisiún"
    Sainmhíniú ball foirne údaráis inniúil atá údaraithe cuardach díreach a dhéanamh in CS-SIS, in N.SIS nó i gcóip theicniúil díobh; Tagairt "Rialachán (AE) 2018/1862 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 28 Samhain 2018 maidir le Córas Faisnéise Schengen (SIS) a bhunú, a oibriú agus a úsáid i réimse an chomhair póilíneachta agus an chomhair bhreithiúnaigh in ábhair choiriúla, lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Cinneadh 2007/533/CGB ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1986/2006 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Cinneadh 2010/261/AE ón gCoimisiún"
    Endnutzer
    de
    end-user
    en
    Sainmhíniú member of staff of a competent authority authorised to search directly CS-SIS, N.SIS or a technical copy thereof Tagairt "Regulation (EU) 2018/1862 on the establishment, operation and use of the Schengen Information System (SIS) in the field of police cooperation and judicial cooperation in criminal matters, Article 3(11)"
    Nóta "See also: - CS-SIS [IATE:3575637 ] - N.SIS [IATE:866177 ] - SIS [IATE:780991 ]"
    utilisateur final
    fr
    Sainmhíniú membre du personnel d'une autorité compétente autorisé à effectuer des recherches directement dans le CS-SIS, le N.SIS ou dans une copie technique de ceux-ci Tagairt "Règlement (UE) 2018/1862 sur l'établissement, le fonctionnement et l'utilisation du système d'information Schengen (SIS) dans le domaine de la coopération policière et de la coopération judiciaire en matière pénale (article 3, point 11)"
    Nóta "Cette fiche vise spécifiquement la notion d'utilisateur final dans le cadre du SIS.Pour le terme plus général utilisé dans le domaine des technologies de l'information et du traitement des données, voir utilisateur final dans la fiche >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>IATE:1483223>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>><;<;<;<;"
  5. INTERNATIONAL RELATIONS|defence|military equipment · EUROPEAN UNION|European construction|European Union|common foreign and security policy · INTERNATIONAL RELATIONS|defence|arms policy|arms trade · TRADE|trade policy|import policy
    deimhniú úsáideora deiridh Tagairt "Cinneadh (CBES) 2021/38 lena mbunaítear cur chuige comhchoiteann maidir le heilimintí deimhnithe úsáideora deiridh i gcomhthéacs onnmhairiú mionarm agus armán éadrom agus a n-armlón"
    ga
    Comhthéacs 'lena mbunaítear cur chuige comhchoiteann maidir le heilimintí deimhnithe úsáideora deiridh i gcomhthéacs onnmhairiú mionarm agus armán éadrom agus a n-armlón' Tagairt "Cinneadh (CBES) 2021/38 lena mbunaítear cur chuige comhchoiteann maidir le heilimintí deimhnithe úsáideora deiridh i gcomhthéacs onnmhairiú mionarm agus armán éadrom agus a n-armlón"
    Endverbleibsbescheinigung
    de
    Sainmhíniú bei der Ausfuhr von Rüstungsgütern und Waffen vorzulegendes Dokument, mit dem eine Regierungsstelle des Einfuhrstaates als Endverwender nachgewiesen wird Tagairt Council-DE, gestützt auf Council-EN
    end-user certificate | EUC | certificate of final destination
    en
    Sainmhíniú document issued by a competent national authority of the importing state, which identifies a government agency of the importing state as the ultimate recipient of an international transfer of weapons Tagairt "Weapons Law Encyclopedia > End-user certificate (19.1.2021)"
    certificat d'utilisation finale | certificat d'utilisateur final | CUF
    fr
    Sainmhíniú En matière d'exportation d'armements ou de biens à double usage, ensemble de documents visant à identifier les parties à la transaction, à faciliter la procédure d'autorisation, à établir que l'utilisateur final s'engage à ce que les marchandises ne seront pas utilisées à des fins autres que l’utilisation déclarée et reconnaît que sans l'accord explicite de l'État d'exportation, toute réexportation hors du pays importateur est interdite, et à fixer les modalités de vérification. Tagairt "Conseil-FR, d'après:- Décision (PESC) 2021/38 du Conseil du 15 janvier 2021 établissant une approche commune concernant les éléments des certificats d’utilisateur final dans le cadre de l’exportation d’armes légères et de petit calibre et de leurs munitions (18.4.2023);- Note d'analyse du groupe de recherche et d'information sur la paix et la sécurité du 12 septembre 2018 intitulée: ""Certificat d'utilisateur final: une valeur ajoutée? (18.4.2023)"""