Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

71 toradh

  1. INTERNATIONAL RELATIONS|cooperation policy|aid policy|food aid · TRANSPORT|organisation of transport|destination of transport|international transport · SOCIAL QUESTIONS|health|nutrition|food shortage
    ‛Grán ón Úcráin’ Tagairt "Conclúidí ón gComhairle Eorpach, an 15 Nollaig 2022"
    ga
    Comhthéacs 'cuireann an Chomhairle Eorpach i dtreis freisin a thábhachtaí atá na Lánaí Dlúthpháirtíochta, agus go mbainfí leas as a n-acmhainneacht iomlán, agus a thábhachtaí atá Tionscnamh Grán na Mara Duibhe de chuid na Náisiún Aontaithe, agus an clár ‛Grán ón Úcráin’, agus é á chur i bhfios go láidir aici nach mór leanúint d’infhaighteacht agus d’inacmhainneacht táirgí talmhaíochta agus leasachán a áirithiú.' Tagairt "Conclúidí ón gComhairle Eorpach, an 15 Nollaig 2022"
    „Getreide aus der Ukraine“
    de
    Sainmhíniú vom ukrainischen Präsidenten Wolodymyr Selenskyj initiiertes Nahrungsmittelprogramm zur Bekämpfung des Hungers in den ärmsten Ländern Afrikas und Asiens sowie zur Unterstützung der ukrainischen Landwirtschaft Tagairt Council-DE in Anlehnung an Council-EN
    Grain from Ukraine | Grain from Ukraine programme | Grain from Ukraine scheme | Grain from Ukraine initiative
    en
    Sainmhíniú food programme initiated by Ukrainian President Volodymyr Zelenskyy to prevent hunger in the poorest countries of Africa and Asia, as well as to support Ukrainian farmers Tagairt "Council-PT, based on: 'Grain from Ukraine: 25,000 tons of Ukrainian wheat were delivered to Ethiopia' (5.12.2022), The Odessa Journal, 4 December 2022"
    Nóta The essence of this humanitarian initiative is the purchase of agricultural products by the participating countries of the project from Ukrainian producers and their transfer to the countries that need it most.
    initiative «Grain from Ukraine» (Céréales en provenance d'Ukraine) | initiative Grain from Ukraine | initiative ukrainienne Grain from Ukraine (Céréales en provenance d’Ukraine) | programme « Grain from Ukraine »
    fr
    Sainmhíniú plan d’exportation de céréales vers les pays les plus pauvres d’Afrique et d'Asie mis en place à l'initiative du président Volodymyr Zelensky pour lutter contre la faim dans ces pays et soutenir les agriculteurs ukrainiens Tagairt "Conseil-FR, d'après:- Commission européenne, Discours prononcé par la présidente von der Leyen lors de l'évènement «Grain from Ukraine» (5.12.2022), 26 novembre 2022- Élysée > Actualités > Message du Président de la République Emmanuel Macron à l’occasion du lancement de l’initiative Grain from Ukraine (5.12.2022), 26 novembre 2022- RFI > Afrique > Ukraine: l’Afrique recevra des céréales dans le cadre du programme «Grain from Ukraine» (5.12.2022), 28.11.2022- UKRINFORM > Volodymyr Zelensky et Macky Sall ont discuté au sujet de l’initiative Grain from Ukraine (5.12.2022), 1er décembre 2022"
  2. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|agricultural activity|crop production
    grán buí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Körnermais
    de
    grain maize | corn for grain
    en
    maïs grain | maïs-grain
    fr
    Sainmhíniú plante alimentaire (céréale) de toute première importance, malgré la relative déficience protéique de son grain en lysine et en tryptophane; utilisée en alimentation animale (volaille et porc) et en alimentation humaine (corn flakes, pop-corn) Tagairt Habault,Lex.de termes agricoles et horticoles,Baillière,1983
  3. SOCIAL QUESTIONS|health|pharmaceutical industry · INDUSTRY|chemistry
    anailís ar cháithníní de réir méide Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    anailís ar mhéideanna cáithníní Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Teilchengrößenanalyse | Korngrößenanalyse | Kornverteilungsanalyse | Kornanalyse | Dispersitätsanalyse | Körnungsanalyse | Korngrößenuntersuchung | Prüfen der Kornzusammensetzung | Bestimmung der Kornzusammensetzung | Granulometrie
    de
    Sainmhíniú Beschreibung und Messung disperser Stoffsysteme Tagairt "CHEMIE.DE Information Service GmbH: Fachportal für Chemie, s. v. „Dispersitätsanalyse“, http://www.chemie.de/lexikon/Dispersit%C3%A4tsanalyse.html (23.10.2017)"
    Nóta Die Dispersitätsanalyse untersucht Größe und Form der dispersen Elemente, ihre Konzentration und ihre räumliche Verteilung. Diese Größen sind in der Regel statistisch verteilt und bei einigen Systemen zeitabhängig.Kennzeichnung von EinzelelementenZur Kennzeichnung von Einzelelementen bedient man sich einer einzelnen charakteristischen Größe (Korn-, Teilchen-, Partikelgröße). Meist ist dies ein typischer Durchmesser eines Partikels, wobei der Durchmesser (Äquivalentdurchmesser) anhand einer charakteristischen Eigenschaft bestimmt wird, beispielsweise über den Durchmesser einer volumen- oder oberflächengleichen Kugel, über den Durchmesser einer Kugel mit gleicher Sinkgeschwindigkeit oder ähnlichem. Bei groben Einzelelementen kommt auch die Masse in Frage, die den Vorzug hat, von irgendwelchen Annahmen unabhängig zu sein.
    particle size analysis | grain size analysis | particle sizing
    en
    Sainmhíniú "special field of particulate technology which establishes the characterisation of a disperse solid by measurement of the particle size distribution ( IATE:1338135 ), the mean particle size, the surface and the shape of the particles" Tagairt "COM-EN based on: Claus Bernhardt. Particle size analysis: classification and sedimentation methods http://books.google.com/books?id=xivenc1Xiw4C&printsec=frontcover&dq=particle+size+analysis&source=bl&ots=G2Tjgojr9T&sig=W689SCk9ZMEfGKjkYFLAipy4BNc&hl=en&ei=9eZrS_-XGpTW-QbJ9NGABA&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=2&ved=0CB0Q6AEwAQ#v=onepage&q=&f=false [2.8.2010]"
    analyse granulométrique des particules | analyse granulométrique
    fr
    Sainmhíniú Détermination de la stabilité des concentrations d'aérosol Tagairt Directive 87/302/CEE de la Commission
  4. SCIENCE|natural and applied sciences|physical sciences|chemistry|analytical chemistry
    anailís ar mhéideanna cáithníní Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    méid-dáileachán na gcáithníní Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Kornverteilung | Partikelgrößenverteilung | Verteilung der Partikelgröße | Korngrößenverteilung | Teilchengrößenverteilung
    de
    Sainmhíniú Statistik der Teilchengrößen eines Kollektivs (Haufwerks) von Teilchen Tagairt DIN 53206-1:1972: Prüfung von Pigmenten – Teilchengrößenanalyse – Grundbegriffe, S. 3
    particle size distribution | granulometric distribution | grain size distribution | granulometric composition
    en
    Sainmhíniú list of values or a mathematical function that indicates the percentage of particles of a certain size (or in a certain size interval) Tagairt "COM-Terminology Coordination, based on: Microtrac. 'Analysis of Particle Size Distribution' (21.2.2024)"
    Nóta "Quantification can now be performed in several ways:- weighing - countingThe main weighting models used to analyze particle size distribution are: - Number-weighted distribution (% number) - Surface-weighted distribution (% in surface) - Volume-weighted distribution (% in volume)- Intensity-weighted distribution (% in intensity)"
    distribution granulométrique | répartition granulométrique
    fr
    Sainmhíniú représentation, sous forme de tables, de nombres ou de graphiques, des résultats expérimentaux obtenus par emploi d'une méthode ou d'un appareil pouvant mesurer les diamètres équivalents des particules d'un échantillon ou pouvant donner la proportion de particules dont le diamètre équivalent est compris entre deux limites; proportions suivant lesquelles une quantité de poudre a été repartie dans chaque classe granulométrique, au moyen d'une analyse granulométrique Tagairt AFNOR:NF X 44-001:février 1981.Séparateurs aérauliques.Vocabulaire ; NF A 95-001:1971
  5. AGRI-FOODSTUFFS|beverages and sugar|beverage|alcoholic beverage
    biotáille ghráin Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Féadfar an t-ainm dlíthiúil “branda gráin” a bheith ag dul le biotáille ghráin más trí dhriogadh ag níos lú ná 95 % de réir toirte ó mhaistreán coipthe de bharra slánghráin a táirgeadh í, agus gnéithe orgánaileipteacha le sonrú a tháinig as na hamhábhair a úsáideadh.' Tagairt "Rialachán (AE) 2019/787 maidir le sainmhíniú, tuairisc, cur i láthair agus lipéadú deochanna biotáilleacha, úsáid ainmneacha deochanna biotáilleacha i gcur i láthair agus lipéadú earraí bia eile, agus cosaint tásc geografach le haghaidh deochanna biotáilleacha, úsáid alcól eitile agus driogáití de thionscnamh talmhaíochta i ndeochanna alcólacha, agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 110/2008,CELEX:02019R0787-20220815/GA"
    Sainmhíniú deoch bhiotáilleach ar trí dhriogadh maistreáin coipthe de bharra slánghráin go heisiach a tháirgtear í agus a bhfuil tréithe orgánaileipteacha aici a tháinig as na hamhábhair a úsáideadh Tagairt "Rialachán (AE) 2019/787 maidir le sainmhíniú, tuairisc, cur i láthair agus lipéadú deochanna biotáilleacha, úsáid ainmneacha deochanna biotáilleacha i gcur i láthair agus lipéadú earraí bia eile, agus cosaint tásc geografach le haghaidh deochanna biotáilleacha, úsáid alcól eitile agus driogáití de thionscnamh talmhaíochta i ndeochanna alcólacha, agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 110/2008,CELEX:02019R0787-20220815/GA"
    Getreidespirituose
    de
    Sainmhíniú die Spirituose, die durch Destillieren aus vergorener Getreidemaische gewonnen wird und die organoleptischen Merkmale der Ausgangsstoffe aufweist Tagairt AbEG L 160,12.06.1989,S.4
    Nóta "XREF: Getreidebrand IATE:756875"
    grain spirit
    en
    Sainmhíniú "spirit drink produced exclusively by the distillation of a fermented mash of whole grain cereals and having organoleptic characteristics derived from the raw materials used" Tagairt "Regulation (EU) 2019/787 on the definition, description, presentation and labelling of spirit drinks, the use of the names of spirit drinks in the presentation and labelling of other foodstuffs, the protection of geographical indications for spirit drinks, the use of ethyl alcohol and distillates of agricultural origin in alcoholic beverages, and repealing Regulation (EC) No 110/2008"
    Nóta With the exception of Korn, the minimum alcoholic strength by volume of grain spirit shall be 35 %. No addition of alcohol, diluted or not, shall take place. Grain spirit shall not be flavoured. Grain spirit may only contain added caramel as a means of adjusting the colour. Grain spirit may be sweetened in order to round off the final taste. However, the final product may not contain more than 10 grams of sweetening products per litre, expressed as invert sugar. A grain spirit may bear the legal name ‘grain brandy’ if it has been produced by distillation at less than 95 % vol. from a fermented mash of whole grain cereals, presenting organoleptic features deriving from the raw materials used. In the legal name ‘grain spirit’ or ‘grain brandy’, the word ‘grain’ may be replaced with the name of the cereal used exclusively in the production of the spirit drink.
    boisson spiritueuse de céréales | alcool de céréales
    fr
    Sainmhíniú la boisson spiritueuse obtenue par distillation d'un moût fermenté de céréales, présentant des caractères organoleptiques provenant des matières premières utilisées Tagairt JOCE L 160,12.06.1989,p.4
  6. TRADE|marketing|preparation for market · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    críochfort gráin Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Getreideterminal
    de
    grain terminal
    en
    Sainmhíniú a large grain elevator facility with the capacity to ship grain by rail and/or barge to domestic or foreign markets Tagairt Gloss.of Futures Terminology,Chicago Board of Trade
  7. AGRI-FOODSTUFFS|plant product|cereals|rice · AGRI-FOODSTUFFS|plant product|cereals
    gráinní a bhfuil míchuma nádúrtha orthu Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 lena mbunaítear comheagrú na margaí i dtáirgí talmhaíochta agus lena n-aisghairtear Rialacháin (CEE) Uimh. 922/72, (CEE) Uimh. 234/79, (CE) Uimh. 1037/2001 agus (CE) Uimh. 1234/2007 ón gComhairle, CELEX:02013R1308-20201229/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Sainmhíniú gráinní a bhfuil míchuma nádúrtha orthu cibé acu atá sé de thionscnamh dúchasach nó nach bhfuil, i gcomparáid leis na tréithe moirfeolaíocha atá tipiciúil don chineál sin Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 lena mbunaítear comheagrú na margaí i dtáirgí talmhaíochta agus lena n-aisghairtear Rialacháin (CEE) Uimh. 922/72, (CEE) Uimh. 234/79, (CE) Uimh. 1037/2001 agus (CE) Uimh. 1234/2007 ón gComhairle, CELEX:02013R1308-20201229/GA"
    Körner mit natürlichen Missbildungen
    de
    Nóta Term defined --
    grains showing natural malformation
    en
    Sainmhíniú grains showing a natural malformation, whether or not of hereditary origin, as compared with the morphological characteristics typical of the variety Tagairt "Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council of 17 December 2013 establishing a common organisation of the markets in agricultural products"
    grains présentant des difformités naturelles
    fr
    Nóta Term defined --
  8. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    gráin dheargstríocacha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Körner mit roten Rillen
    de
    Nóta Term defined --
    grains striated with red
    en
    Sainmhíniú grains showing longitudinal red striations of differing intensity and shades, due to residues from the pericarp Tagairt "Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council of 17 December 2013 establishing a common organisation of the markets in agricultural products"
    grains striés de rouge
    fr
    Nóta Term defined --
  9. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international organisation · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    an Coinbhinsiún Trádála Gráin Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Tá éifeachtaí Chinneadh 2007/317/CE ón gComhairle an 16 Aibreán 2007 lena mbunaítear an seasamh a bheidh le glacadh, thar ceann an Chomhphobail, laistigh den Chomhairle Idirnáisiúnta Gráin i leith leathnú an Choinbhinsiúin Trádála Gráin 1995 ídithe ós rud é gur ionchorpraíodh a inneachar i ngníomh ina dhiaidh sin.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1230/2011 maidir le haisghairm gníomhartha áirithe ón gComhairle atá imithe i seandacht i réimse an chomhbheartais tráchtála, CELEX:32011R1230/GA"
    Getreidehandels-Übereinkommen | Getreidehandels-Übereinkommen von 1995 | Vereinbarung über den Getreidehandel
    de
    Grains Trade Convention | GTC | Grains Trade Convention, 1995 | Cereals Trade Convention
    en
    Sainmhíniú document with the following objectives: (a) to further international co-operation in all aspects of trade in grains; (b) to promote the expansion of international trade in grains, and to secure the freest possible flow of this trade, including the elimination of trade barriers and unfair and discriminatory practices;(c) to contribute to the stability of international grain markets, to enhance world food security, and to contribute to the development of countries whose economies are heavily dependent on commercial sales of grain; and (d) to provide a forum for exchange of information and discussion of members’ concerns regarding trade in grains Tagairt "COM-HU, based on:EUROPA > European External Action Service > Treaties Office Database > Grains Trade Convention 1995, http://ec.europa.eu/world/agreements/prepareCreateTreatiesWorkspace/treatiesGeneralData.do?step=0&redirect=true&treatyId=7982 [27.3.2017]"
    Convention sur le commerce des céréales
    fr
  10. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    gráin ghlasa Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    grüne Körner
    de
    Nóta Term defined --
    green grains
    en
    Sainmhíniú grains which are not fully ripened Tagairt "Regulation (EC) No 1234/2007 Single CMO Regulation, Annex III, CELEX:32007R1234"
    grains verts
    fr
    Nóta Term defined --
  11. TRADE|international trade|international trade · AGRI-FOODSTUFFS|plant product|cereals · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|world organisations|world organisation
    an Chomhairle Idirnáisiúnta Grán Tagairt " Athbhreithniú agus forbhreathnú bliantúil don talmháiocht iascaigh agus bia 2010/2011, An Roinn Talmhaíochta, Iascaigh agus Bia (26.9.2019)Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Comhthéacs """Tá an Chomhairle Idirnáisiúnta Grán ag tuar ag leibhéal an mhargaidh dhomhanda, go bhfuil ardú 3% le teacht ar an achar domhanda cruithneachta a chuirtear in 2011 go 224 milliún heicteár, á threisiú ag praghsanna níos airde.""" Tagairt " Athbhreithniú agus forbhreathnú bliantúil don talmháiocht iascaigh agus bia 2010/2011, An Roinn Talmhaíochta, Iascaigh agus Bia (26.9.2019)"
    CIG Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Internationaler Getreiderat | IGC | Internationaler Weizenrat | IWR
    de
    Sainmhíniú der ehemalige durch das Internationale Weizen-Übereinkommen von 1949 eingesetzte Internationale Weizenrat, der mit dem Getreidehandels-Übereinkommen von 1995 umbenannt wurde Tagairt "Internationale Getreide-Übereinkunft von 1995 - Getreidehandels-Übereinkommen von 1995, Art.9 (ABl. L 21 vom 27.1.1996, S. 49) CELEX:21996A0127(01)/DE"
    International Grains Council | IGC | International Wheat Council | IWC
    en
    Sainmhíniú intergovernmental organisation established by Article XIII of the International Wheat Agreement of 1949, that continued in being under the Grains Trade Convention, 1995 for the purposes of administering that Convention, with the membership, powers and functions provided in that Convention, that seeks to:- further international cooperation in grains trade;- promote expansion, openness and fairness in the grains sector;- contribute to grain market stability and to enhance world food security Tagairt "COM-EN, based on:- Article II of the International Wheat Agreement of 1949, https://www.legislation.gov.au/Details/C1949A00021/1aa3e19f-33c5-4b9f-9eff-3948471fa34d [10.12.2018]- Article 9 of the Grains Trade Convention, 1995, http://www.igc.int/en/downloads/brochure/gtc1995.pdf [10.12.2018]- International Grains Council > About us, https://www.igc.int/en/about/aboutus.aspx [10.12.2018]"
    Conseil international des céréales | CIC | Conseil international du blé | CIB
    fr
    Sainmhíniú Organisation intergouvernementale spécialisée dans les échanges de céréales, chargée d'administrer la Convention sur le commerce des céréales de 1995, et dont le secrétariat est basé à Londres depuis 1949. Tagairt "Site web du Conseil international des céréales, http://www.igc.org.uk/fr/Default.aspx (31.3.2010)"
  12. AGRI-FOODSTUFFS|plant product|cereals
    gráinní briste móra Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 lena mbunaítear comheagrú na margaí i dtáirgí talmhaíochta agus lena n-aisghairtear Rialacháin (CEE) Uimh. 922/72, (CEE) Uimh. 234/79, (CE) Uimh. 1037/2001 agus (CE) Uimh. 1234/2007 ón gComhairle, CELEX:02013R1308-20201229/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Sainmhíniú píosaí gráinne nach bhfuil níos lú ná leathghráinne ar fad, ach nach ionann agus gráinne iomlán iad Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 lena mbunaítear comheagrú na margaí i dtáirgí talmhaíochta agus lena n-aisghairtear Rialacháin (CEE) Uimh. 922/72, (CEE) Uimh. 234/79, (CE) Uimh. 1037/2001 agus (CE) Uimh. 1234/2007 ón gComhairle, CELEX:02013R1308-20201229/GA"
    large broken grains
    en
    Sainmhíniú pieces of grain of a length not less than half that of a grain, but not constituting a complete grain Tagairt "Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council of 17 December 2013 establishing a common organisation of the markets in agricultural products and repealing Council Regulations (EEC) No 922/72, (EEC) No 234/79, (EC) No 1037/2001 and (EC) No 1234/2007"
  13. AGRI-FOODSTUFFS|plant product|cereals
    rís fhadghránach Tagairt " Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 lena mbunaítear comheagraíocht na margaí i dtáirgí talmhaíochta agus lena n-aisghaitear Rialacháin (CEE)Uimhi 922/72. (CEE) Uimh. 234/79, (CE) Uimh. 1037/2001, agus (CE) Uimh. 1234/2007 ón gComhairle, CELEX:32013R1308/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Sainmhíniú rís a bhfuil a gráinní níos faide ná 6,0 mm Tagairt "Fiontar agus Scoil na Gaeilge, Ollscoil Chathair Bhaile Átha Cliath (DCU), bunaithe ar: Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 lena mbunaítear comheagraíocht na margaí i dtáirgí talmhaíochta agus lena n-aisghaitear Rialacháin (CEE)Uimhi 922/72. (CEE) Uimh. 234/79, (CE) Uimh. 1037/2001, agus (CE) Uimh. 1234/2007 ón gComhairle, CELEX:32013R1308/GA"
    langkörniger Reis
    de
    Sainmhíniú Reis, dessen Körner eine Länge von mehr als 6,0 mm haben Tagairt "Durchführungsverordnung (EU) 2017/1925 vom 12. Oktober 2017 zur Änderung des Anhangs I der Verordnung (EWG) Nr. 2658/87 des Rates über die zolltarifliche und statistische Nomenklatur sowie den Gemeinsamen Zolltarif CELEX:32017R1925/DE"
    long grain rice
    en
    Sainmhíniú rice, the grains of which are of a length exceeding 6,0 mm Tagairt "Commission Implementing Regulation (EU) 2017/1925 amending Annex I to Council Regulation (EEC) No 2658/87 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff, CELEX:32017R1925/EN"
    riz à grains longs | riz long | riz à long grain
    fr
    Sainmhíniú riz dont la longueur des grains est supérieure à 6,0 mm Tagairt "COM-FR, d'après le règlement d'exécution (UE) 2017/1925 modifiant l’annexe I du règlement (CEE) n° 2658/87 du Conseil relatif à la nomenclature tarifaire et statistique et au tarif douanier commun, CELEX:32017R1925/FR"
  14. AGRI-FOODSTUFFS|plant product|cereals
    rís fhadghránach A Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    long grain rice A
    en
    Sainmhíniú rice, the grains of which are of a length exceeding 6,0 mm and of a length/width ratio greater than 2 but less than 3 Tagairt "Regulation (EU) No 1308/2013 establishing a common organisation of the markets in agricultural products and repealing Council Regulations (EEC) No 922/72, (EEC) No 234/79, (EC) No 1037/2001 and (EC) No 1234/2007, CELEX:02013R1308-20180101/EN"
  15. AGRI-FOODSTUFFS|plant product|cereals
    rís fhadghránach B Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    long grain rice B
    en
    Sainmhíniú rice, the grains of which are of a length exceeding 6,0 mm and of a length/width ratio equal to or greater than 3 Tagairt "Regulation (EU) No 1308/2013 establishing a common organisation of the markets in agricultural products and repealing Council Regulations (EEC) No 922/72, (EEC) No 234/79, (EC) No 1037/2001 and (EC) No 1234/2007, CELEX:02013R1308-20180101/EN"
  16. AGRI-FOODSTUFFS|plant product|cereals|rice · AGRI-FOODSTUFFS|plant product|cereals
    tomhais na ngráinní Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 lena mbunaítear comheagrú na margaí i dtáirgí talmhaíochta agus lena n-aisghairtear Rialacháin (CEE) Uimh. 922/72, (CEE) Uimh. 234/79, (CE) Uimh. 1037/2001 agus (CE) Uimh. 1234/2007 ón gComhairle, CELEX:02013R1308-20201229/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Sainmhíniú go ndéantar gráinní rís lánmheilte a thomhas sa mhodh seo a leanas: (i) sampla a thógáil atá ionadaíoch don bhaisc iomlán; (ii) criathrú a dhéanamh ar an sampla i dtreo is nach gcoinneofar ach gráinní iomlána, lena n-áirítear gráinní neamhaibí; (iii) dhá thomhas a dhéanamh, 100 gráinne an ceann, agus an meán a oibriú amach; (iv) an toradh a léiriú i milliméadair, tugtha go dtí ionad deachúlach amháin Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 lena mbunaítear comheagrú na margaí i dtáirgí talmhaíochta agus lena n-aisghairtear Rialacháin (CEE) Uimh. 922/72, (CEE) Uimh. 234/79, (CE) Uimh. 1037/2001 agus (CE) Uimh. 1234/2007 ón gComhairle, CELEX:02013R1308-20201229/GA"
    measurements of the grains
    en
    Sainmhíniú grain measurements on wholly milled rice taken by the following method:(i) take a sample representative of the batch;(ii) sieve the sample so as to retain only whole grains, including immature grains;(iii) carry out two measurements of 100 grains each and work out the average;(iv) express the result in millimetres, rounded off to one decimal place Tagairt "Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council of 17 December 2013 establishing a common organisation of the markets in agricultural products "