EUROPEAN UNION|European Union law|European treaties · EUROPEAN UNION|European Union law|EU act|directive (EU)
- díolúintí Reference "Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh, Rialachán Tarmligthe (AE) 2022/2290 ón gCoimisiún an 19 Lúnasa 2022 lena leasaítear Rialachán Tarmligthe (AE) 2020/2015 a mhéid a bhaineann le díolúintí áirithe ón oibleagáid gabhálacha a thabhairt i dtír in Uiscí an Iarthair le haghaidh 2023, 23.11.2022, https://eur-lex.europa.eu/legal-content/GA/TXT/HTML/?uri=CELEX:32022R2290 [9.6.2023]"
- ga
- Context Faoi Rialachán Tarmligthe (AE) 2020/2015, tá díolúintí áirithe ón oibleagáid gabhálacha a thabhairt i dtír infheidhme go sealadach go dtí an 31 Nollaig 2022. Reference "Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh, Rialachán Tarmligthe (AE) 2022/2290 ón gCoimisiún an 19 Lúnasa 2022 lena leasaítear Rialachán Tarmligthe (AE) 2020/2015 a mhéid a bhaineann le díolúintí áirithe ón oibleagáid gabhálacha a thabhairt i dtír in Uiscí an Iarthair le haghaidh 2023, 23.11.2022, https://eur-lex.europa.eu/legal-content/GA/TXT/HTML/?uri=CELEX:32022R2290 [9.6.2023]"
- Definition saoirse ón oibleagáid dhlíthiúil gníomhaíochtaí a dhéanamh nó pionóis a fhulaingt a dheonaítear d’oifigigh stáit áirithe fad is a fhanfaidh an duine sin in oifig Reference Oifig an Ionchúisitheora Phoiblí Eorpaigh (OIPE), [9.6.2023]
- Comment Ar chríoch gach Ballstáit agus is cuma cén náisiúntacht atá acu, beidh oifigigh agus seirbhísigh eile an Aontais díolmhaithe ó imeachtaí dlíthiúla i leith gníomhartha a dhéanfaidh siad ina gcáil oifigiúil, lena n-áirítear na focail a labhair siad nó a scríobh siad. De bhun na Rialachán Foirne, Airteagal 23, nuair a bheidh díospóid faoi phribhléidí agus díolúintí, cuirfidh an t-oifigeach lena mbaineann an t-údarás ceapacháin ar an eolas, is é sin Ard-Stiúrthóir na nAcmhainní Daonna nó fo-tharscaire an duine d’fhoireann an Aontais.
- Befreiung | Immunität
- de
- Definition die Befreiung von der gesetzlichen Pflicht, Handlungen vorzunehmen oder Strafen zu erdulden, die bestimmten Staatsbeamten gewährt wird, solange sie im Amt bleiben Reference Europäische Staatsanwaltschaft (EUStA) (3.6.2023)
- Comment Die Beamten und sonstigen Bediensteten der Union sind im Hoheitsgebiet jedes Mitgliedstaats ohne Rücksicht auf ihre Staatsangehörigkeit von der Gerichtsbarkeit bezüglich der von ihnen in amtlicher Eigenschaft vorgenommenen Handlungen, einschließlich ihrer mündlichen und schriftlichen Äußerungen, befreit. Gemäß Artikel 23 des Statuts hat der betreffende Beamte bei Anfechtungen der Vorrechte und Befreiungen die Anstellungsbehörde, d. h. den Generaldirektor für Humanressourcen oder den Unterbeauftragten für das Personal der Union zu benachrichtigen.
- immunities
- en
- Definition freedom from the legal obligation to perform actions or to suffer penalties granted to certain state officials as long as the person remains in office Reference "European Public Prosecutor's Office (EPPO) based on: Protocol No 7 on the Privileges and Immunities of the European Union CELEX:12012E/PRO/07"
- Comment In the territory of each Member State and whatever their nationality, officials and other servants of the Union shall be immune from legal proceedings in respect of acts performed by them in their official capacity, including their words spoken or written. Pursuant to the Staff Regulations, Article 23, when privileges and immunities are in dispute, the official concerned shall inform the appointing authority, that is the Director-General of Human Resources or the person's sub delegate for Union staff.
- immunité
- fr
- Definition protection contre l’obligation légale d’accomplir des actions ou de subir des sanctions, accordée à certains agents de l’État tant qu’ils exercent leurs fonctions Reference Parquet européen [04.06.2023]
- Comment Sur le territoire de chacun des États membres et quelle que soit leur nationalité, les fonctionnaires et autres agents des Communautés jouissent de l’immunité de juridiction pour les actes accomplis par eux, y compris leurs paroles et écrits, en leur qualité officielle. En vertu du règlement fixant le statut des fonctionnaires et le régime applicable aux autres agents de la Communauté économique européenne, article 23, chaque fois que ces privilèges et immunités sont en cause, le fonctionnaire intéressé doit immédiatement en rendre compte à l’autorité investie du pouvoir de nomination, c’est-à-dire la direction générale des ressources humaines ou le sous-délégué au personnel de la personne concernée.