Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

1 toradh

  1. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution · LAW|organisation of the legal system|legal profession · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|European civil service
    dlítheangeolaí Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Úsáid sa teanga Moltar 'saineolaí dlí agus teanga ar 'legal/linguist expert'
    saineolaí dlí agus teanga Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Úsáid sa teanga Moltar 'dlítheangeolaí' ar 'lawyer-linguist'
    Rechts- und Sprachsachverständiger | Jurist-Übersetzer | Rechtssachverständiger
    de
    Sainmhíniú hoch qualifizierte(r) Juristin oder Jurist, die (der) in der Lage ist, Rechtstexte der Europäischen Union zu überprüfen und bei der Abfassung von Rechtstexten zu beraten, um die redaktionelle Qualität der EU-Rechtsakte sicherzustellen Tagairt "Council-DE in Anl. an BEKANNTMACHUNG ALLGEMEINER AUSWAHLVERFAHREN EPSO/AD/383/21 — Rechts- und Sprachsachverständige (12.4.2023)"
    lawyer-linguist | legal/linguistic expert | lawyer linguist | JL | jurist linguist
    en
    Sainmhíniú highly qualified lawyer with linguistic skills employed by the Council of the European Union, European Commission or European Parliament to revise legal texts and to provide advice on legislative drafting Tagairt "EP-Terminology Coordination, based on: Notice of open competitions - EPSO/AD/383/21"
    Nóta "See also 'legal-linguistic revision'."
    juriste-linguiste | JL | expert juridico-linguiste
    fr
    Sainmhíniú juriste ayant des compétences linguistiques spécifiques qui travaille pour le Conseil de l’Union européenne et qui révise les projets d’actes juridiques Tagairt "COM-EN, d’après: Les juristes-linguistes — Guide pour les délégués des États membres, Secrétariat Général du Conseil, Direction Qualité de la législation, Service juridique, http://bookshop.europa.eu/fr/les-juristes-linguistes-pbQC3012667/ [23.3.2016]"
    Nóta Les juristes-linguistes révisent, chacun dans sa langue, tous les projets d'actes juridiques qui doivent être adoptés par le Conseil européen et par le Conseil, statuant seul ou avec le Parlement européen.