Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

8 dtoradh

  1. EUROPEAN UNION|EU finance
    Treoirlínte um cheartúcháin airgeadais Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Treoirlínte maidir le cinneadh a dhéanamh i dtaobh na gceartúchán airgeadais atá le cur i bhfeidhm ar chaiteachas arna chómhaoiniú ag an gCiste Struchtúrach nó ag an gCoiste Comhtháthaithe de bharr neamhchomhlíonadh na rialacha um sholáthar poiblí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Guidelines for determining financial corrections to be made to expenditure cofinanced by the Structural Funds or the Cohesion Fund for non-compliance with the rules on public procurement | Guidelines for determining financial corrections | Guidelines for financial corrections
    en
    Sainmhíniú guidelines for the financial corrections to be applied for irregularities inthe application of the Community regulations on public procurement to contracts co-financed bythe Structural Funds or the Cohesion Fund during the programming periods 2000-2006 and 2007-2013 Tagairt "European Commission > Regional Policy > Guidelines for the Community initiative INTERREG 2000-2006 > COCOF 07/0037/03, http://ec.europa.eu/regional_policy/sources/docoffic/official/guidelines/financial_correction/correction_2007_en.pdf (13.8.2009)"
    Orientations pour la détermination des corrections financières à appliquer aux dépenses cofinancées par les Fonds structurels et le Fonds de cohesion lors du non respect des règles en matière de marchés publics | orientations pour la détermination des corrections financières | orientations relatives aux corrections financières | orientations pour les corrections financières | orientations sur les corrections financières | orientations concernant les corrections financières | lignes directrices sur les corrections financières
    fr
  2. EUROPEAN UNION|European construction|deepening of the European Union|single market · EUROPEAN UNION|European construction|deepening of the European Union|EU activity|EU policy
    plean gníomhaíochta fadtéarmach chun rialacha an mhargaidh aonair a chur chun feidhme agus a fhorfheidhmiú ar bhealach níos fearr Tagairt "Tuairim ó Choiste Eacnamaíoch agus Sóisialta na hEorpa: Plean Gníomhaíochta maidir le Forfheidhmiú an Mhargaidh Aonair/ Bacainní ar an Margadh Aonair a Shainaithint agus Aghaidh a Thabhairt OrthuFaomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Plean Gníomhaíochta maidir le Forfheidhmiú an Mhargaidh Aonair Tagairt "Tuairim ó Choiste Eacnamaíoch agus Sóisialta na hEorpa: Plean Gníomhaíochta maidir le Forfheidhmiú an Mhargaidh Aonair/ Bacainní ar an Margadh Aonair a Shainaithint agus Aghaidh a Thabhairt Orthu"
    ga
    langfristiger Aktionsplan zur besseren Umsetzung und Durchsetzung der Binnenmarktvorschriften | Aktionsplan zur Durchsetzung des Binnenmarkts
    de
    long-term action plan for better implementation and enforcement of single market rules | Single Market Enforcement Action Plan
    en
    plan d'action à long terme visant à mieux mettre en œuvre et faire respecter les règles du marché unique | plan d'action sur le respect de l'application des règles du marché unique
    fr
    Sainmhíniú plan d'action élaboré par la Commission à la demande du Conseil européen de mars 2019 pour approfondir et renforcer encore le marché unique, l'accent devant être mis en particulier sur la mise en place d'une économie des services et sur l'intégration des services numériques, ainsi que pour éliminer les obstacles injustifiés qui subsistent, approfondir l'union des marchés des capitaux et l'union de l'énergie et assurer une fiscalité juste et efficace Tagairt "Conseil-FR, d'après les conclusions du Conseil européen des 21 et 22 mars 2019, ST 1/2019 (17.3.2020)"
  3. TRANSPORT|organisation of transport|organisation of transport|carriage of goods|transport of dangerous goods · TRANSPORT|maritime and inland waterway transport · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations
    an Cód Idirnáisiúnta um Dhéanmhas agus Trealamh Long a Iompraíonn Ceimiceáin Chontúirteacha i mBulc Tagairt "An tAcht Loingis Cheannaíochta, 2010, http://www.oireachtas.ie/documents/bills28/acts/2010/a1410i.pdf [17.2.2021]Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    IBC-Code | Internationaler Code für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen zur Beförderung gefährlicher Chemikalien als Massengut
    de
    Sainmhíniú "internationales Regelwerk der IMO IATE:800404 für Chemikalientanker" Tagairt Council-DE
    Nóta Neufassung vom 14. Dezember 2006; legt fest, welche Anforderungen Seeschiffe erfüllen müssen, um bestimmte umweltgefährdende Flüssigkeiten transportieren zu dürfen; enthält neben technischen Vorschriften zur Konstruktion und Ausstattung auch eine Auflistung der betreffenden Produkte, DIV: aka 10.08.2009
    IBC Code | International Code for the Construction and Equipment of Ships carrying dangerous Chemicals in Bulk
    en
    Sainmhíniú international code for the construction and equipment of ships that provides an international standard for the safe carriage by sea of dangerous and noxious liquid chemicals in bulk Tagairt "COM-EN, based on:- Commission Regulation (EU) 2020/878 amending Annex II to Regulation (EC) No 1907/2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH) (26.11.2020)- Home > Our work > Environment > International Code for the Construction and Equipment of Ships carrying Dangerous Chemicals in Bulk (26.11.2020). International Maritime Organisation"
    Recueil international de règles relatives à la construction et à l'équipement des navires transportant des produits chimiques dangereux en vrac | Recueil international de règles sur les transporteurs de produits chimiques | recueil IBC | Recueil de règles sur les transporteurs de produits chimiques en vrac
    fr
    Sainmhíniú recueil fournissant une norme internationale pour la sécurité du transport maritime en vrac de produits chimiques dangereux et de substances liquides nocives Tagairt "COM-FR d'après le site de l'Organisation maritime internationale > Our Work > Environment > International Code for the Construction and Equipment of Ships carrying Dangerous Chemicals in Bulk (IBC Code) (9.12.2020) (en anglais uniquement)"
  4. TRADE|trade policy
    Rialachán maidir le Bacainní Trádála Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Rialachán (AE) 2015/1843 lena leagtar síos nósanna imeachta an Aontais i réimse an chomhbheartais tráchtála d’fhonn feidhmiú chearta an Aontais faoi rialacha trádála idirnáisiúnta a áirithiú, go háirithe na cearta sin a bunaíodh faoi choimirce na hEagraíochta Domhanda Trádála Tagairt Rialachán (AE) 2015/1843 lena leagtar síos nósanna imeachta an Aontais i réimse an chomhbheartais tráchtála d’fhonn feidhmiú chearta an Aontais faoi rialacha trádála idirnáisiúnta a áirithiú, go háirithe na cearta sin a bunaíodh faoi choimirce na hEagraíochta Domhanda Trádála
    ga
    Verordnung über Handelshemnisse | Verordnung (EU) 2015/1843 zur Festlegung der Verfahren der Union im Bereich der gemeinsamen Handelspolitik zur Ausübung der Rechte der Union nach internationalen Handelsregeln, insbesondere den im Rahmen der Welthandelsorganisation vereinbarten Regeln
    de
    Sainmhíniú Verordnung, mit der ein Verfahren geschaffen wird, anhand dessen die Wirtschaftsbeteiligten und die Mitgliedstaaten beantragen können, dass die Gemeinschaftsorgane gegen die von Drittländern eingeführten oder beibehaltenen Handelshemmnisse vorgehen, um die dadurch verursachte Schädigung oder die dadurch hervorgerufenen handelschädigende Auswirkungen im Einklang mit den einschlägigen internationalen Handelsregeln zu beseitigen. Tagairt "vgl. EUR-Lex: Schutz gegen Handelshemmnisse (6.8.2019)"
    Trade Barriers Regulation | TBR | Regulation (EU) 2015/1843 laying down Union procedures in the field of the common commercial policy in order to ensure the exercise of the Union’s rights under international trade rules, in particular those established under the auspices of the World Trade Organization
    en
    règlement sur les obstacles au commerce | ROC | règlement (UE) 2015/1843 arrêtant des procédures de l'Union en matière de politique commerciale commune en vue d'assurer l'exercice par l'Union des droits qui lui sont conférés par les règles du commerce international, en particulier celles instituées sous l'égide de l'Organisation mondiale du commerce (OMC)
    fr
    Sainmhíniú règlement de l'UE établissant une procédure permettant aux acteurs économiques et aux États membres de l'UE de solliciter les institutions de l'UE pour examiner les obstacles au commerce dressés par des pays tiers afin de défendre les intérêts des acteurs économiques et travailleurs européens et visant à éliminer le préjudice ou les effets commerciaux défavorables résultant de ces obstacles, conformément aux règles du commerce international Tagairt "Conseil-FR, d'après le site du ministère français de l'économie et des finances, ""Règlement sur les obstacles au commerce"" (6.8.2019)"
  5. EUROPEAN UNION|European Union law · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    Rialachán maidir le hÍocaíochtaí Díreacha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Rialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle lena mbunaítear rialacha maidir le híocaíochtaí díreacha le feirmeoirí faoi scéimeanna tacaíochta laistigh de chreat an chomhbheartais talmhaíochta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Direct Payments Regulation | Regulation of the European Parliament and of the Council establishing rules for direct payments to farmers under support schemes within the framework of the common agricultural policy
    en
    règlement du Parlement européen et du Conseil établissant les règles relatives aux paiements directs en faveur des agriculteurs au titre des régimes de soutien relevant de la politique agricole commune | "règlement ""paiements directs"""
    fr
  6. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    na Rialacháin chun Imbhualadh ar Muir a Chosc, 1948 Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Regeln zur Verhütung von Zusammenstössen auf See | Seestrassenordnung von 1948
    de
    Nóta XREF: Liegt nicht mehr vor. S. die gleichnamigen Regeln von 1960 und 1972- A111427, A093647, A084216.
    Regulations for Preventing Collisions at Sea, 1948
    en
    Règles pour prévenir les abordages en mer
    fr
    Sainmhíniú 1948. Tagairt ---
  7. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    na Rialacháin chun Imbhualadh ar Muir a Chosc, 1960 Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Internationale Regeln von 1960 zur Verhütung von Zusammenstössen auf See
    de
    Nóta CONTEXT: Internationale Seeschiffahrtsorganisation (IMO);XREF: Ersetzt durch das Übereinkommen vom 20.10.1972 über die Internationalen Regeln zur Verhütung von Zusammenstössen auf See.;MISC: London, 17.06.1960.
    Regulations for Preventing Collisions at Sea, 1960
    en
    Règles pour prévenir les abordages en mer
    fr
    Sainmhíniú 1960. Tagairt ---